Исполинскую стамеску Стройнз-Рок, на три тысячи футов возносящуюся над зеленым пологом самых высоких деревьев, рассветные лучи солнца осветили намного раньше, чем лес под ней. Когда-то гора была сердцевиной действующего вулкана, извергавшего огонь и лаву в эпоху интенсивного горообразования, приведшего к формированию экваториального горного пояса. Процессы муссонного выветривания уничтожили давно потухший вулкан, оставив от него лишь каменистый остов. Плоская площадка на вершине скалы площадью около пятидесяти акров и завладевшая этим естественным навесом над лесом экосистема Фенрилля воспроизводили в уменьшенном масштабе биосистему, характерную для высокогорных долин. Эсперм-гиганты не достигали здесь в высоту и двухсот футов, у лианы Лиисса не развивались дочерние побеги, а смертоносные грибки спруип и другие не дающие жить паразиты отсутствовали вообще. А что было особенно важно для потенциальных обитателей из числа людей — отвесные стены со всех сторон не позволяли вудвосам подниматься сюда, чтобы ухаживать за деревьями. Те же отвесные стены не допускали сюда блуждающие деревья и защищали от диких хитинов. Из-за разрыва в базовой экоцепи между вудвосами и эсперм-гигантами деревья здесь особенно страдали от древесных паразитов и червей.

Но свобода от вудвосов, грибка и блуждающих деревьев делала клочок земли на вершине скалы драгоценным и очень редким товаром на Континенте-поясе — потенциальным местом для фермы или по крайней мере пригодным к заселению местом на обширных пространствах девственных лесов. А следовательно, уже в первое столетие она была колонизирована накатывавшими друг за другом волнами потенциальных фермеров. Однако площадь участка оказалась слишком мала для экономически выгодного производства, и все попытки закончились ничем.

В конце концов Стройнзы — семейство выскочек из окружения Сприков — заселили скалу и попытались вступить в соревнование с великими семействами, разводя насекомых хитинов ради их драгоценных сложных белков. Однако Стройнзов было немного, а опыта в обращении с насекомыми не было у них никакого. Вскоре гнезда выросли из установленных Стройнзами пределов и скрытно заполонили всю почву. Из хитиновых фермеров Стройнзы стали жертвой хитина — в одну мрачной памяти ночь насекомые проникли в их дома и пожрали всех членов семейства, которые отныне превратились в персонажей легенд. Вскоре вырвавшиеся на свободу гнезда поглотили на вершине скалы все живое и умерли от голода — их визиревая масса так разрослась, что преодолеть отвесные склоны не могла.

Лавин Фандин и Второй Абзенский импи появились наверху с первыми лучами солнца, окрасившими золотом сине-черную скалу. Пока транспортные аэростаты опускались с экваториальных вершин, проплывая над крутыми гранитными стенами, глубокими, спрятанными от посторонних глаз долинами — во многие из них еще не ступала нога человека — и стремительными горными реками, переполненными муссонными дождями, флайеры кружили в чистом, прозрачном небе на высоте сорока тысяч футов.

Огромные зеленые виноградины аэростатов плыли к блестящему серпантину реки Ирурупуп, достигавшей четырех миль в ширину на высоте нескольких тысяч футов над уровнем моря. Вдали за рекой высилась скала — темный шпиль, увенчанный золотой короной. Вскоре транспорты были уже над ней и, закрепившись якорями, плавно подтянулись к вершине.

Второй Абзенский стал разворачиваться с ходу. Как только пилот Грюнесс опустил флайер Лавина на голую скалу, фейны веером рассыпались по площадке. Пока Лавин и Бг Рва торопливо совещались с нейликами передовых отрядов, тяжелые вертолеты доставили бульдозер. Лавин просмотрел несколько вариантов и выбрал место для конференц-холла. Строители возвели легкие временные помещения для штабов делегаций, охраны и вспомогательных служб. Прибыла полевая кухня, и Лавин выпил наконец-то так необходимую ему кружку кофе. Вскоре повара стали готовить завтрак на весь импи — септу за септом: пряные мучные торты, жареные лепешки из мяса гзана и кружки горячей гвассы. Фейны приступили к строительству взлетно-посадочной полосы, разделившей площадку пополам, и рев тяжелых двигателей и завывание цепных пил нарушили девственную тишину.

Как только были очищены и прокатаны первые сотни футов полосы, на нее начали садиться самолеты. Времени оставалось немного, а подготовка к обеспечению безопасности была далеко не закончена.

Старый Най'пьюп с дюжиной юных причетников прибыл одним из первых. Их самолет, принадлежащий школе Гато, был оснащен чувствительным оборудованием для обнаружения работы несанкционированных средств связи.

Присутствие Най'пьюпа и его серых капюшонов, как хорошо знал Лавин, обеспечит надежную защиту методами школы Гато. Как только надули большой пузырь купола конференц-холла, специалисты ринулись внутрь и принялись наметанным глазом дотошно проверять каждый фрагмент оборудования, мебели, машин в поисках малейших подозрительных деталей. Затем все было разобрано на части и тщательно проверено вновь. Найти ничего не удалось, и это обрадовало старину Най'пьюпа, хоть он и не подал виду.

Все шло точно по расписанию. Лавин сканировал южный сектор неба. Первые гости были уже отчетливо видны — маленькие точки, движущиеся на фоне джунглей, подразделения личной охраны из трех-четырех человек, направленные вперед большими шишками с Побережья. Временное чувство облегчения у Лавина моментально улетучилось, возросшее напряжение напомнило каждому, что предстоит день решающих испытаний, где фейнам придется показать все, на что они способны.

Некоторые члены профессиональных команд — Квигхорна, работавшего в интересах Куермвера, хитинового банкира, — были одновременно и профессиональными гладиаторами: они убивали безоружных фейнов в ямах-аренах перед камерами берегового телевидения. Большинство гладиаторов — среди них была и одна женщина — были наполовину роботами, в их тела добавлялись искусственные мышцы, кости армировались сталью, нервы помещались в специальные чехлы. Несмотря на это, профессия гладиатора оставалась исключительно опасной — взрослый фейн весом в три сотни фунтов вполне мог склонить чашу весов в свою пользу. Даже усиленный сталью позвоночник не всегда выдерживал.

У фейнов Абзена закипела кровь: многих они узнали в лицо — телевизионные передачи были одни и те же в горах и на Побережье. Телевидение вообще было одним из самых неожиданных приобретений, которые принес великий альянс между фейнами и первыми колонистами — кланами горцев.

Лавин собирался уже направить Бг Рва в командирскую палатку фейнов, как вдруг какой-то неотесанный болван-начальник из чьей-то охраны попытался оттолкнуть героя Брелкилка прочь с дороги. Помимо усиливающих протезов, детина имел бионический усилитель мускульной мощи, и даже широкая грудь Рва могла бы не выдержать, но мгновенно заплясавший в лапе фейна кифкет заставил обидчика замереть на месте.

Огромные желтые глаза вспыхнули недобрым блеском, и детина ошарашенно уставился в них, облизывая моментально пересохшие губы. Лавин почувствовал, что еще мгновение — и голова самоуверенного идиота скатится на не предназначавшееся для этого покрытие, и резко скомандовал:

— Мсее — нет!!!

