Нора закричала, и Нико развернулся так резко, что гравий под его ботинками разлетелся во все стороны.
- Ой, ой... простите. Не хотела вас напугать.
Извиняющаяся девушка была возраста Нико, одетая в сексуальный костюм ведьмы, который показывал достаточно обнаженной кожи. Кончик остроконечной шляпы на ее голове был загнут в сторону, она обеими руками держалась за метлу.
- Ты одета как ведьма и подкрадываешься на кладбище к людям, - сказала Нора, все еще тяжело дыша. - Уверена, что не хотела нас напугать?
Девушка одновременно съежилась, задрожала и заерзала на месте.
- Я действительно не хотела, - повторила она тихим голоском. - Я просто срезала дорогу через кладбище. Оно по пути от дома до работы.
- Где ты работаешь? - спросила Нора. - На фабрике ночных кошмаров?
- Таверна «Два Ключа», у доков, - ответила та. - Я работаю барменом. Мы весь октябрь наряжаемся в костюмы. Это был последний наряд, оставшийся в магазине костюмов. Или распутная ведьма, или распутная медсестра. Или распутная монашка, даже не знала, что такие бывают.
- Бывают, - подтвердила Нора.
У девушки был легкий бостонский акцент, и ее «док» звучал как «дох», и «бармен» был похож на «бах-мен».
- Всегда есть следующий Хэллоуин, - ответила похотливая ведьма. - Кстати, я Жюстина. Простите еще раз, что напугала.
- Жюстина? - переспросила Нора. - Как в романе Маркиза де Сада?
- Нет... как Жюстина Бейтман из сериала «Семейные узы», - объяснила девушка, прищурившись на Нору. - Но теперь мы знаем о вас кое-что, чего не знали ранее.
- Я знал, - сообщил Нико. Девушка, Жюстина, рассмеялась. Это был хороший смех. Хороший смех симпатичной девушки. Очень симпатичной. У нее были смеющиеся глаза, милое лицо и волосы цвета яблочного сидра. И наряд похотливой ведьмы определенно ей шел.
- Я Нора. А это мой Нико.
- Приятно познакомиться, Жюстина, - сказал Нико и пожал ей руку.
- Ох, хороший акцент... итальянский? - поинтересовалась Жюстин.
- Французский, - поправил он.
- Лучше моего, - заметила Жюстина, улыбаясь. - Значит, это отвечает на мой вопрос. Вы двое не местные?
- Новый Орлеан, - ответила Нора. - И виноградники на юге Франции. Тут на Хэллоуин. Мы охотились за призраком Смешливой Девушки.
- Пустая трата времени, - сказала Жюстина. - Я миллион раз была на этом кладбище. Ни разу ее не видела. И знаю каждого мертвеца в этом месте. Эй, хотите тур по кладбищу? Я должна вам обоим за то, что напугала вас до чертиков.
Нико кивнул.
- Почему бы и нет, - согласилась Нора, не в состоянии отказать милой девушке в костюме развратной ведьмы. - Показывай дорогу.
Ручкой метлы Жюстин указала дорогу.
- Следуйте за мной... в ад, - театрально произнесла она.
Жюстин шла первая, а Нико и Нора следовали за ней.
- Добро пожаловать на кладбище Святого Патрика, - вежливым тоном гида начала она. - Основано в 1796 на окраине города в ответ на вспышку холеры. У нас было гораздо больше тел, чем дыр, куда их можно было закопать. Ах да, в те времена люди блевали и гадили под себя до самой смерти. Вы когда-нибудь хотели, чтобы путешествия во времени были реальностью? Что же, не стоит. Никто, кроме конченых идиотов, не стал бы возвращаться в прошлое.
- А это точно входит в официальную экскурсию по кладбищу? - уточнил Нико у Жюстины.
- Я немного отошла от сценария, - ответила Жюстина. - Продолжим. - Она указала метлой на большое надгробье справа. - Здесь лежит Генерал Роберт МакМахон прославившийся войной за независимость. Герой. Легенда. Полный мудак.
- Вы так считаете? - спросил Нико.
- Ну, да, его жена похоронена на другой стороне кладбища, и она умерла после него, значит... сложите два плюс два и получите мудака.
- Эта математика мне по зубам, - сказала Нора.
- А здесь, - продолжила Жюстина, немного вильнув метлой, взмахивая ею по дуге, чтобы указать на другую могилу, - лежит Элизабет Данн, знаменитая из-за возможного чпока с Натаниэлем Готорном.
