Грейс сидела в одной из гостевых комнат Кингсли, уставившись на телефон. Она должна была позвонить Закари и рассказать о произошедшем. Она понимала, что должна. И все же что-то удерживало ее, что-то большее, чем просто большой счет за разговор с Австралией. Если бы он узнал о происходящем, ушло бы несколько дней на то, чтобы добраться до Штатов. Один полет занял бы целый день, и столько же он бы потратил на дорогу до аэропорта. И все это время он был бы в панике. Она представила, как он сидит в самолете без возможности связаться с ней и узнать о происходящем. Для нее это было похоже на мучение, чистый ад. Он любил Нору, и не без боли она признавала это. Он обращался к ней за советом, чтобы посмеяться, или просто, когда хотел хорошенько поругаться с кем-то, кто не сдастся. Ей никогда не приходилось спрашивать, с кем он говорил по телефону, когда она натыкалась на него с трубкой в руке. Никто другой не забрался ему под кожу так, как это сделала Нора. Это она делала его таким страстным, таким раздражительным.
Возможно, другая жена ревновала бы к их дружбе. Но как она могла ревновать, когда именно она пожинала все плоды? В ту же минуту, как он вешал трубку, он хватал Грейс за запястье или талию и тащил ее в спальню. Иногда они даже не добирались до спальни. Женатые почти двенадцать лет, и он все еще любил наклонять ее над кухонным столом, задирать юбку и погружаться в нее. И всегда после того, как кончал внутри нее, он прижимал ее ближе и шептал, как любит ее. Она знала, что он любил ее. Он бы пересек океан ради нее, и оставил Нору на другом конце света.
Нет, она не могла так поступить с ним, привести его в этот кошмар и заставить страдать от бессилия. «Блаженно неведение», - напоминал он ей. Она расскажет ему, только когда будет должна. А пока...
Грейс вздохнула от облегчения после того, как положила телефон в сумочку. Вопрос звонить Закари или не звонить Закари был, наконец, решен. Еще об одной мелочи не придется волноваться.
Теперь она должна волноваться обо всем остальном. Прежде всего, в ее разуме был Сорен. То, как Кингсли посмотрел на Сорена после прочтения записки, которую доставила Лайла, - она уже видела этот взгляд. Двенадцать лет назад, когда врач вошел в палату в госпитале и сказал Грейс и Закари, что у них нет надежды, их ребенок умер, и им придется смириться с тем фактом, что Грейс может больше не забеременеть снова - такой же взгляд.
Сочувствие от палача.
Записка содержала смертельную угрозу. Она чувствовала это.
Грейс вышла из комнаты в поисках Сорена или кого-нибудь еще, кто составит ей компанию. Она больше не могла находиться среди собственных мыслей. Гуляя по дому, Грейс снова столкнулась с Гриффином, молодым человеком, который впустил ее в дом. Он ходил вдоль большого панорамного окна, приклеившись ухом к телефону. Она осталась на лестнице и вне поля его зрения. Грейс не слышала, о чем он говорил, но могла сказать точно, что, что бы не слышал он по телефону, должно быть, не обрадовало его, потому как, резко завершив звонок, он швырнул телефон через всю комнату. Закрыв лицо руками, он поднял взгляд, только когда к нему подошел юноша с темными волосами, собранными в низкий хвост. Юноша, скорее мальчик, а не мужчина, взял Гриффина за запястья и аккуратно отвел руки от его лица. На мгновение они просто смотрели друг на друга. Грейс не могла их винить. Гриффин был, бесспорно, привлекательным со своим точеным подбородком, темными, торчащими во все стороны волосами и татуировками, выглядывающими из-под рукавов футболки. Но и мальчик обладал такой неземной красотой, которую она прежде не видела. Только подростки могли достичь такого уровня уступчивой привлекательности, словно у ангела. Гриффин схватил юношу за затылок и притянул для такого властного, такого страстного поцелуя, что Грейс едва не ахнула вслух. Они целовались так, словно перед концом света. Возможно, так и было. Возможно, им всем стоит найти того, с кем можно будет так целоваться, чтобы напомнить себе, что они все еще были живыми. Прикованная изображением предапокалиптичной похоти в конце коридора, Грейс даже не услышала шаги позади себя.