Но лезвие сверкало так быстро, что человеческий глаз не мог уследить за ним, и верзила решил не искушать судьбу, быстро отступил на несколько шагов назад и только после этого взглянул на Лавина. На парне была униформа Лиги Человеческого Превосходства.

— Вы не прикажете этой твари пропустить меня? — поинтересовался он.

Лавин выдержал недолгую, но весомую паузу.

— Пока вы находитесь здесь, будете сами просить моих фейнов пропустить вас, и просить вежливо — понятно? Гору контролирует Второй Абзенский импи, и вам лучше не забывать об этом ни на секунду.

Поймав вопросительный взгляд Нг Тунга, Лавин собрал всех командиров септов.

— Все обязаны соблюдать выдержку и хладнокровие, — приказал он. — Службы безопасности будут здесь весь день, и мы должны позволить им делать свою работу. Никаких кровопролитий! Есть вопросы?

Большие желтые глаза вспыхнули, лапы непроизвольно дернулись, но приказ есть приказ, и фейны успокоились.

Струк Стааль из Лиги флибустьеров попал сюда, заключив контракт с Асгудом Витом, политическим боссом с Побережья Эс-икс. Стааль встречался с Лавином и прежде в прибрежных местечках — на вечеринках и прочих увеселениях.

— Так ты еще жив, Фандин? — насмешливо поинтересовался он на этот раз, завидев Лавина.

— К чему такой вопрос, Стааль? Разве я давал повод в этом сомневаться?

— По телевизору говорилось о заварушке в Абзенской долине. На этот раз у синдикатов был очень необычный союзник, — хохотнул Стааль.

Предательство молодого Прауда ни для кого не являлось секретом. Лавин не показал, как переживает он из-за того, что пятно позора легло на клан Фандан. Вместо этого он улыбнулся.

— Должно быть, флибустьерам нужны контрактники? У меня загоны для рабов переполнены. Стааль еще раз усмехнулся:

— Но Догноблей там нет, держу пари. Их косточки белеют на Кирриме, а?

— У меня есть другие, — пожал плечами Лавин. — Может, тебе нужны «Боевые Орлы»? Или Фланиане?

Стааль засмеялся, покачал головой:

— Да, твои горцы и в самом деле ребята что надо. Но нет, флибустьеры — люди свободные, нам контрактников не надо. Это против хартии нашей Лиги. Продашь их кому-нибудь еще.

— После кастрации, ты хотел сказать, Стааль непонимающе взглянул на Лавина, губы которого изогнулись в сардонической улыбке.

— Это новая политика Абзена. Чтоб другим неповадно было. Полное удаление половых органов, что мужских, что женских.

Стааль вздрогнул и отправился по своим делам.

Флайеры прибывали и прибывали. Из одного выпрыгнули несколько офицеров космофлота в голубой униформе и странная маленькая женщина, представившаяся как Эпсила, помощник заместителя посла Земли. Она привезла несколько новейших устройств для обнаружения микрожучков и других шпионских штучек. Похожая на эльфа Эпсила фыркнула: увидев, как работают одновременно десятки команд ее коллег, пересматривая все без исключения и выискивая «жучков» в самых немыслимых местах. Это напоминало шахматную партию, в которой участвовало сразу множество игроков.

Патрульные офицеры спокойно взирали на суету и просто делали свою работу. Они смотрели на встречу как на пустую трату времени, считая, что позиции сторон слишком еще далеки.

Внутри конференц-холла простиралось пустое пространство — наверное, метров сорок в поперечнике, покрытое одним толстым куском белого пенотуфа. Эпсила привычно и спокойно осмотрела поверхность простых холщовых кресел и плоскую плиту подсвеченного акрила, служившую рабочим столом. Ее микросканеры принялись выискивать мельчайшие магнитные аномалии под куполом. Она опустила искатель под пенотуф и запустила несколько машинок, которые юркими металлическими ящерицами поползли по внутренней поверхности здания, выискивая искажения конфигурации магнитного поля.

Лавин, в свою очередь, хотел узнать как можно больше о новом флагмане космофлота, тяжелом крейсере «Гагарин», недавно присоединившемся к флоту адмирала Шранца в Системе Бени.

— Да, эта штуковина просто огромная, — сообщил один из двух техников, тот, что повыше, по имени Хал. — Когда я был на борту «Чикамоги» в прошлом месяце, мы встретились с ним на лунной орбите. «Большой Чика» — так мы его называли — в две мили длиной и с экипажем в две тысячи человек, понимаешь — да в пыль ему рассыпаться, если этот «Гагарин» не был раз в десять больше на вид. Раза в три длиннее, и один Космос знает, сколько у него экипажа.

Другой очевидец, Гриффитс, только головой покачал:

— Знаешь, скажу тебе.., покидал я Красную Луну, когда увидел случайно их знаменитую новую команду. Так вот, они кто угодно, только не люди, понял? Я имею в виду, что они слишком безобразны, чтобы на людей быть похожими, скорее каких-то пауков напоминают. Ходят очень быстро и смотрят на тебя так странно… Да я с радостью на старые корабли пойду — пусть они не такие быстрые, но зато не требуется менять свое мясо на пластмассовое, чтобы ими управлять.

«Ящерицы» Эпсилы не нашли ни одного «жучка» — ни в крыше, ни под полом. Место для совещания было абсолютно чистым.

— Ну что же, ваших людей из службы безопасности можно поздравить, — обратилась она к Лавину. — Замечательная работа — особенно если учесть условия.

Лавин проводил Эпсилу и ее сотрудников мимо Най'пьюпа в палатку службы безопасности, где их уже поджидали горячий кофе и булочки. Когда он вернулся на командный пункт, струи тормозных двигателей самолетов вертикального взлета возвестили о прибытии вождей горских кланов. Их аппараты кружили над горой, пока пункт управления воздушным движением не разрешил посадку. Несколько трехсотлетних глав кланов не стали дожидаться своей очереди, когда фанданский «щенок», которому не было еще и тридцати, позволит им опуститься. Каждый аппарат приземлялся, как только бульдозер очищал пригодную для этого площадку, и вскоре фешенебельные личные аппараты пылились вместе со всеми на грубой запыленной полосе.

Эрвил Сприк, прибыл на своем штурмовике, и фейны из его личной охраны повыпрыгивали на полосу, как только аппарат коснулся земли. Сприк не спешил выходить и появился перед самым началом конференции — он определенно полагал, что появление на территории, контролируемой Фанданами, ставит его в опасное положение. Трехсоттридцатитрехлетний опыт в таких делах заставлял его в вопросах личной безопасности не полагаться ни на кого.

Лавин предусмотрительно ограничился простым «Добро пожаловать!». Более пространное послание могло бы задеть чрезмерное чувство собственного достоинства Сприка и вызвать в его памяти неприятные воспоминания о рейде восьмилетней давности.

Тем временем служба контроля за воздушным движением — парень и девушка из Гато — сообщила о появлении на большой высоте полудюжины перехватчиков Сприка, которые принялись кружить среди машин Лавина на высоте пятидесяти тысяч футов.

