Харпер проснулась от ощущения теплых губ, целующих ее спину. В горле пересохло, а во рту был противный привкус.

— Доброе утро, детка, — сказал Нокс возле ее плеча. — Ты пропахла баром. — Он искупал ее прежде, чем уложить в кровать, но алкоголь просачивался из ее пор.

— Я чувствую себя, будто побывала в автокатастрофе, — пробормотала она в шёлковую подушку, охрипшим голосом.

Человек бы, вероятно, боролся с головной болью и тошнотой.

Одно хорошо, у демона похмелье не было слишком тяжёлым, и оно исчезало довольно быстро. Хотя ей было чертовски хреново.

Нокс провёл вниз по её позвоночнику. 

— Я слышал всё о вашей версии Ареты Франклин «Уважение». Танер с радостью мне всё рассказал.

Напрягшись, она нахмурилась на улыбку в его голосе.

— Уходи.

— Видимо ты очень хорошо пела… пока не остановилась, чтобы спасти Хлою от падания с колонок, на которых она танцевала, как гавайская стриптизерша.

Черт, она вспомнила это. Но тогда казалось, это было весело.

— Хочешь знать, что я еще слышал, о том, что ты делала в баре?

— Не думаю, что хочу это слышать.

— На зеркале в туалете красной помадой ты написала " Алетея — страшная шлюха».

По её мнению правдивее слов никто не говорил — ну, не писал. Её демон согласился.

— Тебя чуть не вырвало в Бентли.

— О, Боже. — Она плотно закрыла глаза. — Хватит.

— Нам пришлось остановиться, чтобы тебя вывернуло в кустах.

— Хватит.

— А затем ты вернулась в машину и спросила: «Кто-нибудь желает тако?»

— Прекрати.

Нокс усмехнулся.

— Но я не рассказал тебе то, что ты делала, когда мы вернулись домой.

Она поглубже зарылась лицом в подушку.

— Я не хочу слушать.

Он сказал ей на ушко.

— Ты сказала, что любишь меня, что ты всегда меня любила, и что даже любишь моего демона… что было бы очень мило, если бы ты не стояла над унитазом с блевотиной в волосах.

Она застонала.

— Я не могу больше это слушать. Дай мне поспать.

Вместо этого Нокс перевернул её на спину. Он был полностью одет, нависая над ней на четвереньках.

— Ты проспала семь часов. — Для демона это было долго. Она ведь должно быть была совершенно разбита прошлой ночью, Нокс думал, что она имела все права, выглядеть ужасно.

Но Харпер выглядела сонной и покрасневшей. 

— Я бы поцеловал тебя, если бы не думал, что на вкус ты как мешок картошки. —  

Она практически выколола себе глаз, пока чистила зубы перед сном…

— Верное решение.

— Я мог бы дать поспать тебе подольше, но у меня есть новости для тебя. Карла очнулась.

Харпер не ожидала, что так обрадуется этой новости. 

— Тебе надо навестить её, — сказала она, понимая, что это следующий шаг.

Карла была одной из его демонов; он был за неё ответствен. Как Предводитель, он — как минимум — должен нанести визит вежливости. И в качестве Сопредводителя, Харпер нужно сделать то же самое. «Черт».

— Да, но ты не должна идти, если не хочешь. Честно говоря, я бы предпочел, чтобы ты не ходила. — Женщина достаточно обидела его пару.

Возможно, что, как и Роан, она винит Харпер за то, что пережила. Если это так, то Карла обвинит во всем её, и снова сделает Харпер больно.

— Я знаю, что должна пойти с тобой. Часть меня хочет пойти. Но думаю, что это будет неправильно. — Это дом Карлы; ее убежище и безопасное место. Харпер далеко не было из ее любимчиков, и поэтому все это будет выглядеть, словно она вторглась. — Мне не рады в том доме.

— Ты не можешь знать наверняка.

— Если она попросит, то я приду к ней. — Однако, очень сомнительно, что Карла когда-нибудь захочет этого.

Нокс потерся носом о ее. 

— Хорошо, малышка.

