Глава первая
— Молчи и слушай внимательно, — произнес он. — Уверен, ты меня понимаешь. Ты попал в очень опасную историю и знаешь об этом. С твоего места видны инструменты на дальней стене. Но лучше тебе смотреть не на них, а на меня.
Человек, произнесший эти слова, не отрывал немигающего взгляда серых глаз от испуганного лица собеседника.
— Ты оказался здесь вследствие показаний знающих тебя людей, — продолжил он. — Они пришли ко мне, и я обязан был прислушаться. Все их слова записаны. Вон они, кипы бумаг на столе. Нет, на них тоже смотреть не нужно. Смотри на меня. Ты напуган. Если позволишь страху овладеть твоим разумом — умрешь. Поэтому я попросил бы тебя не забывать, что ты — человек и способен управлять своими эмоциями. Когда я задаю вопрос — ты должен отвечать, и, если ты солжешь, я узнаю об этом. Все, что мне нужно, — это правда. У тебя есть одна попытка, поэтому постарайся ею воспользоваться. Держись за нее. Не отпускай. Ты понял?
Человек попытался делать то, что ему велели. Старался не отводить глаз от лица дознавателя, старался унять дрожь в руках. Это оказалось непростой задачей. Он имел болезненный вид и дурно пах, что было неудивительно, учитывая, что он провел двое суток в тюремной камере под аккомпанемент криков, доносящихся с верхних уровней.
Ответить не получалось. Покрытые засохшей коркой губы шевелились, но слова не выходили наружу. Он конвульсивно дернулся, словно от удара, и заломил руки, не способный выполнить требование.
Дознаватель ждал. Это уже вошло в привычку. Он провел тысячи подобных процессов на сотнях миров, и его отнюдь не беспокоило, что конкретно этот случай займет чуть больше времени. Откинувшись на спинку изящного кресла из ольхового дерева, он сложил руки в латных перчатках.
— Ты понял? — повторил он.
Узник снова попробовал заговорить. Кожа несчастного была пепельного цвета, как у всех низкородных жителей Терры. Серая кожа — отличительная особенность тех, кто жил в Тронном мире под вечной завесой токсичных облаков.
— Я… — попытался заговорить он, — я…
Дознаватель ждал. Его фигуру скрывал просторный плащ из толстой ткани, расшитый по подолу орнаментом в форме черепов. Волосы, обрамлявшие суровое, чисто, до блеска, выбритое лицо, были зачесаны назад. Крючковатый нос и волевой подбородок дополняли образ сухого, терпеливого и непреклонного человека. Манерой поведения он чем-то напоминал хищную рептилию.
На груди дознавателя красовалась эмблема, подтверждающая его власть, — железная розетта Ордо Еретикус в виде черепа, приколотая к отвороту плаща. Она была совсем крохотной и едва ли превышала по размеру драгоценный камень, какие сияют на шейных украшениях, но при этом внушала непередаваемый ужас многим поколениям жителей Империума.
Связанный мужчина не мог отвести от нее взгляда, как ему этого ни хотелось бы. Именно вид эмблемы крепче всего остального приковывал его к металлическому стулу. Крепче, чем вид пыточных инструментов, висящих в чехлах на покрытой пятнами ржавчины дальней стене комнаты; крепче, чем застарелый запах крови, поднимающийся от обшитого металлическим листом пола, крепче, чем исцарапанные кожаные ремни, охватившие его конечности.
Инквизитор подался вперед и опустил руки в латных перчатках на колени. Затем он вытащил из кобуры на поясе длинноствольный револьвер. Рукоять оружия украшали накладки из слоновой кости, а барабан покрывали изображения извивающихся змей. Инквизитор лениво повернул барабан, осмотрел патроны в ячейках и вернул его на место, после чего прижал дуло к виску допрашиваемого. Тот дернулся, когда холодный металл коснулся его кожи.
— Мне не хотелось бы применять его, — мягко сообщил пленнику инквизитор. — И я вовсе не желаю причинять тебе вреда. Зачем? Царство Императора, столь необъятное, нуждается в слугах. Ты молод и практически здоров. Живым ты сможешь послужить благому делу. Лишняя пара рук. Только благодаря тяжкому труду бесконечных пар рук Империум добился своего величия.
Человека на стуле трясло. Из уголка рта начала стекать вниз тонкая струйка слюны.
— А еще я бы не стал тратить пули, если бы у меня был выбор, — продолжал инквизитор. — Каждая стоит куда больше, чем ты можешь заработать за всю свою жизнь. Патроны для этого оружия производятся на Луне мастерами, поднаторевшими в поиске и сохранении древних реликвий, и эти люди знают цену своим навыкам. Револьвер, который я держу в руках, зовется Радостью. Только два таких было изготовлено. Его брат-близнец, Печаль, был утерян тысячу лет назад. Скорее всего, уничтожен. Как думаешь, хотелось бы мне использовать его на тебе и тем самым причинить этой бесценной вещи хоть небольшой, но вред, или я бы хотел, чтобы ты попросту рассказал мне обо всем, и я мог бы убрать револьвер обратно в кобуру?
Узник был не в состоянии смотреть ни на оружие, ни на дознавателя, поэтому в панике уставился на розетту, пытаясь сдержать дрожь.
— Я… говорил… — начал он.
— Верно. Ты поведал мне о Ложном Ангеле. — Инквизитор ободряюще кивнул. — И я в тот раз подумал, что мы сможем докопаться до правды. Но страх лишил тебя разума, и теперь мы вынуждены начать сначала. Возможно, все, что ты рассказал раньше, было ложью. Знаешь, я ведь к этому привык. Каждый час своей жизни я слышу новую ложь. Она для меня стала похожей на слезы — такая же прозрачная и недолговечная. Если ты солжешь мне снова, я узнаю об этом и познакомлю с Радостью поближе. Поэтому говори. Говори же!
В этот момент человек съежился, будто завершив какую-то долгую внутреннюю борьбу. Он обмяк в кресле и наконец смог отвести налитые кровью глаза от розетты.
— Я совершил… ошибку, — сбивчиво забормотал он. — Вы же знаете. С самого начала знали. Ошибку. — Он поднял голову, на краткий миг обретя уверенность. — Откуда мне было знать? Они говорили то же самое, что и другие священники. Я запутался.
Как только первые слова слетели с губ узника, речь полилась быстрым потоком:
— Знаете, это ведь сложно. Жить… Находить силы выжить. А потом кто-то приходит и говорит тебе, что есть и другой путь. Что можно добыть еду — лучше, чем та, что есть сейчас. Что будет больше жилых модулей, которые раздадут нуждающимся. И что они остановят убийства там, в подулье. Что они отправят туда арбитров и накажут тех, кто на нас охотится. Вы ведь знаете, что на нас охотятся? Ну, конечно, знаете. Тела находят постоянно, но никто ничего не делает. И никогда не делал. Потому я и внимал их речам, хотя и догадывался, что не стоит этого делать. Ведь наш единственный защитник сидит на Троне. Но он был там, этот Ангел, прямо там, и он беседовал с нами. Поэтому я ходил слушать, что твердили его проповедники. И когда они велели нам копить запасы или найти себе оружие, я так и делал, потому что хотел верить. Да, я все это делал. Да помилует меня Трон, но я выполнял их приказы.
— Помедленнее! — потребовал инквизитор, проводя стволом револьвера по щеке пленника и прижимая дуло к его губам. — Соберись с мыслями. Я видел результаты вашей деятельности. Все эти трупы, с которыми совершали ужасные вещи. Видел пародии на священные символы, намалеванные кровью на стенах. Таким занимаются не жулики, а еретики.
— Нет! — Глаза пленника широко распахнулись, наполнившись ужасом. — Вы ошибаетесь!
— Ты не представляешь, как часто мне говорят это те, кто здесь оказывается.
— Но это правда, лорд, чистая правда. Я ничего не знаю об этих… преступлениях. Только то, что нам велели вооружиться для схватки с темными силами, потому что больше никто…
— Ничего не делает. Но теперь-то кое-кто взялся за дело. Я, например. И мне бы хотелось сделать больше. Я хочу выкорчевать эту заразу.
— Да, да, вы должны ее выкорчевать.
— Где вы собираетесь?
— Маллиакс.
— Это ты мне уже говорил. Ты знаешь, что именно мне нужно. Место. Место, куда вы ходите, чтобы слушать эти вещи.
— Я не… — Страх вернулся. — Я не знаю названия. Я не могу вас туда отвести.
Инквизитор чуть сощурил глаза. Палец в искусно изготовленных латных перчатках соскользнул со спускового крючка, но дуло по-прежнему прижималось к подбородку пленника. Два взгляда, отчаянный и задумчивый, встретились на несколько долгих мгновений.
— А знаешь, теперь я тебе верю, — наконец заявил инквизитор, опуская пистолет и ставя его на предохранитель.
Пленник шумно втянул грудью воздух. До этого момента он едва осмеливался дышать. Он снова начал обильно потеть, а колотившая его дрожь усилилась.
— Это правда! — выкрикнул несчастный, срываясь на фальцет. — Я не вру, я правда не могу вас туда отвести.
— Я знаю. — Инквизитор откинулся на спинку кресла и убрал револьвер в кожаную кобуру. — Ты не настолько глуп, чтобы мне лгать. Я мог бы разорвать тебя на куски, прямо здесь и сейчас, но ты все равно не сказал бы мне ничего нового. — Он грустно улыбнулся. — Считай, что тебе повезло встретить меня сейчас, а не в молодости. Тогда я разобрал бы тебя на части и убедился, что ты ничего не скрываешь, просто на всякий случай. Но не в этот раз. Теперь я знаю, когда можно прекращать допрос.
Человек в оковах не спешил расслабляться. Его глаза снова заблестели от страха, но теперь он имел иную природу. Это был страх, что его обманут. Агентам Священной Инквизиции были известны тысячи способов ввести человека в заблуждение, и они активно их применяли. Узник знал, что ему не выбраться. Если простой смертный попадал за стены Черной крепости, то никогда оттуда не возвращался. Все об этом знали. Все до одного.
— Я бы сказал… — запинаясь, произнес он и начал рыдать. — Если бы мог…
Инквизитор поднялся на ноги. Обсидианово-черные с серебряными каемками керамитовые пластины изящного доспеха точно повторяли четкие, по-кошачьи грациозные движения хозяина. Несмотря на то что под каждым сегментом змеились тугие пучки гибких силовых проводов, броня работала практически бесшумно.
— Да, конечно, — кивнул инквизитор.
— Поверьте, — захныкал пленник, безвольно обвиснув на стуле. — Я бы сказал.
Инквизитор потянулся к столу, где лежали сваленные в кучу протоколы свидетельств и нажал какую-то кнопку. Он безо всякого интереса разглядывал документы — груды пожелтевших, исписанных красно-коричневыми чернилами листов пергамента с показаниями, зафиксированными торопливой рукой писца. Каждый свиток был скреплен его личной печатью.
— Это все, что мне от тебя было нужно, — произнес инквизитор, обращаясь в основном к себе самому. — Можешь идти. Ты оказал мне услугу и можешь вспоминать об этом с гордостью. Именно благодаря верным гражданам мы можем выполнять свою работу.
Пленник уставился на дознавателя, разинув рот. На измученном лице отразилось подозрение.
Инквизитор повернулся к нему:
— Мы же не чудовища. Ты больше ничего мне не скажешь. Если вдруг вспомнишь что-то еще, то вернешься, я уверен.
Человек начал верить. Взгляд забегал, останавливаясь то на оковах, то на пыточных инструментах в дальней части комнаты, то на запертой двери.
— То есть…
Инквизитор встал и направился к выходу. Как только он приблизился к двери, толстые металлические засовы скользнули в стороны и бронированные створки распахнулись. Снаружи пробились лучи тусклого красного света и зазмеились по темным каменным плитам пола комнаты для допросов. Стоящий в проходе инквизитор показался пленнику безликим, поджарым призраком.
— Все, что нам нужно, — это правда, — сказал он.
И вышел из камеры в длинный коридор. Воздух в нем был стерильным. Древние, натужно сипящие машины вырабатывали его для всего множества уровней крепости Инквизиции. На каменных стенах скапливались капли воды, казавшиеся черными в мерцающем свете тусклых подвесных светильников. Покрытый аутентическими имплантатами сервочереп подлетел к инквизитору и завис над плечом, неуклюже покачиваясь в воздухе. За черепом, словно хвост, тянулся тонкий пучок проводов.
— Еретикус минорис, — защелкал он. — Филюм терциус.
В конце коридора ждал человек. На нем была видавшая виды серо-коричневая тяжелая броня капитана штурмовиков. Лицо выглядело таким же потрепанным, как и снаряжение. Квадратную челюсть покрывала едва заметная щетина. Из-под короткого ежика темных волос виднелись вытатуированные на коже головы штрих-коды и знаки ордо за боевые отличия.
— Лорд Кроул, — поклонился он.
— Почему-то он не хочет говорить, Рев? — спросил инквизитор. — Боится кого-то или чего-то больше, чем меня? Или, может, он такой лояльный? В любом случае это представляет интерес.
— Вы сломите его?
— Мы узнаем больше, если позволим ему уйти. Организуй людей. Следите за ним, пока не получите данные о месте встречи. Мне нужно, чтобы он дожил до этого момента.
— Будет сделано. А потом?
Инквизитор уже двигался дальше, мягко ступая по каменным плитам, направляясь к следующей камере.
— Устранить, — ответил он. — Я буду лично держать вопрос на контроле, поэтому попрошу не проявлять чрезмерной инициативы. Хочу узнать, куда он может нас привести.
— Как пожелаете.
Инквизитор задержался перед дверью, через смотровую решетку которой уже начало доноситься паническое хныканье.
— Я не спросил, Рев, как там твой сержант, Хегайн? Он полностью восстановился?
— Почти. Благодарю за беспокойство.
— Передай ему мои поздравления.
— Он будет рад их услышать.
Сервочереп нетерпеливо закачался в воздухе.
— Нумерозо. За дело!
Инквизитор раздраженно посмотрел на устройство и потянулся к бронированному замку на двери. В тот же миг он вывел на экран окуляра досье следующего пленника. После прочтения его пальцы чуть заметно дернулись.
— Тут мне понадобятся мои инструменты, — сообщил Реву инквизитор Эразм Кроул, после чего вошел в камеру.
Терра.
Святая Терра — настоящее чудо Галактики, изумляющее до глубины души. Ни один драгоценный камень не сверкал столь ярко, и ни одна язва не была столь зловонной. В сердце Терры сосредоточились все страхи и всё величие людей, до отказа забивших шпили и башни, узкие улицы и трущобы жилых блоков. Тускло-серый, покрытый следами древних войн и окутанный грязью и славой, накопленными за десять долгих тысячелетий, мир-святилище сиял миллиардами огней. Гробница, заключившая в свои недра множество душ. Вся естественная красота планеты давно сгинула, ей на смену пришли бесконечные ярусы колоссального гипергорода. Бесконечные кварталы скрыли под собой те места, где когда-то шумели волнами безбрежные океаны и шелестели листвой леса, сковав планету горами рокрита и пластали. Запутанные конструкции разрастались, рушились, обновлялись и перестраивались до тех пор, пока город не покрыл собой все, от бездонных глубин до поднебесных высот.
Нигде в этом мире нельзя было сыскать места, не затронутого деятельностью человека. Если смотреть с орбиты, то вся ночная сторона планеты мерцала бесконечными вспышками неона, в то время как развернутое к Солнцу полушарие скрывалось под удушливой сумрачной дымкой. В небе сновали космические корабли и орбитальные челноки, набитые разнообразными товарами и продовольствием, благодаря которым этот кишащий жизнью мир мог не бояться голода. Вместе с товарами на планету прибывали и живые люди. Миллионы пилигримов, ставших частью бесконечного потока душ со всех концов Галактики, чьим единственным желанием было прожить достаточно долго, чтобы увидеть священные стены Дворца. Они умудрялись каким-то образом пережить бесконечные невзгоды и опасности, поджидавшие их в пути, ради возможности хоть одним глазком взглянуть на золотые башни, знакомые каждому по вид-пиктам Экклезиархии, после чего умирали в экстазе.