Куда приятнее было видеть, что Рогниус Бутте лично посадил свой пурпурно-глазурный старглайдер на посадочную площадку. Бутте и Фанданы были союзниками и постоянно враждовали со Сприками и Хэкстами.

— Ну здравствуй, здравствуй, Фандин-победитель! Новости распространяются быстро, молодой человек, особенно если такое место, как Новый Брелкилк, празднует свое коллективное освобождение! В Бутте Маноре ни о чем больше не говорят, Все поражены, как это тебе удалось. — Краснолицый Рогниус, лысый и крепкий, как огромное дерево, порывисто сжал Лавина в объятиях. — Говорят, ты взял целых три отряда в плен, в том числе и «Боевых Орлов».

Рогниус хитро взглянул на него из-под прищуренных бровей. Лавин ждал, хорошо зная, что последует дальше.

— Если хочешь знать, мой мальчик, именно «Боевые Орлы» захватили моего Летти во время рейда в двадцать девятом. Мы, Бутте, их хорошо запомнили. — Он замолчал на мгновение и смахнул нитку с пурпурного жилета, усеянного золотой хитиновой вышивкой.

— Ну что же, дедушка, я протестировал всех плененных «Орлов». Вам будет приятно узнать, что пятеро из них принимали участие в том рейде на Бутте Манор в двадцать девятом. Я переправлю их вам в ближайшие дни.

— Замечательно. Мы знаем, что с ними делать. — Массивные челюсти Рогниуса задрожали от перспективы скорой долгожданной мести, но через мгновение лицо его омрачила другая мысль. Он положил мясистую длань на руку Лавина. — Армада? Что-нибудь слышно о ней?

— Ничего за последние дни, — утомленно ответил Лавин. Своеволие Армады когда-то сводило его с ума. — Думаю, надо будет мне отправиться на Побережье Эс-икс на поиски — она наверняка где-то там.

Рогниуса это обеспокоило.

— Слишком она еще молода для этого. Шляться вместе с прибрежными подонками позорно даже для стариков, а молодой девушке ее воспитания, которой и двадцати нет, — и вовсе немыслимо. Боюсь я за нее — все семейство боится. Мы надеялись, что сможем хоть как-то добраться до нее, поговорить, выслушать ее объяснения.

На лице патриарха клана Бутте появилось смешанное выражение непонимания и боли оттого, что самая любимая дочь выбрала путь отверженной.

— Она по духу мятежница, дедушка. В ее возрасте это обычное дело. Наверное, ее можно было бы отправить в военную академию — под другой фамилией. Вы могли бы послать ее в Гато. Еще не поздно.

Лавин полагал, что этим он сможет перебросить мостик через пропасть и объяснить Рогниусу причины, по которым его дочь покинула семью. Но старик, хотя и пошла ему уже третья сотня лет, сохранил прямолинейность и слегка самодовольную морализаторскую точку зрения, сформировавшуюся еще в двадцатилетнем возрасте. В саду, полном причудливых сорняков-уродов, он так и остался мощным и прочным дубом.

— Это ненормально — вот так вот сбежать от нас. Она была совершенно счастлива, имела все что хотела. Что еще могли мы сделать? Ее окружали десятки молодых людей, готовых составить ей компанию, — не говоря уже о всем семействе Бутте. Откуда это стремление побывать в развратных притонах Побережья Эс-икс? И эти ужасные обвинения, которые она бросила моему брату Силасу! В этом-то и была причина того, что она улетела к тебе. Ни одного слова объяснения, никакой надежды на брак с тобой — хотя ты знаешь, мы все так мечтали об этом! И ты — ты сам? — Рогниус с отвращением махнул рукой. — Вся эта история — сплошная загадка, даже не знаю, что и думать.

Рогниус дал волю чувствам. Свою своенравную, дикую дочь старый отец совершенно не мог понять закосневшим рассудком. Как и многие из его современников, он глубоко свыкся с собственными предрассудками и привык к ритму десятилетий, проводя их в безопасности своих горных твердынь.

— Я уже говорил вам, дедушка, что лучше всего было бы позволить ей поступать по-своему. Она все равно свое возьмет, ее ведь не переспоришь. — Лавин замолчал, осторожно подбирая самые подходящие слова. — И насколько я понял ее, возвращаться она не намерена. По крайней мере до тех пор, пока жив Силас.

Лицо Рогниуса вновь омрачила боль.

— Да, наверное, ты прав, — согласился он наконец. — Куда, ты сказал? В Гато?

Он покачал головой. Рогниусу немало довелось слышать о Гато и о тамошних таинственных школах, про которые ходили легенды. Фанданы глубоко копали прошлое своей планеты, кропотливо исследуя знания и учения фейнов, нащупывая глубокий тайный смысл их ритуалов. Бутте взирали на эти вещи с некоторым подозрением. В Бутте Маноре гораздо лучше сохранился аромат далекого прошлого, когда колонисты жили вдоль береговой линии и еще не начался процесс экваториальной миграции и объединения с фейнами.

— Если я отправлю ее в Гато, что помешает ей стать одной из тех ведьм, а? Ты знаешь, что я имею в виду, мой мальчик, — наше семейство недолюбливает эти вещи. Мы, Бутте, остаемся христианами, настоящими богобоязненными христианами. Не хочу сказать ничего дурного про твоих наставников, но боюсь, Армада настолько сильная духом девчонка, что может заразиться, если станет барахтаться в фейновском мистицизме. Кто может поручиться, что если я отправлю ее в Гато, она вернется потом к нам обратно, а? — Рогниус помолчал, затем понизил голос:

— Ты же понимаешь, чего я хочу, мой мальчик?

Лавин вопросительно поднял глаза.

— Я хочу, чтобы она нашла себе какого-нибудь молодого парня, вышла замуж по христианскому обычаю и стала бы растить детей. Именно теперь, пока она молода и гены у нее в отличном состоянии. Когда ты достигнешь моего возраста, тебе придется избавляться от большей части своего потомства, поскольку гены уже не те — понимаешь, о чем я? Только подумай, что значило бы для наших семейств недоброкачественное потомство! Ведь дети — это главное, в чем мы нуждаемся. А ты сам-то не задумываешься об этом временами? Стать отцом, дать жизнь детям?

Рогниус никак не мог расстаться с мыслью о любовном союзе между Армадой и Лавином, да и сам Лавин, вспоминая тот день, когда Армада примчалась к нему на самолете, ища спасения от Си-ласа Бутте, сам хотел этого — хотя и понимал прекрасно, что никакой надежды нет. Они проводили много времени вместе, и Лавин слушал ее рассказы о Христе и Иерусалиме — она только что стала пылким приверженцем Церкви Христа-Космонавта, — а она внимала его планам и мечтам относительно Абзенской долины и крепости Треснувшей Скалы.

Но дети? Армаде мысль о материнстве была совершенно чужда. Лавину не встречалась прежде девушка, настолько знающая толк в любовной технике и настолько мало интересующаяся любовью как чувством. Нет, на роль матери она явно не годилась.

Рогниус взглянул на Лавина и похлопал его на прощание по плечу. Вслед за ним появился Эрнст Хэкст, который лишь слегка кивнул, проходя мимо.

