Тайны наследников Северного Графства

Реброва Алёна Дмитриевна

III. Наследство тети Меви

 

 

7. Большой пес

«Дейкстр Донан»

Этот чертов дождь…

За окном льет, не прекращая. Страшно представить, что сейчас делается на улице. Дороги, наверное, размыло в грязевые болота, где вода, самое малое, по колено. Там наверняка от сырости мгновенно начинает першить в горле, в сапогах и под ними непрестанно хлюпает, нос мерзнет от холода и сырости…

Но на самом деле я могу только догадываться, что происходит на улице. Я не выходил туда уже несколько дней, только наблюдал из-за окна, пока его не заволокло пеленой воды.

С тех пор, как уехала Бэйр, я сам не свой. Ее побег, да, именно побег, и никак иначе, вкупе со смертью Марты меня окончательно доконал: я в первый раз за последние шестнадцать лет заболел.

Обычно у меня лошадиной здоровье, я никогда и ничем не заболеваю, даже лихорадка, которая как-то эпидемией прошлась в Ордене, меня не тронула. Но сейчас по неизвестным причинам я слег от какой-то простуды. Жуткий, просто убивающий насморк, кашель до рвоты, головные боли и даже жар время от времени бывает. Сижу безвылазно один в своей комнате, никто из жильцов ко мне не ходит, только Гарфел три раза в день носит еду, и все. Скучно.

От скуки я даже начал читать какие-то ученые книги. Ничего толком в них не понимал, но, почему-то, тратить на них время мне нравилось. Я специально запомнил их названия и имена авторов, чтобы при случае похвастать перед кем-нибудь: «А вы, сударь, не знакомы ли с творчеством такового-то? Я вот как-то прочел на досуге, очень развлекло, знаете ли. Проблемы современного общества, рассмотренные там…». Когда-нибудь да где-нибудь пригодится, в общем.

Но ни болезнь, ни книги не смогли меня полностью отвлечь от мыслей о ведьме. Я думал о ней часто. Слишком часто.

Бэйр уехала, и я уверял себя, что это не повод для каких-то особых изменений в настроении. Она — одна из многих моих знакомых, с которыми я случайно встретился и с которыми без сожалений распрощался. Эта девица ничего толком для меня не значит, разве что полезное и очень выгодное знакомство. Как-нибудь, через несколько лет, мы с ней случайно столкнемся в какой-нибудь таверне, выпьем, посмеемся, вспомнив прошлое, расскажем о своих делах, а на следующий день разбежимся, кто куда. Знакомая и не больше, так что не стоит так переживать из-за ее уезда.

Именно в это я почти верил первые несколько часов без нее. А на следующий день ко мне в голову вернулись тревожные мысли. А если она забыла снять клятву? Вдруг с ней что-то случилось? Вдруг Адольф ее найдет? Вдруг она уехала не просто так, а было что-то важное, о чем я не знаю? Вдруг ей нужна моя помощь?… Эти бесконечные «вдруг» довели до того, что меня начало трясти от переживаний. Я плюнул на все свои клятвы Лорену, собрался и пошел в конюшню за Лешим. Все же она простая ведьма, чокнутая девица, тупоголовая идиотка… но она еще и моя боевая подруга, как-никак. Могу ли я бросить ту единственную, которая готова была жертвовать ради меня своей жизнью? Это, наверное, было бы глупо.

Но стоило мне сесть на коня, как меня скрутил жуткий кашель. Мне тогда показалось, что я задыхаюсь. Я кашлял не переставая, чуть не упал с Лешего. Под конец из глаз текли слезы, но из горла все равно не уходило что-то, что мешало дышать.

Если бы не Леопольд, который как раз обходил свои владения и оказался рядом, не известно, что бы со мной случилось. Оборотень с помощью магии или еще чего-то прекратил кашель. До сих пор не могу понять, как он это сделал.

Собственно, с тех пор я слег с болезнью и никуда не могу уехать. Вместо того, чтобы искать по трактирам Бэйр, я целыми днями валяюсь на кровати, читаю всякую ученую чушь и пялюсь в окно, надеясь увидеть там что-нибудь интересное. То корю себя за бездействие, то мысленно ругаю ведьму, бросаюсь из крайности в крайность, как последняя истеричка, а потом лежу с температурой.

Наверное, если бы не Леопольд, который с чего-то решил, что мы друзья, я бы свихнулся. Конечно, он безумно надоедал, но зато разбавлял одиночество, от которого я удивительно быстро отвык.

Леопольд не реагировал на намеки и не замечал открытых «пошел вон», даже полное игнорирование его не трогало. Если я его не звал, он приходил сам, если я с ним не разговаривал, он мог часами говорить сам с собой, рассуждая о чем-нибудь, если я просил его уйти, он все равно оставался до тех пор, пока сам не захочет вернуться в свое логово. Поначалу мне хотелось достать меч и начать угрожать этому безумно надоедливому нелюдю, но вскоре я стал относиться к нему дружелюбнее. Леопольд, пытаясь добиться моего расположения, таскал мне пирожки и даже как-то притащил бутылку вина, которую мы вместе и выпили. Так же он готовил мне чай с вареньем и сварил отвар от кашля. В итоге я решил, что раз ему делать нечего, то, так и быть, пускай заботиться обо мне, потерплю. Тем более, с ним иногда можно интересно поговорить.

Так я и живу последние шесть дней, которые медленно тянутся один за другим, сливаясь в одну сплошную череду: мысли, книги, сон, потом приходит Леопольд, мы разговариваем о какой-нибудь ерунде, он уходит и опять сон. Никакого разнообразия.

Сейчас я, как и вчера, и позавчера, сижу у окна и пытаюсь рассмотреть улицу сквозь тысячи капель на стекле. Из-за них вид сада, на который выходит окно, рассыпается на отдельные искаженные фрагменты. Ничего не видно.

Вздохнув, я встал, подошел к камину, подкинул в огонь пару поленьев. Затем пошел к кровати, достал из-под подушки книгу по философии, улегся и начал читать. Попались наблюдения какого-то ученого, изучавшего религию сенари. Через десять минут понял, что я — жалкий червь, призванный к жизни для того, чтобы подчеркнуть своим ничтожеством величие этой расы, познавшей истину во всем, и единственное, что мне теперь остается, так это убиться от зависти по возможности.

Дверь из умывальной открылась, послышались тихие шаги. Ко мне пришел Леопольд. Тайный ход в мою комнату находился в стене рядом с ванной, потому приход оборотня часто заставал врасплох. К счастью, не сейчас.

— Привет. Как самочувствие, дорогой мой больной? — протянул он в своей обычной безумной манере. — Горлышко не болит?

— Сегодня лучше, — отвечаю, поражаясь убогости своего сиплого голоса. Еще немного, и начну говорить фальцетом, кажется.

— Как же, как же… — фыркнул Леопольд, усевшись на стул напротив камина и обняв спинку. — Ты пил мой отвар?

— Лучше сделай мне горячего вина с твоими этими специями. А ту дрянь вылей куда-нибудь, — настоятельно советую ему, убирая книгу подальше.

— Надо пить, иначе не поправишься! — тоном мамочки сказал Леопольд.

— Да куда я денусь? Все равно когда-нибудь выздоровею, — усмехаюсь.

— Что читал?

— Про сенари. Почему-то этот безумный дед очень любил про них писать.

— Оу, они — любимая раса философов. Их религия и уклад жизни сильно отличается от нашего. Кажется, там и вправду все совершеннее… — начал рассуждать нелюдь.

— Процветающее рабство, поклонение царю, как богу, вера в какие-то небесные огни, куда уходят души, из-за которой сенари убивают собственных детей, если те родились калеками… как по мне, так ничего там великого нет!

— А я бы хотел там побывать, — мечтательно заметил Леопольд, убирая челку за уши.

Иногда в нем просыпалось желание посмотреть на мир и он открывал свои жуткие глаза. К этому я тоже уже привык.

— Там, говорят, красиво, — продолжил он.

— А ты можешь превращаться в других нелюдей? В сенари, например?

— Я их никогда не видел, — пожал плечами Леопольд. — Я могу превращаться в человека и в расу моей мамы… — он зажмурился и вдруг у него появились огромные длинные уши, черты лица заострились, уголки глаз поползли вверх, а во над верхней губой появились едва заметные бугорки — увеличились клыки. Ко всему прочему Леопольд стал гораздо меньше и раза в два ниже. После это все вдруг исчезло, лицо стало проще и пропорциональнее, немного круглее, рост заметно увеличился. Человек. И вновь начались изменения, черты лица опять заострились, на руках выросли черные когти, увеличился рост, но не размер. Получился обычный невероятно тощий и просто чудной Леопольд. — Скорее всего смогу и в сенари, но только внешне. Никакими способностями я обладать не буду.

— В таком случае ты сможешь поехать на Охмарагу и даже не получить при этом сувенир в виде уникального рабского ошейника с собственными инициалами. Везунчик, — улыбаюсь, но потом вдруг опять начинается кашель и я сгибаюсь пополам на кровати.

— Ты в порядке?

— Да… — говорю, откашлявшись. — Наверное, уметь превращаться во все живое это здорово. Хотел бы я быть тобой…

— Брось, это не так уж и здорово, — отмахнулся Леопольд, качнувшись на стуле. — Часто задумываешься о том, что ты никто, тебя не существует. Имеешь множество обличий, но не имеешь себя.

— Ты, вроде, имеешь. Ты — это вот тот лохматый тип напротив меня. Он не леннай и не слевит, не зверь и не человек. Он Леопольд.

— Это одно из многих моих обличий, в нем я родился, потому что надо же мне было кем-то родиться, не мышью же! Но для мышей я такая же мышь, для волков такой же волк, как для тебя Леопольд. Это мое основное, но не самое важное обличие. Ты вот один человек и всегда им будешь, а я живу одновременно множество жизней, множество судеб. Волком я убиваю зайцев и преследую волчиц весной, мышью дерусь с другими мышами, собакой гоняюсь за Маггортом, котом лежу на коленях у матери зимними вечерами, крысой показываюсь отцу и грызу у него бумагу. Человек во мне не живет, он только поддерживает жизнь и разум в теле благодаря своим умениям. Это обидно, так как в первую очередь я все же человек, «людь», — вдруг у него проснулось желание говорить что-то нормально, без хихиканий и вытягивания гласных.

— Кажется, начинаю тебя понимать, — грустно замечаю. — Значит, снова температура. Ну ладно. Подожди-ка… ты все-таки показываешься людям? Котом и крысой — родителям?

— Да, — кивнул.

— А почему Лорену ты показываешься именно крысой? Почему не котом или собакой? Эти животные куда симпатичнее…

— Он думает, что нашел меня еще маленьким крысенком, — усмехнулся Леопольд. — Мы случайно встретились, когда я был совсем ребенком и гулял по поместью крысой. Сначала он меня подкармливал, потом посчитал, что я домашняя крыса, и начал дрессировать. Это очень забавно, смотреть на лица людей, когда они думают, что учат чему-то новому животных! — он рассмеялся своим воспоминаниям и закачался на стуле. Что самое интересное, он так и не упал, хотя я думал, что вот-вот…

— Да, наверное, — соглашаюсь, удобнее устраиваясь на подушке. — Ты, выходит, крыса-долгожитель? Как ты выглядишь? Как седой старый крыс?

— Нет. Я все еще крысенок.

— И Лорена не насторожило это?

— Он достаточно рассеян для того, чтобы не обратить внимание на мой размер и возраст, — снова захихикал.

— А с какого возраста ты выбегаешь в люди в облике животного?

— Лет с семи, — пожал плечами Леопольд.

— Да, Лорен превзошел самого себя… Двенадцатилетний крысенок не вызывает у него никаких подозрений. Но ведь не все же такие идио… — начинаю было, но, посмотрев на Леопольда, осекаюсь. — Рассеянные. Неужели ни разу не было такого, чтобы тебя заметили?

— Нет. Я хорошо прячусь, а днем выбираю обличия очень мелких животных, на которых внимания никто не обращает. Ни разу не попался!

— Что ни говори, а способность у тебя замечательная, — решаю, представляя, сколько всего можно подглядеть и сделать. От женской бани до слевитовских банков — все двери открыты. — Все про всех знаешь, все видишь, стащить можно все, что захочешь…

— Не все я знаю и не все вижу, — поморщился Леопольд, тяжко вздохнув. — Я всю свою жизнь пытаюсь понять две вещи: что такое с Арландом и куда девается агирадский сыр из кладовки.

— Пф. Ладно Арланд, но сыр-то тебя чем заинтересовал?

— А вот ты представь: на протяжении всех тех лет, которые я слежу за поместьем, кто-то раз в неделю приходит в кладовку и забирает ровно четверть головки агирадского сыра! Он приходит в разные дни, но никогда не пропускает своего раза в неделю.

— Ну и что?

— Как что!? — вскричал нелюдь в недоумении. — Я проверял, этот сыр не подают к столу, с ним ничего не готовят, его никто даже на хлеб не положит! Его никто не ест! Но сыр пропадает каждую неделю ровно по одной четвертой части головки, и слуги каждый раз, закупая продукты в городе, привозят зачем-то новый. Если даже предположить, что похититель съедает сыр тайком от всех, то ведь невозможно есть одно и то же на протяжении стольких лет каждую неделю да еще и в таких количествах! Наверняка надоест. Так что это все очень странно…

— Действительно странно. И нелепо. Тайна агирадского сыра… это дело достойно самой Бэйр.

— Она бы, наверное, разобралась, — согласился Леопольд. — Жалко, что уехала… А ты скучаешь по ней?

— Чести много, скучать по ней еще…

— А я вот скучаю.

— Ладно, черт с ней, с этой Бэйр, — решаю. — А с Арландом что? Есть какие-нибудь предположения? Я в первый раз вижу инквизитора, который одевается в черное и боится святой воды. Действительно странный тип.

— Я думаю… — начал было Леопольд, но запнулся. Осмотревшись по сторонам, как будто проверяя, не подслушивает ли кто, он продолжил шепотом. — Я думаю, он вообще не Сеймур, а какой-то другой, подставной!

— Это ты с чего взял? — настораживаюсь.

— Я младше его на три года, но когда мне было семь, он только-только приехал в поместье. Лорен привез его откуда-то, — зашептал нелюдь. — Это был жуткий мальчик с обритой головой, затравленным взглядом и не детским поведением. Он был угрюмый, неразговорчивый, смотрел на всех так, как будто ожидал, что на него вот-вот кинутся. Если его о чем-то спрашивали, он говорил очень долго, все объясняя, касаясь каждой мелочи, и вид у него был такой при этом, что становилось неловко, как будто выпытываешь у него что-то и угрожаешь, если не ответит… Сложно, в общем, объяснить. Еще когда Арланд был ребенком, он был черненький с очень странными глазами цвета темного янтаря, такой встречается во многих старинных украшениях. Но когда Арланд вернулся из Ордена, стал вдруг белый с черными глазами. Его было не узнать, как он там изменился! Даже в характере стал как будто совсем другой человек, веселый, общительный, дружелюбный и жизнерадостный. После первого года в Ордене он привез всем гостинцев из самой столицы, долго обнимался с родными при встрече, не отходил от сестер, которых раньше даже по именам не различал, мог часами сидеть у Меви и слушать ее рассказы о молодости, разъезжал с Лореном по нашим землям, помогал Хагарду с делами поместья, всеми интересовался… Вот я и думаю, что в Ордене его подменили на кого-то другого.