— Ты рад, что я не иду с тобой, — почувствовала она.

— Да. Рад.

Только тогда она заметила, что на нем все те же рубашка и брюки, что были накануне. 

— Ты не спал всю ночь?

— Да. У меня накопилось много работы. И говоря о работе… почему ты вчера так рано закрылась?

Она разгладила его голубую рубашку на груди.

— Рейни указала, что демонам будет любопытна моя реакция на произошедшее с Карлой. Люди редко обращаются ко мне. Но если бы они сели ко мне в кресло, то у них бы была возможность — под предлогом дружелюбия — задать мне вопросы. Поэтому мы все согласились, что закроем студию на несколько дней. Я, конечно, не счастлива по этому поводу, но не могу поспорить с логикой Рейни.

Нокс рад, что она так решила. 

— Значит, сегодня ты работаешь в новой студии?

— Да. — Ей все равно нечем заняться. — Для начала, мне нужно кофе и душ… и не обязательно в таком порядке.

Спустя два часа они оба были готовы и Нокс, обнимая Харпер за талию, проводил ее до фойе. 

— Я рад, что ты будешь работать в новой студии. Кроу будет трудно добраться до тебя там.

— Не я ему нужна. И он возможно в панике, после того, как его чуть не выследили. Он может напасть на тебя. Я знаю, ты сделаешь все, чтобы поймать его… но будь осторожен, хорошо?

— Буду, если ты будешь, — сказал Нокс, помогая одеть ей куртку.

Вытащив волосы из воротника куртки, Харпер повернулась и схватила Нокса за лацканы его пиджака, а затем поцеловала.

— Похоже, с нами двумя все будет в порядке.

А потом они расстались, она села в Ауди, а Нокс запрыгнул в Бентли.

— Куда, — спросил Леви, когда поставил автомобиль на передачу.

Нокс поправил манжеты.

— Дом Карлы.

Вскоре они заехали в небольшой глухой переулок. Дети, играющие на дороге, быстро перешли на тротуар, те, кто был из его Общины, притихли при виде Бентли.

Леви припарковался около дуплекса, в котором Карла и Брей жили еще когда их сыновья были маленькими.

— Я ненадолго, минут на десять, — сказал Нокс Леви. — Жди здесь. — Выходя из машины, он кивнул демонам из его Общины, которые припарковались за ними, чтобы тоже проведать Карлу.

Пока Нокс шел по подъездной дорожке, он заметил, что Делия выглядывала из жалюзи из соседнего дома. Прежде чем Нокс успел нажать на звонок, дверь открылась.

— Нокс, — немного натянуто поприветствовал его Брей. — Я так предполагаю ты здесь, чтобы увидеть Карлу. Проходи. — Брей провел его через дом в кухню. — Хочешь выпить чего-нибудь?

— Нет, спасибо.

Брей быстро подготовил один стакан для Карлы, а затем подвел Нокса к дверям, ведущим на патио. Доски настила скрипели под ногами Нокса, пока он шел с Бреем к столу, стоящему посреди двора. Поджав под себя ноги, Карла сидела на каком-то кованном железном стуле, ее лицо было обращено к солнцу, словно она грелась на нем. Она выглядела уставшей, но спокойной.

Лично, Нокс не понимал, как она может выглядеть так спокойно, когда от ветра звенели эти чертовы китайские колокольчики вперемешку с орущей поп-музыкой из соседнего окна.

Брей протянул ей стакан. 

— Вот твой холодный чай.

Потом он начал возиться с зонтом, прикрепленным к столу, пытаясь спрятать Карлу в тени.

— Нет, Брей, — жаловалась она. — Мне кажется, прошли месяцы с тех пор, как я ощущала на коже солнечные лучи.

Он проигнорировал ее.

— Жарко. Ты обгоришь.

Она повернулась к Ноксу и слабо улыбнулась. Маленькая демоница совсем не похожа на Харпер, за исключением темных волос и заостренного подбородка.

— Брей не перестает суетиться с тех пор, как я очнулась. Он бы удерживал меня в постели, если бы мог. Но мне необходим воздух. Мне не нравиться сидеть на одном месте слишком долго.