- Она чпокалась с Натаниэлем Готорном? - спросила Нора.
- Что такое чпокаться? – не понял Нико.
- То, чем мы занимались полчаса назад, - объяснила Нора.
- А-а-а, - сказал Нико, - мы чпокались.
Нора обожала учить его американскому сленгу.
- Если верить местной легенде, - рассказывала дальше Жюстина, все еще голосом гида, - она была хозяйкой гостиницы, в которой он часто бывал, и она считалась очень привлекательной. И что-то вроде любительницы попок.
- У него была своя Алая буква[2]Отсылка к роману «Алая буква» Натаниеля Готорна, где за супружескую измену героине пришлось вышить на одежде алую букву и носить всю жизнь
, - сказала Нора.
- Целая куча алых букв, - кивнув, подтвердила Жюстин. - Но мы не осуждаем. Даже я иногда пользуюсь маленькой Алой буквой.
Нора двинулась за ней, но Нико остановил ее, дернув за руку.
- Она мне нравится, - сказал Нико вполголоса.
Нора потрепала его за щечки.
- Я так горжусь своим мальчиком.
- Вы идете? - окликнула Жюстина. - Так много ублюдков, и так мало времени.
- Так похоже на мою жизнь, - фыркнула Нора.
Импровизированный тур продлился еще двадцать минут. Кладбище было небольшим, хотя, по словам Жюстины, на его долю пришлось достаточное количество ублюдков и любителей попок.
- И на этом наша прогулка по Святому Патрику завершена, - закончила Жюстина и сделала небольшой реверанс.
Нора и Нико театрально похлопали.
- Спасибо, - поблагодарила Нора. - Ты восхитительный гид. Рада была узнать, что так много первых поселенцев были... как ты их назвала?
- Салемские Сучки, - ответила Жюстина.
- Точно, - сказала Нора.
- Мне очень жаль, что напугала вас до смерти, - произнесла Жюстина с ехидной улыбкой.
- Правда? - спросила Нора.
- Хм... Если честно, я вроде как нарочно это сделала. Ненавижу долбаных туристов, с которыми приходится иметь дело в октябре, но, если бы я знала, что вы такие очаровательные, то не сделала бы этого, - призналась Жюстина.
- Мы и правда очаровательны, - сказала Нора. - Хочешь выпить? Я угощаю.
Жюстина широко улыбнулась, но улыбка померкла, когда она посмотрела на свой телефон.
- Вот черт. Я бы с радостью, но нужно домой. Я работаю в утреннюю смену.
- В баре? - спросила Нора. - Жестокий город.
Жюстина улыбнулась.
- Везу бабушку к парикмахеру. Почему старики так рано встают? Ей уже девяносто. Кого она пытается впечатлить?
- Нико, - сообщает Нора, чем заставила его снова ударить ее по заднице.
Жюстина изогнула бровь.
- Она дразнит меня, потому что мне нравятся женщины постарше, - объяснил Нико.
- У нас с ним одиннадцать лет разницы, - добавила Нора.
- А теперь мне немного грустно, потому что мне всего двадцать восемь, - сказала Жюстина, и в ее глазах вспыхнули искорки. Нико разжигал их во многих женщинах.
- На два года старше меня, - продолжил Нико, лукаво улыбаясь в ответ на ее искорки. - Это считается.
- Он флиртует со мной? - поинтересовалась Жюстина у Норы.
- Если он знает, что хорошо для него, то так и есть, - ответила Нора.
Жюстина указала на них метлой.
- Вы двое мне нравитесь. Вы хорошие.
- Завтра вечером мы идем на костюмированную вечеринку в Хайбери. Хочешь пойти с нами?
- Звучит здорово. Но... не буду ли я третьим лишним? - спросила Жюстина. Она казалась заинтересованной, но нервной. Должно быть, она никогда прежде не ходила на свидание с парой.
- Если ты трехколесный велосипед, то тебе нужно третье колесо, - сказала Нора. - Мы бы с радостью провели с тобой время.
- Вы давите на меня, - ответила Жюстина. - Я в деле.
Они обменялись номерами. Нора обняла Жюстину, а Нико поцеловал ее в обе щеки на прощание. Жюстина насладилась классической французской манерой целовать дважды.
Нора и Нико наблюдали, как Жюстина уходила домой. Но перед тем как исчезнуть она повернулась и послала им обоим воздушный поцелуй.
- Я же говорила, что будет несложно, - заметила Нора.
Нико медленно покачал головой и произнес одно слово: - Рембрандт.