— Может, он просто всегда мечтал быть кареглазым блондином и среди ровесников научился вести себя в обществе? Я слышал, с помощью магии можно менять внешность, а хорошая компания делает с человеком чудеса.

— Может и так, не знаю, — Леопольд задумчиво рассматривал узоры на ковре. — Но он все равно очень странный.

— А откуда его Лорен привез еще мальчиком, не знаешь? Это, наверное, должно если не все, то многое объяснять.

— Я не знаю, никто никогда не говорит об этом, — покачал головой Леопольд. — Но когда Арланд только приехал, мне показалось, что все его знали до этого или слышали о нем. Все знали его имя, все удивлялись тому, как он изменился. Его встретили, как дальнего родственника, но потом относились с настороженностью, как к чужому. Только Лорен обращался с ним, как со своим ребенком. Арланд был ему вместо родного сына.

— Эмм… — посмотрев на расстроенное лицо Леопольда, я помедлил, но потом все же решил продолжить тему. — Действительно странно. Еще страннее, чем я себе представлял. Я никогда не слышал о родителях Арланда. Что с ними?

— Говорят, их нашли мертвыми около поместья, возле места, где лежит зачарованная лодка.

— А, припоминаю тот жуткий развалившийся заборчик… потому то место забросили и туда никто не ходит? — догадываюсь.

— Ну да. Что-то вроде отдельного кладбища для них. Они погибли при очень странных обстоятельствах. Никто до сих пор не знает, что там произошло. Только Арланд, кажется. Я слышал, как Меви что-то говорила Лорену о мальчике и о его родителях. Но это было очень давно, я тогда почти ничего не понял.

— Ясно. Значит, если Арланд знает, то был с ними в момент их смерти возле поместья. Значит, он рос в поместье.

— Но это лишь мои догадки, что Арланд что-то знает о родителях, — напомнил Леопольд. — В поместье он только в десять лет приехал откуда-то, а до этого я даже не слышал о нем. Зато потом тот странный ребенок не выходил у меня из головы… До сих пор не выходит! Он и ребенком чудил, а сейчас так вообще…

— То есть «чудил»?

— Он выкинул из окна взрослого мужика в свои четырнадцать!

— Что!?

— К нам в поместье как-то приехал инквизитор. У Арланда тогда был жутко сложный возрастной период, он переехал из своей комнаты и жил отдельно ото всех в старой башне, куда нормальные люди даже ходить боятся. Даже я туда не заглядываю, потому что мне становится страшно. Такое ощущение, что там кто-то есть, он прячется где-то и наблюдает-наблюдает-наблюдает за тобой… Бррр! Ну в общем, Арланд там обустроил себе комнату, перетащил свои вещи и жил. Однажды туда заглянул этот приехавший инквизитор, а через час вылетел из окна башни и чуть не упал на меня! Арланд говорил всем, что инквизитор напился и пытался его убить, но по пьяни не рассчитал и налетел на открытое окно. Я не верю в это, ведь сам видел, что падал мужик уже мертвым. Живой бы кричал.

— Я хочу осмотреть эту башню, — решаю. — Она еще цела?

— Цела, конечно. Арланд там все это время и сидел, пока был в поместье, разве ты не заметил? Только спал теперь со всеми на этаже и по вечерам заглядывал в библиотеку.

— Да мне не до него было, — отмахиваюсь. — Может, пойдем прямо сейчас? Мне уже надоело здесь сидеть.

— Там ужасно холодно и кошмарные сквозняки. Ты еще сильнее заболеешь, так что посиди пока здесь. Хочешь, я сделаю тебе чай с малиновым вареньем?

— Хочу.

Леопольд встал со стула и направился к небольшому столику, где стояла коробка с чаем, сахарница, банка варенья и посуда. Налив воды в чайник в умывальной, Леопольд вернулся и подвесил его над огнем в камине. Мы стали ждать.

— Бэйр вскипятила бы воду в этом чайнике гораздо быстрее, — грустно вздохнул Леопольд, пялясь на огонь.

— Бэйр могла бы согреть комнату одним щелчком пальцев, разместив повсюду магические шары, и не надо было бы разжигать камин. И кровать при ней всегда была прогрета… Но ее нет и потом не трави мне душу, — зеваю, вставая с кровати, подходя к окну и садясь около него на табуретку.

— Я пока на кухню за печеньем сбегаю, — предложил Леопольд.

В следующую секунду из огромного балахона, лежащего на полу, выбежал худой серый кот с коричневыми полосками вдоль спины и жуткими глазами. Посмотрев на меня и мяукнув, он поскреб лапой в дверь.

Выругавшись, я встал и пошел ему открывать. На прощание дернул за хвост.

Когда вода в чайнике начала закипать, из умывальной послышался голос оборотня.

— Дай мою одежду, пожалуйста.

— Печенье вперед, — говорю, поднимая балахон и подходя к двери умывальной.

Из нее высунулась голая рука с мешком. Я взял мешок и сунул в руку свернутые вещи Леопольда.

Мы попили чаю, Леопольд заставил меня выпить немного подогретого отвара, потом опять о чем-то поговорили, стемнело, нелюдь попросился остаться на ночь, я отказал. Тогда он превратился в кота, отказать которому я не смог. В итоге остаток дня я провел в кресле у камина, с книгой и мурчащим кошаком на коленях. Красота.

Наслаждаясь покоем, теплом и уютом, я сам не заметил, как задремал, а потом и вовсе уснул в кресле.

* * *

Обволакивающая теплым пледом ткань сна как будто начала рваться обо что-то острое. Неприятное ощущение. Как я не цеплялся за клочки блаженной дремы, все равно проснулся.

Приоткрыв глаза я обнаружил, что огонь в камине почти полностью потух, только угли еще светлели под пеплом. На моих коленях, завернувшись в шерстяное одеяло, спал кот. Почему-то я сам был в кресле.

Осмотрев темную комнату, прислушавшись, я понял, что что-то было не так. Слишком тихо. Эта тишина не успокаивает, а наоборот, настораживает и заставляет бояться чего-то неведомого. Как будто кто-то притаился и ждет удачного момента для нападения.

Вдруг я почувствовал, как кто-то, стоящий сзади, положил руки мне на плечи. Эти руки были почти невесомые, неосязаемые, но я хорошо их чувствовал… точнее не их самих, а тепло, идущее от них.

Я вздрогнул и обернулся.

За мной стояла расплывчатая фигура в человеческий роста. Было сложно разглядеть лицо и понять, кто это. Так же фигура не подавала никаких знаков, по которым можно было бы определить ее намерения.

Вдруг в дверь что-то заскреблось, я резко обернулся. Из коридора послышалось рычание, как будто собачье. Из щели по полу пополз ощутимый сквозняк, я отчетливо почувствовал запах жасмина.

Мгновенно вспомнившийся ужас перед смертью как будто приковал меня к стулу, я не мог двинуться с места.

— Леопольд… — как можно громче попытался сказать я, но из горла выходил только едва различимый шепотом. — Вставай!

Руки призрака, все еще находившегося сзади меня, судорожно дернулись в направлении двери. Я почувствовал, как фантом задвигался, пытаясь что-то сделать.

— Леопольд! — попытался крикнуть я, но опять только тихий надрывный шепот. Кот спал.

Собака продолжала скрестись в дверь и нетерпеливо рычать.

Что-то мне подсказывало, что это не обычная сторожевая псина. Очень живо вспоминался момент, когда я набрел в подвалах на странную комнату. Там за дверью тоже была собака. Не она ли сейчас пришла ко мне?

Тонкий, протяжный вой раздался снаружи. Волосы у меня на голове зашевелились, я сам от всеохватывающего ужаса врос в кресло, больше не в силах даже шептать.

Собака вновь заскреблась, дверь вдруг начала медленно и со скрипом отворяться.

Я нервно сглотнул, предчувствуя встречу с чудовищем, которая кончится для меня очень плохо.

Меч под кроватью, нужно только добраться… нужно пошевелиться, хотя бы.

Я приложил огромное усилие чтобы хотя бы двинуть рукой. Все тело было напряжено и в то же время парализовано, оно как онемело из-за какого-то заклятия. Двигаться я не мог даже при огромными усилиями воли. Казалось, остается только молча ждать, пока откроется дверь, ждать смерти, как кролик, парализованный удавом.

Вдруг призрак сзади меня заверещал, как сумасшедший.

— Да встань же ты, чего сидишь, идиот!? — крикнул он, обдав меня и кота такой волной жара, что другое заклинание онемения как будто растаяло под ним. Я почувствовал, что могу двигаться.

Вскочив с кресла, я скинул кота на пол, от чего тот тут же проснулся. Кот посмотрел в сторону двери, мгновение — его шерсть встала дыбом, он зашипел, встал в позу. В следующую секунду это был уже не кот, а огромный, в два раза больше человека, зверь непонятного происхождения. Он едва помещался в комнате, почти упирался в потолок высоким загривком.

Леопольд издал такой же жуткий рев, какой и собака, только в два раза громче и звучней.

Я бросился к кровати, достал из-под нее меч и вынул его из ножен, встал в стойку, готовясь встретить любого врага.

Все это произошло за очень короткое время. Дверь, которая начала медленно открываться от воя собаки, сейчас была открыта только наполовину, но продолжала путь. Вскоре она открылась совсем, как бы сама собой.

На пороге никого не оказалось. Абсолютно. Как будто никого там и не было.

Я принюхался: запах жасмина исчез. Сквозняка тоже не было, тишина больше не напрягала. Все встало на свои места.

— Леопольд? Я схожу с ума? — спрашиваю у оборотня, который, превратившись обратно в кота, внимательно оглядывал комнату, нервно поводя хвостом то в одну, то в другую сторону.

Резко маленькая кошачья голова повернулась к креслу. Леопольд выгнулся дугой, зашипел, потом превратился в крысу и молнией кинулся ко мне. Я даже не заметил, как он оказался у меня на плече, и уже оттуда шипел на призрака.

Посмотрев туда же, куда и он, я увидел… Бэйр.

— Бэйр!? — пораженно спрашиваю, разглядывая призрака. Черные волосы, мужская одежда, перебинтованная рука — все ее. Эту рубашку я ей самолично штопал после встречи с единорогом.

Призрак посмотрел на свои руки, округлил глаза, потом посмотрел на меня… и исчез. Растворился золотистой пылью в воздухе.

Я затряс головой, протер глаза, поморгал и вновь осмотрелся.

В комнате никого не было, кроме меня и Леопольда. За окном ночь, в коридоре тоже уже нет света, видимо, все спят.

— Что за чертовщина? — спрашиваю то ли себя, то ли Леопольда, повернувшись с мечом. — Бред какой-то…

Убедившись, что ни в комнате, ни в коридор действительно никого нет, я подкинул в камин пару поленьев, разделся и забрался в кровать, положив меч рядом с собой, на место, где в нашу первую ночь в поместье спала ведьма.

Леопольд превратился в кота и устроился у меня в ногах.

— То ли я свихнулся, — говорю ему, укладываясь на подушку. — То ли происходят очень странные вещи.

— Мяу, — зевнул Леопольд и замурлыкал, ткнувшись мне головой в пятку под одеялом. Я его пнул, скинул с кровати, с удовольствием послушав возмущенный мяв.

— Если ты, скотина, превратишься ночью в человека, — я тебя зарежу своим серебряным мечом, — обещаю коту, вновь забравшегося на кровать.

И все же, что могли значить все эти игры воображения? И было ли это мое воображение?

 

8. Оно самое

«Бэйр, Ведьма с Великих равнин»

Я с криком вскочила с земли.

Вокруг было темно. В тот момент, когда я проснулась, прогремел гром и послышался треск молнии.

Слезы лились по лицу ручьями, сердце скакало в груди, как ненормальное, меня всю трясло. Я не понимала, где нахожусь.

— Дейк? — тихо позвала я, вглядываясь в темноту.

Секунду или две назад я видела, как он стоял передо мной, как распахнулась дверь и как на него бросилась огромная уродливая собака! Она даже не успел поднять меч, а она…

— Дейк!? — уже кричу, вытирая с глаз слезы и изо всех сил пытаясь увидеть что-нибудь.

Я видела, как она прыгнула. Видела, как повалила рыцаря на кровать, возле которой он стоял. Позвоночником Дейк ударился об угол, что-то хрустнуло, рыцарь закричал, тварь дала ему лапой голове и та повисла, как у мертвеца. Глаза были отрыты…

Не выдержав, я вновь зашлась рыданиями, но потом взяла себя в руки, встала, попыталась найти руками стены, но нашла только пустоту, упала обратно… на землю, на сухие листья.

Я не в поместье.

А где же тогда? Где рыцарь? Что с ним?…

— Бэйр? — из темноты послышался чей-то голос. Вдруг прямо передо мной возникло жуткое существо с горящими глазами.

Я завизжала и кинулась назад, подальше от чудовища, с силой ударив его ногой.

— Эт-то я!… - возмутился монстр и кинулся за мной. — Стой ты!

Не успела я сделать и трех шагов, как монстр настиг меня и схватил. Я пыталась вырваться, но ничего не получалось.

— Угомонись, это я! Арланд! — гаркнул он, с силой встряхнув меня. Теперь по голосу я поняла, что это действительно инквизитор.

Все встало на места, я вспомнила, где нахожусь и как сюда попала. Дейк и собака только что мне снились, видимо… Но мои сны никогда не предвещали ничего хорошего.

— Ты в порядке? — спросил Арланд, заглядывая мне в глаза. Его собственные сейчас пугающе светились в темноте слабым желтым светом. — Что случилось?

— Мне приснилось, что Дейка какая-то тварь… убила — на последнем слове мой голос сорвался, я отвернулась.

— Черт, так напугала меня из-за какого-то сна! — сказал инквизитор, отпуская меня. — Иди, спи. Будь добра, не ори больше так громко, ты меня разбудила.

— Стой! — быстро, пока не ушел, хватаю его за рукав. — Надо что-то делать! Мои сны всегда сбываются! Если ничего не предпринять, то…

— Бэйр, успокойся, — раздраженно ответил Арланд, дергая рукой, пытаясь отцепиться от меня. — Какая тварь может убить рыцаря ордена Черного Дракона?

— Это была огромная серая собака!

— Ну конечно, конечно, собака его убила… Хватит этих глупостей, иди спать! — нахмурился инквизитор, выдернул у меня из рук рукав своей рясы.

— Это не глупости! Наверняка что-то случилось! Надо ехать!…

— Угомонись, все с ним в порядке, пьет, бегает за оставшейся служанкой и живет в свое удовольствие. А я вот не живу, я существую… из-за тебя третий день не могу выспаться! — зевнул на полуслове. — Отстань от нечисти, а не то она тебя съест.