- Новая любовь, - раздался голос Сорена позади нее.
- Неудивительно, почему Кингсли работает дома. Мне бы тоже понадобился круглосуточный доступ к постели, если бы меня постоянно окружали такие сцены.
- Кингсли почти постоянно пользуется своим преимуществом круглосуточного доступа к кроватям.
- Я не виню их. - Грейс отвернулась от сцены в конце коридора. - Я никого и вас не осуждаю.
- Даже меня?
Грейс присела на верхнюю ступеньку и оперлась спиной о перила.
- Даже вас, Отец Стернс. - Она улыбнулась, когда он сел рядом с ней. - Мой дедушка был служителем в Пресвитерианской церкви. У него была жена, дети. Брат Закари, Аарон, раввин, и у него тоже есть жена и дети. Я никогда не понимала, почему католическая церковь так настаивала на целибате священников.
- Целибат не всегда был обязательным для священников. Представители церкви Нового Завета были женаты. Этого не было до одиннадцатого века, после Первого Собрания лютеран целибат стал обязательным. Второе Собрание лютеран запретило сражения на рыцарских турнирах.
- На рыцарских турнирах?
- Да. Они, по-видимому, проводились в равных теологических рангах.
- Вы ведь не сражаетесь?
- Только с Элеанор.
- Я помню курс Истории Европы. Не думаю, что многие Папы были сторонниками обета безбрачия. Скорее, несправедливо применяли его среди священников.
- Меня не заставляли. Не в обязательном порядке. Большинство африканских священников женились, и епископы закрыли на это глаза. Православным священникам разрешено жениться. Наказываются только за те нарушения, которые стали достоянием общественности.
- Так какова цель обета? Психологическое насилие?
- Теорий множество. Когда церковь разбогатела, она была заинтересована в сохранении богатства. У женатых священников подразумеваются сыновья. Сыновья наследуют деньги и земли. Церковь хотела сохранить эти деньги и земли как свои собственные. Так и родился обет безбрачия. Теперь, конечно, большинство епископов знают священников, у которых есть любовницы и любовники. Но если им не было бы запрещено жениться, их дети были бы незаконнорожденными и не могли бы стать наследниками.
- Это причина?
- Одна из многих. Я бы сказал, это реальная причина, вот почему те, кто знает историю церкви, принимают обет, словно это суждено самим Богом. Официальная позиция церкви такова - священники должны хранить целибат, потому что Иисус хранил целибат. Это так же объясняет, почему женщины не могут быть священниками.
- Иисус был евреем и обрезанным. Церковь требует, чтобы все священники были еврейского происхождения и обрезаны? Если это так, тогда мой муж мог бы стать лучшим священником, чем вы. Клянусь, он бы не стал. Нелепо проводить такую четкую грань.
- Не соглашусь с вами. Иезуиты всегда были более либеральны в этих вопросах. Замужняя католическая женщина на контрацептивах считается блудницей, даже если она верна своему мужу. Мы склонны упускать из виду подобные абсурдные ситуации.
- И закрывать глаза на случайных любовников?
Сорен начал улыбаться от ее вопроса, но затем сосредоточился.
- Я знаю нескольких иезуитов, у которых были любовники. По большей части другие мужчины.
- Они знают о вас с Норой?
- Единственный, кто знает, иезуитский священник, который слышал мою исповедь.
- И что он говорит?
Сорен улыбнулся, и что-то в этой улыбке заставило ее подогнуть пальчики на ногах.
- Говорит, отправить ее к нему, когда я закончу с ней.