Немногим удавалось пройти весь путь до конца. Большинство встречали свой конец в дороге: либо от старости, либо пропадая в варпе вместе с кораблями. Тем же, кому удавалось добраться до Солнечной системы, приходилось столкнуться с многолетним ожиданием в пропускных пунктах сначала Луны, а потом громадных орбитальных станций. Поговаривали, что человек может родиться, прожить всю жизнь и умереть в этих громадных сортировочных центрах, пока его документы мучительно медленно проходят свой путь через бесконечную вереницу чиновников и служащих. Иногда бумаги терялись, иногда их кто-то крал. Ведь это были лишь крохотные крупицы в бесконечной лавине документов, заставлявших биться больное сердце бюрократической машины Империума.
Но тем не менее те, кому по воле фортуны или Императора удавалось ступить на священную землю родного мира человечества, исчислялись миллионами — настолько мощным был этот вечный поток паломников. Как океанские волны на давно забытой Старой Земле, этот поток метался туда и сюда, чтобы поспеть на пышные фестивали, организуемые Министорумом во славу святых и Лордов Терры. Но самым важным из всех праздников, в которых дозволялось участвовать народным массам, было поминовение Ангела — Сангвинала, Багряный Пир, празднество Благословенной жертвы. Каждый солярный год в этот день количество людей на улицах вырастало до невообразимых масштабов, пилигримы толкались, как скотина возле кормушек, тянулись к воротам руками и умоляли стражей пустить их внутрь. Поговаривали, что наиболее достойным паломникам дозволялось приблизиться к самим Вратам Вечности и лицезреть обряд поминовения, проводимый на месте легендарного боя Ангела, в момент, когда праздник достигал своего исступленного апогея.
До Сангвиналы оставалась всего неделя, и рукотворные ущелья планеты-города Терры буквально кишели народом. Каждую извилистую улицу и старую мощеную дорогу покрывал живой ковер желающих принять участие в торжестве, распевающих гимны, раскачивающихся из стороны в сторону в медитативном трансе и неуклонно продвигающихся, с упорством армии завоевателей, к разверстым, словно жерло пещеры, вратам Внешнего Дворца. Над процессиями зависли штурмовые катера Адептус Арбитрес закованных в черное вершителей правосудия. В эти дни им приходилось быть бдительными, как никогда, выискивая в толпе дурную кровь. Раз за разом корабли опускались, и молчаливые фигуры затаскивали разражавшегося гневными тирадами паломника или кого-то, похожего на колдуна, внутрь этих летучих центров дознания.
Было жарко. Город охватило безумие толпы паломников, сходящих с ума в облаках пыли. Надо всем этим возвышались невообразимо огромные стены Внешнего Дворца, вздымаясь ввысь во всем своем поблекшем великолепии и ожидая, когда живой прилив хлынет к их подножию.
Дознаватель Люче Спиноза впервые смотрела на эти стены, наполовину скрытые в утренней дымке. До них было около пятидесяти километров, но стены все равно заслоняли собой горизонт, такие же внушительные, как горы, когда-то возвышавшиеся на их месте, а теперь служившие фундаментом для могучих бастионов.
Она стояла у кристалл-флексового панорамного окна на высоте около километра над землей. Помещение находилось на самом верхнем уровне одного из тысяч шпилей, торчавших тут и там среди бесконечных кварталов, раскинувшихся во все стороны до самого горизонта. Далеко на востоке едва заметные лучи восходящего солнца пытались пробиться сквозь пелену клубящихся облаков, бросая тусклые отсветы на стальные и адамантиевые конструкции.
Спиноза не могла оторвать взгляда от Дворца. Даже с такого расстояния от вида этого святого места у нее начала кружиться голова. Она знала, что где-то там, в глубине этого рукотворного материка, Он ведет свою вечную борьбу. От мыслей о Его великой жертве на глаза навернулись слезы, как это часто бывало и раньше.
Спиноза настолько была поглощена созерцанием Дворца, что не услышала мягких шагов своей госпожи. В ином случае подобная невнимательность могла привести к наказанию, но на этот раз Адамара Рассило проявила снисхождение и не стала делать замечаний.
— К этому нельзя привыкнуть, — заметила Рассило, вставая рядом со своей подопечной. — Видеть Дворец вот так и знать, что там внутри…
— Я могу лишь гадать об этом, леди.
Лорд-инквизитор Рассило носила доспех темно-багрового цвета, украшенный геральдическими лилиями, напоминавшими символ союзной военной палаты. Тонкие, коротко остриженные волосы оливкового цвета обрамляли лицо с мягкими чертами, по которому было невозможно даже примерно определить возраст инквизитора. Ее розетта была выполнена в виде драгоценного камня в окружении кольца из жемчужин. На первый взгляд украшение казалось прозрачным, но при ближайшем рассмотрении в глубине камня можно было разглядеть череп — символ Инквизиции.
— Как дорога? — спросила Рассило.
Дорога оказалась настоящим адом. Девять варп-переходов от внешних границ сегментума Солар на потрепанном в бою фрегате ордо, с неполным экипажем и астропатом, обезумевшим во время побега с Приакса.
— Нормально, — ответила Спиноза. — Я рада наконец оказаться здесь.
— И мы тоже этому рады. Пойдем. Нужно поговорить.
Рассило отвернулась от окна. Помещение, где они находились, было просторным и богато обставленным. На мозаичном мраморном полу, который стоил, вероятно, годового жалованья планетарного губернатора, стояла изысканная мебель эпохи Вандира, по большей части изготовленная из настоящих природных органических материалов. Лишь кое-где можно было разглядеть предметы, сделанные с помощью искусственного синтеза. В металлических подсвечниках горели восковые свечи, добавляя свое сияние к слабому свету солнца, проникающего через окна.
Рассило жестом указала Спинозе на одно из кресел и сама села напротив нее у потрескивающего и искрящегося за антикварной решеткой голо-камина. Рассило щелкнула пальцами, и тщедушный сервитор-карлик семенящим шагом подбежал к ней, сжимая в руках кипу листов пергамента. Существо безразлично передало своей госпоже один из листов, что-то пробормотало и уковыляло прочь.
— Дознаватель Люче Спиноза, — вслух прочла Рассило, просматривая досье, — училась в Схоле Прогениум Астранта под руководством инквизитора Тура. Первые задания выполнила с отличием. Закончила обучение в звании толкователя под опекой Тура, в чьей свите находилась до самой его прискорбной кончины на Каралсисе Девять. После чего последовало несколько новых назначений, я не буду вдаваться в подробности. Отмечу лишь совместную работу с Адептус Астартес. — Она подняла взгляд на собеседницу. — Имперские Кулаки, да? Как они тебе?
Спиноза помнила все до мельчайших деталей. Они были для нее совершенными существами, живым воплощением Его божественной воли. И они в итоге приняли ее. Союз оказался удачным — настолько, что капеллан Эраст подарил ей свой крозиус арканум, Серебряный, во время прощания, после того как они успешно покорили Форфоду. Невиданная честь. Даже сейчас, пять лет спустя, она все еще считала себя недостойной ее.
— Они Его верные слуги, — искренне ответила Спиноза.
— И весьма опасные, — заметила Рассило. — Наша планета, как никакая другая, познала это на своем опыте. Но я рада тому, что ты теперь здесь. Тронному миру нужны охотники на ведьм. Их никогда не бывает слишком много.
Спиноза напряглась. Она никогда не имела намерения работать в сердце Империума, ведь настоящая война шла среди звезд. Но теперь, когда Тура больше не было, Спиноза не могла ослушаться приказа из центра: ее еще не удостоили звания инквизитора, поэтому рано или поздно должны были приписать к новому наставнику.
— Это величайшая честь, — сказала Спиноза, и это действительно было так.
— Ты видела, как обстоят дела, — кивнула Рассило. — На Терру с каждым часом высаживается больше людей, чем насчитывается в армиях наших врагов. Только представь. Каждого паломника проверяют и перепроверяют, но этого все равно недостаточно. Все находятся под подозрением. Все — опасны. И если позволить скверне пустить здесь корни, то мы обречены.
— Единственного, чего я жажду, — это служить.
Рассило закрыла папку и положила ее на колени.
— Запрос на тебя пришел от инквизитора Эразма Кроула. Знакомое имя?
Спиноза покачала головой.
— Возможно, это не самый подходящий для тебя наставник, но отказать ему я не могу. Он более чем достаточно времени работал один и всегда был одним из самых преданных слуг Трона. Он очень требователен, но при этом справедлив, и ты сможешь многому у него научиться, если будешь держать глаза и уши открытыми.
Выражение лица Спинозы не изменилось. Она вспомнила поля битв на Форфоде и великолепие космодесантников — живую и непреоборимую золотую преграду для неверных.
— Что ему от меня нужно? — спросила она.
— У него нет свиты, — ответила Рассило. — И много лет она ему была не нужна. А теперь вдруг ему понадобился аколит. Зачем? Я не знаю. Но это его право, и, я полагаю, он считает, что твои способности удачно дополнят его собственные.
— Я научусь всему, чему смогу.
— Не нужно скрывать свои чувства, дознаватель, — улыбнулась Рассило. — Это не будет длиться вечно. Прояви себя хорошо, и тебя заметят нужные люди в ордо.
— Прошу прощения, я не имела в виду, что…
— Ты молода и полна амбиций. — Рассило снова щелкнула пальцами. — Твое время еще придет. А пока позволь немного облегчить твой путь.
Сервитор-карлик снова зашел в комнату и на этот раз направился к Спинозе. В пухлых серых руках он сжимал еще одну папку, с застежкой и массивной восковой печатью. Сервитор протянул свою ношу Спинозе и уставился на нее пустыми, грустными глазами.
Дознаватель взяла документы. На папке виднелась надпись на стандартном шифре ордо: «Кроул Э., ОЕ, 4589-643».
— Ознакомься, — сказала Рассило. — Это поможет тебе при встрече.
Спиноза подняла взгляд на собеседницу.
— Он… — начала она. — Он в курсе?
— Сомневаюсь. — Рассило подалась вперед. Пластины идеально подогнанной брони, сделанной с величайшим мастерством, почти не отличались от ткани. — Считай, что это утешительный подарок за твою жертву. Это Терра, дитя. Когда получаешь подарок, всегда будь готова отдать что-то взамен.
Спиноза снова взглянула на папку и провела пальцем по корешку. Сервитор снова ушел, шлепая босыми пятками по деревянному полу.
— Спасибо.
Рассило отмахнулась.
— Мне нравится твое отношение к службе. Мы тут говорим и говорим о пуританах, о радикалах, что бы это ни значило, но не замечаем настоящих проблем. Нам нужны люди с горячей кровью.
Рассило поднялась с кресла, Спиноза тоже встала. Разговор подошел к концу, и они направились к дверям: Рассило шла первой, Спиноза следом. Прежде чем уйти, Рассило формально обняла ее.
— Поля битв бывают разными, дознаватель, — сказала она. — И перед тобой просто еще одно из них. Одинаково смертоносное и благородное. Запомни это.
Спиноза склонила голову:
— Я запомню.
Глава вторая
Из башни Рассило Спиноза отправилась на юг на воздушном челноке. Пилот был в темно-серой форме с символом ордо — бронзовый череп на инквизиторской литере «I». Войдя в салон аппарата, она взглянула на шею пилота через специальный фильтр встроенного в левый глаз импланта. В ложных цветах сразу над тугим воротником на коже стала видна татуировка-индикатор: штрихкод, индивидуальный номер, история службы.
— Куда направляемся, дознаватель? — спросил он, как только Спиноза села в соседнее кресло.
— На юг, сектор Сальватор, четыреста пятьдесят шесть — сорок два — дельта-дельта, — ответила она, пристегиваясь.
Корабль поднялся с площадки, убрал шасси и развернулся.
Спиноза взглянула в ближайший иллюминатор. Воздушное пространство наполняли клубящиеся спирали токсичного дыма, поднимавшегося из раскинувшихся внизу кварталов. Челнок вышел на контролируемую авиатрассу, зарезервированную для Адептус Арбитрес, Инквизиции и других избранных агентов Империума, и включил макротурбины.
Внизу мелькали тысячи более мелких кораблей, сновавших от шпиля к шпилю, оставляя за собой грязный выхлопной след, который постепенно смешивался с окружающим дымным туманом. Миллионы габаритных огней мерцали, словно тускло-красные маяки в бесконечном море вечной мглы.
Вверху, едва заметные на блеклом фоне неба, виднелись очертания дозорных станций, постоянно пребывавших на низких орбитах. Каждая из них была битком набита прослушивающими устройствами и батареями авгуров, непрестанно сканирующих пространство вокруг. Еще выше плыли чудовищного размера оборонительные конструкции. Некоторые из них были так же стары, как сам Империум. А еще выше, в ледяной пустоте, летели космические корабли. Их количество исчислялось миллионами. Они швартовались в доках, возвращались из странствий или участвовали в бесконечных патрулях.
На службе у Тура Спинозе доводилось бывать в крупных мирах-ульях, но многолюдность этой планеты тем не менее ошеломляла. Она посмотрела вниз, наблюдая, как потоки авиатранспорта сливаются воедино, становясь все более и более плотными, и представила, как далеко внизу наземные машины и гравипоезда движутся по тоннелям и катакомбам, перевозя тех, кто не мог позволить себе дорогостоящие надземные дороги. И таких было куда больше. Она знала, что так выглядит каждый квадратный километр этого мира. Здесь не было лесов и морей — лишь бесконечный панцирь из шпилей, жилых высоток, храмов, тюрем, мавзолеев и крепостей, охвативший и сжавший всю сферу планеты в тисках из железа и рокрита.
По мере их продвижения на юг монументальные очертания Внешнего Дворца постепенно исчезали из виду, пока наконец не скрылись за горизонтом. Шпили внизу становились все менее вычурными, а пелена смога — все более плотной. Всепроникающий запах немытых тел, постоянно присутствовавший на Терре, стал чувствоваться сильнее. Челнок летел в менее благополучные области.
Наконец пилот направил корабль вниз, спускаясь по широкой спирали. Солнечный свет сюда почти не проникал. Теперь корабль со всех сторон окружали шпили, потемневшие от возраста и грязи. Прямо под ними оказалась еще одна башня, менее внушительная, чем колоссальные конструкции вокруг, — угольно-черная, украшенная зубцами и контрфорсами в классическом готическом стиле. Островерхие крыши и слои потемневшей от времени бронированной обшивки придавали ей вид заброшенного и разваливающегося морга, невероятно архаичного, подсвеченного изнутри странными огнями. На самой вершине расположилась широкая посадочная платформа, окруженная батареями лазерных орудий и отмеченная символом — черепом ордо.
Челнок приземлился и открыл люки, впуская внутрь волну горячего, пахучего воздуха. Спинозу встречал капитан штурмовиков в полной боевой броне, но без шлема. По площадке проковыляла бригада сервиторов, готовых забрать из грузового отсека упакованные в вакуумные ящики пожитки дознавателя.
Спускаясь по трапу, Спиноза по привычке осмотрела стоявшего перед ней человека.
«Стандартное телосложение, — отметила она, — плотное. Судя по выправке, набран не из Схола Прогениум. Хеллпистолет, боевой нож и девять боевых наград, три из которых — за образцовое ведение боевых действий. Впечатляет».
— Добро пожаловать в Корвейн, дознаватель, — поздоровался с ней мужчина, сотворяя знамение аквилы. — Я капитан Мальдо Рев, командир личного боевого подразделения лорда Кроула. Инквизитор ждет вас внутри.
Они направились к выходу с крыши. Горячий ветер завывал на платформе, гоняя мелкую пыль, покрывавшую все видимые поверхности. Орудийные дроны ордо жужжали над головой, отслеживая все летательные аппараты в радиусе нескольких сотен метров от крепости. Звуки безбрежного мира-города доносились отовсюду, сверху и снизу, — приглушенный гул, напоминавший о шуме прибоя на побережье давно исчезнувших морей.