Арланд, отмахнувшись от меня, вернулся на свое место и улегся досыпать, с головой укрывшись своим плащом.

Я продолжила стоять посреди полянки, где мы остановились на ночлег. Слова инквизитора меня совсем не успокоили, но я хотя бы точно проснулась и начала соображать.

Хорошенько утерев глаза от слез, я уселась у корней одного из деревьев и, еще всхлипывая время от времени, принялась думать над приснившемся.

Во сне у меня было дежавю. Где-то я это уже видела… или, может, не все. Там был Дейк, кот и эта собака. Дейка я видела каждый день, серого кота в первый раз, и собаку, кажется, тоже… или нет? Черт возьми, кажется, она и вправду мне уже снилась! Как раз тогда, когда был тот «мышонок» и та сумасшедшая леди. Точно-точно, в самом конце, перед тем, как настала пустота, я видела эту же собаку! Но как же сны связаны? Неужели собака на самом деле существует и нападает на жителей поместья? Тогда она напала или нападет на Дейка? Этого я не могу допустить! Кто угодно, но не этот рыцарь. Кроме него я еще никому жизнь не спасала, никто не согласится провожать меня до Истэки Демонтина. К тому же, Дейк единственный, кто у меня здесь есть. Если он погибнет, для меня это будет то же самое, что и родню потерять, а к этому я не готова. Совсем не готова.

Надо вернуться как можно скорее и проверить, все ли с ним хорошо. А если не хорошо, если то, что я видела, уже случилось… то… то лучше продолжить истерить и рыдать и никуда не ехать.

Ужаснее всего то, что я не могу проверить свой сон и буду мучиться страхами до тех пор, пока не увижу живого и здорового рыцаря. С пугающей мыслью о том, что с ним что-то случилось, мне придется жить несколько дней и терпеть… Черт, ну почему здесь не изобрели телефоны!?…

В ответ на мо немой вопрос вновь зловеще прогремело где-то в небе, невидном за кронами деревьев. Сначала я услышала, как пошел дождь, а только потом, когда первые капли добрались до меня сквозь листву, почувствовала. Поежившись, я потеплее укуталась в плащ, прижала ноги к груди и обхватила колени руками, чтобы не замерзнуть.

В голове вновь пронеслись зловещей чередой картины сна, я зажмурилась и затрясла головой, чтобы прогнать их. Не время киснуть, надо успокаиваться, думать хоть о чем-нибудь! Например, о том, как теперь уснуть с таким напряжением. Мне без успокоительного или снотворного теперь ни за что не лечь, а поспать необходимо. Я уже три дня почти не сплю, и это не лучшим образом сказывается на моем здоровье.

— Бэйр? — раздалось у меня над ухом.

Вздрогнув, я машинально щелкнула пальцами и осветила местность. Рядом сидел бесшумно подкравшийся Арланд.

При свете я смогла увидеть, что он изменился до неузнаваемости. Глаза посветлели и стали как две капли меда, а волосы полностью почернели. Теперь он как будто другой человек.

— Чего тебе? Иди спать, — говорю, отворачиваясь от него и незаметно пряча раскрасневшееся от слез лицо за волосами. Хотя он по сдавленному и писклявому голосу и так поймет, что я не успокоилась и все еще рыдаю… да и к черту.

— Как я могу спать, когда ты тут ревешь? — проворчал он. — Твои всхлипывания теребят мне нервы, как будто это я виноват. А я ведь совсем не виноват…

— Так иди и спи! — кричу на него, стараясь, чтобы голос звучал твердо. — Тебя это все равно не касается!

— Так в чем же дело? Расскажи, я все равно теперь долго не усну, — инквизитор сел рядом, ясно дав понять, что не собирается уходить.

— Тебе оно надо? — стараюсь сдержаться, но все равно всхлипываю. Наверное, лучше будет выговориться, чем держать в себе. — В моих снах все так реально, как будто на самом деле происходит… Дейк мне очень дорог… он единственный, кто у меня есть, — от жалобности своего собственного голоса мне стало еще более неловко. Так глупо и убого я еще никогда не выглядела, наверное.

— Я уверен, с ним все хорошо. Я знаю всю нашу фамильную нечисть, даже самую опасную, по именам, с Дейкстером ничего не могло случиться: его никто не тронет, разве что напугает, если он сунется дальше положенного, — объяснил Арланд.

— Ты говоришь правду или просто, чтобы успокоить меня? — оборачиваюсь к нему.

— Я говорю правду. В поместье нет существа, которое бросилось бы на Дейкстера. Только если бы он набросился на кого-нибудь из членов семьи и попытался убить, но это, я думаю, исключено, — подтвердил он.

— И все же мне страшно за него…

— Это нервы и бессонница. Иди ко мне, успокоишься, — вдруг предложил он, тронув меня за плечо.

— Разве что на века, — с опаской кошусь на инквизитора. Сейчас, в такой окраске он напоминал скорее демона, а не человека.

— Неужели я такой страшный? Многим женщинам я нравился таким гораздо больше, — весело заметил он, протягивая мне руку в перчатке.

— Со светящимися в темноте глазами? — грустно хмыкаю, и не думая принимать его утешения. Отодвигаюсь подальше. — Странные у них вкусы были… Но что с тобой такое?

— Из-за костюма. Он был зачарован. Стоит его снять и буквально за несколько часов все меняется, — сладко зевнул, потянувшись. Неожиданно он схватил меня за рукав и резко потянул на себя, чтобы я упала ему на грудь. — Иди сюда, все лучше, чем одной сидеть…

— Эй, убери от меня свои руки! — поспешно отстраняюсь. Инквизитор не стал меня удерживать. — Нечисть в одежде монаха, подумать только… Ты определенно преувеличиваешь возможности своего «обаяния»!

— Знаешь, что? Да пошла ты со своими истерика! — не выдержав, Арланд разозлился и резко встал. — Я стараюсь, как могу, ношусь вокруг тебя, а взамен только «нечисть» и «нечисть»! Кто не позволил тебе утонуть? Кто практически учил тебя магии? Кто из тебя ту дрянь выкачивал, которую ты из Хоги вытянула? Нечисть, между прочим! Но за это я даже спасибо не получил! Сейчас я пытаюсь помочь, хотя не должен так унижаться после того твоего скандала… Но все равно я после только нечисть, к которой ты даже не прикоснешься лишний раз из-за брезгливости! Неужели я и вправду заслуживаю такого отношения!?

Возмущенный инквизитор сам оттолкнул меня подальше и встал, собираясь уйти. Опять не дождавшись извинений, он вздохнул и пошел обратно к себе на место.

— Арланд, стой! — встаю с земли, в который раз утирая с глаз слезы.

Дождь к этому времени даже сквозь листву добирался до нас и лил, как если бы мы находились на открытой местности. Мои волосы постепенно начали намокать, но одежду защищал плащ.

Споткнувшись пару раз, подбегаю к инквизитору и хватаю его за рукав.

— Постой, — тихо говорю, утерев с глаз и лица воду, накапавшую с челки. — Меня от тебя трясет, я боюсь тебя так, что иногда хочу увидеть на тебе серебряный ошейник и цепью… Но при этом я все же не знаю, какого отношения ты заслуживаешь на самом деле. Понимаешь? Я хочу видеть в тебе одно, но ты вдруг ведешь себя иначе, и я вновь начинаю бояться тебя! Ты сам виноват в том, что я боюсь коснуться тебя лишний раз!

— Это не то, что я хотел услышать, — Арланд стоял в пол-оборота и внимательно слушал, теперь же повернулся ко мне.

— А что еще ты можешь от меня услышать? — кричу, не выдержав. — Ты хоть можешь себе представить, что я пережила, когда ты бросился на меня с мечом!? Каково мне было, когда ты чуть не убил несчастную русалку!? Зачем ты все это делал, что хотел доказать!?

— Я уже объяснил тебе, почему, — ответил он, смотря на меня так, как будто я его ударила. — Я думал, ты хочешь убить меня руками инквизиции или… или кого-то другого. А Ежевике ничего не грозило с самого начала. Я знал, что Нольг был рядом — я попросил его принести воды с заднего двора как раз когда открывал вам ворота, и знал, что она согласиться порезать себе руку.

— И ты правда думаешь, что это тебя оправдывает? Допустим, с Ежевикой ты все просчитал, но о чем ты думал, когда на меня бросался!?

— Я сходил с ума от страха, я ни о чем не думал! — вдруг крикнул он. Его крик был гораздо громче моего, он звенел металлом.

Я отошла, испугавшись.

Вспомнился тот ритуал, который он проводил в своей комнате.

— Я… — я запнулась.

— И ты все еще боишься меня, не веришь? — спросил он, смирив свою звенящую глотку.

Я не отвечала. Конечно, я боялась его, но что-то мне подсказывало, что если я ему сейчас скажу, что боюсь, он что-нибудь с собой сделает. Арланд был на взводе так же, как и я, если с ним не творилось что-то похуже.

Неожиданно он шагнул ближе и крепко обнял меня, упершись подбородком мне в плечо. Я вздрогнула, испугавшись, и замерла, не дыша. Но через некоторое время напряжение схлынуло, оставив дикое опустошение. Я опустила голову на плечо инквизитора и случайно в темноте ткнулась носом ему в шею. Она пахла, как ты жидкость в флаконе, которую я нашла в сумке инквизитора.

Мир, со всеми его страхами и ужасами, сузился до этой маленькой полоски открытой кожи и запаха.

Почувствовав, что я не отталкиваю, Арланд обнял меня крепче и уткнулся лицом в мои волосы, судорожно вздохнул. Я машинально подняла руки и спрятала их между нами, потом они соскользнули вниз по мокрой рясе и легли на спину инквизитора.

Мы стояли так, боясь пошевелиться, пока одна моя нога не начала съезжать вниз по мокрой земле и я не переступила, случайно коснувшись щекой подбородка инквизитора.

Замерев на время от этого прикосновения, он тяжело выдохнул и в след за своим дыханием опустил нос мне в челку, потом ткнулся им в щеку и медленно повел к моему.

Внутри меня все застыло, как будто душа, испугавшись, вынырнула из тела в дождь. Я закрыла глаза и кожей следила за этими движениями.

Только когда его губы прижались к самому краю моих, я вздрогнула, настолько дико и до одури неожиданно это было. Меня сильно затрясло от переживаний и всколыхнувшейся бури эмоций, но я не отстранилась, найдя на ощупь, чуть сжала его губы. Не ждавший этого Арланд резко отстранился, но потом, опомнившись, обнял мое лицо ладонями и притянул к себе, целуя.

Пока мы так стояли, сходя с ума от своего открытия, ни гроза, ни дождь, ни весь остальной мир не перестали существовать. Вскоре нас обоих пробила дрожь от холода, который почувствовался особенно сильно из-за дождя. Мне, правда, повезло больше, чем Арланду, так как на мне был плащ, и одежда почти не намокла.

Инквизитор отпустил меня первый.

— Давай… давай ляжем вместе? Мой плащ подвесим, а на твой ляжем? — неуверенно предложил он, запинаясь.

Мы устроились неподалеку от лошадей. Я, с трудом вспомнив пару магических приемов, создала в воздухе что-то вроде четырех парящих материальных сгустков, прикрепив к каждому один угол плаща, мы получили навес, парящий на высоте меньше метра. Под ним мы постелили мой плащ, а вместо подушек положили сумки.

Лежанка была готова, но мы к тому времени были уже похожи на двух мокрых и трясущихся от холода воробьев.

Арланд быстро достал из своей сумки что-то вроде еще одной рясы и быстро переоделся, старую одежду повесил на нижнюю ветку дерева, чтобы к утру, когда дождь прекратится, она хоть немного подсушилась.

За то короткое время, которое Арланд переодевался, дождь не успел намочить новую рясу, потому под водонепроницаемый навес инквизитор забрался почти полностью сухим. Мы легли рядом, повернувшись друг другу лицами и приготовились так спать. Но, конечно же, спать мы не могли.

Открыв глаза, я в недоумении пыталась различить в темноте черты Арланда, его лицо.

И как же меня угораздило-то?…

Это была единственная мысль, периодически, с притоками крови в голову, возникающая в голове.

* * *

Проспала я немало, хотя присутствие инквизитора не спасало от кошмаров: я просыпалась еще два раза, но снов не помнила. Проснувшись в третий, я уже не смогла уснуть, какое-то время просто лежала рядом с Арландом и думала о чем-то, а потом встала и принялась колдовать над завтраком.

Когда инквизитор проснулся, мы доели остатки того, что нам дала Эргея, собрались и тронулись в путь.

Мы решили, что доберемся до поместья за три дня, а не за четыре, если не будем останавливаться на постоялых дворах, из-за которых приходится сворачивать с пути и тратить на это несколько часов.

К девяти часам утра мы доехали до «Лошадиной Косынки», где по счастливейшему стечению обстоятельств находилась компания лесных слевитов, только на этот раз не охотников, а торговцев. По их словам, в начале лета они едут на большую осеннюю ярмарку в столицу Тангея, где по огромным ценам продают свои ремесленные изделия и закупают все необходимое для клана.

Пока я покупала у хозяина постоялого двора еду, Арланд приобрел у хитрых слевитов кучу безделушек для себя и семьи, в том числе подарок тете на день рождения. Его единственной стоящей покупкой, по моему мнению, был котелок, в котором мы могли бы готовить еду за те дни, которые проведем в пути. Я, к слову, ужасно согрешила и вывалила все оставшееся серебро Лорена за роскошную сумку для трав и зелий, к которой прилагались собранные и упакованные по всем правилам достаточно редкие виды растений и их семена. В итоге, мы с инквизитором, неисправимые шопоголики, остались без денег, но зато счастливые.

Уже через час мы уехали с постоялого двора и весь оставшийся день провели в седле.

К тому моменту, когда солнце начало садиться, мы уже проехали то место, где встретили пару дней назад Али, на километр. Привал был устроен на наименее заросшем берегу реки, к которой мы вышли через лес.

Хоть за день пути мы и устали, но некоторые бытовые дела не терпели отлагательства. Надо было вымыть несчастных лошадей… И это было то еще зрелище!

Затащить Черта в воду можно было только пригрозив огненными шарами, и то не всегда работало. Если этот осел решит, что он никуда не пойдет, значит, он с места не сдвинется, пока на перед его мордой на замаячит яблоко, которых у меня был для него отдельный мешок.

Где-то полчаса я потратила только на то, чтобы заманить Черта в воду, а еще час на то, чтобы вымыть. К счастью, у Арланда оказалось мыло, которое он мне для такого случая одолжил. Сам инквизитор достаточно быстро закончил со своей кобылой и наблюдал за мной и Чертом, время от времени катаясь по земле от смеха. Ибо было, над чем смеяться…

Конь толкал меня мордой, от чего я падала в воду, кусался, заставляя смешно подпрыгивать, а иногда и вовсе принимался гонять по всей реке, заставляя уплывать на глубину. К тому моменту, когда я отмыла этого дикого зверя, я сама сверкала чистотой и пахла цветочками… и водорослями.