На полосу приземлился штурмовик с целой армией флибустьеров из Гильдии, и в люке появилось огромное колышущееся тело банкира Куермвера, затянутое в багровую мантию. Тело покоилось в кресле, и несли его два здоровенных кастрата — их обязанностью было носить хозяина в кресле повсюду. Но у дверной мембраны они поставили кресло на выдвинувшиеся из него колесики, и легким прикосновением к ручке управления Куермвер включил моторы. Лавин ощутил, как его захлестнула волна отвращения. На горцев обжорство и выставленное напоказ рабство производили отталкивающее впечатление, воплощая упадок, который они презирали и без устали проклинали публично, хотя многих в душе влекло к нему, как мотыльков к огню.

У дверей командного пункта Куермвер дал знак поднести его к Лавину, и тот лишь слегка наклонил голову, не находя в себе сил более дипломатично выразить уважение своему врагу.

— Вы стали просто новым Юлием Цезарем, молодой человек! Мне говорили, что вы переписали учебники по тактике. Все оценивают ваш маневр у Хрустального Озера как учебный пример полководческого таланта. Какая жалость, что мы не можем переманить вас на свою сторону, а? Я уверен что командующий Ван Рельт не возражал бы, а? — Он смачно хохотнул.

Лавин позволил себе еле заметно улыбнуться:

— Мистер Ван Рельт будет выставлен на продажу вместе с остальными. Не хотите ли приобрести его? Можно было бы договориться о деталях.

Куермвер затрясся в приступе утробного хохота; источник хохота находился где-то в глубинах необъятного туловища, под толстыми слоями жировых отложений.

— Нет, вряд ли, — произнес он, — Вряд ли. Он въехал в дверную мембрану и исчез из виду. Прибыли посол Земли и его ассистент; их сопроводили к конференц-холлу. Вскоре после этого на посадочную полосу шлепнулся коммерческий аппарат, доставивший Флер Кевилла и остальных сотрудников дипломатической миссии Земли. Флер увидела длинные ряды машин на летном поле, увидела сотни фейнов, и напряжение, которое она старалась подавить, поднялось темным облаком и замутило стройный ход ее мыслей. Задача была столь огромной, а позиции сторон столь несовместимы… Она начала было спускаться на пыльную землю, но вынуждена была остановиться, чтобы взять себя в руки. После этого она внимательно осмотрелась.

Вид с вершины Стройнз-Рок вызвал у нее легкое головокружение. Повсюду, сколько хватало глаз, до самого горизонта тянулась зелень нехоженых джунглей. Флер впервые оказалась на дикой природе и впервые столкнулась с таким количеством фейнов одновременно.

Тан и Эпсила извлекли из самолета информационный терминал и процессор, и всю технику придирчиво осмотрели подошедшие фейны из службы безопасности. Фейны были повсюду — группами по десять они патрулировали летное поле, проносились поодиночке с поручениями, несли охрану по всему периметру конференц-холла. Никогда Флер не видела их так много и так близко — настолько, что она смогла ощутить легкий цитрусовый аромат, исходивший от их тел.

Холеная шерсть, лоснящаяся черным, серо-коричневого цвета в полоску и кое-где даже в крапинку, желтые глаза и высокие, немыслимо широкоплечие фигуры окружали ее повсюду. Почему-то в восторг привели ее хвосты фейнов — свернутые кольцами, приподнятые и ровные, мотающиеся из стороны в сторону или просто свисающие вниз с живущим своей жизнью кончиком. Фейны были перетянуты портупеями с лямками защитного цвета, за Плечами висели тяжелые штурмовые винтовки. На некоторых были лишь отдельные фрагменты полной камуфляжной униформы. У всех из-за ушей торчали зеленые перья. Позднее ей попалось несколько фейнов с перьями других цветов и какими-то устройствами над ушами, а затем — и другой тип фейнов, одетых в серые балахоны с натянутыми на головы капюшонами.

Когда фейны с искрами зеленых перьев за ушами закончили выискивать подслушивающие устройства, они отвели прибывших по аккуратно укатанной дорожке к командному пункту из пластиловых плит., расположенному неподалеку от купола конференц-холла. Молодой командующий был вполне дружелюбен и вежлив. Флер едва уловила его имя, хотя что-то в нем самом ее заинтересовало — свободная манера поведения, речь и непокорная копна черных волос смутно напомнили ей о чем-то. Флер показалось, что она видела его раньше, но где именно? У мембраны незнакомец пожелал ей всего доброго; она сделала глубокий вздох и вошла. «Как в пасть льва», — почему-то пришло ей на ум.

Почти тотчас же приземлился черный как смоль «Гермес», и за широкими спинами трех телохранителей-фейнов появилась Справедливая Фандан.

Лавин выстроил Первый септ импи двумя сходящимися шпалерами, и между ними прошла к конференц-холлу Мать Справедливая.

Одетая в обычное белое платье с одной зеленой полоской, она была так ослепительна, что смотреть на нее было невозможно. Белое сенсооблако закрывало вуалью ее ноги и тянулось вслед за ней фосфоресцирующим шлейфом, лицо обрамляла темная масса курчавых волос, в которых бледно-зеленые искры сенсозвездочек блестели ярче любых бриллиантов. Лица фейнов Первого септа светились гордостью и почтением: перед ними предстала сама Мать клана Фандан, приносящая спасение и новую жизнь. Когда она остановилась, чтобы поздравить Юфта Редица, старшего офицера-нейлика, с рождением двойни у его подруги Кла, глаза всех фейнов-офицеров вспыхнули, как желтые угольки. По рядам пошел шепот: «Мать знает все. Редиц Кла родила двойняшек на рассвете, и даже Нг Тунг еще не знал об этом».

Возле Лавина она остановилась еще раз и оказала ему почтение, произнеся несколько слов во всеуслышание:

— Командующий, должна отметить, что Первый септ Второго Абзенского выглядит в парадном строю великолепно, как никогда. — Ее голос услышали даже в последних рядах, глаза ее смотрели на Лавина не отрываясь. — Теперь я уверена, что, пока эти фейны здесь, вершина Стройнз-Рок — самое безопасное место в мире!

Она приветливо махнула им рукой — легчайшее движение, но спины окаменели в стойке, а уши приподнялись еще острее. Оказанную ему в эту минуту честь септ не забудет никогда. Мать уже миновала их, но глаза всех еще горели гордостью.

По дороге к мембране, улучив момент. Справедливая заговорила вновь.

— Похоже, вы совершили еще одно чудо, молодой человек, — сказала она. — Примите мои поздравления, хотя должна отметить, что компьютеры Гато не одобрили штурм Варт-Рок — слишком велик был риск.

— У нас было очень мало времени, Мать Справедливая, — запинаясь, пробормотал Лавин.

Мать какое-то мгновение наслаждалась вызванным ею смущением. Она прекрасно сознавала всю мощь легенд и сполна использовала их. Ее глаза были самыми зоркими, уши слышали звук падения мельчайшего кусочка хитина. Шпионы ее были повсюду.

Она изучающе посмотрела на Лавина. Надо же, кто бы мог подумать! Физически похож на нее меньше всех, а оказался самым способным!

«Какой страшный удар ждет тебя, мой мальчик, моя возлюбленная плоть, мой генерал…» На мгновение лицо ее омрачилось, и это озадачило его.