— Ты выглядишь намного лучше, чем я думал. 

Бледная и измученная, но в остальном хорошо. Нокс сел на пустой стул рядом с ней.

Не считая хлипкого на вид деревянного дома, двор был ухоженным. Розовые кусты аккуратно подстрижены, газон был свежескошен, а бассейн вычищен.

Фонари, освещающие патио мало чем отличались от тех, которые стояли во дворе Джолин. Он задался вопросом, как будут чувствовать себя женщины, узнай они, как сильно схожи их вкусы.

— Как ты себя чувствуешь?

— Счастлива, что выжила, — вздохнув, сказала она. — Кроу теперь далеко.

— Я до сих пор удивлен, что он оставил тебя в живых, — сказал Брей, встав за ее спиной.

— Он сказал, что в его миссию не входило мое убийство, — Карла облизнула нижнюю губу, а потом сказала Ноксу: — Он никого не хочет убивать, кроме тебя. Он определенно съехал с катушек, и мысли в его в голове перепутались. Он убежден, что у тебя будет могущественный ребенок, само зло воплоти. Дитя пламени, так он говорил. Говорил, что видел его в видениях.

— Он и Делии сказал нечто подобное, — произнес Нокс.

— Я ничего не сказала, чтобы как-то объяснить ему, что всё это в его голове. Ничего. — Она отпила свой напиток. — Хотела бы я сказать тебе, что могла бы помочь найти его, но понятия не имею, где он может быть.

— Как он не дал тебе телепатически позвать на помощь? — спросил Нокс.

— Он что-то сделал. Были странные ощущения. Словно он вдыхал мою психическую энергию, не вытягивал, чтобы осушить меня, а сделал один большой глоток, от которого в глазах потемнело, а в голове застучало. Я отключилась после этого. Когда проснулась, то голова раскалывалась от ужасной боли. И когда я попыталась позвать на помощь, то стало только хуже. Он держал меня на минимальной пси-энергии, поэтому у меня не было сил. Худшее из этого то, что я слышала, как Брей и мальчики зовут меня, и я знала, как сильно они беспокоились, но не могла ответить им.

Брей положил ей руку на плечо.

— Все хорошо. Теперь ты дома. В безопасности.

Карла глубоко вдохнула и погладила его руку.

— Я знаю. 

Она посмотрела на Нокса.

— Как Харпер? — смущенно спросила она.

— Хорошо, — ответил Нокс. — Она хотела прийти проведать тебя, но думает, что ты ей не рада будешь здесь.

— Я не виню её за то, что случилось, — сказала Карла, нахмурив лоб. — Знаю, ее винит Роан, и я слышала, что он сделал. Он просто был зол и искал, кого бы обвинить. Я знаю, что все равно это не правильно.

— Да, неправильно. — Именно поэтому он понес наказание. — Уверен, ты заметила меры предосторожности?

Карла облизнула губы.

— Думаешь, он вернется за мной? — Её голос сорвался.

— Нет. Но меры предосторожности — это скорее для нашего спокойствия, чем для чего-либо ещё.

Она сглотнула.

— Я ценю это.

— Ты ведь поймаешь Кроу? — задал вопрос Брей.

Нокс кивнул.

— Конечно.

— И ты накажешь его? — продолжил давить Брей.

— Что я сделаю или не сделаю, будет зависеть от многих вещей. — Но Нокс не собирался углубляться в это здесь и сейчас. Он поднялся на ноги. — Я пойду, чтобы ты могла отдохнуть, Карла. Береги себя. — Он развернулся и пошел обратно внутрь дома. Когда Нокс дошел до входной двери, то услышал шарканье. Повернувшись на звук, он увидел Келена, стоящего на лестнице.

Подросток потер затылок.

— Как Харпер?

Нокс вздернул бровь.

— Почему бы тебе самому не узнать?

Келен опустил глаза.

— Она не захочет говорить со мной.

— Почему ты так думаешь? — спросил Нокс, но Келен просто покачал головой и убежал наверх по лестнице. Ну и ладно.