Арланд, когда я вылезла из воды озябшей кикиморой, попросил меня быстро развести огонь и принялся готовить ужин. Велев инквизитору ни под каким предлогом не соваться за самые густые кусты рядом с берегом, я пошла обратно в воду. Надо было выстирать одежду.

Поскольку ни одной чистой вещи у меня не осталось, пришлось стирать все, а потом вспоминать заклинание, с помощью которого можно было нагреть воздух и высушить ткань. Развесив все на ветках деревьев, чтобы сохло без складок, я полтора часа сушила одежду. После этого я с огромным удовольствием переоделась в чистые теплые вещи, аккуратно запихала в сумку все остальное и пошла обратно к костру, набрав по пути ромашек.

К тому времени, когда я вернулась, уже немного стемнело. Ужин был готов, а повар потихоньку начинал нервничать из-за моего долгого отсутствия.

Пробормотав заговор на ромашки, чтобы усилить эффект, я разложила их в разных углах нашего лагеря и подожгла, чтобы мошкара не летала.

Только закончив все дела, я уселась напротив костра и принялась ужинать. Поскольку тарелок не было, ели мы с Арландом как братья, из одного котелка, время от времени устраивая дуэли на ложках за особо аппетитный кусок.

Поужинав, мы собрались спать, но вместо того, чтобы спокойно лежать, погрязнув в уютной идиллии, опять заболтались и уснули несколькими часами позже.

Мысли о Дейке, все ли с ним в порядке или нет, не оставляли меня, хотя я верила Арланду в том, что он знает всю нечисть поместья и уверен в ее безопасности. Но когда я уснула, мне приснился тот же самый сон. К счастью для моего здоровья, до самого страшного не дошло: Арланд меня разбудил, потом успокоил, напоил чем-то своим и больше мне ничего не снилось.

Так прошли и остальные два дня пути, без всяких страшных казусов.

Арланд нацепил свой черный костюм, который я отстирала вместе со своими вещами, и снова стал черноглазым блондином. Успокоив подозрения друг друга тем поцелуем, мы смогли общаться нормально, как раньше делали это только в библиотеке… хотя и не совсем так.

Путешествуя в одиночку по безлюдным дорогам, засыпая под звездным июньским небом на берегу реки, мы не смогли держаться долго и вскоре сдались в плен друг другу.

Это было дикое безумие, но пока никто нас не видел под покровом леса и ничего не знал, нам казалось, что мы можем делать, что хотим… Хотя, конечно, наше «что хотим» не ушло дальше дерзкого «а давай попробуем с языком».

Днем все было чудесно, но ночью начинались кошмары. Произошло что-то странное, когда я засыпала в нашу последнюю ночь путешествия. Я впервые смогла повлиять на сон: когда собака почти вошла, я выбросила в нее ком огня, прогнав. Правда, это не помогло мне выспаться, только высосало еще больше сил, но внутренне я чувствовала, будто сделало что-то на самом деле важное.

К полуночи, началу четвертого дня пути, мы добрались до поместья. Я еле-еле держалась в седле от безумной усталости и до комнаты, даже с помощью Арланда, доползла с большим трудом.

 

9. Где-то возле

«Дейкстр Донан»

Следующий день прошел так же, как и прочие, с той только разницей, что моя голова была занята совсем другими вопросами.

Страх перед странным чудовищем не давал мне покоя, и я принялся искать хоть какие-нибудь сведения о таинственном звере. Я поговорил с Леопольдом, но оборотень не сказал мне ничего нового. Про ночные явления он и вовсе забыл за время сна, потому очень долго удивлялся, когда я рассказал ему, что произошло.

Я было подумал, что мне все действительно приснилось, но потом, когда вышел вечером в коридор прогуляться, случайно заметил на двери несколько относительно свежих царапин. Таких не могло составить ни одно домашнее животное.

Эти три царапины были прямым доказательством того, что у меня нет галлюцинаций, что поместье в опасности и что если я все-таки выживу и уеду отсюда, то уеду богатым.

Я пошел к Меви и стал расспрашивать про ее «наследство», которое она оставляет своим родственникам вместе с поместьем. Старуха до последнего строила из себя дуру, а потом просто выгнала меня из своей комнаты, объяснив это тем, что я еще не здоров и могу ее заразить, чем укорочу дни ее жизни.

Тогда я отправился к Лорену, который хоть и дурак с виду, но знает больше, чем все остальные члены семьи вместе взятые. В конце концов, он занимается изучением истории своего рода всю жизнь, должен знать о собаке в подвалах. Если же и он ничего не знает, то мне просто ничего не останется, кроме как найти саму собаку и поговорить с ней!

— Оу, Дейкстр Донан, наш славный защитник. Как ты себя чувствуешь? Уже поправился? — с фальшивым интересом поинтересовался Лорен, роясь в каких-то бумагах у себя на столе. — Я, знаешь ли, так ужасно занят, все никак не могу поинтересоваться о твоем здоровье…

— Со мной все в порядке, — говорю, пододвигая к его столу ближайший стул и садясь напротив графа. — У меня есть пара вопросов.

— Касательно чего?

— Моей профессии и вашего поместья. У вас в подвалах не только крысы водятся, так ведь?

— А что же еще?

— Там есть жилые комнаты, — решаю начать издалека.

— Ах, это! — отмахнулся Лорен. — В них уже несколько столетий никто не живет. Это на случай войны, чтобы нам было, где укрыться, даже если поместье захватят враги. Изначально ведь оно строилось как форт, еще с эпохи Первых Людей стоит, когда мы со слевитами воевали…

— Я говорю не о людях, — перебиваю его познавательный урок истории. — Ты исследовал подвалы, неужели не обнаружил ничего необычного?

— Нет. Медальон Маггорта и только, — грустно улыбнулся Лорен, пожав плечами. — Но оно того стоило.

— Я говорю не о вещах, черт возьми! И ты не знаешь о чудовище, живущем в твоем родном доме?

— Каком чудовище? — искренне удивился граф.

— Гигантской собаке!

— Гигантской собаке? — скривился он, удивленно посмотрев на меня. — Я извиняюсь, но, может, тебе стоит немного полежать и отдохнуть? Тебя не лихорадит?

— У меня нет температуры, — отвечаю, успокаиваясь. И что же все эти Сеймуры так пекутся о своих тайнах!? У них это семейное, им пытаешься помочь, а они молчат, как убитые, не желая избавляться от любимых болячек! — Я по твоим глазам вижу, что ты знаешь, о чем я говорю.

— Ничего я о ней не знаю! Чего ты от меня хочешь? — возмутился граф, вставая из-за стола и начиная собирать свои свитки. — В нашем поместье нет собак, кроме охотничьих на псарне, мы их не любим… Даже если бы была хоть одна, вряд ли бы она представляла какую-то опасность для своих хозяев.

— Ты ведь уже слышал о собаке? — догадываюсь, взглянув на растерянное и обеспокоенное выражение лица Лорена.

— Да, слышал, — согласился граф, торопливо раскладывая свитки и листы по полкам в шкафу. — Но, уж поверь, не стоит прислушиваться к словам того, кто мне о ней рассказал.

— К моим словам стоит прислушаться, — замечаю. — Чудовище опасно и оно угрожает жителям поместья. Я должен знать о нем как можно больше, так как не могу начать охоту, не зная возможностей противника.

— Донан, если бы в подвалах этого поместья жило какое-то опасное чудовище, я давно был бы мертв, так как проводил и провожу там половину жизни! — неожиданно раздраженно сказал Лорен. — Но я жив, и это говорит о том, что ты заблуждаешься!

— Вчера тварь чуть не напала на меня, — возражаю. — Я встречал ее уже дважды, первый раз она попалась мне в подвалах за дверью в одной из заброшенных комнат, в которой кто-то жил несколько лет назад.

— Что за чушь? — начал злиться Лорен. — Я не поверю не единому слову! Уходи, ты мешаешь мне работать.

— Я не розовых кроликах рассказываю, а о серьезной угрозе, которую вы все дружно решили не замечать! — кричу, не выдержав и встав, опершись руками на стол. — Если вы сейчас меня не выслушаете, завтра, возможно, будет уже поздно что-то делать! Хотите еще один труп, кроме Марты!?

— Дейкстр, нет никакой угрозы, — серьезно сказал Лорен, внимательно посмотрев на меня. — Выспись и прекрати выпивать, сразу полегчает.

— Угроза есть, и ты знаешь это, — говорю, вставая со стула и подходя к стене, где висят портреты всех членов семьи. Они были развешены в правильном порядке, собираясь в какую-то фигуру. Фигура была бы идеально симметрична, если бы на стене были еще два портрета. Что ж, так я и думал. — Что-то я не видел еще графа Адама и графини Филании. Что с ними?

— Это запретная тема, рыцарь, — сказал Лорен, едва сдерживая в голосе злость. — И это не твое дело.

— По-моему, это как раз мое дело. Что с ними случилось?

— Несчастный случай.

— Что именно произошло!?

— Они разбились в карете!

— Не надо мне врать! Я знаю, что они умерли здесь, в поместье, у реки, у той чертовой лодки, и догадываюсь, как именно!

— Откуда ты узнал? — спросил граф, прекратив разбираться в бумагах и подойдя ко мне. — Кто-то рассказал тебе?

— Никто не сказал, — усмехаюсь. — Ну, теперь ты можешь нормально поговорить и не темнить? Это важно. Если тварь не остановить, она убьет еще кого-нибудь.

— Я ничего о ней не знаю, — упрямо повторил граф. — Мой брат и его жена умерли при неизвестных обстоятельствах.

— В таком случае смерть следующего будет такой же необъяснимой!

Вздохнув, Лорен отвернулся от меня, задумчиво посмотрел на портреты на стене.

Решив что-то про себя, он подошел к двери и дернул за колокольчик, чтобы вызвать служанку. После граф вернулся к своему столу и сел, сплетя пальцы рук, потом положив их перед собой. Открыв ящик стола, он закрыл его, потом взял было какую-то тетрадь, но и ее оставил. Лорен нервничал.

— Это было большое горе для всей семьи, — наконец сказал он, опершись локтями на столешницу и спрятав губы в сложенных пальцах. — Ничего ужаснее не происходило последние триста лет, с момента появления Маггорта, смерти молодой графини и ее отца-Сеймура. С тех пор была испорчена кровь, так как род некоторое время продолжали не прямые потомки Сеймуров, а связанные с ними брачными узами. В нашей семье раз в четыре поколения теперь появляется маг, по необъяснимым законам ни один потомок Маггорта не может встретиться со своим предшественником. Это проклятие крови висит на нас с тех самых пор. Что понесла за собой смерть моего родного брата, еще неизвестно, но что бы это ни было, оно будет еще хуже. Наследником должен был быть Адам, как старший из детей, но порядок наследия вновь оборвался и это, как и раньше, повлечет за собой беды…

В дверь постучала служанка.

— Принеси мне и рыцарю чая и теплого хлеба с сыром, — велел ей Лорен.

Кивнув, девушка вышла из комнаты.

— Теперь права наследия неизвестны, — повторился граф. — По всем законам Арланд, сын моего старшего брата Адама, должен все получить… но мальчик не может.

— Почему? — спрашиваю, хотя не имею никакого желания выслушивать нудную историю рода. Видимо, Лорену просто нужно время для того, чтобы сказать мне что-то важное, а потому мне придется терпеть.

— Он не здоров, — вздохнул граф. — Мальчик с самого детства страшно болен.

— Я не заметил у него никаких отклонений. Если они и есть, то не связаны со здоровьем.

— Его болезнь живет в душе, — объяснил Лорен, а после вновь надолго замолчал, собираясь с мыслями.

К нам пришла служанка с подносом, на котором стояли две чашки, чайник, доска с нарезанным хлебом и тарелка с сыром. Разлив чай по чашкам, девушка удалилась, закрыв за собой дверь.

Лорен взял свою чашку, обхватил ее обеими руками, грея пальцы, и вдохнул горячий дымок, идущий от напитка.

— Ужасно холодно в поместье. Надо сильнее топить камины, — решил он, сделав глоток.

— Ты говорил о чудовище, которое живет в подвалах, — напоминаю.

— Да нет никакого чудовища, — вздохнул Лорен. — И я говорил о другом. Я говорил о своем племяннике.

— Об Арланде, который тронулся умом и выбрал вместо огромного наследства и титула работу инквизитора, — вздыхаю, устроившись поудобнее на стуле и сделав глоток из своей чашки. Видимо, разговор будет дольше, чем я рассчитывал.

— Этот его выбор поразил всех, — кивнул граф. — Тогда перечить ему никто не решился, мы слепо вложили его судьбу в его же руки, не думая о том, что на самом деле скрывается за этим странным поступком. Многообещающий ученик Ордена, экзорцист… ничто до сих пор не указывало на то, чего я так боялся, — после этих слов Лорен на секунду прикрыл лицо руками. — Скажи, ты правда видел «серую собаку с большой спиной и страшной мордой»?

— Я ее не видел, но слышал и чувствовал ее присутствие. То, что она есть, я могу доказать. Вчера, когда тварь пыталась добраться до меня через закрытую дверь, она оставила царапины на дереве. Такие не под силу сделать ни одной кошке.

— Я не хочу тебе верить, — сказал Лорен, посмотрев в сторону. — Ты не пил вчера?

— Нет. Я был трезв, как ты сам сейчас. Разве меня хоть раз видели пьяным? Ни разу!

— А больше ты ничего не видел?

— Нет. Только пару раз встречался с фамильными привидениями, которые донимали Меви.

— Их мы все иногда видим, — кивнул Лорен. — Дядя Томбос, тетушка Хуньа… И ничего больше?

— Ничего.

— Это меня успокаивает.

— О чем ты говоришь, объясни, будь добр! Я не понимаю.

— Кажется, я совершил ужасную ошибку… Но сейчас, когда ты сказал, что никого не видел, я перестаю сомневаться в правильности своего поступка, — вздохнул он с облегчением.

— А если говорить прямо? Настолько прямо, насколько это возможно? Например, называть вещи своими именами!? — я чувствовал, что не вытерплю долго. Девственницу уговорить проще, чем этого болвана!

— Не торопи меня, мне и так тяжело, — нахмурился Лорен. — Дело по-прежнему касается Арланда и его родителей.

— И что же? Их убила тварь, я верно понял?

— Нет, не думаю, что это так, — покачал головой граф. — Я просто расскажу тебе все, что знаю о том событии, и чего не знает никто, кроме меня и Арланда. Ты сам решишь, что надо делать… но прежде дай клятву, что никому из семьи Сеймуров не расскажешь о том, что услышишь.

— Только если возникнет сильная необходимость, — киваю. — Начинай.