«Времени мало, молодой человек, подрастай быстрее, будь искренним и сильным — вскоре ты очень понадобишься мне. Кризис не за горами».

— И вы в самом деле захватили множество пленных? — спросила она наконец.

— Да, мадам, в моих загонах на Треснувшей Скале их больше пятнадцати тысяч. Придется вскоре избавиться от них — места не хватает, никто прежде и не предполагал, что их может быть так много. Полагаю, цены на рынке контрактников сильно упадут, когда мы выведем добычу на продажу. Кроме того, мы захватили множество полезной техники и оборудования. Мой аэродром так переполнен реактивными самолетами, что я думаю устроить аукцион.

Мать не смогла скрыть удовольствия; она легонько похлопала его по щеке рукой в белой перчатке.

— Великолепно. Я пошлю на аукцион Гарта и Инзагаваля. Продолжайте, командующий. Прощайте.

Лавин вскинулся в энергичном салюте, но она уже проскользнула сквозь защитную мембрану в конференц-холл.

Внутри, за длинным эллипсом стола, сидела затаив дыхание Флер Кевилла. Напряжение в воздухе было столь ощутимым, что отсутствие шаровых молний можно было считать странным. За столом собрались представители всех хитиновых кланов, Восточная группа — Таммото, Робуки, Чанги, Куо и Коссодо; западные — Хэксты, Клэи, а также Сприки; а в середине, как раз напротив Флер, восседала Справедливая Фандан, предводительница и родоначальница крупнейшего клана. Прибыл даже Исо Ругхоч, эксцентричный анахорет из Долины Погоста — он яростно спорил о чем-то с Эрвилом Сприком. Оба они, абсолютно лысые, сидели рядом, и у обоих был одинаковый ведьмин румянец под кожей — признак злоупотребления фарамолом; больше всего они напоминали страшные древние мумии. Когда из хитина было получено лекарство, оба они были далеко уже не молодыми людьми, и хотя лекарство продлило им жизнь, молодость вернуть оно не могло.

Флер обратила внимание на отсутствие сенсополей среди представителей кланов. Тайный покров сенсо, столь распространенный у власть имущих с Побережья, здесь не был принят. Вместо этого кланы предпочитали хитиновые маски, украшенные драгоценными камнями антенны, золотых скарабеев из хитина, цепочки серебряного хитина — неизменно присутствовал мотив гигантских насекомых. Глаза Эбеллы Чанг закрывала маска из пурпурного хитина, антенны маски были золотыми, их кончики украшали изумруды. Справедливая Фандан надела галстук из тяжелого золотого хитина. Она была совершенно спокойна и смотрела вдаль прямо перед собой; мысли ее определенно витали где-то очень далеко, за многие тысячи миль отсюда.

Флер вместе с Таном и Эпсилой сидела за терминалом данных в самой середине стола. Посол Блейк и Вермил занимали места на дальнем конце эллипса, рядом с пустым креслом звездного адмирала Сигимира Енкова. Флер попросила Эпсилу поинтересоваться у Блейка, куда запропастился адмирал и есть ли смысл ожидать его появления — совещание должно было начаться с минуты на минуту, и протокол требовал, чтобы все участники в момент торжественной церемонии открытия находились на своих местах. Насмешливый взгляд Вермиладал ей понять, что он расположился таким образом, чтобы дистанцироваться и от посла Блейка, и от Флер с ее командой. Пока она сидит среди врагов, они будут сидеть рядом со звездным адмиралом.

Флер почувствовала предательский румянец на щеках и быстро потупила взор. Будь он проклят! Будь они оба прокляты! Этот случай слишком важен, чтобы заниматься такими мелочными играми.

— Блейк сообщил, что Енков прибудет вовремя, — прошептала возвратившаяся Эпсила на ухо Флер.

— Так уже давно пора, — поймал ее взгляд Тан. — Что происходит?

Флер увидела, что он по компьютеру связывается непосредственно с бортом «Гагарина».

— Он только что покинул орбиту, — прошептал Убу через несколько мгновений. — Без корабля.

— Ну, тогда он опоздает. Это будет просто катастрофа. — Флер подняла глаза и в отчаянии подумала, что сказать, чтобы предотвратить назревающий взрыв. Ей помогла Справедливая Фандан.

— Я вижу, что присутствуют все, кроме представителя Космических Сил. Есть этому какое-то объяснение? — Справедливая говорила негромким голосом, однако лицо ее было мрачнее тучи.

Справедливая Фандан никого не ждет! Такое оскорбление было просто невозможно себе представить — распорядок совещания был расписан секунда в секунду. И кроме того, отсутствие адмирала могло означать вполне реальную угрозу. Незаменимая элита планеты собралась в одном месте и стала уязвимой для атаки. Флер почувствовала, как глубоко внутри зашевелился страх. Что, если новый адмирал и собрал-то их здесь именно с этой целью? Сиди теперь дурак дураком, в ожидании одной-единственной ракеты… Она попыталась прогнать прочь эти мысли; то, что ее священная персона, ее собственная плоть оказалась в такой опасности, заставила мгновенно заледенеть сердце.

Ответ застрял у Флер в глотке, но тут начал что-то говорить с елейной улыбкой сам Блейк. Флер не стала мешать ему — пусть сам сует голову под гильотину, если хочет — Э-э-э, по всей видимости, адмирал появится с секунды на секунду. Должно быть, задержка связана со вполне уважительными причинами И кроме того, он прибывает издалека.

Ответ не произвел на Справедливую никакого впечатления.

— Мы все советовались о времени начала конференции; если уж нам всем удалось прибыть вовремя, почему того же не сделал адмирал с его куда большими возможностями? — Голос ее стал угрожающим. — И кроме того, посол, не кажется ли вам, что адмирал может просто стереть с лица земли этот кусок скалы со всеми главами кланов и всем дипломатическим корпусом? — Она сделала паузу, чтобы дать всем возможность поразмыслить над сказанным. — Полагаю, подобную задержку ничем нельзя извинить. Конференция представляет собой желанную цель, и я согласилась прибыть сюда потому лишь, что понадеялась на ваши гарантии того, что все участники прибудут вовремя.

Выражение лица Блейка стало почти смешным; внезапно до него дошло, что адмирал при желании может одним махом убрать все ключевые фигуры планеты. Вермил тут же сломя голову бросился к центру связи. Блейк попытался было произнести что-то, затем в отчаянии посмотрел на Флер. Остальные горцы тоже с трудом сдерживали себя. Многие готовы были тут же ринуться к своим флайерам, а случись это — повторить такую встречу было бы уже невозможно.

Флер встретилась с Блейком глазами.

«Ну что, Андрей, теперь и я понадобилась?» Она решительно откашлялась.

— Кгм, м-да, почему бы нам тем не менее не начать совещание? Я абсолютно уверена, что адмирал может появиться в любой момент и сразу же войдет в курс дела. Так как Мировое Правительство все равно должно представить свою точку зрения первым, можно предположить, что он уже знает многое из того, о чем мы услышим сегодня.