— Как долго вы служите здесь, капитан? — спросила Спиноза, желая убедиться, что ответы совпадут с той информацией, которая уже была ей известна.
— Восемь лет, — ответил Рев.
— Неплохо, — заметила она. Оставаться в живых так долго, работая с активным инквизитором, удавалось далеко не всем. Это был признак либо невероятной удачи, либо столь же невероятных способностей. — Весьма неплохо.
Рев не ответил. Возможно, считал подобные темы недостойными внимания.
Как только они вошли внутрь, за их спинами захлопнулись толстые, усиленные створки и Спиноза оказалась в достаточно знакомой обстановке. Черные глянцевые стены с выбитыми на них литаниями Министорума. Внутренняя изолированная атмосфера башни фильтровалась от большей части грязи уличного воздуха. Вместо этого здесь витали запахи, типичные для крепости ордо, — ритуальных благовоний, медикаментов и постоянного, будто въевшегося в стены, человеческого страха.
Они преодолевали один крутой лестничный пролет за другим, проходили мимо закутанных в мантии писцов, чьи лица скрывались за капюшонами из синтетической шерсти, сновавших от одного скриптория к другому с пачками пыльных листов пергамента. В тенях, что-то бормоча, проплывали сервочерепа. Откуда-то из глубин доносился гулкий металлический лязг неизвестного происхождения.
Спиноза глядела во все глаза. Вотчина Тура была совсем другой. Тот был инквизитором, находящимся в вечном крестовом походе, как и большинство его собратьев, — постоянно рыскал по космосу в поисках отклонений от нормы. Ему приходилось встречаться с довольно пестрой публикой: убийцами, боевыми сервиторами, жрецами, — а также иметь постоянные активные контакты с тремя разными палатами Адепта Сороритас. По этой причине стационарная база Тура на мире смерти Регите V была полупустой и использовалась лишь для работы с архивами или допроса наиболее несговорчивых пленных.
Эта же крепость, напротив, была людной и явно активно использовалась. Спиноза отовсюду слышала шаги — множество слуг в мягких ботинках постоянно перемещалось от одной освещенной свечами комнаты в другую. Она чувствовала давящее присутствие теплых, живых тел отовсюду — сверху и снизу. Ощущение вызывало ассоциации с мухами, облепившими застарелый кусок сахара, и преследовало ее до тех пор, пока они не добрались до тюремных уровней, где единственной эмоцией, царившей вокруг, было отчаяние.
Рев указал ей на закрытые деревянные двери, изготовленные с большим мастерством, но практически лишенные украшений. Над притолокой висело латунное изображение черепа, покрытое патиной, под которым виднелась надпись на высоком готике: «Servitio Aeternam Ad Mortem».
— Здесь я вас покину, дознаватель, — сказал штурмовик, кланяясь.
— А вы не особо улыбчивы, капитан, — заметила Спиноза.
— Это Терра, дознаватель. — Он пожал плечами и ушел.
Такую же фразу произнесла Рассило. Похоже, ее здесь использовали как мантру. Можно было сказать: «Это Терра» — и не объяснять ничего.
Прежде чем Спиноза успела поразмыслить над этим, двери распахнулись. Створки бесшумно двигались на скрытых от глаз петлях.
Помещение по ту сторону было слабо освещено несколькими свисавшими с потолка светильниками. Как и в остальной крепости, здесь не было окон. Создавалось ощущение, будто все здание находится под землей.
Ее новый наставник сидел подле пары огромных железных канделябров, одетый в черную мантию с серебристой оторочкой. Лицо инквизитора подсвечивалось снизу мерцающим зеленым светом от экрана планшета. Над плечом висел сервочереп. Одна из глазниц устройства жутко светилась красным в полумраке.
— Ближе, — раздался голос.
Приблизившись, Люче смогла разглядеть больше деталей. Спиноза старательно запоминала, анализировала и систематизировала увиденное. Инквизитор оказался высоким, сухощавым, в броне великолепного качества. У него была бледная кожа, покрытая застаревшими шрамами.
— Благодарю за то, что вызвали меня, милорд, — произнесла Спиноза, останавливаясь перед сидящим инквизитором.
— Тебе не за что меня благодарить. И зови меня Кроул. — Голос оказался сухим и отчетливым. Инквизитор не использовал вокс-модификаторы. Он ткнул пальцем в экран планшета. Зеленый свет мигнул. — Ты разговаривала с Рассило?
— Да.
— Она, скорее всего, дала тебе мое досье. — Кроул улыбнулся, отчего его лицо странно скривилось. — Уже прочла?
— Я не видела никакого досье.
— Хороший ответ. Садись.
Он указал на массивное кресло, напоминающее трон, напротив себя. Все в этой комнате казалось невероятно древним. Спиноза села, куда ей было велено, гадая, не пытается ли инквизитор пустить ей пыль в глаза.
— Я изучил историю твоей работы, — произнес Кроул. — Вероятно, сейчас я должен сказать, каким хорошим человеком был Тур и как нам жаль, что он безвременно погиб. Но не так уж хорош он был, верно?
— Он был прекрасным инквизитором.
— Да, возможно. Ты вела много дел?
— Думаю, я заслужила свое звание.
— Согласен. — На лоб Кроула упал слабый красный отсвет от линзы в глазнице сервочерепа. — Ты училась на Астранте. Наверное, любишь дождь.
— Вы были там?
— Очень давно. Чему они тебя научили?
— Всему, что нужно.
— Любить Империум, который будет жить вечно, я полагаю?
— Разумеется.
— А что, если я скажу тебе, что это была ложь и ничто в этом мире не вечно?
Кроул говорил быстро, но его губы почти не двигались. Спиноза представила, как это могло выбить из колеи допрашиваемого человека, и решила, что ей следует получше изучить акустические особенности речи.
— Тогда бы я объявила вас еретиком, — ответила она, — и уничтожила.
— И снова хороший ответ, — кивнул Кроул, — но здесь, внизу, в каждом шпиле живут миллионы, и каждый источает яд на своих ближних. Мы велим им доносить на своих соседей; они так и поступают. Постоянно. Будь мое желание, я мог бы никогда не покидать этой башни, и они все равно добирались бы до меня, обуянные жаждой разрушения. Ты бы утомилась уничтожать их всех.
— Лучше умереть, чем…
— …запятнать невинного. Они приходят, ведомые завистью, похотью или просто потому, что свихнулись. Как-то раз к нам поступило заявление от человека, обвинявшего в служении темным силам собственную мать. Он хотел забрать себе ее жилье. Три квадратных метра, вонючее, как гроксов хлев, под землей, без отопления. Но он хотел, чтобы оно принадлежало ему.
— Надеюсь, он был наказан.
— Ничего из того, что я мог бы измыслить, не могло бы быть хуже жизни, которую он создал для себя сам. — Кроул наклонился вперед. — В этом и суть, дознаватель. Здесь, на Терре, есть ведьмы, но, чтобы их найти, нужно уметь отфильтровывать шум. Не обращай внимания на голоса, которые ты слышишь. Следи за теми, что молчат.
— Поняла.
Кроул сухо рассмеялся:
— Может, когда-нибудь поймешь. В свое время.
— Игноро, чадо, — внезапно зашипел сервочереп, с тихим завыванием набирая высоту. — Грязь, тото мундо. Жечь-жечь.
Спиноза подняла бровь.
— Это Горгий, — представил Кроул.
— Похоже, он придерживается иной философии, — заметила Спиноза.
— Полезно выслушивать противоположное мнение. Иногда. А сейчас — ты готова?
— Жду приказаний.
Кроул поднялся на ноги.
— Я вчера занимался одним делом, — начал он, жестом приглашая Спинозу следовать за собой. Они двинулись к дверям. — Человек. У него была метка. Знаешь о них? Когда учишься их замечать, это как специфичный запах. Я почти довел его до пыточного стола, но он продолжал сопротивляться. В большинстве случаев одного моего присутствия достаточно, чтобы внушить ужас, но он был готов и к большему, прежде чем сломаться. Мне стало любопытно, и я позволил ему уйти.
Двери открылись. Снаружи ждал Рев, теперь в полной герметичной боевой броне и в шлеме с черным забралом. За спиной капитана выстроились еще шестеро штурмовиков. Отряд отдал честь и расступился, давая инквизитору и его спутнице возможность пройти.
— Капитан Рев следил за ним, — продолжил Кроул, двигаясь вперед по коридору. — Какое-то время подозреваемому удавалось смирять себя, но в итоге, рано или поздно, они все не выдерживают. Он привел нас к своим лидерам. Кто-то имеет над ним власть, и я хочу знать, кто это.
— Что вы собираетесь делать? — спросила Спиноза.
— Найти кого-нибудь, кто что-то знает, и привезти сюда для беседы в спокойной обстановке. — Кроул шумно втянул воздух ноздрями. — Думаю, что-то затевается.
— К тому же скоро Сангвинала.
— Верно. Держись от меня поблизости, Спиноза. Я хочу, чтобы ты была рядом на этом задании. Скоро получишь первое впечатление от нашего славного бесконечного города.
Они все дальше углублялись в недра Корвейна, спускаясь все ниже и ниже. Рев и его бойцы не отставали. Горгий жужжал над головой, стараясь держаться над плечом Кроула. Жуткого вида игольная пушка выдвинулась из разъема под левой скулой сервочерепа.
Наконец они добрались до бронированной двери, мягко отъехавшей в сторону при приближении людей. Группа вышла в низкий ангар, где находилось множество воздушных кораблей. Большую часть парка составляли штурмовики модели «Полуночник», выкрашенные в черный цвет, с символикой Инквизиции на бортах. Эти машины могли перевозить двенадцать человек, а из-под коротких крыльев виднелись стволы роторных пушек. Низкие и угловатые, они были разработаны специально для работы в тесном, ограниченном пространстве. Двойные маневровые двигатели позволяли им перемещаться с невероятной ловкостью.
Спиноза забралась в пассажирский отсек одного из них, следом за Кроулом. Штурмовики загрузились в другой, разместили свои хеллганы на специальной стойке и пристегнулись. Перед тем как люк отсека захлопнулся, Спиноза успела заметить, как одна из стен ангара медленно опускается, открывая вид на затянутую дымкой Терру.
Она откинулась на спинку кресла и вслушалась в гудение двигателей, набиравших обороты. События развивались довольно быстро, но в этом не было ничего плохого. Полевая работа нравилась ей куда больше, чем ленивое бездействие, и Спиноза начала про себя читать литании подготовки к битве.
«Да направит Он мою руку, да придаст Он мне силы, да убережет Он меня от постыдных сомнений, и слабости, и жалости».
Штурмовой корабль оторвался от земли и вылетел из ангара. Через узкую смотровую щель в борту транспорта Спиноза смотрела, как проносятся мимо рукотворные утесы, подсвеченные изнутри болезненным светом. Затем корабль спикировал вниз, пробиваясь через потоки летящих машин. Пилот вел «Полуночника», не обращая ни на кого внимания, и гражданские машины спешили убраться с дороги транспорта Инквизиции. Вскоре штурмовик набрал максимальную скорость и понесся по искусственным ущельям между шпилями.
— Далеко? — спросила Спиноза.
— Ближе, чем ты думаешь, — ответил Кроул, наклоняясь то в одну, то в другую сторону в такт резким поворотам. — Скоро мы покинем пределы Сальватора и окажемся в Маллиакс Профундис. Там будет еще грязнее.
Чем дальше они летели, тем слабее становился солнечный свет. Спиноза замечала проносящиеся над головой колоссальные арки, на которых мерцали едва заметные в водянистом тумане огни, и столь же огромные провалы внизу, окутанные вечной тьмой. Ей представилось, что там нет нижних уровней, а просто бесконечная пропасть, ведущая к самому сердцу мира.
Несмотря на темноту, ощущение постоянного присутствия множества людей не ослабевало. Они были повсюду — теснились на мостиках, ведущих к громадным вратам шпилей, на переходах между ними, на открытых площадках и транспортных станциях. Вскоре она перестала различать отдельные фигуры. Все слились в медленно копошащуюся массу серых рабочих роб, грязных плащей из синтетической шерсти и налобных фонарей, с трудом пробивавших лучами завесу смога.
— Приближаемся к цели, готовность через десять секунд, — объявил Рев, вытаскивая хеллпистолет из кобуры и проверяя исправность силового ранца.
Рев двигателей стих, когда машина начала снижаться, заходя на посадку. Штурмовики спокойно разобрали оружие, поправили шлемы и провели последние проверки снаряжения.
— Стандартный протокол «пургатус», — ровным голосом произнес Рев. — Забираем главаря, остальных уничтожаем.
Спиноза оглянулась на Кроула. Инквизитор сидел с закрытыми глазами. Казалось, что он медитирует. Его оружие по-прежнему оставалось в кобуре, а руки расслабленно лежали на коленях. Дознаватель сжала в руке рукоять собственного оружия. Даже после доработки крозиус арканум Адептус Астартес оставался слишком тяжелым для рук смертного. Она осмотрела украшенное резьбой навершие, костяные пластины, на которых были записаны победы, одержанные хозяевами булавы, генератор расщепляющего поля, почерневший от постоянной работы. Несмотря на тренировки, Спиноза оставалась обычным человеком и вряд ли смогла бы сражаться этим оружием без силовой брони. Однако ее уникальный красно-золотой доспех был выкован на самой Офелии, и крозиус в усиленных сервоприводами руках становился поистине смертоносным оружием.
— Пять секунд, — объявил Рев.
Корабль перешел в отвесное пике, огни на корпусе погасли, и окружающие их стены растворились во тьме. Зажглись нашлемные фонари штурмовиков, по гладким черным забралам побежали блики. Спиноза была уверена, что откуда-то снаружи доносятся панические вопли, звуки падения чего-то тяжелого и тревожное завывание сирены.
Затем люки «Полуночника» с лязгом распахнулись, и штурмовики устремились наружу, выпрыгивая из зависшего над землей корабля и оказываясь по щиколотку в воде. Их окружала непроглядная темнота. Массивные рокритовые колонны толщиной с титана поднимались со всех сторон. Их поверхность покрывали многочисленные выбоины и сколы. Люди разбегались во все стороны подобно крысам, стремящимся забиться в какую-нибудь щель и затаиться.
Впереди виднелось зияющее круглое отверстие выхода, десяти метров в диаметре. Стены покрывал толстый слой ржавчины. Раньше проход перекрывала сплошная решетка, но железные прутья давно сломались, и теперь в когда-то непреодолимой преграде зияло отверстие, в которое мог спокойно пройти человек. Стена над проходом была обшита толстыми листами клепаной черной стали, на которой комьями осела грязь.
Штурмовики ринулись к отверстию и начали запрыгивать в него. Кроул и Спиноза замыкали колонну.
— Где мы? — спросила дознаватель, активируя расщепляющее поле крозиуса.
Тоннель залило синим светом.
— У самого основания шпиля Малеволенс эт Диаболус Трайторис Девять, — ответил Кроул, шумно шагая по воде. Он так и не вытащил оружие из кобуры. — Мы сейчас довольно близко к поверхности Старой Терры. Многие могут об этом лишь мечтать.
Впереди раздалось холодное шипение лазерных выстрелов, искаженное из-за кривизны тоннеля. Инквизитор и дознаватель ускорили шаг и вскоре оказались в просторной комнате с высоким, около двадцати метров, сводчатым потолком. Из трещин в крыше струились потоки воды. Помещение заполняли нерабочие насосные установки с основаниями, погруженными в мутную жижу. Их клапаны и фильтры безнадежно забились грязью. Арочные проходы вели в другие такие же комнаты с древним оборудованием и бесконечными трубопроводами.
Штурмовики делали свою работу. Вода под ногами окрасилась красным. В кровавой пене плавали тела. Рев и трое его бойцов ушли вперед. Оставшаяся тройка обходила зал по периметру в поисках выживших.
Спиноза ступала осторожно. Вокруг стоял запах гниющих нечистот. В непроглядной темноте могли таиться сотни врагов, но Кроул шагал следом за Ревом так, будто прогуливался по галерее часовни Министорума.
