Когда Волшебство вернулось на корабль, результат не заставил себя ждать. Оно на мгновение зависло над дрожащим телом Уолпола Спьюна, но затем, выбирая между перепуганным разумом мужчины и своей обителью, слилось с корпусом корабля и, не прошло и секунды, как экипаж начал возвращать себе прежнюю форму.

Живы. Здоровы. В безопасности. А это значит, что действие Волшебства закончилось.

Пять минут спустя капитан 128, старпом 3 и все остальные лицом к лицу встретились с Доктором на восстановленном капитанском мостике.

Энола Портер и её команда археологов застыли в изумлении. Как и Нэнси Тёрмэн, Чиверс и Том Бэнсон.

Повелитель времени толкнул Эми.

— Кажется, я попросил увести их отсюда?

— Корабль ведь еще не улетел.

— Ладно, может, я ошибся, и понадобится немного больше времени, чтобы поднять его в воздух, после того, как Волшебство вернулось, — Доктор взглянул на 128. — Кстати, капитан, теперь я понимаю, почему Танны желали его. Вы думаете, что это классное 3D кино, а они видели его потенциал в качестве оружия. Вспомните это, когда вернетесь домой.

128 грустно улыбнулась.

— Я не уверена, что мы сможем вернуться домой. Корабль не взлетит. Мы потеряли треть личного состава. При стандартном военном сценарии кораблю хватило бы энергии, но выбраться из-под земли с повреждением, да еще при неполном комплекте экипажа, невозможно! — Я не знаменита, верно, Доктор? — Энола Портера шагнула вперед. — В будущем, я имею в виду?

— Весьма нелогичное, но верное заключение, Энола. Да, простите, не знамениты.

— И я знаю, почему.

— Почему?

— Я обнаружила инопланетный корабль и должна была прославиться. Но этого не случилось, что значит, или я умерла вскоре после отъезда из Шелфордских холмов, или случилось нечто настолько же ужасное.

— И вы хотите сказать…

— Капитан, мое имя — Энола Портер. Я путешественница, исследователь и ученый. Я знаю, я всего лишь человек, но, если это поможет, я уверена, что смогу справиться с некоторыми рычагами и кнопками. Будет ли мое присутствие на борту корабля полезным?

— Вероятно, нет, — вмешался Доктор. — Думаю, вы должны быть одной из Уив, сделанной из шерсти.

— О, — женщина выглядела удрученно. — Что ж, попытаться стоило.

128 пожала плечами.

— Действительно, стоит попробовать. Если не получится, вы ничего не потеряете. А если наоборот…

— Постойте-ка, — начал Доктор, но Энола оборвала его.

— Спасибо, капитан. Это была бы честь для меня, — она взглянула на своих археологов. — Другой Мартен, он рассказал мне о чудесах там, среди звезд. И этому народу нужна помощь, кто со мной?

Уолпол Спьюн покачал головой.

— Безумие, женщина, полное безумие.

Кристофер Мэджин грустно улыбнулся.

— Звучит забавно, но нет, это не для меня.

Хэмиш Ридли и настоящий Мартен Хэнк переглянулись.

Хэнк подошел к Мэджину и Спьюну.

— Найн.

Но Ридли оглядел корабль.

— Да, почему нет. Таможенники не достанут меня там, в космосе, верно?

— Это безумие, — пробормотал Повелитель времени. — Вы никогда не вернетесь обратно. Никогда больше не увидите Землю.

— Уверены, что больше никто не хочет присоединиться к нам? — обратился 3 к археологам. — Нам нужен кто-то на замену 6011.

— Что ж, тогда это буду я, — Оливер Маркс подошел к 128 и отдал ей честь. — Если вы меня возьмете, капитан.

— Олли, — Доктор толкнул мужчину. — Вы уверены?

— Я ощутил прелесть мира, в котором есть Дейзи, Доктор. Он был чертовски чудесен, но нереален. Я никогда не смогу вернуться к прежней жизни. А это? Это хоть какая-то перспектива.