Сдвинув классические брови. Справедливая уставилась на нее в упор. Флер почувствовала себя самоуверенной до наглости и предельно бестактной. Кто она вообще такая, чтобы раскрывать рот, да еще и вносить предложения? Но судьба всего совещания в этот миг висела на волоске, так что Флер откашлялась, взяла в руки документ с изложением позиции Мирового Правительства и стала его зачитывать.

Справедливая еще мгновение раздумывала, не броситься ли на летное поле, затем отвергла эту мысль. Если они обречены погибнуть, то скорее всего остались считанные секунды и суетиться уже поздно, а погибать перепуганной тварью определенно хуже, чем спокойно, не теряя достоинства. Нужно было подождать — и если удастся выжить, сделать необходимые выводы. Никогда больше не предоставит она никакому врагу такой великолепной возможности расправиться с ней.

Она перевела взгляд на молодую женщину в дурацкой форме Правительства Земли — официальном брючном костюме белого цвета с накладными погонами, указывавшими ранг. Все эти земляне одинаковы — невежественные, жадные и сексуально ненасытные. Правда, эта женщина выгодно отличалась от олуха Блейка присутствием духа. Речь ее была вполне убедительной, и ей все-таки удалось спасти конференцию — по крайней мере никто не покинул своих мест.

— Все мы сознаем проблему, вставшую перед заселенными людьми планетами, — начала Флер, однако вожди кланов продолжали оживленно перешептываться.

— По-моему, сейчас самое подходящее время, чтобы выслушать позицию Мирового Правительства, — произнесла Справедливая, и от ее голоса, ничуть не более громкого, чем у Флер, шум как отрезало. Воцарилась полная тишина.

Флер взглянула на Справедливую Фандан, затем быстро отвела глаза вниз. Она слишком нервничала, чтобы сделать выводы — предводительница клана Фандан произнесла фразу от имени конференции! Флер заставила себя продолжать чтение:

— Спрос на хитиновые протеины и средства продления жизни, из них добываемые, непрерывно растет. Производство же в лучшем случае поддерживается на стабильном уровне. Все попытки выращивания или окультуривания хитина закончились неудачей. Эти насекомые не могут правильно развиваться ни в какой природной среде, кроме фенрилльской. Сами протеины, как оказалось, имеют чрезвычайно сложные молекулы, строить которые может лишь визиревая масса хитина. Попытки лабораторного синтеза подобных белковых групп также не дали результата. В настоящее время принято считать, что визири хитина модулируют эти протеины с помощью широкой и разнообразной группы энзимов, выделяемых железами, расположенными у ротовой части. Эти энзимы также совершенно чужды земной биохимии, и механизм их воздействия на белковые цепи является предметом напряженных исследований. Однако постоянный рост цен на лекарства продления жизни повсеместно истощает энергетические ресурсы экономики.

Кое-кто из сидящих за столом осторожно кивнул.

— Политическое давление, вызванное таким положением, постоянно растет, и его невозможно не принимать во внимание. Мировое Правительство Солнечной системы выработало по этому вопросу единое мнение. Общим требованием народных масс по всей Солнечной системе является открытая аннексия Фенрилля и размещение на нем военного гарнизона.

Лица многих сидящих за столом исказил гнев. , — Что за чушь? — фыркнул Куермвер.

— Черт побери! — внезапно громко произнес Сприк. — Здесь и так находится гарнизон! Чем же еще, черт возьми, являются крейсера адмирала Шранца?

Флер замолчала, ожидая, когда улягутся страсти. Люди повскакивали с мест, что естественно, но — спасибо Справедливой Фандан — не бросились искать спасения в бегстве. Флер кашлянула, и все опустились на свои места, чтобы выслушать самое худшее. Когда она уже открыла рот, в зал вошел Вермил и прошептал что-то на ухо Блейку. Андрей вздохнул, будто у него груз с плеч свалился.

— Сожалею, мессир Сприк, — начала Флер, когда вновь воцарилась тишина, — но по нашей информации речь идет о намного большем флоте и о размещении значительных сухопутных сил.

Это означало, что старый адмирал Шранц и три его толстопузых крейсера будут направлены на разукомплектование и консервацию. Появился новый агент, и теперь волю элиты родной Солнечной системы будет исполнять адмирал Енков.

Пока Флер продолжала говорить, Сприк нервно вертел в руках карандаш, с трудом сдерживая гнев.

— Нам предстоит обсудить очень широкий круг вопросов, и я уверена, что позиция Мирового Правительства окажется достаточно гибкой — в определенных пределах. Однако оно настаивает на изменениях в производстве и распределении лекарства продления жизни. По его расчетам, любая иная политика приведет к росту социальной нестабильности по всей гегемонии.

Флер решила обойтись без околичностей: пусть они с самого начала поймут, сколь могущественные силы выступили против них. Важно, чтобы гордые семейства, столетиями не знавшие над собой никакой власти, смирились перед растущим напором и согласились с предложенным решением.

— Население Солнечной системы оценивается сейчас в семнадцать миллиардов человек. Из них восемь миллиардов обитают на Земле, пять — на спутниках Внешних Планет, остальные — на нескольких тысячах орбитальных поселений, лун и астероидов. Поддержка позиции Мирового Правительства по вопросу лекарства продления жизни позволила экспансионистской фракции получить контроль над Общественным Союзом Земли.

В настоящее время строится новый космический флот; планируется начать исследование звездных систем, расположенных глубже в спиральном рукаве Галактики. Предполагается, что в направлении созвездия Киля находится более высокоразвитая раса вышедших в космос разумных существ. Эта непредвиденная угроза заставляет Мировое Правительство добиваться большего единства в гегемонии, чем на протяжении последних столетий.

По имеющимся оценкам, более миллиарда людей в Солнечной системе в настоящее время потребляют либо оптимол, либо одно из других средств, получаемых из протеинов хитина. К счастью, требуемые дозы очень невелики, а количество потребителей ограниченно.

Из этого миллиарда примерно двести миллионов — элита планет и поселений, вступающая сейчас в восемнадцатое-девятнадцатое десятилетие своей жизни; без ежедневной дозы лекарства продления жизни они не смогут жить. Таким образом, их потребность в этом лекарстве происходит из известного нам всем источника — стремления к жизни. Оно чрезвычайно сильно и не выносит отказов.

Флер глубоко вздохнула, прежде чем продолжить:

— Предложения Мирового Правительства касаются двух вопросов — разведения хитиновых насекомых и распространения средств продления жизни. Мировое Правительство полагает, что проблема производства требует изменений в собственности на средства производства. В настоящий момент они монополизированы семействами горцев. Обычно правительство не считает нужным вмешиваться во внутренние дела вышеупомянутых семейств, однако контроль за производством лекарства продления жизни, от ежедневного наличия которого зависит теперь жизнь такого огромного количества людей, стал слишком важен дли всей гегемонии, чтобы оставаться в руках столь немногочисленной и нерепрезентативной группы.

Лица помрачнели, приближалась гроза. Сприк стал пунцовым от прилива крови, толстые, как сардельки, пальцы нервно теребили листки бумаги. Хэкст гневно тряс головой. Рогниус Бутте гневно прорычал что-то Хэксту, и оба мрачно закивали. Однако Справедливая Фандан по-прежнему прямо сидела в кресле, как если бы смертельно скучала и мечтала лишь об одном — чтобы переговоры завершились как можно скорее.