Прогремел взрыв, приглушенный расстоянием и всплеском воды. Затем раздались полные боли крики. Снова щелчки лазерных выстрелов, наполнившие коридоры эхом, затем — тишина.
Кроул миновал вторую комнату, затем еще одну. Штурмовики держались рядом. Тел становилось все больше. Некоторые лежали на спине, слегка покачиваясь на зловонной воде. Их серые, изможденные лица с застывшим на них выражением удивления четко выделялись на фоне окружающей грязи, когда на них падал свет фонарей.
Отряд дошел до выложенной кирпичом арки, покрытой потеками маслянистой жидкости. Спиноза наклонилась, чтобы пройти дальше, и краем глаза заметила какое-то движение справа. Она инстинктивно развернулась в сторону возможной угрозы, выставив перед собой крозиус.
На нее бросился замотанный в мокрые лохмотья мужчина с перекошенным от ненависти лицом. Он попытался ударить Спинозу ножом.
Она мягко шагнула в сторону и, когда неумелый боец потерял равновесие, обрушила крозиус на его шею. Полыхнуло расщепляющее поле, оборванец коротко вскрикнул, и его обмякшее тело повалилось в воду.
Кроул посмотрел на окровавленные останки, после чего перевел взгляд на Спинозу.
— С этой штукой легко управиться? — спросил он.
— Не очень.
— Тяжелая, наверное.
— Можно наработать скорость специальными упражнениями.
— Покажешь как-нибудь.
Инквизитор направился дальше, через арку, в лежащую за ней комнату. Спиноза двинулась следом, переступив через свежий труп.
Это помещение оказалось круглым, тридцати метров в диаметре, увенчанное очередным куполом из мокрого кирпича и камня. Повсюду виднелись следы бесконечных ремонтов, а между швами кладки сбегали струйки воды. Черные сталактиты свисали с потолка. Пол скрывался под слоем грязной воды, на поверхности которой собирались хлопья желтой химической пены. Так же, как и в предыдущих залах, в воде плавали тела.
Рев уже зачистил помещение. В живых остались всего трое врагов, прижавшихся к дальней стене. Двое оказались инолюдьми: огромные, с гипертрофированными мускулами. Воротники рабочей униформы едва сходились на мясистых шеях. Оба сжимали громадные, утыканные проводами гаечные ключи, украденные с какого-то конвейера и переделанные в примитивные шоковые булавы. Третий был обычным человеком — лысым, гладко выбритым, одетым в грязную мантию. На костлявом лице застыло выражение фанатичной ненависти, но, будучи безоружным, он не мог дать ей выхода.
Эти трое отступали, пока не уперлись спиной в стену. Отряд Рева блокировал им все пути отхода. Тусклые красные огоньки целеуказателей застыли на неестественно раздутых лицах инолюдей.
Один из уродов начал дергаться, в выпученных глазах отчетливо читалась паника. Увидев Кроула и Спинозу, он ринулся на инквизитора, разбрызгивая воду. Штурмовики открыли огонь, обрушив на мутанта град лазерных зарядов. Он споткнулся и рухнул. Пена вокруг него окрасилась красным.
Осталось двое. Только тогда Кроул достал пистолет.
— Да очистится душа твоя, — пробормотал он, поднял оружие и выстрелил.
Пуля попала в грудь человеку в мантии. Его отшвырнуло к стене и распластало по ней, как паука. Затем тело сползло вниз, оставив на щербатом кирпиче темный след. Мертвые глаза остались широко распахнутыми.
Спиноза перевела взгляд на Кроула:
— Я думала, вы хотели взять его живым, милорд.
Штурмовики не двигались.
— Это Терра, — ответил Кроул, подходя к дрожащему от страха выжившему иночеловеку. — Я получил, что хотел.
Только в этот момент Спиноза наконец смогла разглядеть лицо последнего мутанта. Его взгляд не бегал из стороны в сторону, как у другого, и был не такими лихорадочно-безумным. Хотя в глазах плескался страх. Очень сильный страх.
Кроул подошел к нему почти вплотную, не опасаясь громадной булавы в лапах гиганта. Горгий завис сверху, что-то бормоча.
— Ты предпочел бы умереть без мучений, — произнес инквизитор, обращаясь к мутанту. — Отдал бы мне на растерзание этого раба, и он бы позволил тебе это.
Иночеловек смотрел на инквизитора сверху вниз, с вызовом, — только вот его подбородки дрожали.
— Он был верным слугой.
— Здесь нет места верности.
— Ты не получишь от меня того, чего хочешь.
— Не получу, — согласился Кроул и обернулся к Спинозе. — Она получит.
Мутант бросился вперед, чтобы ударить отвернувшегося инквизитора в затылок.
Спиноза прыгнула, одновременно поднимая свое оружие. Булавы с грохотом столкнулись, треща от накопленной энергии, после чего дубина иночеловека разлетелась на части. Люче резко ударила влево и вправо, выбив обломок из рук врага, после чего прижала искрящий крозиус к жирному подбородку мутанта, заставив того вжаться в стену.
— Довольно, Спиноза, — сказал Кроул, подходя ближе и кладя руку ей на плечо. От горла мутанта начал подниматься запах горелой плоти. — Но это было хорошо. Нет, правда, очень хорошо. Теперь я вижу, чем ты приглянулась космодесантникам.
Спиноза медленно ослабила давление. Этот иночеловек перенес немало операций. Вблизи она без труда различила швы на его коже. Подо всем этим жиром и искусственно выращенными мышцами скрывался обычный человек, изуродованный и искаженный, но обладавший полноценным разумом.
— Как вы догадались? — спросила она.
— С опытом приходит чутье. — Кроул разглядывал псевдомутанта, подойдя вплотную. Инквизитор даже покатал между пальцами шарики фальшивого жира под кожей. — Теперь он твой. Узнай, что они тут делали.
Затем он развернулся и, шлепая по воде, направился к Реву, который молча ждал у выхода, направив пистолет на последнего выжившего культиста.
— Все трупы сохранить, — приказал Кроул. — Отправьте их к Гулагу для обработки. В этот раз я сам займусь исследованием.
Рев отдал честь.
— После этого зачистить помещения?
Кроул не остановился.
— Да, капитан. Сожгите тут все.
Горгий, летевший впереди, кровожадно мигнул глазом и одобрительно щелкнул.
— Аффирмативо, — забормотал он, — да-да. Комбустум. Да.
Глава третья
Рассвет на Терре был не самым впечатляющим зрелищем: едва заметные лучи солнца частично разгоняли темноту, оставляя практически всю поверхность планеты, за исключением самых высоких шпилей, погруженной в полумрак.
Спиноза проснулась задолго до начала унылого утра, верная привычке, вбитой в нее тренировками в схоле. Она выбралась из кровати и поежилась, когда босые ноги коснулись холодного стального пола Корвейна, после чего преклонила колени возле алтаря у стены.
Она молилась, шепотом повторяя ритуальные тексты Министорума, в соответствии со старинным учением Праджии, которое полюбилось ей еще в детстве своим архаичным ритмом и структурой.
«Я слаба. Он воплощает силу. С Ним я сильна.
Я несовершенна. Он — совершенство. С Ним я лучше». Она стояла на коленях до тех пор, пока не затекли ноги. Затем поднялась, сделала зарядку, оделась, облачилась в броню и, наконец, закрепила на доспехе свою розетту дознавателя: стальной кулак, сдавивший змею. Этот значок, конечно, не был полноценной печатью Инквизиции и не имел голографического символа ордо, но те, кто знал, на что нужно обращать внимание, поймут, что он означает.
В небольших покоях Спинозы не было зеркала, но она прекрасно представляла, что увидела бы в отражении крепко сбитую женщину тридцати стандартных терранских лет с короткими выбеленными волосами, резкими чертами лица, бледной веснушчатой кожей и карими глазами. Ее отличали собранность, горделивая осанка и агрессия, готовая в любой момент вырваться наружу, если бы не годы тренировок, научившие ее держать себя под контролем.
«Я не завершена. Он — все сущее. С ним я полноценна».
Спиноза опустила взгляд на свою розетту. На ней засохли капли крови, и Люче вытерла их клочком ткани. Псевдомутант умирал плохо, мечась в оковах и завывая. Все на допросе умирали плохо, независимо от того, в каком состоянии туда прибывали. Уверенные в себе, охваченные ужасом, равнодушные ко всему — в итоге все они умирали в рыданиях.
Однако теперь у нее была кое-какая информация. Она смогла получить то, о чем просил Кроул. Теперь в их распоряжении было название — Слезы Ангела — и место расположения еще двух ячеек. А также обрывочные данные о перемещениях и планах. Это было какое-то подобие сборища недовольных. Они существовали на каждой планете великого Империума, словно крысы подгрызая фундамент человеческой цивилизации. Но эти к чему-то готовились. К какому-то событию, о котором несчастный почти ничего не знал, кроме того, что оно грядет и ожидается в ближайшем будущем. А также того, что для успеха мероприятия потребуется много тяжелого вооружения. Под конец на окровавленном лице появилось что-то похожее на экстаз.
Со стороны двери раздался негромкий звонок.
— Войдите, — произнесла Спиноза, потянувшись за плащом и перекинув его через плечо.
В комнате появилась худенькая девушка, серокожая, затянутая в черную форму. Редкие волосы на голове уже начали выпадать. Спиноза решила, что ей, наверное, не больше восемнадцати стандартных лет. В руках служанка держала поднос с едой — куски мяса, витаминная каша и фрукты.
Настоящие фрукты! Там было восемь виноградин, высохших почти до состояния изюма, на почерневшей веточке. Руки служанки, несшей поднос, дрожали, а взгляд глубоко запавших глаз не мог оторваться от ягод.
Спиноза забрала поднос, поставила его на единственный имеющийся в комнате стол и села за него. Девушка повернулась, собираясь уйти.
— Подожди, — остановила ее Спиноза, принимаясь жевать кусок мяса. — Сколько ты здесь уже служишь?
Служанка, судя по всему, не поняла вопрос, и только тогда дознаватель осознала свою ошибку. Эта девушка здесь служила всегда. Как и ее родители. Если когда-нибудь в будущем ей позволят завести партнера, то и он, и она, и все их дети будут служить здесь. Корвейн был для нее всем миром внутри города-мира на планете Терра.
— Как тебя зовут?
— Йессика.
— Ты прислуживаешь лорду Кроулу?
Девушка робко кивнула.
— В его личных покоях?
Служанка покачала головой.
— Носишь еду из столовой на верхние уровни?
Кивок.
— Будешь прислуживать мне, пока я здесь живу?
Еще один кивок.
— Хорошо. Рада познакомиться, Йессика. — Спиноза взяла одну виноградину. Кожица плода слегка смялась под пальцами. — Ты смотрела на ягоды, когда несла их ко мне, верно?
Йессика неистово замотала головой. На лице отразилась смесь страха и оскорбленности.
— Нет, я не…
— Если бы ты не смотрела, то, наверное, не была бы настоящим человеком. В этом нет ничего предосудительного. Иди сюда.
Йессика мелкими шажками подошла ближе, теребя руками одежду и явно нервничая.
— Мне хотелось бы как следует послужить лорду Кроулу, пока я здесь, — сказала Спиноза, забрасывая виноградину в рот. Трон святый, это было великолепно. Настоящий сок, едкий, горький после транспортировки через неведомые расстояния, но настоящий. — И я смогу выполнять свои обязанности, только если буду получать необходимые знания. Если ты услышишь что-то интересное, ты ведь мне расскажешь, так?
Йессика замялась и замерла на месте, не осмеливаясь приблизиться.
Спиноза взяла вторую виноградину и повертела ее в пальцах.
— Подойди.
Девушка бочком придвинулась еще немного. Спиноза протянула руку и поднесла виноградину к тонким губам.
— Открой рот.
После секундного замешательства Йессика послушалась. Когда наконец ягода очутилась у нее во рту, девушка испугалась так сильно, что не смогла жевать.
— Ну, давай! — рассмеялась Спиноза.
Йессика начала двигать челюстями, и ее блеклые глаза засияли от восторга. Девушка улыбнулась, и по ее подбородку потекла тонкая струйка сока. Служанка тут же поймала каплю и жадно облизала палец.
Затем страх перед дознавателем вернулся, и она снова принялась теребить одежду.
Спиноза положила закованную в силовую броню руку на плечо девушки, почувствовав под кожей тонкие, будто птичьи, кости.
— Это подарок, — мягко сказала она.
Служанка внимательно на нее посмотрела и кивнула.
— Можешь идти.
Йессика поспешила к выходу и закрыла за собой дверь. Спиноза вернулась за стол и принялась за еду. Как только она закончила, на консолях рядом с кроватью зажегся красный огонек. На стене висел бронзовый приемник, опутанный черными петлями проводов, напоминая громадного раздавленного паука. Чуть выше находился железный вокс-динамик. Выглядело устройство так, как будто провисело на этой стене последнюю тысячу лет.
Спиноза ответила на вызов.
— Ваши приказания?
— Я прочел твой отчет, — раздался искаженный треском помех голос Кроула. — Весьма обстоятельный, надо сказать. Ты отправишься по полученным координатам и достанешь еще кого-нибудь для допроса.
— Как пожелаете.
— Слезы Ангела. Так они себя называют?
— Похоже на то.
— Что им нужно, Спиноза?
На этот вопрос у нее не было ответа. По крайней мере, точного. А именно точность сейчас была очень важна. Эта группа мобилизовывала людей, собирала оружие, распространялась, подобно чуме, по нижним уровням шпилей Сальватора. Как и многие другие, они прислушивались к звучащим в ночи проповедям об ином порядке, о лучшей жизни, о новом пути… И этого было достаточно, чтобы утянуть всех этих людей в мерзостное болото извращенного культа.
— Я постараюсь узнать об этом получше, — ответила дознаватель.
— Может, стоит подержать одного из них в живых подольше?
— Если в этом будет смысл.
На том конце канала связи замолчали.
— Хорошо, — сказал Кроул после паузы, — делай, как считаешь нужным. И будь осторожнее. Указанное тобой место находится еще глубже, в Маллиаксе. Рекомендую взять с собой кого-нибудь.
— Так и сделаю.
Связь оборвалась. Спиноза начала анализировать разговор с инквизитором. Не была ли она слишком резка? Ей было трудно относиться к нему с таким же естественным уважением, как к Туру. Кроул, очевидно, проверял ее и следил за реакциями. Она это понимала и в принципе ничего особенного в его поведении не находила.
Но в его речи не было должной набожности. Будь он простым гражданином Империума, а не агентом священного ордо, то она, возможно…
«Я нетерпелива. Он вечен. С Ним я могу выдержать все».
Люче поднялась на ноги, нажала на клавишу коммуникатора и запросила вооруженный эскорт. Прежде чем выйти из комнаты, дознаватель сняла со стойки крозиус и пристегнула к магнитному замку на поясе. Она почти не сомневалась, что он ей сегодня понадобится.
Кроул, хмурясь, откинулся на спинку своего кресла-трона и сложил руки ладонями вместе.
— Что думаешь? — спросил он.
Глаз-датчик Горгия погас на несколько мгновений, после чего снова разгорелся ярким светом.
— Добро, добро. Спиритус бонум. Выбрал хорошо.
— Я знал, что она тебе понравится. Но ей придется еще многому научиться.
— Спиритус бонум.
— Да, ты уже говорил. Наверное, это что-то, да значит.
Кроул взял со стоящего рядом обитого кожей стола хрустальный флакон, с отвращением посмотрел на кроваво-красную жидкость внутри, вытащил пробку и выпил все до капли. Прошло некоторое время, прежде чем препарат начал действовать, но его восстанавливающий эффект был уже не таким выраженным, как раньше.
Горгий проворчал что-то неодобрительное и улетел в темноту.
— Некиссимус. Нехорошо.
— Я знаю, — ответил Эразм.
Инквизитор поднялся с кресла и вышел из комнаты. Затем он спустился на четыре этажа, сел в турболифт, доставивший его до условно-наземного уровня IX, и вызвал один из транспортов из своего парка.