Грейс посмотрела на него и взорвалась от смеха.
- Я не шучу, честно.
- Я верю вам.
- Моему духовнику около семидесяти. Я предупреждал его, что ночь с Элеанор может стать концом для него. Он ответил, что будет доволен уйти под музыку и встретиться со Святым Петром с улыбкой на лице.
- Он мне уже нравится.
- Тридцать лет назад, перед тем, как отправиться в Рим, я спросил его, позволит ли Бог быть священником кому-то вроде меня.
- Вы рассказали ему, кем вы были?
- Да. Та беседа, должно быть, была одной из самый неловких в моей жизни. Но он слушал, задал несколько вопросов, спросил, могу ли я удовлетворить свои потребности без полового акта, и я могу. Я никогда не собирался нарушать обет безбрачия или целомудрия.
- Так почему нарушили?
- Могу просто сказать - юная Элеанор Шрайбер предложила жесткую сделку. Пятнадцать лет, а она уже пыталась затащить меня в постель. Я должен был взять ее сразу, а не заставлять ее ждать меня несколько лет. Все это время мы могли быть вместе... а теперь время на исходе.
Его слова, такие простые, такие печальные, ударили в нее словно кулаком в живот.
- Мы не можем так думать. - Грейс покачала головой. - Вы не можете так думать. Мы знаем, где она, верно?
- Да, знаем. - Он достал медальон Лайлы из кармана и открыл его. Грейс наклонилась вперед и посмотрела на фотографию.
- Ваша мать была красивой. - Никто не сомневался, что молодая мама на фотографии родила мальчика, сидящего рядом с ней. У них были одинаковые умные глаза, одинаковые черты, тот же цвет волос и глаз, та же нордическая красота. Он даже унаследовал губы своей матери... скульптурные и манящие губы.
- Да. Лайла очень похожа на нее. Боже, не могу поверить, что Мари-Лаура опустилась так низко, чтобы использовать мою племянницу в роли пешки.
- Как она сюда попала?
- Мари-Лаура каким-то образом влезла в электронную почту Элеанор. Лайла и Элеанор часто переписывались. Лайла думала, что Элеанор пригласила ее, чтобы удивить меня. Отвратительный сюрприз.
- Бедняжка. С ней все в порядке?
- Будет. Я сказал ей позвонить маме и сказать, что она навещает меня. Лайла отказывается возвращаться до тех пор, пока мы не найдем Нору, а мне не хватает сил заставить ее. Лайла... она четыре года подряд каждый день после школы работала в ветеринарной клинике. Моя сестра, Фрейя, очень богата. - Он слегка улыбнулся и шумно сглотнул. Грейс хотела прикоснуться к нему, чтобы успокоить, но убрала руку в последний момент. - Поэтому Лайле не нужно было работать. Однажды, гуляя, Лайла нашла собаку на обочине. Ее сбила машина. Эта тринадцатилетняя девочка подобрала ее и принесла в офис клиники. Так она и нашла подработку. Потому что, когда ветеринар спросил, почему она так далеко несла эту дворняжку, Лайла ответила, что даже собака не заслуживает смерти в одиночестве.
- Боже, какое прекрасное у нее сердце. – Несомненно, в этот момент Лайла была растеряна, переживала, что ее тетя могла умереть в одиночестве.
- Так и есть. Она унаследовала от моей матери гораздо больше, чем просто внешность. Мама пережила достаточно травм и трагедий и продолжала счастливо жить.
- Она все еще жива? - спросила Грейс, прежде чем задумалась о том, что может ответить Сорен.
- Нет. Она умерла несколько лет назад.
- Вы очень сильно ее любили. Я это вижу. - Его взгляд смягчился, когда он говорил о ней. Ей понравилось это.
- Да. Она... - он замолчал и закрыл медальон. - Это долгая ужасная история. Не буду вас утомлять ею.