Снаружи, пока Нокс шел обратно к Бентли, он увидел нервно стоящую, рядом с Леви, Делию.

Она криво улыбнулась Ноксу. 

— Я увидела, что твоя машина припарковалась. Просто хотела спросить, есть ли какие-нибудь успехи в поимке Лоуренса.

— Это лишь вопрос времени, прежде чем мы его схватим, Делия, — сказал Нокс. — Он не может бегать вечно.

— Он не бегает, он охотится, — напомнила она ему.

— Верно, но я ни какая-нибудь там добыча.

Она нервно провела рукой по бедру. 

— Когда ты его поймаешь, ты не причинишь ему боль? Знаю, многие люди думают, что его следует убить за то, что он сделал с Карлой, и я разделяю их мнение по поводу этого. Но он же не в своем уме. Я уверена, ему еще можно помочь.

— Мы не знаем, что с ним сделаем, для начала заключим под стражу.

— Будем надеяться, что все произойдет в ближайшее время. 

Делия повернулась и направилась обратно к её дому.

Сев в машину, Леви завел двигатель.

— Во сколько деловая встреча в Нью-Йорке?

— Скоро, поэтому нам нужно отправляться на самолет. 

Как только они выехали из переулка, Нокс снова заговорил:

— Делии трудно жить в Общине?

— Да, — ответил Леви. — Она активно выступает, хоть и не бесчувственно, по поводу того, что Кроу имеет право на такую же помощь, как и другие почти обезумевшие демоны. Не многие разделяют ее точку зрения.

— Это ее право, не желать отказываться от него, — сказал Нокс. Он никогда не откажется от Харпер, не смотря ни на что. Так же как и демон, который в данный момент сидел и сокрушался о предстоящей деловой встрече; он находил их скучными и приземленными.

И, несомненно, будет злиться на самой встрече. Сущность хотела Харпер. Хотел быть с ней, прикасаться к ней, дышать ею. И его не успокаивал даже тот факт, что Нокс намерен пообедать с ней.

— За нами хвост, — объявил Леви через несколько минут.

Нокс напрягся.

— Кроу?

— Это внедорожник, а не его Корола. Но он мог легко украсть любой другой автомобиль.

Нокс развернулся на месте, чтобы посмотреть через тонированное окно, зная, что Кроу не сможет его увидеть. Через две машины за ними следовал серебристый внедорожник.

Трудно было разглядеть с такого расстояния водителя, тем более что на нем были очки, а кепка низко надвинута на лоб. 

— Пусть немного приблизится.

Нокс не беспокоился, если вдруг Кроу начнет стрелять. Окна были пуленепробиваемые.

— Что ты задумал? — спросил Леви.

Он толком не знал. У него не большой выбор, учитывая, что они находились в окружении людей. Если взять Кроу посреди оживленного движения, то это может привести к ряду несчастных случаев, не говоря о том, что Нокс не сможет воспользоваться своими способностями в полной мере. Призвать пламя ада он определенно не сможет.

— Мы должны увести его с основной дороги, — сказал Леви.

— Не думаю, что он последует за нами, до сих пор он нападал на глазах у людей. Он делал это специально, зная, что наши демоны не смогут использовать их самые мощнейшие способности, чтобы скрутить его.

— Если он уверен, что будет в безопасности на публике, то в любую минуту может наколдовать пистолет.

— Да, — согласился Нокс. До сих пор Кроу не использовал адский огонь, а только пушку. Каждый раз, когда он наколдовывал себе пистолет, люди считали, что тот был у него за поясом.

— Но пользы будет от этого мало, учитывая пуленепробиваемые окна. Если мы постараемся увести его в менее населенный район, маловероятно, что он последует за нами. Наш лучший шанс схватить его, если мы отправимся в общественное место.

— Куда, например?

— В ту самую гостиницу, где он дважды пытался добраться до меня. — Затем Нокс телепатически связался с Кинаном и Ларкин, чтобы проинформировать их о ситуации.

Приказав им держаться рядом с отелем, чтобы взять Кроу, он снова развернулся и посмотрел в заднее окно.