Водитель остановилась подле Кроула, подняла боковые двери и совершила знамение аквилы. Это была женщина средних лет, где-то между двадцатью и тридцатью, одетая в строгую форму с высоким воротником. Тяжелый гусеничный транспорт отличался толстой бронированной обшивкой и узкими смотровыми щелями вместо окон. Из мощных выхлопных труб вверх поднимались густые струи дыма.
Кроул залез внутрь.
— Благодарю, Анила. — Он устроился в обитом мягкой тканью сиденье. — Как дела у дочки?
— Все хорошо, спасибо за беспокойство, милорд.
— Уроки учит?
— Пытается.
— Ей придется потрудиться, если она хочет присоединиться к Адептус Терра.
— Мы ей то же самое говорим.
— Ох уж эта молодежь, — улыбнулся Кроул.
— Куда едем?
— Отвези меня к Гулагу.
Водитель снова отдала честь, опустила бронированные двери и мягко повела машину к одному из многочисленных выездов из Корвейна.
Кроул откинулся на спинку кресла, задумчиво глядя в смотровую щель. Тарквезин начал действовать, и по мышцам инквизитора прокатились первые спазмы.
Транспорт выехал из крепости через перекрытые аркой ворота и направился через мост к раскинувшимся впереди рокритовым джунглям. Вскоре их со всех сторон окружил плотный поток транспорта — рудовозы, гусеничные пассажирские машины, транспорты снабжения Астра Милитарум. Все они пытались протолкнуться вперед по магистралям, соединявшим между собой башни шпилей.
Анила, умело лавируя, вывела машину на одну из специальных дорог, зарезервированных под использование особо важными органами Империума, и вскоре они уже с ревом неслись по сложной структуре высоких мостов, растянувшихся над оставшейся внизу бесконечной пробкой. По обе стороны дороги стояли статуи святых, с ног до головы покрытые копотью. Их лица растрескались и осыпались так сильно, что разобрать детали стало невозможно.
Вверху, в небесах, клубились облака пыли, сквозь которые время от времени пробивались лучи желтого света — это арбитры несли свою вечную стражу. Их черные поисково-ударные корабли реяли над улицами, похожие на металлических стервятников, изрыгающих струи реактивных выхлопов. А внизу брели бессчетные толпы, предававшиеся религиозным безумствам разной степени фанатичности. Кроул разглядел процессии людей в монашеских робах, прокладывающие себе путь по галереям. Во главе колонн обязательно находился священник с тусклым красным фонарем. Инквизитор даже слышал слабое, с трудом пробивающееся сквозь бесконечный рев прометиевых двигателей хоровое пение, раскатистый грохот барабанов и звон гонгов, в которые без устали били безмозглые сервиторы.
Шествия паломников становились все многочисленнее. Через несколько дней они объединятся, выплеснутся из сводчатых коридоров кафедральных округов и, бурля как живая река, хлынут к стокилометровому проспекту Вечной Памяти — широченной магистрали, построенной из переработанных останков вражеских титанов, которая вела к самим знаменитым Вратам Вечности.
Машина везла инквизитора на север, петляя между высоченными шпилями, ныряя в переплетения транзитных тоннелей. Из уличных вокс-громкоговорителей неслись ритуальные тексты, на пикт-экранах, достигавших пятидесяти метров в высоту, демонстрировались сверкающие иконы Ангела Убиенного, а каждый клочок свободного пространства, казалось, кишел адептами Министорума, провоцировавшими толпы рабочих на все более безумные степени религиозного экстаза. Среди роев воздушного транспорта парили аугментированные херувимы, из глаз которых по позолоченным дорожкам текли бесконечные потоки слез.
— Безумие, — выдохнул Кроул.
— Милорд? — подняла бровь Анила.
— Ничего. Езжай.
Они промчались мимо облупившейся рокритовой жилой башни и устремились вверх по петляющим транзитным линиям. Вскоре над транспортом нависло очередное сооружение, черное как смоль, подсвеченное изнутри бледносиним светом. Над укрепленными воротами виднелся железный символ в виде черепа. Пустые глазницы невидящим взором уставились в пространство.
Стража у ворот раскрыла створки, и Анила подъехала вплотную к дверям из полированного обсидиана. Кроул выбрался наружу. Инквизитора уже ждали двое охранников в темной кольчужной броне и белых шлемах. Они низко поклонились, коснувшись каменного пола остриями электроалебард. В тот же миг за их спинами бесшумно распахнулись ворота.
Кроул зашел внутрь. На перекладине были изображены символы Адептус Терра, гербы медицинских гильдий и плохо читаемые эмблемы младших орденов. Над всем этим многообразием раскинул крылья двухголовый имперский орел, выбитый в камне.
Инквизитора ждал тучный мужчина в бледно-голубой мантии, заляпанной чем-то жирным. Одежда была ему немного маловата, и складки плоти отчетливо вырисовывались под формой. Мужчина был лыс и бледен. На лице выделялись ярко-красные губы и маленькие поросячьи глазки. Он сложил руки на животе, переплетя между собой толстые, унизанные железными перстнями пальцы. Из-за лоснящихся от масел мочек виднелся аугментический слуховой аппарат — тонкий провод с нанизанными на него когитаторными узлами. На груди у толстяка висел амулет старшего офицера медицинской службы, говоривший о том, что человек прошел психо-скрининг и был допущен к работе с последствиями операций ордо.
Похожий на луковицу человек поклонился.
— Инквизитор, — поприветствовал он, жестом приглашая Кроула войти.
Кроул кивнул, не останавливаясь.
— Как дела, Гулаг?
— Жара нестерпимая. Пилигримы вызывают отвращение. Работы больше, чем хотелось бы.
— Я точно не ослышался?
— Погода, говорю, замечательная. Пилигримы вдохновляют. Работа в радость.
— Все, что нам нужно, — правда.
Они прошли внутрь комплекса, представлявшего собой путаницу тоннелей, выложенных серыми рокритовыми плитами. Так же, как в Корвейне, атмосфера здесь была искусственная, изолированная от наполненного смогом воздуха Терры. Они шли через операционные, стерильные, ярко освещенные мощными натриевыми лампами. Большая часть столов была занята телами. Санитары в глянцевых зеленых масках из пластика сновали туда-сюда по узким коридорам, низко кланяясь гостю. Они тащили стальные подносы с липкими от крови инструментами, колбы, средства для отбеливания кожи, потрошильные машины, медицинские пилы и катетеры.
— Говорят, у вас новый аколит, — сказал Гулаг, ведя Кроула все ниже и ниже.
— Опять взламываешь корреспонденцию ордо?
— О нет, я просто слышал сплетни.
— Она не задержится у меня надолго. Слишком хороша. Слишком проницательна.
— Вот как.
Они вошли в длинный зал с кафельным полом, лишенный окон и освещенный висящими в воздухе летучими светильниками, чьи архаичные силовые установки наполняли помещение легким гулом. Вдоль обеих стен стояли ряды медицинских каталок, на каждой из которых лежало накрытое простыней тело.
Кроул остановился у первого и поднял ткань. Труп принадлежал женщине, молодой, с татуировкой на шее. Грязные волосы разметались вокруг истощенного лица.
— Это те, которых привезли из Маллиакса? — спросил Кроул, внимательно рассматривая тело.
— Они самые.
— Нашел что-нибудь?
— Ничего.
Кроул развернулся к Гулагу и недоверчиво посмотрел на врача.
— Совсем ничего?
Толстяк хмыкнул, и его подбородки заколыхались.
— Я никогда не понимал, зачем вы приходите сюда, инквизитор. Никто из ваших коллег этого не делает.
Он вытащил из кармана магномонокль и вставил в левый глаз. Зажужжали моторчики, управляющие фокусировкой. Гулаг склонился над трупом, оттянул мертвой девушке веки, открыл рот, потрогал беззубые десны. Врач шумно пыхтел, на его лбу выступила испарина.
— Они все одинаковые, — сказал он, отбросив простыню и перейдя к осмотру грудной клетки мертвеца. — Погибли от одиночных выстрелов из хеллганов. У одного сломан хребет. Кто это сделал? Ваши бойцы хорошо стреляют. Но это я уже говорил и раньше. В остальном — обычные отбросы из подулья. Гнилые зубы, гнилые кости, опухоли, катаракта, рахит, но больше ничего интересного.
Кроул смотрел на двойной ряд каталок.
— Они не побежали. По крайней мере, не сразу. Организовали сопротивление. Что-то заставляет их действовать.
— Какое преступление они совершили?
— Создание незаконной организации.
— То есть вы не знаете.
Кроул улыбнулся.
— Мой дознаватель — та, о которой ты уже все знаешь, — разговаривала с лидером этой ячейки. Он сообщил, что они к чему-то готовятся, но не знал к чему. Они скрывают информацию от своих. Ничего не напоминает? А еще у них есть оружие.
— А у кого его нет? Сейчас у каждого младенца по лазгану.
— Какая воодушевляющая мысль. — Кроул снова развернулся к трупу. — Сколько их тут?
— Все, что вы прислали. Мы уже извлекли зубы, чуть позже возьмем образцы волос. Все органы, которые подойдут для заморозки, отправятся на упаковочную линию.
— Я насчитал двадцать пять.
— Скорее всего, так и есть.
— Я отправлял двадцать четыре.
Гулаг хихикнул, вытирая пухлые руки о простыню, которой было накрыто тело.
— Вы их сами считаете, инквизитор? Думаю, вам нужно больше помощников.
Кроул не улыбался. Он двинулся вдоль ряда каталок, сдергивая ткань с лиц. У дальней стены лежала гора раздутых мышц — один из инолюдей. Все остальные были тощими и костлявыми.
Гулаг засеменил следом.
— Их привезли на стандартном транспорте. Если кто-то ошибся…
— Детали, — пробормотал Кроул, не обращая на медика внимания. — Дьявол кроется в деталях.
Он дошел почти до самого конца зала и сдернул покрывало с очередного трупа. Им оказался мужчина около тридцати стандартных лет с чуть более здоровым лицом, чем у первой женщины. Его волосы были коротко острижены, а веки — воспалены. Мертвец невидяще смотрел в потолок, прямо на натриевую сферу, плавающую в воздухе.
Кроул замер.
— Этого я не помню.
Гулаг подошел ближе. Казалось, что он побледнел еще сильнее.
— Мне сообщили, что там была перестрелка. Вы уверены, что запомнили всех…
— Да, уверен, — отрезал Кроул. Инквизитор взял мертвеца за подбородок и повернул голову набок. — Его не было в зачищенном нами притоне. Откуда он взялся?
Гулаг подошел к каталке и вытащил из зажима смятый свиток пергамента. Медик развернул документ и всмотрелся в скупые бурые каракули, выведенные автоперьями писца.
— Партия 57-76a-ed3/G, Маллиакс, ваши шифр и печать, — прочел толстяк. — Как я и говорил, они пришли в этой партии, все вместе, сваленные в кучу на гравиплатформу. Были еще теплые. Я не знаю, как вы…
Кроул резко развернулся к медику. Костлявое лицо инквизитора помрачнело. Гулаг тут же замолк и тихонько убрал пергамент на место.
— Молчи и слушай очень внимательно, — начал Кроул, — этого я заберу с собой. А ты поговоришь со своими писцами и логистами. Через два часа я пришлю сюда отряд и хочу, чтобы к моменту их прибытия у тебя уже был готовый отчет. Если для них ничего не найдется, то я приеду сам. Но сомневаюсь, что ты захочешь, чтобы это случилось.
Гулаг больше не хихикал. Он слегка смущенно покачал головой.
— Разумеется, — кивнул он, — разумеется. Но записей нет…
— Два часа, — перебил его Кроул, направляясь к выходу из мертвецкой, — это все, что у тебя есть. Используй время с умом.
Глава четвёртая
Рев оказался недоступен, поэтому Спинозу перенаправили к заместителю капитана, сержанту Эргору Хегайну. Поначалу она решила, что инквизитор демонстрирует так свое пренебрежение, но, увидев бойца, решила, что ей, скорее, даже повезло. Он широко улыбнулся и в целом был куда менее угрюм, чем оба его начальника.
— Приветствую, миледи, — сказал он, отдавая честь. — Добро пожаловать в нашу династию.
— Куда?
— Инквизиция владеет Корвейном со времен еще до пришествия Зверя. — Сержант продолжал улыбаться. — А вы — новейшее пополнение.
Спиноза внимательно присмотрелась к солдату, выискивая признаки непочтительности, но ничего такого не обнаружила. Трон земной, он действительно проявлял дружелюбие.
— Надеюсь, что не последнее, — ответила Люче настолько тепло, насколько могла. Получилось сухо и формально, прямо как учили в схоле и как приходилось общаться на войне.
Хегайн рассмеялся:
— Не сомневайтесь, миледи, не сомневайтесь. Я смотрю, у вас чертовски крутая булава, и я слышал, как капитан про нее рассказывал. Вы их сокрушите, миледи. Прямо в порошок сотрете. Дай Император вам здоровья!
Вместе с сержантом в эскорт входили два бойца из его отряда, мужчина и женщина, оба закованные в боевую броню ордо с нанесенным на серые пластины изображением черепа.
Четверо агентов Инквизиции двинулись к ангарам.
— У меня приказ провести вас в Маллиакс Квинтус, на среднюю глубину, координаты 45-45-S, — сказал Хегайн. При ходьбе его висящий на поясе хеллган раскачивался из стороны в сторону. — Лучше воспользоваться ближайшими к нам тоннелями. Возьмем «Тень», если хотите. Могу я вести, если скажете, а если нет, то я бы хотел посмотреть, как получится у вас. Если, конечно, не сочтете за грубость. А еще мне рассказали, что вы дрались вместе с Ангелами Смерти. Правда, миледи? Вот я на вас смотрю и прямо представляю.
Спиноза едва заметно улыбнулась.
— Нельзя вот так взять и сражаться вместе с ними, — ответила дознаватель. — Они позволяют тебе поприсутствовать рядом.
— Неужели? — рассмеялся Хегайн. — Вот вы сказали сейчас, но я все равно не верю. Думаю, вы себя показали. Вот с этой булавой. Во имя Девяти Ран я бы посмотрел. Хотите вести машину? Вам решать. Но могу и я, если вам неохота.
Отряд подошел к посадочной площадке транспортного модуля DF-08 «Тень», который больше всего походил на кучу бронепластин вперемешку с реактивными двигателями. Вокруг машины суетилась бригада сервиторов и рабочих, занятых заправкой и загрузкой боекомплекта. В отличие от «Полуночника», этот аппарат был создан для скрытной высадки и выглядел гладким и уродливым, как нож для свежевания туш.
Спиноза оценивающе взглянула на транспорт.
— Я поведу, сержант, — сказала она.
Хегайн снова ухмыльнулся и забрался в кресло второго пилота. Двое его бойцов пристегнулись в тесном кормовом пассажирском отсеке. Сервиторы отступили, унося с собой шипящие топливные шланги.
Люче заняла свое место и взялась за механизмы управления. Дознаватель положила руки на парные рукояти и надавила, чувствуя, как тяжелые механизмы приходят в движение.
— Вы летаете на таких по тоннелям? — спросила она.
— Если надо, миледи. Только если надо. Они никогда не успевают среагировать. Немного, что можно впихнуть в катакомбы, но эту штуку — можно. Быстрая, как удар хлыста, гасишь фонари — и вперед. Движки тихие. Раньше на таких не летали? Вам понравится. Делались специально для Корвейна, как и все остальное, чем пользуется шеф. Он свое дело знает. Это я про Кроула. На прошлом задании мне здорово досталось, и он спросил, как у меня дела. И все узнал. Теперь я снова на службе. Он за вами присмотрит, точно говорю. Хотя по нему и не скажешь, что он заботливый.
— Нет, — согласилась Спиноза, — не скажешь.
Она запустила двигатели, и транспорт с ревом пробудился к жизни, выплюнув струи синеватого пламени из спаренных двигателей. Впереди открылась внешняя дверь ангара.
— Дух машины уже знает о нужном нам месте, — сказал Хегайн, щелкая батареей переключателей. Кабину слегка тряхнуло, и по пикт-экранам приборной панели побежали строки данных. На поверхности смотровых окон кабины зажглись перекрестья прицелов, напрямую связанных со скорострельными носовыми пушками. — Вы ведь умеете читать этот шифр?
