Кто еще, кроме Джун, мог принести новость в воскресное утро? Она вошла на веранду, где все гости, удобно расположившись и уже настроившись на отъезд, оживленно обсуждали грандиозный субботний обед.
— Филипп, там, у ворот ребенок. Он говорит, что Эми хочет убить его. — Ее голос легко перекрыл общий шум.
Эми почувствовала на себе удивленные взгляды и покраснела до корней волос.
— О, это Боб, — прошептала она.
— Что он здесь делает? — Вопрос Филиппа прозвучал в полной тишине. Боб — сын нашей кухарки Мери, прекрасной кухарки, — добавил он, видя недоумение на лицах гостей.
Эми уставилась на Филиппа круглыми глазами, но он нежно прошептал ей:
— Скажи сама, не то гости подумают, что ты у меня какой-то монстр.
— Он… — Эми от волнения облизала губы. — Вчера Боб решил взять меня в плен на кухне с помощью игрушечного пистолета, который ему подарил дядя-полицейский! Но, к счастью, появилась мать мальчика. А сегодня я поймала его за тем, что он сбивал замок с ящика, где хранятся ружья. Мы сумели помешать этому занятию. Я вовсе не безжалостна, хотя наказания безобразник заслуживает. Он стрелял в помидоры из своего пистолета — в огороде полный разгром, развел костер в загоне для цыплят, все белье, висевшее на веревке, утопил в пруду. Небольшие репрессивные меры совсем не помешают… Ты же знал, все это ты знал, — продолжала она, обращаясь к Филиппу.
— Не все. А где ключи от ящика?
Но Эми уже закусила удила, ее несло, она ничего не слышала.
— Как ты посмел? Ты же все это знал и скрывал от меня, что знаешь. Я ненавижу тебя, Филипп Старк, такого эгоистичного и высокомерного человека я еще не встречала. И это не все твои пороки.
Тишина словно сгустилась, но ее тут же нарушил веселый смех Филиппа.
— Извините, друзья, но у Эми было столько забот, не правда ли, любовь моя? Думаю, тебе следует извиниться, но не передо мной, а перед гостями.
Опомнившись, Эми оглянулась по сторонам и услышала шепоток у себя за спиной.
— А, вот и ты, Мери, — сказала она, вынимая из кармана джинсов связку ключей. — Естественно, что оружие слишком большое искушение для детей, и его следует убрать подальше. Прошу извинить, у меня были хлопотливые дни, добавила она, обращаясь к гостям.
Эми лежала на кровати, закрыв глаза. Она не слышала, как вошел Филипп, и только почувствовала, что кто-то садится рядом с ней. Открыв глаза, она увидела, что Филипп поставил тарелку с едой на тумбочку. Эми резко поднялась и села, скрестив ноги.
— Я все еще зла на тебя, и если ты пришел с нравоучительной лекцией, то просто теряешь время.
— Я и не думал, — пробурчал он. — Неужели ты все еще сердишься на меня?
— А разве это не видно по моему лицу?
Несколько секунд она молчала.
— Иногда я совсем не понимаю тебя, Филипп.
— Это заметно, — согласился он.
— Да, я позволила себе одну вещь, которую не следовало делать: доставила беспокойство гостям нашего дома.
— Бог с ними, они уже разъехались.
— И еще наговорила слов, не подходящих для молодой хозяйки. Все из-за того, что чертовка Мери привезла с собой Боба, этого несносного мальчишку. Конечно, я понимаю, что должна была сдержаться, особенно в присутствии Джун. Теперь по меньшей мере пять человек получат обо мне соответствующее представление.
— Меня это совершенно не волнует. Кстати, люди могли подумать, что ты просто беременна.
— Но я же не беременна!
— Ты и я знаем это, но они-то не в курсе, — сказал он и ухмыльнулся.
— Это станет ясно через несколько месяцев, и что тогда?
— Через несколько месяцев все может измениться.