— Хорошо. Адам в тот роковой день решил прокатиться на лодке по реке, покатать свою жену и пятилетнего сына. Всей семьей они направились за холм, куда не выходит ни одно окно поместья. Их не было целый день и ночью они не вернулись, под утро я почувствовал неладное и пошел на поиски. Я нашел их возле лодки. Фелания как будто прилегла поспать в высокой траве, ее лицо было спокойно, ни ран, ни переломов, ни даже синяков на ней не было. Адам лежал неподалеку в чуть более неестественной позе. Оба были мертвы. Я начал искать Арланда, мальчик прятался в траве. В отличие от родителей, он весь был покрыт синяками и ссадинами, у него были ужасные раны, и что-то произошло с глазами. Он не мог говорить, весь дрожал, только плакал… Несколько дней подряд, почти не переставая, он плакал и звал родителей. Наш доктор внимательно осмотрел Арланда и сказал, что мальчик ничего не видит из-за какой-то травмы глаз. Но через несколько дней случилось чудо, мой племянник вышел из своей комнаты и пошел искать родителей в поместье. Я решил взять опеку на себя, так как Адам был моим единственным братом. После похорон на Арланда, который безумно похож на своих родителей, никто не мог даже смотреть, ребенком по силам было заниматься только мне.

Через несколько месяцев мальчик немного оправился от смерти родителей, и я заметил некоторые странности в его поведении. Он постоянно разговаривал сам с собой, — Лорен отпил чая, задумываясь. — Конечно, у всех детей есть воображаемые друзья, потому я не обратил на это внимание, мне было меньше тридцати, и я еще помнил свое собственное детство, полное странных фантазий. Но потом… потом только я осознал, что Арланд вовсе не играл. Он на полном серьезе разговаривал с кем-то. Однажды я спросил у него, с кем он говорит, тогда он ответил, что у него есть говорящий котик. Помимо котика Мурлыки у него был пес Рыжик, лисица Матрена, птичка по имени Григорий и хорек Ворюга. Все они умели летать и разговаривать, причем имели совершенно ненормальные для животных цвета: синий, розовый, зеленый, фиолетовый и серый… Я испугался такой бурной фантазии, но не придал этому значения.

Время от времени Арланд начал куда-то пропадать, однажды мы его не могли найти несколько дней подряд. После этого мальчик стал вести себя еще более странно, теперь он не переставая разговаривал со своими друзьями: в столовой, на кухне, в комнатах, даже при гостях… разговаривал так, как будто это были реальные существа, члены семьи, окружающие его и нас.

Как-то раз Арланд ворвался ко мне в комнату с глазами сумасшедшего и потащил меня куда-то. Он привел меня в старую башню, куда уже давно никто не ходил. Там ребенок начал громко кричать и звать мать. Я попытался его успокоить, но Арланд как вопил как одержимый, а потом вдруг угомонился и начал говорить с кем-то. Я обеспокоился и стал внимательно следить за ним. Я совершенно ясно увидел, что взгляд мальчика не был устремлен в пустоту, когда он говорил, не был рассеян. Арланд смотрел прямо в воздух, в место перед собой, следил глазами за движениями несуществующего собеседника, отвечал на его жесты… Ребенок разговаривал с собственной матерью, — Лорен вздрогнул и поежился. На спинке его стула лежала шаль, он перетянул ее себе на плечи. — Знаешь, рыцарь, я был на войне несколько лет своей жизни, я видел много страшного, но ничто из того не сравнится с тем зрелищем. Несчастный мальчик свято верил в то, что его мать жива и говорит с ним. У меня слезы на глазах стояли, когда я видел это… Жестоко было лишать Арланда таких надежд, но лучше раньше понять, что родного человека уже нет, чем потом однажды проснуться без иллюзий. Я попытался объяснить ему, что произошло. Мальчик смотрел на меня, как на полоумного, и показывал пальцем в воздух, говоря, что его мать тут и все слышит, что она обижается на меня. Могло показаться, что Арланд видит привидение, но это было невозможно! Его проверяли на магические способности, и он оказался полностью чист. Арланд не был потомком Маггорта, да и быть не мог, так как в нашей семье уже был маг — мой отец. Это значит, что Арланд не может видеть и чувствовать высшие материи. Оставалось только одно — бедный ребенок тронулся умом после смерти родителей. Я пытался ему все объяснить, пытался вернуть в нормальное состояние, без всяких летающих розовых котов и говорящих синих птиц… Но это было невозможно. Арланд уже слишком давно жил не с нами, а с ними, — Лорен замолчал, он снова взял чашку, она затряслась в его руках, а чай чуть не вылился. Чем дальше шел рассказ, тем хуже становилось графу. — Я поступил так, как должен был поступить… — почти прошептал он. — Как поступил бы любой любящий опекун. Я увез мальчика в лечебницу, где ему должны были помочь. Семье я сказал, что он у родственников моей невесты, которая его очень любит, придумав легенду: поскольку я собирался стать Арланду отцом, моя жена должна была заменить ему мать, и я якобы счел, что пусть он к ней привыкает. Никакой невесты на самом деле не существовало.

— Арланд был в сумасшедшем доме? — удивляюсь.

— Да. Он провел там все детство, целых пять лет. Я приезжал к нему на неделю каждый месяц, тайно таскал сладости и игрушки, книги, учил его читать по возможности… Я один, наверное, не заметил, как сильно мальчик изменился. Его светлые волосы потемнели, а глаза наоборот, посветлели. Это заметили в семье, когда я привез его, почти здорового, обратно.

— Ааах!… - зеваю. — Чудесно, это все так трогательно… Но как это относится к нашей проблеме!?

— Рыжик, — напомнил Лорен. — Арланд все время, даже после лечебницы, говорил мне о большой серой собаке, чья шерсть пахнет цветами. Эта самая собака понюхала его родителей, после чего те умерли. Не знаю, почему Арланд звал ее Рыжиком и почему дружил с убийцей своих родных. Я не придавал этому особого значения, как и другим его «друзьям», хотя каждый раз внимательно выслушивал бредни больного мальчика и многое помню из того, что он говорил… — Лорен остановился на полуслове и вновь отпил из чашки, потом продолжил, говоря уже о другом. — Я виню себя за то, что отлучил ребенка от семьи, и всю жизнь был уверен, что иного выхода спасти его рассудок не было! А теперь профессиональный охотник за нечистью приходит и говорит мне что-то про большую собаку из подвалов! Вдруг Арланд правда видел их? Вдруг я совершил большую ошибку и сделал мальчика несчастным?… Ведь такое не может пройти даром…

— Я псину не видел и не знаю, как она выглядит и какого она цвета, — напоминаю. — То, что это собака, я понял по лаю. Лаять могут и другие чудовища. А что до Арланда… плохо, что он уехал. Он бы здорово помог в этом деле.

— Больше я ничего о той собаке не знаю, — продолжил Лорен. — И все же, если ты вдруг выяснишь что-то, расскажи мне. Вдруг тварь откликается на имя «Рыжик»?… Я должен знать.

— Ха-ха-ха! При встрече обязательно проверю, — смеюсь. — Если она не сожрет меня прежде, чем я скажу «дай лапу»!

— Нет ничего смешного. Тут все очень серьезно, — нахмурился Лорен. — Если вдруг окажется, что Арланд не шизофреник, то вопрос наследства разрешится сам собой! Тогда мальчик станет главным графом и оставит свою глупую идею инквизиторства, а меня не вышвырнут из родного дома на улицу.

— Почему же Вереника должна тебя вышвырнуть? Что у вас с ней?

— В нашем роду, как ты понял, земли никогда не делятся между детьми, и живем мы все в одном доме, никто не остается нищим. Но главным графом, распоряжающимся землями и доходами, всегда становится старший сын или его ребенок. Веренике путь к наследству был отрезан с самого рождения, а из-за сложившейся сейчас ситуации у нее появился шанс. Я всегда мешал ей на пути к праву наследия, потому сестрица меня с детства не любит. У нее эта жилка жажды власти перекрывает все остальное.

Леопольд, сидящий все это время у меня в кармане в виде крысы, заерзал и вылез.

— О, Леопольд! — воскликнул Лорен, увидев серого крысенка.

Грызун перебрался с моей руки на стол, а потом полез к графу.

— Леопольд? — переспрашиваю.

— Я его так назвал, — кивнул Лорен. — На редкость смышленый звереныш, ты не заметил? В его глазах больше ума, чем у некоторых моих знакомых… А ты, видимо, ему понравился. Он не очень-то любит людей, стоит кому-то появиться, тут же убегает. Как ты с ним подружился?

— Он… Он вообще подружился с Бэйр, а когда она уехала, и подкармливать его стало некому, начал приставать ко мне.

— С Бэйр? Ну да, очень хорошая девочка, — кивнул Лорен, почесывая крысенка за ушами. — Она всем в нашей семье нравится…

— Она уехала, — напоминаю.

— Разве? — удивленно спросил Лорен. — А я думал, уже вернулась.

— Она сказала, что вернется? — настораживаюсь.

— Да она ничего по этому поводу не сказала, но вдруг? Вы с ней дружны, кажется. Я подумал, даже если она и уехала, то поджидает тебя где-нибудь поблизости, и ты скоро к ней присоединишься. Но ты здесь, а это значит, что она должна скоро приехать сама, — рассудил Лорен, играя с крысенком.

— Как будто для ведьмы существуют понятия «дружны». Скорее всего, она уехала и не вернется!…

— Кто знаете? — пожал плечами граф. Все его внимание полностью занял Леопольд, Лорен и за разговором уже не следил.

— Ладно, не буду вам больше мешать. Я узнал все, что мне было нужно.

Я вышел из комнаты и вернулся к себе.

Надо было обдумать услышанное, и желательно сделать это лежа в тепле. Пока только я топлю камин, в других же комнатах поместья очень холодно, у меня вновь мерзнет нос и начинается насморк.

Подкинув в камин немного дров и укутавшись в плед, я устроился в кресле и принялся размышлять, глядя в огонь. Это дурацкое дело похоже на мозаику, и все части вот-вот сложатся в одну понятную, но безумную картину. Нужно только немного разобраться с некоторыми вопросами.

Итак, семнадцать лет назад собака впервые вышла из подвалов и напала на родителей Арланда. Убив их, она искалечила ребенка, повредив ему глаза и психику. Мальчик рос замкнутым, вечно пропадал в старой мрачной башне и создавал впечатление больного на голову. Но сейчас он выглядит вполне нормальным, при этом, говорит сам с собой, когда никто не видит… Он до сих пор общается со своими «друзьями», скрывая это ото всех — если верить Леопольду. Нет, Арланд не шизофреник, он действительно видит духов, а, значит, знает про собаку. А собака — та самая проблема, которая, по словам графини Меви, страшнее и важнее привидений. Следовательно, эта старая карга знает о ней и упорно молчит. Упрямая старуха! Ее родственникам и мне грозит опасность, а она отмалчивается, как будто все еще защищает тайны поместья! Было бы, что защищать…

Хм. А вдруг она и вправду защищает? И Арланд… зачем-то он попросился помогать мне и Бэйр, даже настоял на своем участии, а сам и так все знал, паршивец. Прикидывался идиотом, а сам уводил нас все дальше от самого главного, от подвалов с собакой. Выкореживал из себя не весть, притворялся, будто маг — он, чтобы мы больше интересовались привидениями, а как только дело о всех беспокойных привидениях было решено — удрал, чтобы лишних вопросов к нему не возникло. Стараниями инквизитора мы потеряли все следы, ведущие в подвалы и в башню.

Да, уж кто-кто, а Арланд знает о поместье все. Теперь я уверен в том, что они на пару с Меви прятали от нас псину, возможно, при этом даже не зная об осведомленности друг друга!

Только вот что мне теперь остается? Меви упорно молчит, а Арланд неизвестно где. Собака рыскает по поместью, подвывая от голода, а мне отказываются верить… Один я с этим всем вряд ли справлюсь. Была бы ведьма, все было бы гораздо проще. Работая по отдельности, мы узнаем больше, и работа идет быстрее, и спины прикрыты… Какой черт дернул ее уехать? Мы были почти идеальной командой, а теперь я рискую помереть раньше срока в этом богами забытом месте от лап какого-то Рыжика!…

К черту ведьму, надо думать, как можно избавиться от собаки, а для этого мне нужно узнать что-нибудь о призыве и изгнании духов, некромантии и, скорее всего, все же придется залезть в историю этой семьи, чтобы вычислить примерный возраст твари. Ведь она должна была появиться из-за чего-то, например, после ссоры с соседями, не чурающихся колдовства, после опытов мага-Сеймура, который с рождения не отличался особым умом, или по вине таких чудаковатых служанок, как Тома… все это должно быть где-то записано. Узнаю, откуда и когда взялась собак, — смогу найти способ ее устранения.

Интересно, сколько я получу за это дельце в Ордене?…

Часы, висящие на стене, пробили полночь.

Хм. Я определенно слишком заболтался с Лореном, не заметил, сколько времени, и пропустил ужин. А этот ворчливый старикашка Гарфел увидел, что меня нет в комнате, и решил не переводить продукты, оставив меня голодным. Вешать надо таких бережливых дворецких!…

В добавку к прочим неприятным открытиям я почувствовал, как в горле начало першить, а нос перестал дышать. Выругавшись про себя, иду в умывальную.

Не стоило столько сидеть в холодной комнате Лорена, теперь я точно не избавлюсь от болезни. Опять начинается насморк, и я не удивлюсь, если завтра вновь поднимется температура. Надо побыть в горячей воде, а потом завернуться в кокон из теплых одеял и не вылезать, пока семь потов не сойдет. Обычно это помогает.

Вернувшись в комнату, я расстелил кровать, положил меч рядом с местом, где сплю, разделся и вернулся в умывальную, где принялся настраивать штуку, которую Бэйр называет «душ».

Этот «душ» — очень хорошая вещь. Мыться с ним в разы удобнее, струи приятно массируют спину, и вода теплая, а не ледяная, что гораздо лучше и, кажется, полезнее. Бэйр говорила, что в ее мире такими все пользуются, и что мыться в холодной воде у них считается дикостью, так делают только люди-моржи. Являются ли люди-моржи отдельной расой, или подрасой, или еще чем-то, я так и не понял, но главное то, что их определенно меньшинство.

Настроив душ и попробовав воду, я забрался в ванну и простоял там, обливая тело горячей водой, до тех пор, пока кожа не раскраснелась, а голова не начала кружиться от высокой температуры и пара.

Чуть не упав, я выбрался из ванны, постоял некоторое время, приходя в себя, а потом принялся расчесывать мокрые волосы.

Завернувшись в широкое полотенце, я вышел, но прежде чем лечь в постель, погасил все светильники, которые были в комнате.

В темноте я трудом отыскал кровать, наткнулся на нее, упал, и в тот же миг простыня подо мной вдруг зашевелилась и закричала!!!

Я тоже вскрикнул, вскочил в ужасе, думая, что передо мной очередной монстр, попытался нащупать меч, но его не оказалось на месте…

— Дейк? — послышался сонный голос.

В следующую секунду зажегся маленький светящийся шар. Я увидел свою ведьму.

Тщательно протерев глаза, я вновь посмотрел на то место, где только что появилась очередная галлюцинация. Она все еще была там и пялилась на меня своими черными глазенками. Я на всякий случай осмотрел слабо освещенную комнату: мой меч стоял возле кровати, упираясь в стену, на полу была разбросана знакомая одежда, на кресле не пойми откуда взялась сумка.