Доктор, Эми и Рори оглядели капитанский мостик «Всевышнего».

— Прощайте и удачи, — сказал Повелитель времени и направился к выходу, сопровождаемый оставшимися людьми. Он увел их с раскопок, подальше от школы, ловко схватив за руку Нэнси Тёрмэн, порывавшуюся вернуться в свою библиотеку.

— Но мои книги…

— Сделают большой «Бум!» через две минуты, мисс Тёрмэн. Имущество не стоит жизни.

Они вернулись к Мэнсу, где, наблюдая за происходящим, стояли первая миссис Портер и старый Джон, на этот раз действительно старый. Как хороший слуга Чиверс, несмотря на свое долгое отсутствие, немедленно сопроводил свою хозяйку в дом, а все остальные молча ждали. И, наконец, с достаточно громким хлопком школа полностью исчезла, забрав часть двора с собой, когда корабль Уив успешно стартовал с земли в открытый космос.

— Сработало, — воскликнул Рори.

— Должен признаться, я тоже не ожидал, — улыбнулся Доктор. — Приятно знать, что во Вселенной еще осталось немного сюрпризов.

Они стояли возле Мэнса и смотрели на дорогу, ведущую к кратеру, где не так давно находилась школа.

— Вау! — проговорила Эми. — Вот это дырища!

Рори засмеялся, но замолк, услышав крик позади.

Обернувшись, они увидели Нэнси Тёрмэн на земле, рядом с рухнувшим старым Джон, чья голова лежала на коленях библиотекарши, а глаза смотрели на неё.

Слеза скатилась по щеке старика, когда путешественники подбежали к нему.

— Мне жаль, Доктор. Так жаль. Я не могу пошевелиться.

— Я отчасти ожидал увидеть вас на корабле вместе с Олли, — Доктор улыбнулся. — Вы должны были узнать, что охраняли все эти годы.

— И встретить своих Богов? Лицом к лицу? Нет. Нет, благодарю.

— Не Богов, Джон. Просто людей, таких же, как вы и я.

— Кое-что я усвоил за свою долгую жизнь, Доктор. Никогда не встречайтесь со своими героями или Богами. Они часто оказываются на глиняных ногах.

— Или, — улыбнулась ему Эми. — Как в данном случае, на шерстяных.

— Джон, — сказал Доктор, опускаясь на колени и заключая руку старика в свою. — Джон, охраняя этот корабль, вы спасли всех нас. Жители Шелфордских холмов вернулись к прежней жизни. И, будучи Великими и Британскими, они вскоре со всем разберутся. Забудут, что это вообще происходило. Перепишут свою историю, утверждая, что все было лишь плохим сном или массовой галлюцинацией, что угодно. Но главное, мы в немалой степени обязаны жизнями вам.

Старый Джон улыбнулся.

— Шесть тысяч с лишним лет и, наконец, все кончилось. Они вернулись домой.

— И вы прекрасно оберегали их все время, — сказал Рори.

Повелитель времени тоже улыбнулся.

— Я завидую тем знаниям, которые вы накопили на протяжении веков и восхищаюсь секретами, которые вам удалось сохранить.

— Вы будете в порядке, — успокоила старика Эми, но тело мужчины сотрясли конвульсии, девушка взглянула на Доктора.

— Корабль Уив покидает атмосферу, — ответил тот.

— А вместе с ним уходит и магия. Небесные Боги забрали её назад.

— Джон, я же сказал вам, что они не Боги, — погладил несчастного по волосам Доктор.

Старый Джон засмеялся, но затем закашлялся.

— Да, но я предпочитаю с вами не согласиться, Доктор. Они были моими Богами. Они подарили мне жизнь, цель. Даже бессмертие. И поблагодарили меня. Когда они отправились в новое путешествие, я услышал их, — старик вновь улыбнулся. — Они сказали: «Спасибо, Оуэн, сын Вулфа».

И он умер с улыбкой на устах.