— Он все еще следует за нами.

Каждый раз, когда Леви поворачивал, Нокс проверял, следует ли Кроу за ними. Ни разу пси-демон не замедлился или замешкался, следуя за ними к отелю.

— Как только я подъеду к отелю, и когда ты выйдешь из Бентли, он наколдует пистолет, опустит стекло и будет стрелять в тебя, — сказал Леви.

— Знаю. Но Кинан, поставил снайперов на крышу, а Ларкин и несколько Силовиков будут поблизости. Они задержат его.

— Да, но это будет до или после того, как он начнет стрелять?

— Скоро мы это узнаем.

Повернув машину вверх на извилистую дорогу, ведущую к отелю, Леви предупредил:

— Харпер будет зла, если тебя подстрелят.

Да, еще как. 

— Но она будет счастлива, что это все, наконец-то, закончится.

Бентли замедлился, когда они подъехали к входу отеля.

Внезапно раздался ужасный визг шин.

Нокс развернулся на месте и увидел, как Кроу резко развернулся и скрылся.

— Черт, он, наверное, заметил других или заметил одного из снайпера, — сказал Леви.

Выскочив из Бентли, Нокс приказал Кинану, Ларкин преследовать его. 

— Проклятье. Мы практически схватили ублюдка, — сквозь зубы выругался он.

— Он всегда «ПОЧТИ» у нас и я от этого уже устал, — сказал Леви.

Да, как и сам Нокс.

* * *

Стражи и Силовики остаток дня провели, отслеживая Кроу, но ему снова удалось скрыться, явно предвидя их шаги.

Таким образом, Нокс был зол, а потом окончательно взбесился, когда не смог пообедать со своей парой.

Позже придя домой к Харпер его настроение значительно улучшилось. Зайдя в гостиную, он увидел, что та была не одна.

Джолин и Киран сидели на одном диване, в то время как Харпер сидела в позе лотоса на другом. Она снова «модернизировала» ее дизайнерские джинсы.

Коробка, стоящая рядом с ней была завалена разными аппликациями, такими как драгоценными камнями, блестками, стразами, кристаллами, бисером, лентами и кружевом — вещами, которые она часто пришивала к одежде.

Она как-то рассказала ему, что начала этим заниматься, когда они с Люцианом путешествовали, так как у них не всегда были деньги и поэтому они не могли позволить себе новую одежду.

И она продолжала этим заниматься, потому что наслаждалась процессом персонализации вещи. Нокс также заметил, что так она еще и расслаблялась.

Она улыбнулась ему.

— Ты вернулся раньше, чем я думала.

Да, ну, он не мог сосредоточиться на работе в то время, пока в голове прокручивал инцидент с Кроу, снова и снова.

Харпер нахмурилась, что между бровями появилась морщинка.

— Все хорошо?

— Сейчас, да, — сказал он, когда схватил ее за хвост. Он наклонился и жестко поцеловал ее.

«Он снова удрал?» — спросила она.

«Да».

Нокс рассказал о случившемся ей ранее, сдержав обещание, что он немедленно свяжется с ней, если Кроу предпримет еще один шаг. Выпрямившись, он кивнул импам, развалившимся на другом диване. 

— Джолин, Киран.

Брат Хлои быстро поприветствовал его и снова сосредоточился на игре, которую он наблюдал.

— Нокс, всегда рада, — сказала Джолин. — Слышала, что Карла очнулась.

«Я ей не говорила», — сказала Харпер.

— Верно, — сказал Нокс, подойдя к бару и наливая себе бокал джина с тоником. — Откуда ты про это узнала?

Джолин загадочно улыбнулась Ноксу, но он не стал спрашивать по этому поводу. Не было никакого смысла требовать ответа. Ожидать сотрудничество от импа являлось бессмысленным и раздражающим занятием.

Усевшись рядом с Харпер, он спросил Джолин:

— Какие-нибудь успехи в деле с Кроу?

Она бросила на него удивленный взгляд. 