— Бэйр? — на всякий случай спрашиваю у девицы, которая сидела в моей кровати.

— Угу, — покивала она и улыбнулась.

— Так… С чего бы мне начать? — раздумываю, потирая подбородок.

— Привет, — еще шире улыбнулась ведьма.

— Ты где шлялась все это время!? — начинаю, усаживаясь на кровать и заворачиваясь в одеяла, чтобы скандал не отразился на моем здоровье слишком уж сильно. Я после горячего «душа», мне нельзя стоять на сквозняках и мерзнуть.

— Я…

— Почему мне ничего не сказала, не предупредила и даже записки не оставила!? Какой идиоткой надо быть!? Ты хоть понимаешь, дура, какому риску ты подвергла меня и себя заодно!? А если бы с тобой что-то случилось!? Ты подумала, каково мне будет, если из-за твоей дури меч потемнеет!? Что я должен был делать, когда мне сообщили, что ты собрала вещи и уехала!? Ты рассчитывала, что я за тобой кинусь, бросив все свои дела!? Мне на части надо было разорваться по твоей прихоти!? Отвечай, а не хлопай своими узенькими глазками!!!

— Я… — начала было она, но замолчала и вдруг кинулась мне на шею. — Я рада, что с тобой все в порядке, — сказала Бэйр, усердно стараясь меня задушить. — Я так волновалась! Мне каждый день снилась какая-то чушь, будто какая-то тварь тебя убила. Я думала, что уже не застану тебя живым, а с тобой все хорошо… Я так рада тебя видеть!

Я хотел было продолжить ругаться, но вместо слов из горла вырвался только жуткий кашель, заставивший меня согнуться пополам и почти упасть на ведьму.

— Что с тобой такое? — удивленно спросила она.

— Заболел, — отвечаю хриплым голосом, отстраняясь. — По твоей вине! Мне и так паршиво было из-за Марты, еще твоя эта выходка! Без тебя ни камин развести толком, ни кровать нагреть, ни вещи высушить! Где ты пропадала!?

— Уехала по заданию Лорена, он попросил меня найти одну вещь. Помнишь дневник, который мы нашли под кроватью? Это оказался дневник Маггорта! Меня послали на тот самый постоялый двор и велели привезти оттуда эту тетрадку.

— Что? По заданию Лорена!?

— Ну да. А разве он не сказал тебе? — удивленно спросила Бэйр.

— Он сказал, что ты собрала вещи и уехала! Я подумал, что ты обиделась на меня из-за тех слов и уже не вернешься… Черт, я тут места себе не находил, гадая, что произошло, а все так просто! Ты не могла предупредить меня!? Надо было хотя бы записку оставить!

— Я была уверена, что он тебе все расскажет… — виновато пожала плечами Бэйр. — А ты что, правда понадеялся, что избавился от меня? Уж прости, что не доставила тебе такого удовольствия. Увы, твоя шея по-прежнему занята, — грустно вздохнула. — Ты извини, но я не виновата, что в той пещере оказался именно ты, а не кто-то другой. Возможно, другому было бы не так сложно, у него на хвосте не сидели бы убийцы и прочее… Я понимаю, что здорово осложняю тебе жизнь, но потерпи немного.

— Как будто мне что-то сделается от твоих извинений, — ворчу, крепко обнимая засранку.

Ну слава богам, она вернулась, живая и здоровая!

— Я рад, что ты вернулась. Мне было плохо без тебя, довольна? — говорю, тихонько пихая ее в бок. — Я скучал. И то, что я тебе тогда сказал, правда только от части. Ближе тебя у меня никого нет, и только из-за одного этого я не хочу, чтобы мы расставались, как враги. Теперь ты счастлива и не обижаешься на меня? Учти: больше извиняться не буду! — предупреждаю, внимательно смотря на ведьму.

— Если обижаться на каждое твое неосторожное слово, то тогда придется обижаться всю жизнь, — довольно зевнула Бэйр, оперлась стеной на стену, не спеша слезать с моей кровати. — Мне тоже без тебя было плохо. Я почти не спала последние четыре дня, безумно устала…

— Что ты делала все это время?

— Это целая история, не поверишь! Я встретила Арланда…

— Что? Этот шизофреник все-таки охотился за тобой?

— Шизофреник? В вашем мире есть такое слово? — она удивленно распахнула глазенки.

— Означает болезнь души, когда человек начинает видеть и слышать то, чего нет, — киваю. — Это один из признаков, точнее… Но это не важно! Как ты осталась жива после встречи с ним?

— Он… не хотел меня убивать или вести к инквизиторам, — ведьма замялась, но потом, покраснев дико, подняла на меня глаза и выпалила. — У нас с ним было целое приключение!…

И понеслось. По мере того, как я узнавал подробности дела, в которое влипла Бэйр, я все больше радовался тому, что не поехал с ней. Такие драмы определенно не для меня. Когда же ведьма начала мне рассказывать о том, что узнала о нашем знакомом инквизиторе, и сказала, что он в поместье, я начал представлять, как припру его к стенке и, после того, как объясню все насчет моей ведьмы, устрою допрос, угрожая своим серебряным мечом, который раза в два больше его собственного будет!

— Значит, он нечисть? Я не удивлен…

— Он не то что бы нечисть, он просто очень странный. Он не маг и не нелюдь, вроде бы. Сложно понять, что с ним такое… А ты что делал? — любопытно похлопала ресницами.

— Я свалился с болезнью сразу же после того, как ты уехала. Читал всякую чушь, болтал с Леопольдом. Буквально вчера ночью ко мне приходила жуткая собака, воняющая жасмином, я уже думал, что мне конец, как появился твой дух, что-то проорал, а потом исчез.

— Правда, что ли!?

— Да. Ты сама имеешь к этому какое-то отношение?

— Мне это все время снилось! — она взмахнула руками. — Ты сидишь в кресле с каким-то котом на коленях, в дверь кто-то скребется. Ты просыпаешься, бросаешься за мечом, но не успеваешь, тварь бросается на тебя и… все. Только вчера сон был какой-то заторможенный, ты долго не просыпался, а собака никак не могла войти, и я сумела ее прогнать, выпустив огненный шар!

— А это ты развеяла заклинание?…

— Какое?… — спросила Бэйр. Конец слова потонул в зевке.

— Ясно. Что ж, это странно, но все равно к лучшему: я живой и с тобой все в порядке. Ты вернулась, этот инквизитор тоже, теперь мы быстро со всем этим расправимся и уберемся из поместья. Поедем ко мне на родину, в теплые края, где толпы роскошных девочек без присмотра маменек и море выпивки… Хочу наняться на корабль до Агирада, а там видно будет!

— Чудесно, — сонно зевнула Бэйр. — Теплые края, море — просто сказка после этого жуткого поместья…

— Кстати, я узнал кое-что интересное об Арланде, — думаю, лучше рассказать ей до того, как у них все зайдет дальше. Не нравится мне, как она запиналась, рассказывая о последних днях своего возвращения. — Он тебе не говорил, что он был в лечебнице для душевно больных, видит призраков и, скорее всего, нам придется его убить, как главного злодея и причину всех проблем этого поместья, которые нам велено устранить?… — выдерживаю паузу для того, чтобы усилить впечатление от слов. Со стороны ведьмы не последовало никаких удивлений, что странно. — Бэйр, ты меня слышишь? Ну ладно, спи, черт с тобой.

Встав, я ушел на другую кровать.

* * *

Утром я проснулся с приятным ощущением того, что все находится на своих местах.

Бэйр тихонько посапывала под одеялом, недовольно хмурясь во сне, мой нос наконец-то начал дышать, а горло не болело, как обычно по утрам. Связано ли это с горячим душем на ночь или с приездом ведьмы — непонятно.

Часы на стене показывали шесть утра, самое время вставать. Я осторожно, чтобы не разбудить ведьму, потянулся, зевнул и поднялся с кровати.

Поскольку сегодня мне все же придется общаться с графской семьей, надо бы заставить себя нормально побриться, причесаться и одеться как можно приличнее.

Когда я закончил, Бэйр все еще крепко спала или очень умело делала вид, что крепко спит, скорее всего верно первое. Вчера у нее и вправду был ужасный вид человека, не спавшего толком несколько дней. Пускай уж выспится и отдохнет одно утро, никому от этого плохо не будет.

Решив пока не будить ведьму, я подошел к окну, из которого в комнату уже пробивались слабые лучи рассветного солнца.

Дождь если и был, то я его не застал. Сейчас, по крайней мере, небо было затянуто облаками только наполовину. Означает ли это, что день обещает быть не таким паршивым, как предыдущие? Хочется надеяться.

Бэйр что-то недовольно проворчала. Обернувшись, я заметил, как она уткнулась носом в подушку и закрыла глаза густой черной челкой от света. Посмеявшись про себя над этим забавным чудовищем, я зашторил окно и подошел поближе к кровати, чтобы немного понаблюдать за спящей ведьмой. Ее безобидный и слегка глуповатый вид здорово поднимал мне настроение. Наконец-то мне не нужно волноваться и гадать, все ли с ней в порядке или нет, сняла она клятву, или забыла, останусь я жив еще несколько лет, или меч померкнет уже через минуту…

Как же все-таки меня нервировало ее отсутствие.

Хах, наверное, после года вместе с Бэйр отцовство не будет казаться мне таким уж сложным занятием. Она все равно, что ребенок. И убить порой хочется, да жалко, и наказать, только не знаешь, как, и привязываешься сильно, как к щенку.

Внимательнее всмотревшись в спящую ведьму, я понял, что она действительно больше всего напоминает мне щенка. Породистого, хорошего, пока глупого и неопытного, нелепого в своих попытках казаться больше и страшнее, чем есть на самом деле, щенка… Но вот если ее правильно воспитать, если научить, то она станет роскошным охотничьим псом.

Хм. Очень интересный ход мыслей.

Бэйр действительно слишком молода для того занятия, которое себе выбрала. Возможно та, прежняя Бэйр, в душе была старше своих лет, но вот это создание еще совсем ребенок, который, правда, быстро растет и еще быстрее всему учиться. Если же ее направить, если правильно воспитать, получиться очень сильная и опасная личность.

Да, если уж на то пошло, то хозяином этого охотничьего пса, в которого превратиться щеночек, должен быть я. Кто ее встретил и помог, кто столько раз спасал ей жизнь? Пожалуй, если кто и заслужил ее преданности, так это именно я. Адольф был прав, отпускать на волю такое сокровище, такую силу, глупо с моей стороны. Бэйр чудесный материал, из которого можно вылепить настоящего профессионала, она может стать очень полезным оружием, вместе с ней мне ничто будет не страшно… Да и расставаться с девчонкой мне уже не хочется. Так почему бы не оставить ее при себе навсегда? Воспитаю себе идеальную напарницу, которая за меня глотку готова будет разорвать, и за которую я сам смогу убить десятки людей. Будем вместе бродить по свету, прикрывать друг другу спины в бою, делить добычу, выхаживать друг друга во времена болезней. С ней я буду знать, что не одинок, что есть кто-то, на кого я смогу положиться, и она сама не взвоет от мысли, что на самом деле все ее трепыхания в мире бесполезны, потому что она никому не нужна… Все, это решено. Я никогда не позволю Бэйр уйти от меня. А что до этого ученого, то, скорее всего, мы его никогда не найдем. Да и что ведьме делать в мире без магии? Со мной ей будет в сотни раз лучше.

Посмотрев на Бэйр еще раз, я наклонился над ней и ласково потрепал ее по голове, от чего она улыбнулась во сне. На душе стало хорошо и приятно.

— Отстань, Арланд, — вяло пробормотала она, усилием воли убирая улыбку и отмахиваясь от моей руки. — Я сплю, не видишь, что ли? Вечно ты лезешь…

Пару секунд я недвижно смотрел на ведьму, пытаясь понять, как она меня сейчас назвала.

Когда я понял, что мне не послышалось, настроение резко ухудшилось.

Укрыв ведьму одеялом, я достал три своих кинжала, один из которых был с серебряным лезвием, спрятал их на своей одежде и пошел в комнату инквизитору.

Мне определенно нужно с ним поговорить.

Быстро дойдя до комнаты Арланда, я вошел и поплотнее закрыл дверь.

— В чем дело? — удивленно спросил инквизитор, сидящий в кресле и завязывающий себе хвост.

— Хочу поговорить с тобой об одном из твоих питомцев, — начинаю сразу, без долгих разъяснений, что к чему.

— Я не понимаю, о чем ты, — растерянно сказал Арланд, распустив волосы.

— Я все про тебя знаю, — вздыхаю. — Все.

— Хм… и что же конкретно? — подчеркнуто весело усмехнулся инквизитор.

— Лорен мне все рассказал, не строй из себя идиота. А если конкретно, то меня интересует собака, которая прикончила твоих родителей и чуть не убила меня пару дней назад.

— Какая собака? — продолжил удивляться Арланд.

— Рыжик.

— Рыжик? — скривился инквизитор. — Донан, когда ты успел сойти с ума?

— Спросил признанный лекарями шизофреник… Арланд, я ведь обученный охотник за нечистью, тебе лучше не злить меня! — угрожающе приближаюсь, заставив инквизитора встать с кресла и отступить еще на несколько шагов назад, пока он не наткнулся на стол. — Я не настроен вести долгие беседы, хочу покончить со всем этим быстро, и если ты вздумаешь упираться, ничего хорошего из этого не выйдет, сразу предупреждаю!

В глазах Арланда что-то блеснуло, но он тут же посмотрел вниз, прикрыв зрачки черными ресницами. Я продолжал напирать на инквизитора, он, опершись о стол руками, отстранялся все дальше и дальше, в итоге чуть не упал на столешницу.

Прикидывается неуклюжим испуганным ребеночком… он что, издевается надо мной?

— Что на тебя нашло!? — в недоумении воскликнул он, когда я подошел вплотную.

Достав из-под рубашки рыцарский медальон, я протянул его к самому носу Арланда. Никакой реакции. Тогда я коснулся металлом кожи инквизитора… Медальон как будто ожил, засветился и задрожал так, что у меня рука затряслась вместе с ним. Собственно, что и требовалось доказать.

— Итак, нечисть, или ты мне рассказываешь прямо сейчас о чудовище из подвалов, или я считаю тебя его сообщником, насаживаю на серебро и сдаю твою голову своему Ордену! Я понятно объясняю? — вопросительно выгибаю бровь.

— Не надо мне угрожать, — предупредил инквизитор, сразу сменив выражение лица с недоуменно-испуганного на серьезное. Теперь он уже был нечистью, загнанной в угол, понял, что я не шучу. Он осторожно отвел мой медальон в сторону рукой в перчатке. — Ты никому не докажешь, что многообещающий инквизитор-ученик — обычная нечисть, за которую можно получить деньги в ордене Черного Дракона… хотя бы потому что это не так.

— Да неужели!? — усмехаюсь, хватая Арланда за руку и, пока он не опомнился, снимаю перчатку. — Ой, что это тут у нас такое!? Как-никак доказательство! Итак, будешь мне помогать, или еще дурака поваляешь!?