Грейс чуть не засмеялась.
- Вы не сможете утомить меня, даже если прочитаете телефонный справочник. Поговорите со мной. Я предпочла бы слушать ваши слова, чем свои мысли в голове.
Он сочувственно кивнул. Должно быть, он испытывал то же самое. Лучше поговорить о чем-нибудь… кроме происходящего.
- Мама приехала в Америку по музыкальной стипендии и устроилась на работу к моему отцу и его жене в качестве гувернантки для моей сводной сестры Элизабет.
- И он влюбился в нее?
- Нет. Изнасиловал ее.
Грейс прикрыла рот рукой.
- Мой отец был жестоким человеком. К тому же, обнищавшим английским бароном.
- Вы серьезно?
- Более чем. Его отец промотал семейное состояние. Он приехал в Америку и использовал свой титул, чтобы жениться на богатой девушке. Он пытался вернуть славу, по его мнению, он должен был быть таким. Он заставлял всех называть его Господин Стернс.
- Я живу в Англии, где все еще есть сословие пэров, и даже не могу представить, как можно расти в таком окружении.
- Он был злым человеком, мой отец. Обаятельным, любил манипулировать. Он внушал уважение, где бы ни появлялся. Никто не мог перечить ему. Никто бы не посмел. Они понятия не имели, каким человеком он был.
- Но вы знали.
- Я знал. - Он сжал медальон в пальцах. - Я знал, что мама боялась его. Я тоже научился бояться его. Большинство матерей, укладывая детей спать, рассказывают им сказки. Моя мама повторяла вслух мне свое полное имя и адрес в Копенгагене каждую ночь. Такая была моя сказка перед сном. Ее имя, ее адрес, имя ее отца, имена родственников. Гизела Магнуссен, дочь Сорена Нильса Магнуссена, 23 Хальфдансгейд 2300 Копенгаген...
Сорен закрыл глаза, повторяя сказку его матери. Грейс перестала дышать, когда его голос перешел на шепот. Она представила девушку восемнадцати лет со светлыми волосами, серыми глазами, сидящую на краю маленькой кровати мальчика. Она представила, как юная, напуганная мать натягивает до подбородка одеяло и шепчет ему на языке, которого в доме больше никто не знал. Она говорила маленькому сыну, почему заставляла его выучить адреса и имена на память? Или делала это в качестве детской игры?
- Каждую ночь она рассказывала мне одну и ту же историю. Каждую ночь я должен был повторить ее. Она знала, что был всего лишь вопрос времени, прежде чем он отправит меня в школу и устанет от нее.
- Она боялась, что вы вдвоем исчезнете?
- Она думала, что он убьет ее.
Сорен на мгновение посмотрел в глаза Грейс и снова отвел взгляд.
- На самом деле, он просто отпустил ее и переключился на новую жертву.
- Боже мой, что пережила ваша мать...
- Об этом невыносимо думать. Она любила нас, мою сводную сестру Элизабет и меня. Вот почему она осталась и не уехала, не сбежала. Любовь сделала ее узником в этом доме. Любовь ко мне.
- Вас разлучили?
- Когда мне было пять. Он отправил меня в школу-интернат в Англии. Маму бесцеремонно уволили и отправили в Данию. Она вышла замуж и родила мою сводную сестру Фрейю. Я не виделся с ней и не встречался с сестрой до своего восемнадцатилетия.
- Что вы испытали, когда снова увиделись с нею?
Он молчал и, казалось, обдумывал ее вопрос.
- Ответить на ваш вопрос могу, только сказав, что я надеюсь, что рай хотя бы на половину полон той радостью, как и наши сердца в тот день. Даже сейчас, когда ее больше нет, я все еще ощущаю эхо той радости, все еще ощущаю отголоски.
Горло Грейс сжалось.
