Пораженная ужасом Церера стояла у окна своей комнаты, которое выходило на Делос, горизонт был заполнен отвратительным черным дымом, поднимающимся над горящими домами. Крики невыносимой боли достигали даже до ее башни, по улицам внизу бежали семьи с детьми, на их лицах читалась паника.
На протяжении целого часа Церера только и делала что плакала – плакала из-за своего народа, друзей, братьев, которые уже могли быть мертвы. А Рексус? Ей было невыносимо думать об этом.
Больше не в силах наблюдать за ужасными событиями, разворачивающимися внизу, Церера подошла к своей кровати и села, но всего лишь минуту спустя она вынуждена была вернуться к окну, думая о том, что если не останется здесь, то каким-то образом предаст свой народ.
Это? Это и есть то, за что сражается Танос? Она все еще злилась на него так же, как в ту минуту, когда он ушел. Каким-то образом он заинтересовал ее, прокрался в ее сердце, стал ей небезразличен. Церера надеялась на то, что он отличается от всех других жадных и властолюбивых членов королевской семьи, но выяснилось, что он такой же, он решил сражаться за несправедливость и неравенство, которые были проклятием этой земли.
Раздался стук в дверь, и Анка открыла ее.
К удивлению Цереры и к ее большому раздражению, в комнату вошел Танос.
«Можем ли мы поговорить наедине?» – спросил он.
«Нет», – ответила Церера, снова выглянув в окно.
«Пожалуйста. Это очень важно», – попросил Танос.
Через несколько секунд колебаний, Церера кивнула Анке, и девушка вышла, закрыв за собой дверь.
Церера неподвижно стояла у окна, ее взгляд все еще был устремлен на улицу внизу.
«Церера», – произнес Танос.
Не желая поворачиваться к нему лицом, она продолжала смотреть в окно.
«Что тебе нужно?» – спросила она.
«Я понимаю, ты расстроена из-за того, что я ушел, и я помню твое обещание больше никогда со мной не разговаривать. Но можем ли мы лишь на несколько минут забыть о наших разногласиях?» – спросил Танос.
Церера посмотрела на него, обдумывая его слова.
«Я хочу обсудить с тобой нечто важное», – сказал он. – «То, что я скажу, может спасти много жизней».
«Хорошо», – ответила Церера.
Она подошла к стулу перед камином и села. Он последовал за ней, сев прямо напротив нее.
Церера видела, что Танос встревожен, его глаза нервно бегали, словно от тщательно подбирал слова, но это не помогало ее гневу утихнуть. Она просто не может забыть о том, что, когда он ушел сражаться, это раздавило ее и уничтожило все доверие между ними.
«Ну?» – сказала Церера, потому что Танос все еще не заговорил.
«Я хочу, чтобы ты слушала беспристрастно», – попросил Танос. – «И с открытым сердцем».
Церера посмотрела на него.
«Я только что вернулся после встречи с королем и королевой, они полагают, что есть способ положить конец всем сражениям».
Теперь ее интерес был возбужден, но она по-прежнему не ослабляла бдительность.
«Они предлагают брак между человеком из народа и королевской семьи», – сообщил Танос.
Церера кивнула.
«Я понимаю, как это может сработать», – сказала она.
Плечи Таноса расслабились, его лицо просветлело.
«Правда?»
«Союз между человеком из народа и королевской семьи, возможно, заставит людей поверить в то, что возможны перемены».
Церера заглянула ему в глаза и, хотя она сердилась на него сильнее, чем на кого-либо другого и хотела скрутить ему шею в кулачном бою, она также хотела быть к нему ближе, хотела, чтобы он уничтожил расстояние между ними, чтобы он поцеловал ее в шею так, как раньше.
Церера отвела взгляд в сторону. Эти мысли, эти чувства – она уничтожит их всеми фибрами своей души, пока не забудет, что они вообще были.
«У них есть кто-нибудь на примете?» – спросила она, думая об Анке, поскольку она является революционеркой.
«Да», – ответил Танос.
Он поднялся и сделал два шага, преодолевая расстояние между ними. Он опустился на колени перед ней, и этот глупый поступок озадачил ее.
«У меня есть кое-что для тебя», – сказал Танос.
Из небольшого кожаного мешочка, висящего у него на поясе, он вынул золотой браслет с брелком в форме лебедя. Протянув ей браслет, Танос слабо улыбнулся.
«Он принадлежал моей матери», – сказал он.
Хотя Церера злилась на него, она не хотела обидеть его отказом от подарка, который он только что ей подарил – вероятно, это самая ценная вещь, которая у него была. Но неужели он рассчитывает на то, что она простит его из-за подарка? Неужели он считал ее настолько поверхностной? Как легко, по его мнению, она откажется от своих принципов? Он ни за что ее не купит, никогда.