— Немедленно верни! — в ярости прошипел инквизитор, пытаясь дотянуть до перчатки. Такой наглости с моей стороны он определенно не ожидал.

Его глаза начали быстро светлеть, темнота радужки рассеивалась, как туман, открывая чистое золото. И он еще после этого не нечисть?

— Что у тебя с глазками, солнце мое? — ехидно интересуюсь, отводя руку с перчаткой еще дальше, а самого инквизитора отталкивая на стол.

Думаю, нужно немного позлить Арланда, тогда он сам предоставит мне еще несколько доказательств того, что он нелюдь.

Извернувшись, я вытащил из своего сапога кинжал и просто ради интереса приставил его рукояткой с серебристым шипом к шее инквизитора в том месте, где она не была закрыта воротом. Арланд, даже стиснув изо всех сил челюсти, от невыносимой боли издал жуткий нечеловеческий вой, отдающий как будто сдвоенными металлическими нотками.

Подобный маневр стоил мне удачной позиции, теперь пришлось отступать назад и защищаться, так как инквизитор от моей выходки совершенно озверел.

— Зубы поломаешь, — улыбаюсь, уклонившись от удара. — Остынь, святоша!

Второй удар я блокировал, параллельно с тем хватая Арланда за ворот и резко дергая вниз, после с силой ударил его рукой по спине, валя на пол. Он за время падения схватил меня за рубашку, и упали мы оба. Завязалась настоящая драка.

В итоге провокация удалась, инквизитор, который, как оказалось, обладает нечеловеческой силой и ловкостью, нарастающих по мере действий, чуть не сломал мне пару конечностей, разбил губы и чуть не расквасил нос. Драка закончилась тем, что он прижал меня к стене, не давая двинуться. Теперь он собирался меня убить и уже занес мой собственный кинжал.

Доказательство номер два того, что он нечисть, есть. Не нечисть меня бы не победила.

— Ты не убьешь меня сейчас. А если убьешь, то у тебя будут очень большие проблемы с Бэйр. Думаешь, она простит тебе мою смерть? — говорю спокойно. Подождав, пока мои слова дойдут до сознания нелюдя, и он остановит уже медленно движущуюся к моему горлу руку с кинжалом, я продолжил. — Бэйр любит меня и она создана для того, чтобы убивать таких, как ты. Ты не сможешь ей сопротивляться, когда она захочет отомстить. А она захочет, и ты знаешь это. Потому убери от меня свои руки и ответь на все мои вопросы, иначе тебе же будет хуже.

Постояв еще несколько секунд в задумчивости, Арланд отпустил меня. Его дыхание все еще было неровным, а движения, как у Леопольда, как будто перетекающими из одного в другое.

Постепенно инквизитор приходил в себя.

Выругавшись, он пошел к зеркалу, висящему на стене, и принялся рассматривать свои глаза.

— Итак, а теперь вернемся к нашей проблеме. Что это за собака? — спрашиваю, утирая кровь с края рта и отходя от стены.

— Она безобидна, — ответил инквизитор. Его голос все еще был не в порядке.

Арланд сел на свою кровать, скрестив ноги, закрыл глаза, сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, потом громко прочел какое-то заклинание, начертив рукой в воздухе перед своими глазами несколько знаков.

Мышцы лица инквизитора напряглись, челюсти сжались так, что на виске выступила жилка, но уже через несколько секунд Арланд расслабился и открыл вновь черные глаза.

— Я не стану тебе ничего рассказывать, — сухо сказал он уже нормальным голосом. — Верни перчатку и убирайся вон из моей комнаты.

— Я не уйду, пока мы не поговорим.

— Тебе было мало? Мне нужно тебя искалечить, чтобы ты отвязался!? — вновь вспылил инквизитор.

— Пока что условия здесь ставлю я, — напоминаю. — Прикончить ты меня все равно не сможешь, так как я под защитой ведьмы, и, убив меня, ты сам проживешь не на много дольше. Ты в безвыходном положении, потому кончай это представление и давай говорить нормально, пока я не начал угрожать уже серьезно.

— Ты что же, собрался меня шантажировать Бэйр? — настороженно прищурился Арланд.

— Именно, — киваю. — Или ты на моей стороне, или против меня. Я собираюсь избавить дом от твари, если ты продолжишь от меня что-то скрывать, я избавлю поместье от двух чудовищ вместо одного.

— Оставь меня и собаку в покое, это не твое дело. А Бэйр не гончая, чтобы ее натравливать на кого-то!

— Те, кто пытаются меня убить, долго не живут. У меня такой принцип. А ради своих принципов, как ты догадываешься, я готов на многое. Итак, последний раз спрашиваю, что за тварь живет в подвалах?

— Это наследство Меви, — вдруг ответил он.

— Мне нужен длинный и подробный рассказ, начиная с первой вашей встречи, а не «наследство Меви»!

— Ты спросил — я ответил. Больше не скажу ничего.

— Тогда я расскажу Бэйр, кто ты такой, и она сама придет тебя расспрашивать. А ей стоит только взмахнуть своей левой рукой, и ты заскулишь, как обиженный щенок, ляжешь на пузо, завиляешь хвостом и клыки себе сам выдерешь, а потом расскажешь все до малейших подробностей, лишь бы не умирать в жутких мучениях!

— Бэйр не причинит мне вреда, она просто не сможет мучить человека, и ты это знаешь! — сказал он, вставая. — Все твои козыри кончились, так что уходи из моей комнаты. Больше ты ничего из меня не вытянешь.

— Тогда я отправлюсь в башню и поговорю с твоей матерью, — равнодушно замечаю, направляясь к двери. — А еще лучше, я изгоню ее из поместья туда, где ей самое место. Мне сил на одну правильную гексаграмму хватит. Может быть, она мне что-нибудь интересное расскажет перед окончательной смертью?

— Что? — пораженно переспросил Арланд. — Да как ты смеешь!?… — прошипел, бросаясь ко мне и закрывая собой дверь.

— Посмею и не такое, если начнешь мне перечить, — ухмыляюсь, останавливаясь. — Повторяю: не зли меня.

— Не смей трогать мою мать! — прорычал инквизитор, вновь зверея. Этот золотистый взгляд исподлобья начал меня не на шутку пугать: не дракон ли этот выродок?

— Арланд, я охотник за чудовищами, а ты в моем капкане! Потому хватит ерничать и начинай рассказывать мне про собаку, пока я мне не наскучило угрожать тебе, и я не перешел к делу.

Инквизитор понимал, что ухватиться ему больше не за что и что придется делать все, что я скажу. Но гордость или еще что-то мешало ему начать рассказывать, вместо этого он принялся молча размышлять о чем-то.

— Я жду, — напоминаю о себе через минуту.

— Дай мне время, — попросил Арланд, не отходя от двери и не выпуская меня из комнаты. — Я улажу все с собакой сам, а тебе дам проверить работу.

— Никакого времени, ты что, сдурел? — хмурюсь. — Я теперь глаз с тебя не спущу, нечисть!…

— А что это вы тут делаете и без меня? — вдруг раздался голос за дверью.

Бэйр.

Мы с Арландом отошли от двери, инквизитор спрятал руку без перчатки под плащ, а я быстро распустил хвост и закрыл ссадины волосами.

— Мдааа… Судя по тому, что у вас вид, как у боевых петухов, была крупная драка, — хмыкнула ведьма, подходя к нам. — В чем дело, что вы тут не поделили? Арланд?

В ответ на ее вопрос мы с инквизитором переглянулись и одними взглядами уговорились молчать.

— Дейк? — повернулась ко мне Ведьма.

— Мы не сошлись в паре важных вопросов.

— Арланд?

— Войны наших Орденов…

Возможно, ведьма продолжила бы расспрос, но тут очень вовремя вмешался кое-кто четвертый.

— Бэйр!!! — раздался радостный крик за нашими спинами.

Обернувшись, я увидел, что часть одной из стен комнаты отъехала в сторону, и из тайного хода к нам вышел Леопольд.

— Ты вернулась! — крикнул он и бросился к своей подруге.

Бэйр улыбнулась и распахнула объятия… правда, немного запоздала. Леопольд так обрадовался, что не заметил этого, просто сгреб ведьму в охапку и принялся кружить по комнате.

— Ну как же я могла тебя бросить? — засмеялась ведьма, обнимая это лохматое чучело за шею. — Я просто ездила по заданию твоего отца, вот и все. Неужели ты подумал, что я могла вот так просто взять и уехать навсегда, не попрощавшись? Ладно, Дейк, но ты-то?

— Я догадывался, что ты вернешься! — заулыбался чокнутый оборотень, прижимаясь к лицу Бэйр и, кажется, целуя ее.

— Леопольд! — вдруг возмущенно крикнул Арланд. — … Помни о приличиях, животное!

— Сам животное! — показал ему язык оборотень.

— Тише-тише, а то все так переругаетесь! — остановила очередной спор Бэйр, обеспокоенно посмотрев на разозлившегося Арланда. — Лео, опусти меня, пожалуйста.

— Ага, — кивнул оборотень, возвращая ведьму на пол.

— Так, с вами я еще не закончила, — посмотрела на меня с Арландом. — Что такого произошло, что вы так разукрасили друг друга?

— А я знаю! — нашелся Леопольд. — Я шел по тоннелям и услышал шум драки. Пошел по звукам, и выяснилось, что драка как раз в самом разгаре! Этот ему в живот, а он ему в нос, а потом оба повалились на пол, и давай кататься, сбивая мебель! Они вон даже стол опрокинули и вазу разбили! — указал на последствии нашей небольшой стычки с инквизитором. — Вот.

— А из-за чего они подрались? — спросила у оборотня Бэйр.

— Я знаю! — тут на болтуна посмотрели мы с Арландом, и Леопольд стушевался. — Забыл. Вот прямо сейчас и забыл.

— Пф… мужики, это уже не смешно, — нахмурилась ведьма.

— Все в порядке, — успокаиваю ее. — Я просто проверял одну догадку. Теперь абсолютно точно, что Арланд является нечистью, и что мы имеем полное право его убить без особых для нас последствий, — показываю ей перчатку и улыбаюсь.

Бэйр посмотрела на меня, потом на Арланда, продолжающего прятать руку под плащом. Взгляд ведьмы сделался совсем не таким, каким должен бы быть по моим расчетам.

— Дейк, немедленно верни ему перчатку, — вдруг велела она мне и отвернулась, чтобы не видеть руку инквизитора, пока тот будет надевать свою варежку.

— Что это значит? — хмурюсь.

— Арланд не та нечисть, которая заслуживает такого обращения. Он поможет нам и без всяких угроз!

— Понял? — злорадно ухмыльнулся инквизитор, вырывая у меня из рук свою перчатку и быстро натягивая ее на изуродованную кисть.

— Арланд, а ты зачем вынудил его на драку? — строго спросила у него Бэйр, поворачиваясь. — Неужели это было так необходимо?

— Он угрожал мне, — невозмутимо ответил инквизитор, показав след от серебра на шее.

— Дейк! — воскликнула она, повернувшись ко мне. — Это как понимать!? С каких пор ты нападаешь на людей!?

— Он — нелюдь!

— В любом случае, нам нужно работать вместе, а не драться! Еще раз увижу — побью обоих!

— Каким образом? — даже не пытаюсь сдержать улыбку.

— Наведу паралич и побью, — сурово заявила ведьма.

Арланд не выдержал и засмеялся над ее грозным видом, за ним начал хихикать Леопольд. Пошло по цепной реакции, и вскоре мы все вместе ржали над маленькой задиристой ведьмой, которая только обиженно хмурилась, сложив руки на груди.

— Ха-ха-ха!… Бэйр, ты только не обижайся, — улыбнулся инквизитор, почти отсмеявшись.

— Еще чего… — проворчала она. — Вы смейтесь-смейтесь, а как до дела дойдет, так пощады просить будете.

И новый залп смеха.

Через несколько минут мы все же смогли успокоиться.

Поставив опрокинутый стол на место и убрав осколки вазы, мы все расселись, кто где, и стали думать над тем, что же нам делать дальше, раз все мы собрались и готовы обсуждать дела.

— Слушай, раз Дейкстр уже все равно все видел, может, разденешься совсем? — вдруг предложил Леопольд. — Я уже двенадцать лет за тобой слежу и никак не могу понять, что ты скрываешь!

— Еще чего, — нахмурился Арланда, запахнувшись в плащ. — Там не на что смотреть.

— Брось, неужели совсем не на что? — усмехнулся сидящая рядом с инквизитором Бэйр, пихнув его локтем.

— У меня все почти как у обычного человека, даже хвоста нет, представьте себе! — он развел руками. — И хватит об этом.

— Что с собакой? — в который раз задаю вопрос. — Сколько еще мне нужно спросить, чтобы ты ответил!?

— Я отвечу, — нехотя согласился Арланд, посмотрев на Бэйр. — Это фамильное наследие Сеймуров, она — душа этого места. Ее нельзя убивать, и я вам этого не позволю.

— Хороша душа, ничего не сказать. Почему она убивает людей? — удивилась ведьма.

— Ей нужно чем-то питаться, — пожал плечами инквизитор. — Вот она и убивает время от времени.

— Ты так спокойно об этом говоришь, как будто это нормально, — нахмурилась Бэйр. — Она прикончила твоих родителей, ты должен хотеть ее убить, а не защищать.

— … Более того, она разбудила это во мне и почти искалечила жизнь, — добавил Арланд. — Но даже если бы я хотел ее убить, у меня все равно бы не получилась. Собака бессмертна и она живет до тех пор, пока жив хоть один Сеймур. Кроме того, она выбрала меня своим хозяином, я обязан о ней заботиться, так как никто другой просто… просто не видит ее.

— Я ее вижу! — возразил Леопольд.

— Ты такой же, как она. Ты дух, не имеющий плоти, но способный обретать ее по желанию, — объяснил Арланд — Конечно, вы видите друг друга!

— Я тебе не дух, я дитя проклятия! — возмутился Леопольд, сидящий на кушетке. — Дух не может сделать так! — швырнул в брата подушкой.

Арланд успел ее поймать и собрался кинуть обратно в Леопольда, но оборотень был хитрее, и пока Арланда замахивался, кинул вторую подушку, которая попала прямо в голову инквизитору и повалила его на кровать.

— У меня мощь, как у быка, и глаз, как у орла! — захихикал оборотень.

— Да что ты говоришь!? — ухмыльнулся Арланд и швырнул в брата обе подушки с такой силой, что тот, не заметив их из-за смеха, слетел с кушетки.

Из-под кушетки вылетела огромная лохматая собака и кинулась на инквизитора с оглушающим лаем. Схватив Арланда за край плаща Леопольд, рыча, стянул его с кровати.

Когда инквизитор, не сумев отбиться, упал на пол, собака кинулась на него сверху и применила запрещенный прием под названием «смертельное зализывание».

Когда Леопольд посчитал экзекуцию законченной, он просто сел на Арланда и, высунув большой фиолетовый язык, задышал по-собачьи, потом гавкнул.

— Ты же человек! — брезгливо сморщился Арланд. — А ну слезь с меня!

— Гррр! — зарычал пес и вообще лег на инквизитора.