— Думаю, ты и лишней минуты не потратила, чтобы найти его, учитывая, что он может представлять для Харпер опасность.

Джолин не стала отрицать и за это он ее и уважал.

— Он неуловим. Я бы восхищалась им, если бы не была так увлечена его поимкой.

— Он мой, Джолин, — твердо сказал он ей. — Если ты найдешь его раньше, то ты сдашь его мне.

— Нокс, сейчас ему никак не поможешь. Даже если ты вытащишь его с края пропасти безумия, твоя Община по-прежнему будет презирать его за то, что он сделал, и семья Карлы потребует мести. Вопреки распространенному мнению, я не думаю, что тебе нравится убивать ради убийства. Давай мы с этим разберемся.

— Во многом ты права. Но он один из моих демонов. Я несу за него ответственность.

Она фыркнула.

— И ты называешь мою внучку упрямой.

— Она упряма.

Джолин улыбнулась.

— Знаю. И я так горжусь ею. 

«Она скажет тебе, что в порядке, но это не так. Она все еще переживает из-за Карлы»

«Знаю». И он ненавидел, что ничего не мог с этим сделать.

«Она также скажет, что ей все равно, что Келен с ней не разговаривает, но и это не так»

«И об этом я знаю тоже».

«Да, я так и думала. Она будет бороться с тобой, но ты просто будь здесь ради нее. И не позволяй Роану выплеснуть на нее еще больше дерьма, чем он уже успел».

«Тебе стоило хорошенько подумать, прежде чем высказывать мне это». Он хорошо знал Харпер.

Харпер фыркнула на бабушку.

— Дайте угадаю… ты говоришь с ним обо мне, и чтобы он держал Роана в страхе.

Нокс чуть не рассмеялся. Его пара еще проницательнее, чем женщина, сидящая напротив нее.

Джолин пристально посмотрела на нее.

— Вообще-то, нет, я говорила ему какими жуткими и изумительными пытками подвергну Карлу, если она обвинит тебя за случившееся.

Харпер улыбнулась.

— Ты великая лгунья на все времена.

— Ну, спасибо, — ответила Джолин, вставая. — Мне пора. Не забудь про ужин у меня в воскресенье.

Нокс кивнул. Семейный ужин в доме Джолин Уоллис был беспокойным испытанием. Много людей всегда собиралось вокруг стола на табуретках и разных стульях.

Не было никакого порядка, но Нокса это не смущало, так как там не было также никакой вычурности. Просто толпа людей разговаривали, шутили и смеялись.

Киран, который казалось совсем не хотел уходить, пока продолжалась игра, попрощался с Харпер и Ноксом, а затем телепортировался с Джолин из дома.

Харпер повернулась к Ноксу.

— Как ты думаешь, что заставило Кроу в спешке скрыться?

— Не знаю. Может он увидел одного из Силовиков. Или он просто конченый параноик и ему все показалось подозрительным. — Нокс сделал глоток джина с тоником.

— Мы почти взяли его. Почти. Опять, — добавил он, не в силах сдержать волнение в голосе.

Думая, что смена темы может успокоить его, Харпер спросила:

— Как Карла?

— Лучше, чем я думал.

Он кратко пересказал их беседу с Карлой.

— Приятно знать, что она не винит меня, — сказала Харпер. — Нокс, он назвал ребенка — дитя адского пламени.

— И это ничего не значит.

Харпер нахмурила брови.

— Как ты такое можешь говорить?

Нокс обхватил ее подбородок. 

— Многим демонам кажется, что я могу вызывать адское пламя. Он мог просто подразумевать, что ребенок сможет также призывать адское пламя. Ожидая, что Кроу говорит то, что имеет смысл, ты совершаешь ошибку. В его словах нет смысла. Сейчас он живет полностью в выдуманном мире.

Харпер кивнула.

— Но все же я говорю, что это жутко.

— Я также перекинулся парой слов с Келеном. — Он быстро пересказал короткий разговор с парнем. — Почему он думает, что ты не захочешь с ним говорить?

Она пожала плечами.

— Понятия не имею. Но мне интересно, почему он так сказал… и что же он сделал?