— Не могу понять, почему ты выглядишь абсолютно счастливым после того, как все узнали, что я ненавижу тебя? Как они тебе сочувствуют, увидев, что ты ошибся, женившись на мне!
— Повторяю: меня совершенно не волнует, что они думают и что говорят. А самому мне больше нравится, когда ты ведешь себя естественно, вот как сегодня, а не притворяешься.
— Хорошо, — сказала она, отворачиваясь к окну, — в следующий раз обещаю вести себя так же непредсказуемо, как сегодня.
— И как далеко мы зайдем?
— Не знаю. А как ты думаешь? — Здесь выдержка ей отказала и Эми не сдержалась: — Не знаю, но не забывай: я — пленница.
— Ты очень устала, нужно принять ванну и отдохнуть.
— В три часа дня? Когда Боб, наверное, все еще ждет меня?
— Нет, я уже объяснился с ним и поблагодарил Мери за помощь.
— И теперь она считает себя лучшей кухаркой в мире.
— Да, я предложил ей остаться на несколько дней. Мери возьмет на себя хозяйственные хлопоты, а у Боба появится еще одна возможность получить урок от тебя. — Глаза Эми выражали то, что она в эту минуту думала. — Пойми, ведь он жертва безотцовщины и страдает так же, как ты страдала без матери. — Судя по голосу, Филипп начинал терять терпение.
— Знаешь что, заткнись, Филипп! Ты действительно думаешь, что с этим связаны все мои проблемы?
— Отчасти да, — кивнул он.
— Спасибо. Но у меня не было другой жизни.
— Сейчас она есть, и когда-нибудь ты поймешь это, Эми. Только представь: мы можем спуститься вниз, посидеть вдвоем у камина, обсудить планы на предстоящую неделю и то, каким мы сделаем Далкейт. Потом ты поиграешь мне на рояле, я буду слушать, листая сегодняшние газеты, доставленные самолетом. Затем мы поужинаем, посмотрим телевизор и пораньше отправимся в постель. А утром ты проснешься счастливой женщиной. Разве это не прекрасно?
Ответа он не услышал. Жена стремительно вышла из комнаты.
Эми долго лежала в ванне, размышляя над его словами.
Итак, она вышла замуж за мужчину, который ее совсем не любит, но буквально заставил сделать этот шаг. За мужчину, который из всех видов брака выбрал брак по расчету, надеясь слепить из жены существо по своему образу и подобию. Впрочем, это была идея не Филиппа, а ее отца.
Она попыталась вспомнить Филиппа времен своего детства. Уже тогда он добивался того, чего хотел. Как и у Эми, у него не было матери, он потерял ее в раннем детстве и, должно быть, очень от этого страдал. Может, потому, что рядом с ним никогда не было женщины, которую бы любил и уважал, он так относится к ней. Да, с этим надо что-то делать.
Потом ее мысли устремились из прошлого в будущее, и она попыталась представить, каким Филипп станет через несколько лет. Увидела его боссом, преуспевающим предпринимателем, подумала, что брак их как-то изменится, но тут воображение ей отказало. Никто не знает, какие могут произойти перемены, подумала она. Но даже если Филипп и будет ужасным мужем, то сохранение Далкейта стоит того, чтобы заплатить самую высокую цену.
От этой мысли Эми поежилась, хотя вода в ванне еще не остыла. Ей стало горько оттого, что ради любимого дома придется пожертвовать собственным счастьем.
Она все-таки поспала пару часов и проснулась уже не такой опустошенной, хотя с тем же чувством одиночества. Выбрав голубой костюм, Эми устроилась перед зеркалом, чтобы заняться волосами. Следовало привести себя в порядок, перед тем как решиться на важный шаг…
Филипп в гостиной читал газету. Когда она вошла, муж поднял голову.
— Тебе уже лучше? Ужин скоро будет готов.