- Даже не могу представить. - Грейс подумала о ребенке, которого однажды носила. О ребенке, которому не суждено было родиться, и, тем не менее, крохотная частичка ее страдала о том, что могло быть. - Что она, должно быть, чувствовала, потеряв вас и затем снова вас обретя...
Он молчал и смотрел на фотографию в медальоне. Грейс хотела прикоснуться к нему - к его руке, его лицу, но воротничок священника на его шее, и стена, о которой он предупреждал ее, удержали ее от прикосновения.
- И теперь еще одна единственная женщина в мире, которую я когда-либо любил, попала в тот же дом, куда попала моя мать, где ее изнасиловали и где она годами жила в страхе. И по той же причине - из-за любви ко мне. Не поверю, что Мари-Лаура проделала все сама. Ей помогают. У нее... я даже не могу думать об этом.
- Тогда не думайте, - сказала Грейс с большей уверенностью, чем сама ощущала ее. - Нора бы не хотела, чтобы мы думали. Она бы хотела, чтобы мы вытащили ее оттуда. Мы знаем где она, да? Каков план?
- Кингсли постарается вытащить ее. Он умолял меня позволить ему попытаться. Я не мог отказать.
- В одиночку?
- Если кто и может ее спасти без кровопролития, так это он.
- Без кровопролития?
- Он тридцать лет жил с виной за гибель своей сестры. Все это время он винил себя, веря в ее самоубийство. Я не могу просить его снова ее убить. Не стану.
- Что, если это не сработает, если он не спасет ее, есть план Б?
Сорен не ответил.
Кингсли поднялся по лестнице и встретил их. - Дэниел сказал приезжать в любое время.
- Кто такой Дэниел? - спросила Грейс.
Кингсли прохладно усмехнулся.
- Он старый... думаю, друг. Его покойная жена и я были любовниками, перед тем как они встретились и поженились. Когда она умерла, Дэниел закрылся в своем доме на несколько лет. Взял его зверушку, чтобы она помогла вытащить его. - Кингсли указал на Сорена.
- Вы говорите о Норе? - Грейс сузила глаза на Кингсли.
- Именно. Он на неделю отпустил ее к Дэниелу.
- Для чего? - Грейс не была уверена, хотела ли она знать ответ.
Широкая улыбка расплылась на лице Кингсли. Сорен не стал встречаться с ней глазами.
- У нашей Норы волшебная киска. Она противоположность Бермудскому Треугольнику. Большинство мужчин заплывают в нее и находят себя.
- Кингсли, достаточно. - Сорен посмотрел на него.
- Ты был первым ее Потерянным мальчиком, - ответил Кингсли, абсолютно не страшась Сорена.
- Дэниел - мой старый друг, - ответил ей Сорен, игнорируя Кингсли. - Его дом очень близко расположен к дому моей сводной сестры Элизабет. Важно только это. Дэниел предупредил Аню о нашем приезде? - Обратился он к Кингсли.
- Он сказал, что Аня и дети в Монреале на несколько дней.
- Хорошо, - ответил Сорен. - Мы хотим, чтобы как можно меньше людей были вовлечены в это.
- Детей мы оставим здесь. И вас, madame, тоже, - Кингсли обратился к Грейс.
- Я тоже еду. Что бы то ни было, я еду. - Ни за что на свете она не вернется в Англию, пока не увидит Нору в безопасности.
- Она едет с нами, Кингсли. - Сорен встал и все равно еще на фут возвышался над Кингсли, стоящим на лестничном пролете. - Как Лайла и Уесли. Это к лучшему, и ты это знаешь.
Кингсли с горечью и холодом во взгляде посмотрел на Сорена, посмотрел так жестко и так резко, что мог бы разрезать алмаз на двое.
- Черт тебя подери, - сказал Кингсли, Сорен не ответил. Француз развернулся на пятках и исчез на нижнем пролете по лестнице.
- Что это было? - Грейс поднялась на ноги.
- Кингсли не заботит план Б.