— Таким образом, Мировое Правительство предлагает план акционирования прав собственности и управления средствами производства сырого протеина хитина. Детальнее план представлен на страницах три и четыре предлагаемых документов. Хотела бы добавить, что он одобрен поселениями Центавра, пленарной ассамблеей Тау Кита, парламентом Нового Сиона, Эпсилоном Эридана. Фактически вся человеческая раса ждет от нас решения проблемы — самой острой со времен ранней ядерной эры.

Присутствующие принялись читать план, и отовсюду послышались гневные возгласы и взрывы ругательств. Особенно когда дошли до предложения лишить их ежегодных процентов.

«В первый год каждое из семейств отказывается от одной десятой части своего урожая; вырученные средства пойдут на открытие новых школ заклинателей хитина. Число заклинателей должно расти для увеличения производства. МП убеждено, что оба процесса должны идти рука об руку, в частности из-за ожидающегося роста безработицы в прибрежных городах.

На второй и третий годы отчуждается дополнительно еще пять процентов урожая. Управленческий персонал, вышедший из вышеупомянутых хитиновых школ, присоединится к семействам для управления долинами и обеспечения роста производства. Начинают развертываться крупномасштабные исследовательские программы, нацеленные на повышение урожайности и расширение ареала гнезд.

В четвертый, пятый и шестой годы дополнительно отчуждается еще десять процентов, и секции долин передаются в общественную собственность. Размер компенсации будет определяться на переговорах с заинтересованными семействами.

В то же время программа МП предполагает полномасштабную программу всеобщего разоружения на планете. Боевые отряды прибрежных городов распускаются, вооружение их подлежит конфискации. Армии фейнов в горских кланах также сдают свое вооружение, размер компенсации за сданное оружие будет определяться на переговорах с семействами горцев».

Вожди мрачно молчали, глаза их пылали недобрым блеском. Представители синдикатов чувствовали себя ничуть не лучше. Флер угрюмо продолжала чтение, определенно решив выложить перед ними всю правду. Никакие умолчания не помогут решить вставшую проблему, и, несмотря на всю ее болезненность, решение должно быть найдено.

— Мировое Правительство полагает, что в вопросе распространения лекарства необходимы даже более срочные меры по реорганизации.

Головы представителей синдикатов вскинулись, как по команде.

— В настоящее время система построена хаотически. С момента доставки сырого протеина на берег и до отгрузки его с планеты он проходит последовательно несколько слоев посредников. Значительная часть тратится непосредственно в прибрежных городах в целях, которые вряд ли можно назвать оправданными. Слишком значительная часть этого драгоценного товара потребляется здесь же, на Фенрилле. По одной из оценок — должна отметить, что она особенно часто упоминается в кругах, близких к МП, — пятнадцать миллионов обитателей Фенрилля потребляют как минимум треть всего совокупного производства средств продления жизни. Еще пятнадцать процентов уходит на черный рынок и контрабандой вывозится из Системы. Организованная преступность пожинает чудовищный урожай, и в результате инфляция в Солнечной системе начинает выходить из-под контроля.

На Асгуда Вита жалко было смотреть, его помощники с беспокойством вслушивались в детали.

— Мировое Правительство намерено контролировать рынок хитинового протеина и поддерживать на нем порядок. Контрактные поставки по договорам, заключенным между производителями и их дилерами, должны поступать перед отгрузкой в Солнечную систему на принадлежащие МП склады с целью обработки и хранения. Рынки хитина будут закрыты для любых посторонних, сложная структура брокеров, дилеров и аукционов демонтируется. МП полагает, что это позволит спасти еще как минимум тридцать процентов валового производства хитина, который в настоящее время теряется или исчезает на черном рынке. Это само по себе поможет остановить инфляционную спираль, охватившую Солнечную систему.

Больше Куермвер сдерживаться не мог.

— А Мировое Правительство понимает хоть, что с рынком произойдет? — выкрикнул он. — Какая паника возникнет, как все начнут товар припрятывать?

Каждый квадратный дюйм студнеобразного тела банкира сотрясался бешеным гневом.

Флер попыталась выразить голосом максимум сочувствия:

— Подробности плана будут оговорены и согласованы впоследствии. Сегодня перед нами стоит задача выслушать различные мнения и обсудить встречные предложения. МП отдает себе отчет о глубоких различиях в мнениях разных сторон по этому поводу, но, повторяю, исключительность ситуации заставляет нас действовать немедленно. Не должно быть сомнений, что МП применит силу, если потребуется.

Справедливая ожидала именно этого, не меньше. Кроме того, она отлично понимала суть дилеммы, вставшей перед правящим классом Солнечной системы, — однако понимание это не вызвало у нее симпатий ни к ним, ни к массам короткоживущих из Солнечной системы. Мировоззрение Справедливой за столетия изменилось, и будущее, предвидимое ею для себя и своего семейства, не включало других представителей собственной расы.

Теперь над столом поплыли гневные напряженные голоса. Внезапно они потонули в реве ракетных двигателей хлестнувших ударной волной, как гигантским кнутом, по Стройнз-Рок. Прибыл адмирал.

Экраны радаров на командном пункте неожиданно покрылись интерференционным туманом Все электромагнитные системы были подавлены системами шумоподавления орбитальных истребителей, пронесшихся над усевшимися на вершине горы флайерами Фанданов со скоростью семь тысяч миль в час, как ястребы над стаей голубей. Вслед за истребителями с грохотом опустился тупорылый ракетный полубаркас. Мощности его двигателей хватило бы, чтобы поднять аппарат с поверхности Сатурна.

Лавин смотрел на тепловой щит посадочного аппарата, яркими огненными штрихами вспыхивавший в верхних слоях атмосферы. Затем включились тормозные двигатели, аппарат стал медленно опускаться на столбе пламени и среди оглушающего грома выпустил первые парашюты.

За несколько мгновений до посадки вся скала задрожала от ударов струй тормозных двигателей с силой тяги сто пятьдесят тонн. Воздух наполнился раскаленными газами, пылью и кусками скальной породы, с огромной скоростью улетавшими в джунгли. Фейны зажали уши и отвернули носы от дыма.

Через несколько минут двигатели последний раз пыхнули и замолкли, и воцарилась мертвая тишина. Даже дикие животные настолько испугались, что затаились беззвучно. Аппарат представлял собой толстую сигару, переходившую снизу в широкий двигательный отсек раза в два большего диаметра. Тепловой щит в нескольких местах обгорел до металла.

Раздался треск, и в середине корпуса открылся люк. Броня отошла, из нее выдвинулось несколько посадочных аппарелей, и по ним тут же спрыгнули на землю неуклюжие фигуры. Они несколько раз подпрыгнули после касания, как будто были на пружинах, и хотя гуманоидными этих роботов можно было назвать лишь с большой натяжкой, Лавин распознал их с первого взгляда.

— Космическая пехота, — шепнул он на ухо Нг Тунгу.