— Спасибо, Филипп…
Такого оборота Эми не ждала. Неожиданно она подумала, что, пожалуй, знает этого человека не больше, чем обложку книги, которую никогда не читала. Что она видела перед собой? Чертовски привлекательного мужчину, но таким он был с самого детства, недоступным, чем-то вроде запретного плода, в силу чего у нее выработался иммунитет против его чар. Она старалась не обращать на него ни малейшего внимания, но невольно подмечала, как выглядят его спутницы, то и дело сменяющие друг друга. И всех мужчин оценивала, сравнивая их с Филиппом.
А сейчас, глядя на него, такого сильного и спокойного, в его любимых джинсах и ладном зеленом свитере, Эми вдруг почувствовала, что если она бросится к нему, а он обнимет ее и нежно погладит по голове, то счастливей женщины на свете не будет. Это то единственное, что ей сейчас нужно.
— Филипп, ты как-то сказал, что мы могли бы немного подладиться друг к другу… Давай поговорим об этом. — Эми отпустила наконец дверную ручку.
Губы его дрогнули.
— Конечно. Не хочешь немного выпить перед обедом?
— Да, спасибо. — Она села в кресло поодаль от него.
Он налил ей бренди с содовой и вернулся к камину.
— Давай начнем.
— Филипп, это скомпрометирует меня, если я скажу… — Она помедлила и облизнула губы. — Если скажу, что попробую ко всему привыкнуть…
— Как это может скомпрометировать тебя?
— Я имею в виду… ты можешь заподозрить меня в желании лечь в твою постель.
— Возможно. — Он поднял на нее глаза, и Эми увидела в них откровенную насмешку.
Она покраснела до ушей.
— Ну… в таком случае ты сильно ошибаешься.
— А что же это тогда будет означать? — повел он плечами.
Эми немного помедлила.
— Я просто не знаю, что еще можно сделать, только и всего.
— Если я правильно понял, ты предлагаешь, чтобы оставшуюся жизнь мы провели в платонической любви друг к другу.
Она вздрогнула и сделала большой глоток бренди.
— Так далеко я не загадываю, но чувствую, что нужно что-то менять. Безвыходная ситуация создалась по твоей вине. У меня такое ощущение, что я вообще не живу. — Она беспомощно махнула рукой и замолчала.
Он посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом.
— Ты очень молода, Эми, не так ли?
— Ты спрашиваешь или утверждаешь?
Филипп улыбнулся.
— Просто пытаюсь рассуждать. Согласен, мне тоже не хочется так жить.
Она иронически подняла брови.
— Такие перемены всего за несколько минут!
— Господи, как ты наивна, Эми!
— Опять новость! Разве ты не знаешь, с кем имеешь дело?
— Наоборот! Очень хорошо знаю. В противном случае я бы не женился на тебе.
Этого говорить не стоило. Одной фразой он разрушил хрупкое доверие, которое начало возникать между ними.
— И что же я, по-твоему, собой представляю? — спросила она дрожащим голосом.
— О! — Филипп уставился на огонь в камине. — Что? Существо упрямое, но не лишенное мужества, ослепительная женщина, обладающая тонким вкусом… И еще много прекрасных качеств.
— Но самое главное не это. Гожусь для дрессировки, правильно? Для того чтобы сделать из меня жену, какая тебе нужна. Ну что же, я понимаю, что ты задумал, и сделаю это — ради такого мужчины, как ты. Ведь о тебе мечтают многие женщины!
— Что ты имеешь в виду, Эми? — Кажется, ей удалось его смутить.
— Я…
Она готова была повторить то, о чем думала, лежа в ванне, но что-то остановило ее.
— Я всегда придерживался того мнения, что между мужчиной и женщиной должно быть максимум открытости и доверия. — Он твердо взглянул на нее. Но некоторые женщины почему-то находят это очень сложным. В том числе и ты, Эми. Ведь так?
— Что значит сложным?
— Ну, например, когда женщина скрывает очевидное. Ей хочется, чтобы к ней прикасались, чтобы муж ее ласкал, но она боится признать это, боится, что испортятся их взаимоотношения. Но почему? Должна же быть какая-то причина, и я был бы рад услышать ее.