Церера открыла рот, чтобы заговорить, но Танос заговорил первым.
«Церера, они выбрали нас с тобой».
Она уставилась на него, сраженная наповал.
«Для меня будет честью жениться на тебе», – добавил он.
Церера не могла говорить, внезапно у нее комок встал в горле. Она не могла плакать, нет, она не станет плакать. Он может подумать, что это слезы счастья, в то время как они будут слезами грусти и негодования, утраченного доверия и дружбы. Она знала, что не может согласиться.
Церера подумала о Рексусе, который сражался за свободу, рискуя своей жизнью день изо дня, чтобы предоставить им всем свободу. Танос сражался против всего этого, а она не могла полюбить или выйти замуж за такого, как он. И Танос предлагает ей руку и сердце, потому что король считает, что это заставит народ поверить в то, что это приведет к равенству. Она знала, что это не так.
«Обстоятельства не идеальные, но ты должна знать, что еще до их предложения я полюбил тебя», – сказал Танос. – «Я говорил серьезно на крыше. Больше всего на свете я хочу тебя».
Церера отвела взгляд в сторону, ей все еще было больно, она не могла открыть свое сердце для прощения.
«Я ушел сражаться, Церера, но не смог заставить себя убивать революционеров».
Она взглянула на него, от этой новости ее гнев поутих.
«Я видел Рексуса. Я увлек его в переулок и ударом по голове вырубил его, чтобы его не убили солдаты Империи», – рассказал Танос.
«Правда?» – спросила Церера.
Танос кивнул.
«Но есть кое-что еще».
Церера кивнула, теперь желая выслушать его, теперь испытывая стыд из-за того, что была с ним жесткой.
«Я видел твоего брата Несоса».
Она протянула ему руку и он взял ее.
«Видел?» – спросила она, и ее грудь наполнилась надеждой.
«Мы сражались на крыше. Я не знал, что это он. Я не…»
«Что произошло?» – спросила Церера.
Танос замолчал и поднял на нее глаза, в которых стояли слезы. Она все поняла. Церера знала этот взгляд – когда от любимых удерживают ужасную информацию. Взгляд боли перед тем, как ею поделятся.
«Он упал на свой меч и тот пронзил его в живот. Я сказал ему, что не хочу причинять ему вреда, но он…»
Церера вскочила на ноги так быстро, что стул позади нее заскрипел на полу. Она не могла справиться с охватившей ее болью, она не могла избавиться от чего-то настолько сильного. Она одновременно была повсюду.
«Убийца!» – крикнула Церера, не в силах сдержать слезы. – «МОЙ БРАТ!»
Танос поднялся, он был ошеломлен.
«Я ненавижу тебя и все, что ты собой представляешь!» – крикнула она.
Его глаза дрогнули, он медленно выдохнул, рука, державшая браслет, упала ему на колени.
«А теперь убирайся!» – крикнула Церера.
«Церера, пожалуйста, не делай этого», – умолял Танос.
«Убирайся!» – кричала она. – «Я сказала, что больше никогда не хочу тебя видеть, и я не шучу!»
У нее защемило сердце, горло сжалось. Она тоже влюблена в него, но ее сердце было глупым, и чувства к нему только доказывают это.
Танос поднялся на ноги и минуту стоял с грустью во взгляде.
«Мне жаль, Церера».
Он ушел, оставив дверь за собой открытой.
Церера повернулась к окну и заплакала. Несос, ее брат, ушел навсегда. Она едва могла дышать от горя.
Она едва восстановила дыхание, когда услышала позади себя звук. Церера развернулась, полагая, что вернулся Танос, и собираясь велеть ему убираться, но была потрясена тем, кого увидела.
Королева свысока смотрела на нее со злой усмешкой на губах.
«Здравствуй, Церера», – сказала она, войдя в комнату, в ее глазах светилась угроза. – «Как прошло предложение?»
Она усмехнулась, делая шаг ближе.
«Поскольку ты – будущая жена Таноса, твоя жизнь принадлежит королевской семье. В мои обязанности королевы входит проследить за тем, чтобы ты была готова. Для начала ты не покинешь эту комнату до тех пор, пока я не позволяю, а я пока этого не позволяю».
Королева внезапно развернулась и вышла, захлопнув за собой дверь. Церера услышала, как в замке повернулся ключ.
Разозлившись, она подбежала к двери и схватилась за дверную ручку, изо всех сил потянув ее.
Но было слишком поздно. Дверь была заперта, и она осознала, что ничего не может сделать, кроме как сдаться.
Церера упала на колени, безостановочно рыдая, стуча кулаками по тяжелой дубовой двери. С ее губ срывалось имя Несоса.
Но посреди своих рыданий, неведомо для самой себя, она иногда выкрикивала имя Таноса.