Пехотинцы рассыпались веером вокруг корабля, заняв оборонительные позиции. Лавин зачарованно наблюдал за ними. Скрывавшиеся внутри бронескафандров люди искусно передвигались короткими, почти человеческими шажками. Сами скафандры предназначались для стометровых прыжков и с трудом управлялись в условиях слабой гравитации, отсутствия ускорения или разреженной атмосферы. Пехотинцы засеменили короткими шажками, включили сервомоторы на обратный ход и сбросили мощь двигателей.

Над их головами из корабля выплыл новый громоздкий объект и опустился на грунт. Это был второй боевой робот, которого Лавин видел собственными глазами, — первый был музейным экспонатом. Робот был почти трех метров ростом и внешне напоминал человека. Цилиндрический корпус усеивали орудийные порты и другие боевые системы; из него же выходили три характерные руки. Голова робота была бы похожа на огромный грейфер — если бы ее верхнюю поверхность не усеивало множество антенн; они вращались, и каждый раз, когда установленные на роботе сканеры облучали пост управления, вся электроника на нем выходила из строя.

Нг Тунг тихо выругался.

— Значит, эти демоны наконец появились и здесь. Нас ведь предупреждали об этом.

— Да нет, не демоны это, — фыркнул Лавин. Привычку фейнов видеть демонов в любом новом устройстве не исправил даже трехсотлетний альянс с людьми. — Это обычный боевой робот. Смертельно опасный — бьюсь об заклад, он намного подвижнее, чем кажется. Внутрь брони встроено огромное количество систем вооружения; вон те трубы, на спине, наверняка для распыления газов, а на груди — стволы малого калибра, и так далее.

Корпус робота был блестящим, темно-зеленого цвета, разделенным на части и сегменты орудийными комплексами и закруглениями обводов. Грейфер развернулся, и камера подробно запечатлела обстановку. Среди мегабайт всевозможной информации она зарегистрировала частоту пульса каждого человека и каждого фейна, оказавшегося в ее поле зрения.

Фейнов и машина, и космические пехотинцы заинтересовали не меньше. Среди них циркулировало множество упрощенных идей относительно принятых у «демонов» способов размножения и извержения продуктов жизнедеятельности. В то, что чудовища эти представляют опасность, верилось фейнам с трудом — слишком неуклюжими и заметными на поле боя они казались. Гораздо больше заинтересовало их появление команды службы безопасности флота, спустившейся из корабля на землю.

Сигимир Енков, первый адмирал Флота Фенрилля, капитан крейсера «Гагарин», уверенно сошел с платформы и по грузовому трапу вслед за группой телохранителей спустился вниз. На нем была простая темно-голубая форма Флота безо всяких украшений — за исключением пары серебряных звезд да еще ордена Чанга, которым были отмечены его победы у Каллисто и на Нептуне. Он был без сенсомаски, не делая уступок политическому этикету, принятому в старой Солнечной системе. Оснований скрывать самого себя у него не было — пусть видят все.

Он поплыл вниз прямо за клином охранников. В воздухе висело странное ожидание. В его команде ощущалась неуверенность — они были обеспокоены и напряжены. Каждый из них был первоклассным бойцом, но космические пехотинцы привыкли чувствовать себя более уверенно под защитой брони. На открытом пространстве, без своих укрытий-панцирей и внешнего скелета они чувствовали себя голыми и непривычно уязвимыми.

Источник неуверенности телохранителей открыто взирал на них со всех сторон: рота фейнов, построенная повзводно, непринужденно и с откровенным любопытством рассматривала прибывших, шепотом обсуждая невиданное зрелище, несмотря на призывы нейликов к тишине.

«Так вот какие они, эти фейны, — подумалось Сигимиру. — Хоть увидеть их удалось наяву, во ПЛОТИ».

Его глаз моментально уловил различия в окрасе шкур и маркировке, затем внимание привлекло их сильно изношенное снаряжение, тусклый блеск истертого металла оружия, покрытые пылью и сажей портупеи. Лица их казались спокойными, привычными, хотя и вряд ли их можно было назвать по-парадному надутыми и непроницаемыми. Дисциплина и чувство строя наверняка были их второй натурой.

Это были прекрасные создания — высокие, красивые животные. Сигимиру вспомнились трансильванские мастифы, которых так любил председатель Вей. Трудно поверить, но он залюбовался. Ленты и голограммы не могли передать природу чужаков столь ярко и отчетливо.

Офицер — молодой человек в полевой форме — шагнул вперед и молодцевато отдал салют. К нему присоединились два фейна, один в бело-зеленой шапочке и без знаков различия. Другой, значительно превосходящий первого по размерам, все время стоял непосредственно за спиной молодого офицера.

Сигимир быстро прикинул в уме, как бы закончился для него поединок с подобной тварью. Конечно, он быстрее раза в два, наверняка намного прочнее, но вот как насчет силы? Вдруг подобный бой закончился бы не в его пользу?

У молодого человека вид гостей вызвал неприкрытое удивление и недоверие, прежде он наверняка ни разу не видел биоусовершенствованных космонавтов. Ну что же, надо дать им время, подумалось Сигимиру. К новым хозяевам нужно привыкнуть. Когда молодой человек отрапортовал ему, Сигимир спокойно и сдержанно ответил:

— Благодарю вас за теплый прием, командующий. От имени команды крейсера «Гагарин» и от себя лично должен сказать, что ваши солдаты произвели на меня незабываемое впечатление. Надеюсь теперь здесь, на новой должности, познакомиться с фейнами поближе.

С офицером-фейном он разговаривал на его собственном языке — приветствие он заучил заранее.

— Долгое время, — произнес он, — за многие световые годы отсюда я часто размышлял о том, кто же такие фейны Фенрилля. Теперь, когда нам удалось наконец-то встретиться, должен сказать, что я горд оказанной мне честью, и могу отметить, что ваши войска произвели на меня даже большее впечатление, чем я мог себе вообразить.

Нг Тунг был немало удивлен тем, что слышит речь адмирала на своем родном языке. Не так-то много людей знают его настолько хорошо, чтобы разговаривать. Он вежливо ответил адмиралу, не переставая удивляться внешнему виду новых людей.

Туловища их, внешне очень похожие на человеческие, были более вытянутыми, так что больше напоминали фейновские, однако мускулы конечностей были заметно туже у суставов, торс был уже, и в целом люди эти были выше, чем давно известный фейнам тип. Особенно сбивал с толку необычный кожный покров: полупрозрачный, но матовый и не совсем белый, так что под ним виднелись кровеносные сосуды, испещренный пятнышками красных узелков, образовывавших линии вдоль подбородка, у бровей и вокруг глаз.

Лица обрамляли сильно выдающиеся надбровные дуги и скулы — это были человеческие лица, но непривычно суровые, жесткие, без выражения, с узкими щелочками глаз, безгубыми ртами и крепко сжатыми клювообразными челюстями.

Тела новых людей были сверхъестественно напряжены. Опытный глаз Нг видел, как хорошо обучены они для боя, но различал и еще что-то, лежащее глубже, чем истерическая жажда битвы.

Когда адмирал подошел к конференц-холлу, телохранители встали по обе стороны от входа и замерли по стойке смирно. На командном пункте Лавин обернулся к Нг Тунгу:

— Ну так что, дружище, думаешь ты о новом адмирале?

Нг Тунг выразительно закатил желтые глаза; кисточки его ушей вздернулись вверх.