Она умела. В военной технике Империума применялись одинаковые конструкционные решения, по большей части разработанные многие тысячелетия назад. Благодаря этому можно было управлять разными машинами практически без подготовки. Для человека, прошедшего подготовку в Инквизиции и имеющего реальный боевой опыт, практически не оставалось незнакомых машин, несмотря на колоссальное разнообразие применяемой Муниторумом техники. Дознавателю понадобилось всего несколько секунд, чтобы понять систему навигации «Тени».
— Ну что, полный вперед, сержант! — скомандовала Спиноза, поднимая аппарат в воздух и выводя двигатели в положение для полета. — У вас есть биологические параметры нужного нам человека. Все остальное значения не имеет.
— Понял, и нам такой вариант в самый раз, миледи. Если позволите сказать, то мне уже нравится с вами работать.
Спиноза увеличила тягу, и «Тень», пулей вылетев за черные стены Корвейна, скрылась в клубах висящего на улице смога. Дознаватель резко ушла вниз, сильно накренившись и стремительно пикируя. Как и в прошлый раз, гражданские летательные аппараты разлетелись в стороны от транспорта Инквизиции, и перед «Тенью» образовался узкий свободный коридор в затянутом токсичной дымкой пространстве.
— Ха! — восторженно выкрикнул Хегайн. — Очень хорошо.
Спиноза быстро набрала максимальную скорость, виляя и лавируя в плотном потоке, пока не нашла возможность уйти еще ниже. Теперь «Тень» шла над улицами на высоте бреющего полета, заставляя толпы паломников испуганно пригибать головы. Нижние уровни древних башен проносились мимо, громадные и окутанные мраком. Перед глазами Спинозы мерцали навигационные маркеры, ведя транспорт к цели в глубине лабиринта.
— Приближаемся ко входу в катакомбы, миледи, — сообщил Хегайн. — Если позволите, я бы рекомендовал быть осторожнее. Попасть туда…
— Я вижу, — ответила Спиноза, начиная получать удовольствие от управления «Тенью». — И все же, сержант, полный вперед.
Аппарат устремился к длинному склону, по обе стороны от которого поднимались отвесные стены. Вверху мелькали громадные арки и мосты, оплетающие пространство над ущельями улиц, подобно паутине. В конце находилось широкое отверстие, настолько черное, что, казалось, оно поглощает собой свет.
«Тень» ворвалась внутрь, разгоняя мрак мощными носовыми прожекторами. Тоннель с черными от грязи и покрытыми коркой отложений стенами резко уходил вниз, изгибался и разветвлялся на множество более узких путей. Толпы паломников забрались даже сюда, копошась в затхлом подземелье. Они с криками разбежались в стороны, когда «Тень» пронеслась над их головами.
— Теперь мы под Маллиаксом, — рапортовал Хегайн. Сержанта, пристегнутого ремнями к креслу, мотало из стороны в сторону на резких поворотах. — Приближаемся к цели, миледи.
— Да, вижу.
Транспорт летел по тесному коридору, и чем дальше, тем уже становился просвет между стенами. С потолка свисали толстенные пучки кабелей, будто лианы в тропическом лесу. Растущие на них светящиеся грибы усиливали впечатление. Древние, давно заброшенные механизмы утопали в заливавшей пол воде. Их корпуса основательно поела ржавчина, а все ценное, что могло сохраниться внутри, растащили мародеры. Когда пролетавшая мимо «Тень» светом прожекторов на краткий миг выхватывала из темноты полусгнившие обломки, можно было принять их за останки каких-то гигантских зверей.
— Стоп! — скомандовала Люче, резко потянув на себя рукояти управления.
Транспорт завис у края шахты, метров пятидесяти в поперечнике, ступенями уходившей еще дальше вглубь, постепенно сужаясь. Двери пассажирского отсека с лязгом распахнулись, двое штурмовиков выскочили наружу и тут же стали зорко осматриваться.
— Прими управление, — велела Спиноза, потянувшись к двери кабины.
— Как скажете, миледи, — кивнул Хегайн, удерживая транспорт ровно, чтобы дознаватель могла выбраться из кабины.
Спиноза спрыгнула вниз и присоединилась к бойцам эскорта.
— Двинулись, — распорядилась она, сразу переходя на бег и вытаскивая из кобуры лазпистолет модели «Аккатран» с символикой ордо.
Сейчас отряд находился у края верхнего уровня шахты. Потолок тоннеля — мешанина из рокритовых блоков и грунта — терялся в темноте. Слева, всего в нескольких метрах от остановившегося транспорта, виднелся спуск на следующий уровень шахты. Осыпающиеся ступени, давным-давно вырубленные в плитах, вели вниз по спирали, напоминая след от громадного сверла.
Здесь, в темноте и сырости, в царстве ночи и отчаяния, влачили свое жалкое существование сотни людей. Большая часть местных обитателей в страхе разбежались при виде Спинозы. Лохмотья едва не спадали с тощих тел. В свете фонаря она успевала различить мертвенно-бледные лица, высохшие от скудного питания и изуродованные болезнями, прежде чем они исчезали в темноте.
Добравшись до первой лестницы, Люче ринулась вниз, перепрыгивая через ступени и чувствуя, как ноги скользят на покрывающей камни слизи. В самом низу она побежала по рассыпающимся рокритовым плитам, направляясь к координатам, которые ей удалось вытянуть из иночеловека. Навигационные маркеры на ретинальном дисплее окрасились в красный, сигнализируя, что она почти добралась до нужного места. Впереди виднелась стальная дверь, ведущая в старые складские помещения. Проем был утоплен в стене, а над тяжелой притолокой виднелась поблекшая надпись о принадлежности к администратуму Дивизио Маллиакс.
Спиноза нашла замок — тяжелую металлическую коробку с засовом — и разнесла его одним выстрелом. Дверь начала открываться, скрипя несмазанными петлями, и дознаватель пинком распахнула ее, добавив к силе удара немного мощи от сервоприводов брони.
— Сдавайтесь! — рявкнула она, врываясь внутрь с лаз-пистолетом наготове.
Помещение было вырублено в основании шахты. Низкий сводчатый потолок и голые стены плотным слоем покрывала какая-то подземная растительность. Авгуры, встроенные в доспех Спинозы, пытались отследить присутствие живых существ по тепловым следам, но комната оказалась пуста. В дальнем конце виднелась еще одна металлическая дверь, слегка покачивавшаяся на ржавых петлях.
— Сторожи вход, — приказала дознаватель одному из штурмовиков, мужчине, и жестом призвала второго, с позывным Зета-8, следовать за собой.
Спиноза двинулась ко второй двери, открыла ее и оказалась в узком коридоре. Высоты едва хватало, чтобы передвигаться в полный рост. Дыхание шумно отдавалось в наушнике коммуникатора. В мыслях внезапно всплыл образ миллионов тонн земли, камня, пластали и адамантия, готовых в любой момент обрушиться на нее, но дознаватель тут же отогнала эту мысль.
— Сдавайтесь! — снова крикнула она, бредя по зловонной маслянистой жиже.
Фонари брони освещали стены тоннеля ярким белым светом.
Воздух стал еще жарче, чем на поверхности. За воротник брони Спинозы стекали потоки пота. Зета-8 едва не упала, споткнувшись в темноте о разбросанный повсюду мусор. Наконец агенты Инквизиции добрались до следующей комнаты, на этот раз — квадратной, но со столь же низким потолком. На заплесневелых стенах виднелись грубые изображения окровавленных ангелов. В одном из углов виднелся уходящий вверх шахтный колодец с приваренной к кронштейнам лестницей. Спиноза осторожно приблизилась к отверстию, выставив перед собой пистолет, и успела заметить пару сапог в десяти метрах вверху. Человек как раз добрался до верха колодца.
Дознаватель дважды выстрелила, но ее потенциальная добыча успешно перебралась через осыпающийся край колодца и исчезла в следующей комнате. Спиноза взобралась по лестнице следом, выскочила наружу и оказалась в большом зале. Помещение находилось под землей, но было освещено грязными лампами, свисавшими с потолка на длинных цепях. Дознаватель снова оказалась в толпе людей, похожих на крыс жителей подулья, удивленно заморгавших при ее появлении, но сразу осознавших опасность и начавших суетливо разбегаться в стороны. Но один человек в толпе уже бежал, пока остальные только собирались. Рваный плащ метался из стороны в сторону, когда он, работая локтями, прокладывал себе дорогу.
Спиноза и Зета-8 протолкались через массу тощих тел, отшвыривая несчастных в надежде как следует прицелиться. Люче ударила свободной рукой и услышала треск хрупких костей. На долю секунды толпа расступилась. Она успела поднять пистолет и выстрелить, целясь в ногу бегущего человека. Лазерный луч поразил плоть, беглец споткнулся и упал.
Когда Спиноза попыталась пробиться к нему, Зета-8 внезапно вышла на связь.
— Миледи, — сообщила она, — новая цель. Два-девять-четыре.
Дознаватель моментально упала на одно колено и вскинула пистолет в направлении указанных координат. В шести метрах над головой вдоль левой стены подземного зала проходила высокая галерея. Краем глаза она успела заметить что-то похожее на панцирную броню, хорошо сидящую, с маскировочным покрытием, практически идеально сливавшимся с влажной рокритовой стеной.
— Стоять! — приказала Спиноза, но неизвестный уже пришел в движение.
Он бежал уверенно и куда быстрее паникующих оборванцев внизу. Спиноза выстрелила, сбив секцию галереи в метре перед беглецом. Не задержавшись ни на миг, тот перепрыгнул через обвалившиеся переборки и приземлился на дальней стороне.
— Займись тем, первым, — велела Спиноза Зете-8, пускаясь в погоню за новой добычей.
Она побежала через зал, проталкиваясь через охваченную ужасом толпу. В конце галереи виднелся круглый проход, в котором и исчезла загадочная фигура. Спиноза добралась до единственной лестницы, ведущей наверх, и начала быстро карабкаться по изъеденным ржавчиной ступенькам. Выскочив через открытый люк, дознаватель оказалась на просторном крытом проспекте. Несмотря на то что улица проходила глубоко под землей, она оказалась достаточно широкой, чтобы в нее набились сотни людей — паломники, нищие, жрецы, зеваки. В центре двигалась какая-то безумная процессия, над которой, будто пьяные, мотались довольно грубо изготовленные фигуры Ангела Сангвиния. Молельные дроны Экклезиархии гудели над головами, изрыгая благовонный дым и громко проигрывая искаженные помехами записи официальных проповедей.
Спиноза развернулась на месте, пытаясь понять, куда побежала ее цель. Дознавателя тут же окружила толпа паломников со стеклянными глазами и кровавыми потеками на лицах, они бились в религиозном экстазе и не воспринимали ничего вокруг себя. Спиноза отпихнула их в сторону, отчаянно пытаясь найти хоть какой-нибудь след, и заметила, как фигура в панцирной броне, теперь благодаря свойствам покрытия окрасившейся в красный и золотой цвета, пробирается сквозь толпу. Она двинулась следом, работая локтями. Масса человеческих тел становилась все более плотной. В нос ударил затхлый запах пота, приправленный болезненно едким дымом от автоматических кадильниц Министорума. Потеряв терпение, Спиноза потянулась за крозиусом. Очередной паломник — женщина, чьи седые волосы торчали во все стороны, будто пучки соломы, — попыталась обнять ее, вопя что-то о жертве возлюбленного всеми примарха. Спиноза впечатала торец рукояти крозиуса в ее отупевшее морщинистое лицо и, не активируя расщепляющего поля, двинулась дальше, едва заметив, как несчастная рухнула наземь хнычущей грудой плоти.
Но это не помогло. На месте упавшей тут же выросли несколько новых паломников, толкающихся, наваливающихся на нее, как порывы штормового ветра. Спиноза остановилась, побежденная силой толпы.
Она с сожалением активировала вокс-передатчик:
— Сержант, где вы?
Голос Хегайна сию же секунду зашипел в наушнике:
— Приближаюсь, миледи. Неплохо получается. Тоннели узкие, хотя и не все. Но дорогу найти можно. Держитесь, я близко.
Спиноза протолкалась обратно — туда, где поток тел был не таким плотным. Где-то впереди, теперь уже слишком далеко, закованный в броню неизвестный, без сомнения, двигался куда-то в безопасное место. Все указывало на специалиста с хорошей подготовкой — агента Адептус Терра, арбитра или, может, кого-то более опасного. Что он тут делал? Следил за ними? Или ловил того же человека?
— Зета-восемь, на связь. — Люче активировала вокс-канал со вторым штурмовиком.
— Пленник умер, — пришел ответ, — сердечный приступ от капсулы, которую он проглотил сразу после падения.
Спиноза оборвала связь и сползла на пол, прислонившись спиной к колонне. Она вернула крозиус на пояс и подождала, пока сердцебиение успокоится.
Толпы народа не обращали на нее никакого внимания. Без сомнения, большая часть людей была под наркотиками, полученными либо от жрецов, не скупившихся на усилители набожности, либо от местных, которые любили приправлять ими нехитрую пищу. Все, что интересовало паломников сейчас, — это возможность добраться до Дворца к нужному времени, а все, что они видели, — плавающие перед глазами размытые образы возлюбленного примарха. Людей здесь, вероятно, было около тысячи. Они набились на подземную улицу, как гроксы в стойло. По статистике, существовала вероятность, что ни один из них никогда не выйдет из этого подземелья. Паломники всегда становились легкой добычей для хищников подулья. Страшные болезни с легкостью цеплялись к организмам, выросшим на других планетах. А может, они просто не смогут вовремя найти дорогу наружу.
Спиноза старалась заставить себя не испытывать к ним презрения. Их вера была прямолинейна и ничем не замутнена. Большинство более или менее представляло свои шансы на успех. Но, несмотря на это, они все равно пришли, не бросили попытки. Как говорилось в старинном изречении: «Лучше умереть в чистоте, чем жить в скверне».
Спертый воздух пришел в движение. Рев реактивных двигателей сравнялся по силе с гомоном толпы. Вскоре плащи и накидки паломников начали колыхаться и хлопать под ударами ветра. «Тень» появилась с северной стороны громадного зала и спустилась пониже, чтобы не столкнуться с висящими в воздухе светильниками. Спиноза наблюдала за маневрами «Тени», удивляясь тому, что даже зависший над головами транспорт Инквизиции практически не привлек внимания распевающих гимны фанатиков.
— Вижу вас, миледи, — раздался в наушнике голос Хегайна. Завывая двигателями, «Тень» шарила по земле лучами прожекторов. — Я приземлюсь тут, вот прямо тут, если хотите. Двери уже готовы открыться, поэтому, извиняюсь, но следите, чтобы трап вас по голове не ударил. Вообще, я благодарен Ему, что по воле Его у вас все хорошо. Всё, я иду, готовьтесь, готовьтесь.
Спиноза не смогла сдержать улыбку — она будто сама расползлась по лицу, когда сержант начал свою болтовню.
— Вы как раз вовремя, — сказала Люче. Но дознаватель понимала, что провалила задание, и это больно огорчало. Кроул будет недоволен. — Зовите остальных. Заберем хотя бы труп. Потом летим домой.
Тело, конфискованное из цитадели Гулага, лежало на операционном столе — окоченевшее, вскрытое, — а Кроул его внимательно разглядывал. Горгий беспокойно повисел надо лбом трупа, вглядываясь в какие-то неведомые детали своим единственным красным глазом, после чего наконец сдался и, рассеянно щелкая, улетел прочь.
Другой человек сосредоточенно работал скальпелями и держателями. Он был худощав, и его худоба была заметна даже сквозь одежду из толстого бархата. Очки-половинки сползли на самый кончик длинного носа. Картину дополняли слегка покрасневшие глаза и длинные пальцы с вживленными хирургическими инструментами. Погруженный в работу, человек удовлетворенно вздыхал.
Только закончив тщательное исследование, он поднял голову. Удивительно, как она держалась на такой тонкой, морщинистой шее.