— Я не это имела в виду. И вообще, можешь ты думать о чем-нибудь другом? — Голос у нее был глухим, угрюмым, но она ничего не могла с этим поделать.
— Когда речь идет о браке, это прежде всего приходит на ум. — Филипп улыбнулся.
— Но в браке должно быть что-то еще! Должна быть любовь! Уверенность в том, что ты нужен другому человеку. Без этого нельзя. В противном случае быстро устаешь от совместной жизни. Разве это так трудно понять, Филипп?
— Совсем не трудно. И странно, что ты об этом думаешь.
— Но ведь это ты убедил меня в том, что наш брак — по расчету.
— Скажи, Эми, есть ли нечто, что ты не любишь во мне? Не нравится способ, каким я на тебе женился?
Спрашивая, Филипп уже не улыбался. Он был совершенно серьезен.
— Я… — Начав было, она замолчала и смотрела на него печальными глазами, выдающими беспомощность.
— Сформулирую вопрос по-другому: тебя ужасает перспектива разделить со мной постель?
— Я… я никогда серьезно не думала об этом.
— На самом деле, Эми? — Филипп задержал взгляд на ее растерянном от откровенного вопроса лице.
Она глубоко вздохнула.
— Я не думала, что буду чувствовать себя такой оди…
— Такой одинокой?
— Да, — прошептала Эми.
— Этого не будет.
— Филипп!
— Что еще беспокоит тебя?
Эми закрыла глаза.
— Нет, это не то, чего бы я хотела всеми фибрами своей души!
— Согласен, но это только начало. Сколько времени понадобится, чтобы ты действительно чего-то захотела?
— Это я смогу решить только сама.
— Хорошо! А что Далкейт?
— Далкейт? Я признаю, что он дорог тебе так же, как и мне.
— Ну что же, Эми, пришло время почувствовать себя взрослой. Ты уже начинаешь понимать, что жизнь не усыпана розами, что за многое нужно самим бороться. Одну битву за Далкейт мы уже выиграли. Теперь дело за нашим браком. Многие семьи начинали с малого и пришли к великому. И я никогда не женился бы на тебе, зная, что мы не будем счастливы вместе. Только придется немного потрудиться. Кстати, вот и ужин! Я слышу звонок. Захвати с собой бренди, сегодня мы поужинаем в семейной обстановке.
Они спустились на кухню и там вместе с Мери и Бобом с удовольствием съели спагетти с сыром.
Филипп в очередной раз удивил Эми, раскрывшись с неведомой стороны. Он близко к сердцу принял и мальчика, росшего без отца, и проблемы его матери. И сотворил с Бобом чудо! В конце ужина мальчик вынул из кармана ключ от ящика с оружием и патронами и протянул его Эми.
— Мама сказала, пусть ключ побудет у вас, пока я вырасту. Наверное, она права.
Это прозвучало так, словно Боб извинялся перед ней за все свои шалости.
Эми ждал еще один сюрприз.
— Сейчас в школе каникулы, и я думаю, что Мери с Бобом могут погостить у нас, — обратился Филипп к Эми.
— Да, — подтвердила Мери. — Мистер Старк предложил нам остаться здесь на три недели и заодно помочь вам по хозяйству. А если Боб будет себя хорошо вести, его покатают на самолете и научат ездить верхом. Вы не против?
— Согласна! Это будет замечательно! — воскликнула Эми.
Она старалась избегать глаз Филиппа, чтобы он ни о чем не догадался. Эми поймала себя на ревнивом отношении к Бобу. Ей показалось, что Филипп умело обращается с ним, используя политику кнута и пряника. Хорошо, она тоже сыграет в эту игру, сделав вид, что принимает ее правила. И не будет откладывать.
Когда Мери встала из-за стола, чтобы приготовить кофе, Эми спросила мужа:
— Мне нужно принять решение прямо сейчас?
— Нет, в твоем распоряжении несколько дней.
Он улыбнулся и сменил тему.
— Если перестанет дождь, завтра осмотрим владения. Ты не возражаешь?