— Итак, — произнес Кроул, сохранявший спокойное молчание на протяжении всего процесса. — Каков вердикт?
Хирургеон-философ Корвейна почесал подбородок.
— Убит одиночным выстрелом в корпус, со спины, — произнес он голосом, напоминающим треск разрываемой плоти. — Ранение соответствует тому, что могло бы оставить улучшенное по стандартам Инквизиции лазерное оружие типа «хеллган». Видите вот эти отметины? У стандартного лазгана луч менее сфокусированный, более широкий. Я могу понять, почему Гулаг решил, что это один из ваших. — Врач поднял глаза. — Уверены, что это не так?
— Сколько мы уже знакомы, Эруний? Это не мой труп.
— Тогда у нас проблема. Гулаг ошибся, и ему придется за это ответить.
— Возможно. Хотя он уже передал мне все свои записи. — Кроул взял грубое брезентовое покрывало и набросил поверх развороченной груди мертвеца, оставив открытым только лицо. — Он уверен, что тело пришло вместе с остальным нашим грузом. Я на него еще надавлю, но, если честно, уверен, что так и есть. Он работал с нами много лет, и это первая аномалия.
— Тогда, может, это была ошибка? — Эруний забавно наклонил свою, похожую на птичью, голову. — Добросовестное заблуждение.
Кроул мрачно всмотрелся в лицо мертвеца.
— Здесь, на Терре, столько же добросовестных ошибок, сколько честных людей. Этот не жил в Маллиаксе. Слишком здоровый. Он ел, если не хорошо, то, по крайней мере, регулярно. У него серый, а не белый цвет лица. Я бы сказал, он со средних уровней шпилей. Возможно, писец низшего ранга.
— Согласен. Насколько большую площадь обслуживает Гулаг?
— Шесть зон.
— Это очень много жилых блоков.
Кроул склонился над столом, поворачивая голову трупа из стороны в сторону и внимательно присматриваясь к щекам.
— Можно как-то установить его личность?
— Вариантов не особо много. — Эруний поправил очки, и металлическая оправа тускло блеснула в неярком свете. — Прошу обратить внимание на вмятины вокруг глазниц. Он использовал пикт-воронку, чтобы концентрироваться на тексте. Мускулы слегка атрофировались, то есть физическим трудом он не занимался. У него имеются признаки цинги, помойной лихорадки и кожной гнили, но у кого их сейчас нет? На ладонях следы от частого использования кластерных аппаратов комм-связи.
— Никаких идентификаторов или подкожных чипов?
— Ничего. Что само по себе странно. Если вы правы и его подбросили в кучу трупов, чтобы скрыть происхождение, то это сделал кто-то, способный избавиться от наиболее очевидных следов.
Кроул кивнул.
— И это опасно. Возможно, Гулага все же придется допросить.
Эруний хихикнул. Звук вышел мягким, почти женственным, а обвисшая на горле хирурга кожа заколыхалась.
— Тогда он освежует своих работников, чтобы узнать правду. — Врач прошаркал к дальнему концу стола. — Но так ли велика опасность, чтобы мы копали глубже, чем сейчас? Предположение: кто-то убил маловажного человека и хочет, чтобы об этом не узнали. Убийца организует доставку трупа вместе со стандартной отправкой партии груза в морг, причем партии, отмеченной вашей печатью и предназначенной для кремации. Дальнейшее предположение: единственные люди, способные на организацию подобного — члены вашего же ордо, причем в ранге инквизитора. Больше ни у кого не может быть доступа к необходимым реквизитам, и, конечно, никто не будет так глуп, чтобы их подделать. Финальное предположение: эти ваши трупы скоро уничтожат, и, если бы вы не нанесли визит Гулагу, чтобы лично осмотреть свою партию мертвечины, что я всегда находил странной и недостойной вашего времени практикой, то никто бы об этом не узнал и не озаботился. Ибо ни один человек, даже облеченный властью, не стал бы раскапывать подробности дел, к которым причастна Инквизиция. Вывод: это продукт каких-то частных споров между вашими коллегами, у которых есть доступ к услугам Гулага. В дальнейшем расследовании нет никакого смысла.
— Я согласен с предположениями, — сказал Кроул, поворачивая голову трупа набок, — но не согласен с выводом.
— Я не ждал ничего иного.
— Игры моих коллег меня не интересуют, — продолжил инквизитор, по-прежнему ища что-то на мертвом лице. — Но это — моя вотчина. Мое царство. И я не люблю, когда в мои дела вмешиваются.
Горгий снова подлетел поближе, его хвост-хребет ударился о кромку стола.
— Подкожный ауспик контра фация, — прочирикал он, — итерум, давай-давай.
Хирургеон окинул череп холодным взглядом:
— Ты что, думаешь я не проводил сканирование?
— Ступидус! — Глаз Горгия ярко вспыхнул. — Еще раз, делай.
Эруний вспыхнул и уже был готов огреть череп своим электрическим посохом, но Кроул предупреждающе поднял руку:
— Какое оборудование ты использовал?
— Микроавгур стандартного спектра.
Кроул жестом приказал Горгию вернуться на место, и череп снова занял позицию над головой трупа.
— Если твои предположения верны, — сказал инквизитор Эрунию, — то это тело подготовили к простым осмотрам. Возможно, однако, они спешили. Будь любезен, хирургеон, сделай так, как просит череп.
Эруний сокрушенно покачал головой и отправился к стеллажу, на котором были сложены различные устройства загадочного предназначения: какие-то бронзовые машины с катушками, утыканные комплексами линз из зеленого стекла, от каждого из которых змеились сегментированные силовые кабели. Хирургеон вытащил ручной авгур из специальных держателей и активировал мощные силовые батареи устройства. По поверхности кристаллинового экрана пробежала рябь.
— Эта операция уничтожит все, что осталось от тела, — напряженно предупредил он.
— Я понял, Эруний. Прошу, продолжай.
Врач установил устройство на лицо трупа и активировал энергетическое поле. Застывшие черты осветились зеленым светом, внезапно став очень четкими. Тонкие струйки дыма поднялись от серой кожи. Вскоре вся комната наполнилась запахом паленой плоти. Эруний водил авгуром взад и вперед, периодически подправляя какие-то настройки. Там, где кабели устройства исчезали в переплетенной, как клубок змей, груде проводов, щелкали и жужжали кристаллические транзисторы, а между витками силовой обмотки периодически проскакивали разряды энергии.
Хирургеон увеличил мощность. Лицо мертвеца начало обугливаться, превращаясь в уголь от касания луча. Кожа постепенно слезала с костей. Когда Эруний закончил, на обожженном черепе осталось лишь несколько готовых рассыпаться в золу ошметков плоти. Медик отключил луч, и устройство медленно затихло.
Кроул терпеливо ждал. Горгию не удавалось скрыть своего возбуждения, и сервочереп начал исступленно подпрыгивать в воздухе.
— Давай, избавь черепушку от страданий, — сказал Кроул.
Эруний молчал еще некоторое время, старательно изучая экран авгура. Он раз за разом просматривал данные сканирования, искал, сравнивал, высматривал хоть что-то необычное. Мертвенный зеленый свет отражался в очках-половинках. Затем демонстративно неохотно поместил маркер на экран и зафиксировал изображение.
— Похоже, что все-таки кое-что было, — сказал он. — Старая идентификационная татуировка, соскобленная с поверхности, но все еще заметная на более глубоких слоях.
Кроул взял в руки авгур. На экране виднелось нечеткое изображение, едва различимое за изумрудно-зеленой рябью помех. Поначалу он ничего не увидел, но за долгие годы работы инквизитор запомнил все руны и маркеры, применявшиеся в подконтрольных ему секторах мира-города.
— Похоже, он действительно был писцом, — подытожил Кроул, завершив расшифровку. — Работником связной службы, если я правильно прочел. Степень «квинллс», прошел обучение и имел допуск к работе с орбитальными системами связи.
— Всего-то, — протянул Эруний, избегая встречаться взглядом с торжествующе мерцающей линзой Горгия. — Один из миллионов.
— Возможно, — Кроул кивнул, сохраняя изображение на встроенное в броню хранилище данных, — но еще здесь есть маркеры гильдии хартистов, если, конечно, мои глаза меня не обманывают. Их можно отследить.
Эруний в очередной раз поправил очки и устало моргнул.
— Вы просили совета, милорд, — угрюмо произнес он, — и я его вам дал. Если решите идти по этому следу, то, без сомнения, преуспеете. Я еще ни разу не видел, чтобы вы кого-то не нашли. Но, по правде сказать, не думаю, что все это стоит вашего внимания. Отдайте дело арбитрам, если вам так уж хочется с ним разобраться.
— И что они сделают? — спросил Кроул, возвращая авгур медику. — Я сам решу, что стоит моего внимания, а что нет. Горгий, нам нужно навестить мамзель Гук. Благодарю за работу, хирургеон. Ваша помощь была бесценна, как и всегда.
Сервочереп триумфально вылетел из помещения, едва не задев голову Эруния. Врач раздраженно отшатнулся в сторону.
— Милорд, вы слишком серьезно относитесь к словам призрака Палва! — крикнул он вслед уходящему инквизитору. — Вы же знаете: на то, что от него осталось, нельзя полагаться. Это до добра не доведет.
— О, но разве не призраков считают лучшими проводниками? — ответил Кроул, не останавливаясь. Радостно кудахтавший Горгий висел у него над плечом. — Иногда мне кажется, что только их и стоит слушать.
Глава пятая
Стоило древнему светилу закатиться за западный горизонт, как пейзажи Терры изменились до неузнаваемости. Облака серого смога превратились в непроглядную черную дымку, скрывшую за своей пеленой колоссальные колонны шпилей. Во мраке замерцали мириады огней. Из вокс-репродукторов на куполах соборов неслись нескончаемые молитвы, а рабочие, устало волочащие ноги после долгой дневной смены, потянулись в просторные залы, где священники готовились к вечерней службе. Фонарщики заправляли газовые светильники, ряды которых стояли вдоль церемониальных дорожек. Дым и жар от них поднимались вверх, смешивались с горячим грязным воздухом и постепенно растворялись в сплошном удушливом покрове, окутавшем парапеты самых высоких стен и бывшем источником грязного налета на фресках, украшавших стены переходов. Западный горизонт окрасился в насыщенный темнокрасный цвет. Тусклые солнечные лучи изредка пробивались сквозь туманную пелену, создавая впечатление, что из-за края земли поднимаются гигантские окровавленные клыки.
Шум города даже не думал стихать. Первейший и главнейший из храмовых миров был охвачен бесконечным буйством эмоций в сопровождении криков и гомона. Целые народы жили, множились, увядали и исчезали на этой планете. Машины набожности Министорума, двуногие монстры из стали, окутанные языками прометиевого пламени, выбирались из своих ячеек. Они бродили среди сгущающихся теней, проклиная древнего врага и прославляя вечное правление Повелителя Человечества. Жаровни ярко пылали, грузовые корабли продолжали прибывать с орбиты, а бесчисленные потрескавшиеся губы продолжали шептать бесконечные молитвы.
Спиноза наблюдала за закатом с вершин Корвейна, стоя напротив панорамного окна из бронестекла. Вид открывался неидеальный: более могучие и высокие шпили окружали их относительно небольшую крепость, заслоняя вид гигантскими стенами из почерневшего адамантия, но свет заходящего солнца можно было разглядеть в конце единственного просвета с западной стороны. Рукотворный каньон пылал красным, будто наполненный углями из кузнечного горна.
Дознаватель услышала, как в комнату вошел Кроул, и обернулась, чтобы поклониться ему. В лучах заходящего солнца инквизитор казался жуткой угловатой тенью, вырванной из глубокого темного колодца и силком притащенной в мир людей.
Кроул раздраженно отмахнулся от поклона и потянулся за бокалом. Просторный, украшенный богатой инкрустацией стеллаж служил хранилищем для множества графинов самой разной формы, наполовину пустых, соседствующих со столь же разнообразными кубками.
— Выпьешь, Спиноза? — спросил инквизитор, наливая себе что-то темно-синее.
— Нет, спасибо, милорд.
— Кроул. А что так? Ты столько времени ползала по грязи. Почему бы не выпить?
— Я все еще на службе.
— До самой смерти, да? Устанешь ждать. — Он, смакуя, проглотил напиток и налил себе еще. — Ты слишком напряжена, дознаватель. Мне это не нравится. — Инквизитор снова пригубил бокал. — Ты так сгоришь быстрее, чем ведьма на костре, а мне этого не нужно.
Спиноза устало вздохнула. Это была детская игра, примитивная попытка вывести ее из себя.
— Вы желаете услышать отчет о результатах сегодняшней работы? — спросила она.
— Хегайн мне уже доложил, — сказал Кроул, усаживаясь в удивительно роскошное кресло, — но я с радостью выслушаю, если ты сможешь что-то добавить.
— Лишь свои извинения. Я наложу на себя епитимью.
— Твоя воля. Я не требую подобных вещей. — Он повертел бокал в руке, наблюдая за преломляющимися лучами заходящего солнца. — Ты потеряла подозреваемого, что-то помешало успеху миссии. Бывает. Хегайн сообщил, что ты достойно себя показала, и я доверяю его мнению. Но объясни, за кем ты там бегала?
— У меня не хватило времени на анализ данных.
— Трона ради, Спиноза, сядь уже. Просто расскажи мне, что ты об этом беглеце думаешь. Я не на допрос тебя вызвал.
Дознаватель прошла к пустому креслу напротив того, в котором сидел Кроул. Ее мучила жажда. Она так и не успела толком поесть после возвращения из подземелья. Недавний отказ от выпивки сейчас казался не самым лучшим выбором.
— Кто-то быстрый, — сказала она, — с профессиональной подготовкой и в хорошей форме. Как часто здесь можно встретить людей в хамелеоброне?
— Редко.
— Тогда еще и хорошо экипированный. Мой боец решил, что он целился в меня из какого-то оружия, но я ничего такого не видела, и подозреваемый старался избежать боя.
— Почему он решил вмешаться в твои дела?
— Полагаю, это был один из членов группы, которую мы выслеживаем. Пока мы сталкивались только с рядовыми членами, но они не сумели бы создать такую организацию без более квалифицированных бойцов.
— Пожалуй. А может, он наблюдал за ними так же, как и ты. Или за тобой. Или у него была какая-то другая цель. Кошмарная планета, да? — Инквизитор вновь отпил из бокала. — Но вот что важно: что ты теперь будешь делать со всем этим?
— Я узнала от иночеловека о еще одном месте сбора культистов. Проведу еще один рейд, на этот раз в полную силу. Мы перекроем ходы и заберем всех, кого сможем. Не будем скрываться. Если загадочный персонаж появится снова, а я этого жду, то мы будем готовы, и я вступлю с ним в бой.
Кроул поразмыслил над услышанным, разглядывая содержимое своего бокала.
— Хорошо, — наконец сказал он, — хотя мы и не приблизились к пониманию их целей. Пока они выглядят точно так же, как сотни других культов, которые я извел, — встречаются в тенях, перешептываются, болтают о новом порядке и всеобщей свободе. Говорят, у них есть оружие, и это интересно. Но для чего? С этими людьми я ничего не понимаю.
Спиноза почувствовала нарастающее раздражение.
— Они устраивают собрания без разрешения, — ответила она настолько спокойно, настолько могла. — Они присягнули этому Ложному Ангелу, кем бы он ни был. Этого достаточно, чтобы считать их преступниками.
Кроул, казалось, повеселел.
— Верно, — кивнул он, — и они полностью заслужили смерть. Но я не считаю, что они одновременно безумны и глупы, Спиноза. Мы захватили двоих из них и убили еще человек двадцать, но предводитель все еще уходит от нас. Возможно, они специально отдали нам мелких сошек, потому что могут себе позволить подобные жертвы. Подумай над тем, что им нужно, и поскорее, ведь они не будут просто сидеть и ждать, когда мы их найдем. Они станут строить планы и молиться богам, что пленили их души, какими бы они ни были. И мы будем являться частью их плана, поэтому нужно действовать не так, как они от нас ждут. Пока что у нас есть только имя. Все остальное пока что бесполезно.
Спиноза изо всех сил вцепилась руками в подлокотники.
— Я работала с тем, что вы предоставили мне, милорд. Возможно, у вас есть какие-то указания, если считаете, что я недостаточно быстро продвигаюсь.
— Нет, твой план хорош. Я доверяю тебе.
Она кивнула, борясь с кипящим в груди раздражением:
— Хорошо, милорд.
— Прошу, зови меня Кроул. Но я вижу, ты чем-то недовольна.
— Вовсе нет.
— И не умеешь врать, что для нашей профессии является недостатком. Расскажи, что тебя не устраивает.
Ей очень хотелось ответить: «Вы, милорд, со своим неверием и отсутствием рвения».
— Я просто хочу, чтобы эта группировка была уничтожена.
Кроул вздохнул и потянулся за графином.
— Ты думаешь, я слишком осторожен. Я не виню тебя. Ты ведь здесь недавно, и я помню, каким был Тур. — Инквизитор сделал большой глоток. — Я смотрю на тебя и вижу себя лет сто назад. В те времена, окажись я на твоем месте, тоже бы злился. Тогда я бы хотел возжечь пламя и раздуть его. Сжечь целый мир только для того, чтобы схватить пару человек, которых нужно уничтожить. Это делает тебе честь, Спиноза, и мое уважение к тебе только растет. Но ты неправа, думая, что мною движет жалость. Я просто прожил здесь достаточно долго и понимаю, как тут все работает.
Кроул подался вперед, сложив руки на коленях.
— Страх — это обычное орудие, — продолжил он, — и оно может затупиться. Когда в следующий раз пойдешь в шпили, обрати внимание на людей. Они в страхе. Все время охвачены ужасом. Каждую секунду своего бытия они боятся. Боятся чужаков и своих соседей. В любую секунду их могут утащить в камеры для дознания арбитров, священников или, Трон упаси, кого-то из наших. Они привыкли к такому. Как и мы. Мы забыли, как выглядит страх виновного человека, ибо сделали невозможным остаться невинным.
— Но так и должно быть, — выпалила Спиноза, — они должны бояться. Бояться и нас в том числе, если это необходимо, ибо если они прекратят бояться своих защитников, то все, что их ждет, — это…
— Я знаю.
— Правда? — Спиноза опомнилась слишком поздно, и теперь ей оставалось только вызывающе смотреть на инквизитора.
Кроул рассмеялся низким скрипучим смехом и откинулся на спинку кресла.
— Вот это уже лучше, Спиноза. Говори, что у тебя на уме.
— Просто эти ваши… ваши слова, — запинаясь, произнесла она. — Я знаю, что вы не это имеете в виду, но…
— Я всегда имею в виду то, что говорю.
— …будь вы не из нашего ордена, я бы… — Дознаватель опустила глаза. — Это допрос?
— Нет. Я не пытаюсь тебя подловить. Напротив. — Кроул поставил пустой бокал на подлокотник. На вытянутом лице инквизитора играли последние лучи практически скрывшегося за горизонтом солнца. — На какое время ты запланировала налет?
— Перед рассветом, милорд.
Он сложил ладони, прижав кончики пальцев друг к другу.
— Я сам займусь твоим налетом. Они будут ждать тебя, если у них есть хоть капля мозгов, и, возможно, для успеха потребуется более мягкий подход.
Спиноза почувствовала, как ее щеки вспыхнули от стыда, и неуклюже поклонилась:
— Как пожелаете.
Кроул снова рассмеялся:
— Не дуйся, Спиноза. Это же не снятие с должности. У меня для тебя есть другое задание. И мне очень хочется посмотреть, как ты с ним справишься.
Мастер смены Агистер Холбек брел по узкому проходу в направлении своей квартиры и чувствовал, как его немолодое тело ноет после двадцатичасового рабочего дня. Изрядное брюшко раскачивалось, свисая над слишком туго затянутым поясом, ботинки на мягкой подошве скользили по полированным каменным плитам. Псевдопламя тихо гудело в декоративных канделябрах. Дурацкая архаика, которой гильдии хартистов так любили набивать свои частные владения. Сквозь узкие сводчатые окна Холбек видел вечный город, сияющий ночными огнями, раскинувшийся до самого западного горизонта. Все небо затянули низкие, тяжелые облака. Луны не было видно. Ее никогда не было видно, за исключением редких моментов, когда ядовитые испарения на миг расходились в стороны, давая землянам возможность бросить быстрый взгляд на небеса, вид которых когда-то побудил человека покинуть родную планету.
Он добрался до входа и, не глядя, ввел девятизначный пароль на кодовом замке. Микроигла аккуратно ткнулась в мясистый палец, анализаторы зажужжали, обрабатывая данные, и индикаторная лампа загорелась зеленым светом. Холбек устало толкнул блестящую металлическую панель, и та отъехала в сторону. За ней оказалась тесная, слабо освещенная квартира.
Войдя внутрь, он бросил на низкую тумбу свитки с данными по дневным рейсам. Через грязные окна в дальней стене открывался вид на город — лес зазубренных шпилей, покрытых яркими огоньками в окнах жилых блоков, шарящие по сторонам лучи прожекторов, пламя жаровен и мерцающий рой воздушного транспорта. Все это на фоне грязных, вечно куда-то несущихся грозовых облаков. Воздух был горячим и влажным, как перед бурей. Но из этих туч никогда не лился дождь. Они просто бурлили и неслись по небу, удерживая горячий воздух, сжимая планету в своей удушающей хватке.
Холбек сильно вспотел и решил налить себе попить — многократно фильтрованной воды с небольшим количеством чистого спирта, слегка приправленной искусственным кардамоном, — а затем направился к длинной кушетке, обитой настоящей кожей, но покрытой множеством заплат. По стальной основе каркаса расползались пятна ржавчины. Когда мастер опустился на матрац, что-то жалобно скрипнуло. Задребезжали провисшие пружины.
Он обвел взглядом свое жилище, расположенное высоко на западной стороне шпиля. Большинство жителей сочли бы эти условия весьма достойными, но Холбек был не вполне доволен своим нынешним положением. Он мечтал о роскошных верхних уровнях, где воздух пропускали сквозь фильтры и удаляли из него токсичную пыль, где этажи охлаждались и можно было увидеть живые растения. Настоящие живые растения! Их поливали из цистерн, каждой из которых хватило бы на год какой-нибудь бедной семье с нижних уровней.
Холбек считал, что еще не до конца развил свой потенциал. Эта мысль вертелась в его мозгу каждую ночь после долгой смены, когда он вспоминал, как когда-то давно сдавал экзамены в гильдии, или вспоминал времена, когда воображал себя в составе совета нормировщиков, или начальником крупного транспортного узла, или — а почему бы и не помечтать? — самым настоящим спикером.
Сделав большой глоток почти что приятного на вкус коктейля, он с тоской осмотрел то крохотное пристанище, которое смог для себя организовать. Зарплата мастера смены была, по общим меркам, солидной, ведь каждый день он отвечал за безопасную посадку сотен грузовых транспортов, однако его жилье не превышало по площади десяти квадратных метров в верхней трети приличного уровня среднего комплекса шпилей на границе светской области Сальватор. Холбек с сожалением осмотрел свои пожитки — дешевые вазы, сваленные в кучу свитки пергамента с записями об устаревших моделях кораблей, стулья, стол, сломанный видеоприемник с набором записей Миссионарии для самосовершенствования.
И только тогда он с замирающим сердцем увидел, что в темном углу рядом с окном сидит еще один человек и целится в его голову из лазерного пистолета.
— Добрый вечер, мастер, — сказал Мальдо Рев, не выходя на свет.
Холбек решил было, что нужно что-то делать, но быстро передумал. Его допотопный револьвер «Хаус» лежал в укромном месте в шкафу у кушетки, и даже если бы он успел до него добраться, то вряд ли смог бы нанести хоть какой-то ущерб незваному гостю, на котором, судя по силуэту, было надето немало брони.
— Как вы сюда попали? — спросил Холбек, сам удивившись тому, что в голосе почти не слышалось паники.
— Так же, как и попал бы в любое другое место. Как прошел день?
Мастер смены почувствовал, как по жирному, гладко выбритому виску стекает струйка пота.
— У меня здесь нет денег.
— У тебя их полно — куда больше, чем можно ожидать от человека с такой зарплатой. Но если бы я пришел за ними, то уже забрал бы. Поэтому почему бы тебе не подумать, что же привело меня сюда?
Холбек погрузился в размышления. Уровень коррупции в его транспортном узле был, возможно, даже чуть ниже среднего, да и в случае разбирательства привлекли бы местного судью. Эту гипотезу он отбросил как маловероятную. Еще было то грязное дело с практикантами два года назад, но на такие слабости закрывали глаза все, кроме наиболее ретивых святош. Человек перед ним явно был не из них.
— Я не…
— Какой работой занимаются твои подчиненные, мастер?
Все и так об этом знали.
— Обычной.
— Просвети меня.
— Принимаем челноки, прибывающие в космопорт Триады. Грузовики, дальнобойщики, иногда — транспорты с пилигримами. Три сотни человек, полный штат. Все прошли проверку и имеют допуск для работы с космическими кораблями. Ни проблем, ни сложностей.
— Приятно слышать. Я и сам стараюсь выполнять свою работу эффективно, мастер. Приятно встретить родственную душу.
— Я… рад, что вы так считаете.
— А теперь думай лучше. Вспоминай своих работников связи. Степень квинтус.
Холбек задумался.
— У меня семьдесят четыре…
— Кто-нибудь пропал?
— Знаете, передача данных кому бы то ни было — это нарушение уровня Адептус, — осторожно заметил Холбек.
— Ты ведь понимаешь, что меня это совершенно не волнует.
— Я думал, с этим разобрались. Фелиас получил, что хотел, и вопрос закрыт.
— Не закрыт.
Холбек начал сердиться. Он был не просто кем-то там, а штатным членом Адептус Терра, одним из достойных граждан вечного Империума, и у него были кое-какие права.
Но потом он заметил выражение лица гостя — такое же, как у женщины, что приходила раньше. Ну той, со странным акцентом и немигающими карими глазами. Трон, откуда они таких вообще берут?
— Вас послал Фелиас? — спросил Холбек.
— Не задавай вопросов. Расскажи мне о писце.
— Это было много дней назад. Я думал, все уже закончилось. Я уже сказал предыдущему, что он не появлялся на рабочем месте уже два цикла и что я сообщил об этом его начальству и коменданту общежития. Вот и все. Меня не приставляли к нему сторожем, и больше я ничего не предпринимал. Иногда люди пропадают. Поговаривают, будто что-то завелось на нижних уровнях Маллиакса. Может, оно до него и добралось. Кто знает? В этом мире немало плохих людей. Вы, без сомнения, знаете нескольких.
— Как его звали?
— Гиерон Валко. Из нижнего жилого комплекса Кетан Тета.
— Сколько он у тебя проработал?
— Два года. Я его едва знал. С ним не было проблем. Работал усердно. Информировал обо всем, что было необычного в графиках, и это позволило мне сберечь немало нервов.
— Его задачей было следить за приземлением кораблей? Транспортов с паломниками и челноков?
— По большей части, да. Еще он должен был проверять отчеты и исправлять в них ошибки перед сдачей в архив.
Рев не опускал пистолет. Его рука оставалась неподвижной, как будто была сделана из рокрита.
— Он сообщал о чем-то необычном перед своим исчезновением?
— Ошибки происходят всегда. Тяжелый транспортник садится в Триаде раз в двадцать секунд, двадцать четыре часа в сутки, и мы отвечаем за шестнадцать платформ. Все фиксируется и сдается в архив Готика, переносится схолиастами на пергамент и отправляется в скрипторий на хранение. Мы должны сверять расписание с фактом швартовки, сравнивать позывные, проверять сигналы тревоги…
— Похоже, у вас очень много работы. Как я могу получить документы, с которыми он работал?
Страх Холбека снова начал угасать. Он заметил, что напиток в стакане стал до неприятного теплым.
— Знаете, я думал, у вас уже есть эта информация. Эта женщина утверждала, что…
— Напомни мне.
— Никак. Свитки помещены под карантин арбитрами сразу после того, как я сообщил о его пропаже. Я не знаю, куда они их забрали, но это создало нам проблемы, потому что нормировщики требуют восстановления архивов, а мы этого, конечно, сделать не можем.
— Какой судья отдал приказ?
— Думаете, я спрашивал? Но я могу спросить, кто уполномочил вас прийти сюда и тыкать пушкой в невинного человека.
Рев задумался на несколько секунд.
— Когда наш человек в последний раз с тобой связывался?
— А вы не знаете?
— Отвечай немедленно!
— Четыре дня назад. Как я уже говорил, я думал, что…
— Вы нам очень помогли, мастер. Это всё.
Холбек осмелился пригубить напиток. Теплым он оказался даже более отвратителен, чем обычно.
— Что-нибудь еще?
— Если у меня появятся новые вопросы, я дам тебе знать. И еще одно — меня здесь не было, и мы с тобой не разговаривали.
— Или вы напишете донос судьям? — фыркнул Холбек.
— Что-то типа того.
Рев поднялся и вышел на свет. Только в этот момент Холбек смог разглядеть, насколько могучим было телосложение ночного гостя. При виде громадного роста, бугрящихся мышц, сурового лица, которое было все в рубцах и татуировках, мастер почувствовал, что в горле у него пересохло, и напряженно сглотнул.
— А что, собственно, случилось? — спросил он.
— Здесь я задаю вопросы, — ответил Рев, убирая пистолет в кобуру и направляясь к выходу из квартиры. Он открыл дверь и ушел, не оглядываясь.
Несколько секунд Холбек сидел, прислушиваясь к ударам бешено колотящегося сердца и чувствуя, что мокрые пятна на рубашке возле подмышек стали куда больше, чем несколько минут назад. Он сделал глоток, потом еще один и еще, пока стакан не опустел. Тогда Холбек перевел взгляд на городской пейзаж за окном, где скрюченные шпили мерцали огнями под грязным небом.
— Трон, как же я ненавижу это место, — выдохнул он.
Глава шестая
Кроул затаился в темноте, прижимаясь к земле. Ноги жутко болели, и инквизитор уже почти решил принять очередную дозу хейлоквата. В этот момент на дисплее устройства связи зажегся индикатор входящего сигнала от Рева.
— Что-то интересное? — шепотом спросил инквизитор. Прямо перед ним сидел в засаде отряд штурмовиков.
— Мертвого писца звали Гиерон Валко, — сообщил Рев. — Работал в дозорной башне Триады. Пропал шесть дней назад.
— Хорошая работа. Что-нибудь еще?
— У меня есть адрес места, где он жил. Пришлось залезть в центральную базу шпиля по распределению помещений. Вам знакомо имя Фелиас?
Кроул задумался.
— Нет. А что?
— Начальника Валко уже допрашивали. Кому-то еще интересен наш труп.
— Это начинает раздражать. — Эразм немного изменил положение, надеясь, что боль утихнет. — Отправляйся по полученному адресу, может, найдешь там что-то ценное. Поговорим, когда вернемся в Корвейн.
— Как прикажете.
Связь оборвалась. Кроул вновь переключился на непосредственную задачу.
Все пространство вокруг занимали бесконечные ряды пустых цистерн из-под прометия, уходящие куда-то в темноту. Над головой нависал низкий потолок из листового железа, обросшего ржавчиной. По покрытому масляной пленкой полу змеились обесточенные кабели, напоминая вывалившиеся из вспоротого брюха внутренности. В дальнем конце гулкого зала виднелась укрепленная сдвижная дверь без табличек и лампочек. Выжидая, инквизитор внимательно рассматривал все, что его окружало. В этот раз его сопровождал полный отряд штурмовиков — десять человек во главе с Хегайном. Они разошлись по тому, что осталось от старого производственного узла, и спрятались за цистернами, в которых когда-то хранились химикаты для нужд лежащего к северу промышленного кластера Джерода Дередиан. Стены этого узла были сделаны из укрепленного адамантия, чтобы выдержать возможный взрыв и защитить жилые зоны вверху и внизу.