— Тебе самому не противно!? — возмутился он. Собака в ответ помотала головой и уткнулась носом Арланду в грудь.

— Хм… — задумчиво промычала Бэйр, глядя на оборотня. — Лео, раз ты видел ту тварь, можешь превратиться в точную копию?

Собака задумчиво тявкнула, потом слезла с инквизитора, посмотрела по сторонам и начала меняться. Леопольд превратился в большого серого попугая с бордовым хохолком. И где он таких увидел, интересно?

— Не могу в точную копию, могу в похожую, — визгливо сказал попугай.

— Давай, — кивнула Бэйр.

Попугай начал меняться и расти. Через несколько секунд перед нами стояла действительно жуткая тварь.

У нее было огромное длинное туловище с горбатой спиной, касающейся потолка, короткие пятипалые лапы, маленькая голова с вытянутой волчьей пастью и огромными светящимися изумрудным и белым светом глазами. С нижней челюсти по животу и до кончика хвоста шла белая полоса, вдоль ребер ползли кривые бордовые полосы, как у диких лошадей из Ишимера, по хребту от самого затылка росла щетинистая грива, тоже бордовая.

— Да, милая собачка… Я ее, кстати, в том самом сне видела, — заметила Бэйр. — А в реальности я смогу ее увидеть? — спросила у инквизитора.

— Вряд ли, — поморщился Арланд, садясь на полу и утирая лицо от слюней платком. — Та собака больше и сильнее, чем Леопольд, и окраска у нее немного другая.

— Откуда она взялась? — спрашиваю.

— С самого основания рода, — пожал плечами Арланд. — Она очень древняя.

— Тем интереснее будет ее убивать.

— Донан, ты оглох? — нахмурился инквизитор. — Я не позволю тебе и пальцем ее тронуть!

— А не то что? — усмехаюсь, покосившись на Бэйр.

— А не то убью, — серьезно пообещал Арланд.

— Так-так-так, это я сейчас кого-то убью! — возмутилась ведьма. — Арланд, чего такого ужасного случится, если этой твари не станет?

— Она защитник и охранник рода, она уничтожает всех наших врагов, — объяснил ей инквизитор. — Это как дух-хранитель. Благодаря ей на наших землях не бывает неурожайных годов, нет засух и эпидемий. Император с самого начала дал нам самые бедные и неплодородные земли, да еще и близ слевитов. Титул достался нашей семье даром, до этого мы были обычными воинами. Просто императору потребовался кто-то, кто будет удерживать слевитов, вылезающих время от времени из своих гор. Никто и не думал, что мы превратимся в процветающее графство.

— Да, то-то тут все цветет и пахнет, — фыркнула ведьма.

— Наши деревни богаты и приносят неплохой доход, — возразил Арланд. — Да, мы слишком далеко от столицы и не принимаем участия во всех съездах, не участвуем в политике, но в случае большой войны глава нашего рода встанет во главе всей императорской армии!

— К слову о главе рода!… - стукнула себя по лбу ведьма. — Арланд, я забыла тебе сказать, но Меви собирается завещать все «магу», а это у нас кто? — пристально посмотрела на инквизитора.

— Я… я не маг! — помотал головой инквизитор. От такой сногсшибательной новости его глаза стали напоминать по форме два медяка.

— Но это ты призвал Дороти и ты единственный из Сеймуров, кто способен воспринимать магию, — возразила Бэйр. — Ты станешь наследником.

— Но я не могу стать наследником!

— Вообще-то можешь, — замечаю. — Все должен был получить твой отец, но он мертв, и потому наследник ты. Одно «но» — ты шизофреник. Но поскольку та не шизофреник, а просто нелюдь, то все проблемы разрешаются сами собой.

— Подождите-подождите, вы ведь еще никому об этом не сказали? — обеспокоенно спросил Арланд, оглядываясь то на меня, то на Бэйр.

— Нет, пока не успели, — качнула головой ведьма.

— Вот и не говорите! — попросил он. — Я болен на голову, я инквизитор и я не могу стать наследником! Я запрещаю вам об этом рассказывать! Ясно?

— Но почему? — изумилась Бэйр.

— Я не имею права продолжать род!… Вы с ума сошли!? Не смейте никому рассказывать!

— По-моему, для тебя так как раз будет лучше, — заметила ведьма.

— Бэйр, я почти не человек, — вздохнул Арланд. — Ты можешь представить, что будет с моими детьми? Они будут такими же монстрами, как и я, такими же будут и мои внуки… Род Сеймуров превратиться в род нечисти, мы будем скрываться от инквизиции, как самые настоящие преступники, нам всем придется уродовать себя еще с рождения, чтобы нас не вычислили… Этого не должно произойти.

— А ты уверен, что эти гены передаются по наследству? — обеспокоенно спросила ведьма.

— Я не хочу проверять, — их взгляды встретились и остановились друг на друге.

— Тогда нет проблем: усынови кого-нибудь, или завещай все после смерти сыну одной из тройняшек, — предложила Бэйр.

— Бэйр, как ты не понимаешь, я не смогу просидеть на одном месте всю жизнь так, чтобы меня не нашли! Я не могу иметь дом и семью, тем более, не могу быть главой семьи. Это слишком видное, и потому опасное место для меня.

— А что конкретно с тобой не так? — спрашиваю. — Вдруг это можно исправить?

— Это нельзя исправить, — Арланд повернулся ко мне. — Чем больше я пытаюсь, тем больше становлюсь нелюдем. Это можно только замаскировать, что я и делаю. Но даже маскировка способствует росту этой… сущности во мне.

— Бедный ты, бедный Арланд! Несчастный! — крикнул серый попугай, в которого превратился Леопольд, и сел на плечо к инквизитору, погладив его клювом по голове. — Меня зовут Полли! — гаркнула птица, вздыбив хохолок и захлопав крыльями. — Полли хочет печенье! Печенье, хочу печенье! Обратите внимания на Полли! Хватит болтать о белобрррысссом!

— А ну слезь с меня, — отмахнулся от попугая инквизитор.

— Злой-злой-злой! — заорал попугай и превратился в собаку, повалив Арланда обратно на пол.

— Слезь, туша вонючая… — прохрипел тот.

Собака превратилась в крысу и быстро юркнула под кушетку.

Отряхивая подол балахона, перед нами встал уже более-менее человеческий вариант Леопольда.

— Никакой благодарности, — обиженно заметил он, укоризненно посмотрев сквозь челку на Арланда. — Я тебя утешаю, а ты?

— Не надо меня утешать, — нахмурился инквизитор. — Я не просил об этом.

— Слушай, Арланд, а, может, все же стоит сказать Меви, что ты можешь быть наследником? Она завещает все тебе, а ты, после ее смерти, передашь все Лорену? — предложила Бэйр.

— Как я смогу нарушить ее последнюю волю? — искренне удивился Арланд. — Если она завещает поместье мне, я обязан буду сидеть здесь до конца жизни… которая, скорее всего, будет очень короткой.

— А собака? — вспомнила ведьма. — Если ты не собираешься здесь жить, то кому же ты ее оставишь?

— Я расскажу о ней наследнику, так как эта тайна передается от главы к главе уже много веков. Я — исключение, я совершенно случайно узнал о собаке, — объяснил инквизитор.

— Случайности не случайны! — сказала Бэйр, сделав дурацкое выражение лицо и выпрямившись, изображая леннйского старейшину. — Следуй судьбе своей, сын мой, которую ты не сам выбирал, но которую звезды тебе указали собакой той странной!

— Думаешь, она специально так изменила мою жизнь, набросившись тогда? — удивленно спросил Арланд. — Зачем же?

— Узнать это можно только со временем! — тем же голосом продолжила Бэйр. — Мне не дано ведь знать все!

— Мне не смешно, — заметил Арланд, отвернувшись. Видимо, разговор на его больную тему здорово его подкосил.

Похихикав над своей выходкой, ведьма продолжила уже нормально.

— Ладно. Я еще должна тебя осмотреть и вылечить, — весело заявила она, сев возле него. — Вдруг что-нибудь получится?

— Ты можешь уменьшить во мне это, но не убрать навсегда… Хотя и уменьшение мне здорово пригодиться.

— Брось, вдруг получится? — пожала плечами ведьма. — Только убери с лица эту кислую мину, а то на тебя смотреть больно, какой ты несчастный.

— Я не несчастный. Давай, не вешай нос, — усмехнулась ведьма и обняла его. — Пошли на завтрак, а потом к Меви? Ты ей расскажешь всю правду, попросишь оставить наследство Лорену. Я уверена, она поймет и не откажет тебе, узнав, что на самом деле происходит. И все будут довольны.

— Я не буду доволен, — напоминаю о себе. — Меня пару дней назад чуть не убила какая-то тварь, и я не собираюсь это так оставлять!

— Дейк, — серьезно посмотрела на меня Бэйр. — Заткнись.

— Что!?

— Мы сейчас не с тобой разбираемся, а с Арландом. Его проблемы важнее, — объяснила ведьма, не отлипая от инквизитора.

— У тебя что, крыша поехала!? — возмущаюсь.

— Что ты так взъелся на эту собаку? — не понимающе посмотрела на меня ведьма. — Мы еще успеем с ней разобраться, если это действительно требуется.

— Я расскажу вам все, что знаю. Возможно, после этого вы и сами передумаете ее убивать, — решил Арланд, обернувшись ко мне.

От моего взгляда не укрылось, как он погладил Бэйр по руке, а после посмотрел на ее лицо и осторожно, как будто случайно, коснулся губами ее щеки. А ведьма ничего, только немного отстранилась.

— Я что-то не понял… — нехарактерно твердым, ясным и злым голосом спросил Леопольд. — Почему это они так долго обнимаются?

— Я тоже не понял, — хмурюсь, пристально посмотрев на Бэйр.

— Что? — удивленно спросила она.

— У нас будет долгий и очень неприятный разговор, — обещаю.

— Дейк, Леопольд, все в порядке, успокойтесь, — обезоруживающе улыбнулась ведьма и, наконец, убрала руки с плеч инквизитора. — Пойдемте лучше на завтрак, мы итак уже опоздали.

— А можно я с вами крысой пойду?

— Можно, — улыбнулась Леопольду ведьма.

Через пару секунд у нее на плече уже сидел серый крысенок.

Успокоившись, вы все вчетвером вышли из комнаты и направились на кухню. В столовой на нас наверняка не накрыто, так как мы не предупредили кухарок о том, что готовы есть там.

На кухне нам выдали по порции, с которыми мы устроились в уголке, чтобы никому не мешать.

За завтраком Бэйр подкармливала со своей ложки Леопольда, украдкой оглядываясь по сторонам, не смотрит ли кто, Арланд о чем-то напряженно думал, а я наблюдал за этими двумя и размышлял о том, в какую дрянь ведьма вволокла меня на этот раз.

Не дайте боги этот выродок успел с ней что-нибудь сделать…

При первой же удобной возможности я должен серьезно поговорить с Бэйр. Хочет личной жизни — с кем угодно, но не с нечистью, на которую я охочусь. Если в итоге придется убить Арланда, это может здорово отдалить нас с ведьмой друг от друга, а мне этого не нужно, если я собираюсь удержать ее рядом с собой.

Нужно постараться отцепить от нее это чудовище.

После завтрака мы направились к Лорену, чтобы Бэйр доложила ему о своих находках. Граф, как и обычно, сидел в своем кабинете и разбирал какие-то бумаги. По своему обыкновению, он даже не заметил нас, когда мы вошли, только когда я громко кашлянул.

— О, Бэйр! — обрадовался Лорен, увидев ведьму. — Ты вернулась! Арланд, а ты же уехал, разве нет?

— Меня уговорили вернуться, — улыбнулся инквизитор, глянув на ведьму.

— Что ж, ладно. Ты нашла что-нибудь? — снова переключил свое внимание на Бэйр.

— Я нашла то, что ответит на все ваши вопросы, — уклончиво объяснила она.

— И что же это?

— Я не могу сказать. Вы можете задать мне какой-нибудь вопрос, какой вы задали бы Маггорту Сенгайзу, а я на него отвечу спустя какое-то время.

— И я должен в это поверить? — нахмурился граф. — Ну ладно… Доротея Сеймур — твоя дочь?

— Подождите!… я зайду в умывальную?

— Если это поможет, — пожал плечами граф.

Зайдя в умывальную со своей извечной сумкой, Бэйр вскоре вернулась.

— Дороти не его дочь! Она дочь дворецкого, служившего тогда в поместье! — пораженно выжала ведьма.

— Не плохо, — согласился Лорен, хотя с его лица не ушло скептическое выражение. — Спроси его, то есть Маггорта, где он спрятал винный погреб… но не сейчас! Ответишь мне, когда я буду один.

— Спрошу.

— Ну ладно, если докажешь, что действительно что-то нашла, получишь обещанное, не докажешь — извини, — пожал плечами Лорен. — Можете идти… хотя стойте! Завтра день рождения Меви, у вас двоих есть, что надеть? Праздничное, я имею ввиду? — посмотрел на меня и на Бэйр.

— Нет, — ответили мы, переглянувшись.

— Это плохо. Хм… Ладно, я придумаю что-нибудь. Идите, не мешайте мне.

Мы вышли из комнаты.

— Он не особо разговорчивый сегодня, — заметила Бэйр.

— Бал на носу, он волнуется. Ведь его, как обычно, заставили все организовывать, — объяснил Арланд.

— Пойдемте к Меви, — подталкиваю обоих по направлению к комнате графини.

— Может, чуть позже? — неуверенно предложил Арланд.

— Почему?

— Я… мне тяжело будет вот так взять и рассказать то, что я скрывал столько лет. Тем более, она разволнуется, у нее заболит сердце, а завтра у нее день рождения… Может, после расскажем? А то как бы не вышло чего-нибудь.

— А он, вообще-то, прав, — согласилась Бэйр. — Не стоит ее так волновать перед ее последним днем рождения. Лучше рассказать после.

— Вы думаете, она копыта откинет от услышанного? — поражаюсь этой неимоверной изобретательности. Как же этот крысенок умело изворачивается, прикидываясь святошей! — Что ж, ладно. Но ты, Арланд, из-под моего надзора никуда не денешься. Чтобы все время был со мной.

— Думаешь, я сбегу? — усмехнулся инквизитор.

— Я уверен в том, что ты попытаешься.

— Хм… ну раз на сегодня дел нет, можно я пойду заканчивать свою постройку в саду? Если гости приедут уже завтра, то у меня катастрофически мало времени! — забеспокоилась ведьма.

— Иди, только обязательно вместе с Леопольдом и никуда оттуда не уходи, — киваю.

— А я… — начал было Арланд.

— А ты ведешь меня в башню и рассказываешь о тамошних достопримечательностях!

— Я не поведу тебя туда, — заупрямился инквизитор. — Тебе нечего там делать!

— Я все равно туда загляну, так не лучше ли тебе быть со мной в это время?

— Дейк! — нахмурилась ведьма. — Сказано тебе: не надо туда ходить. Зачем ты опять начинаешь?

— А тебя никто не спрашивал, — осекаю ее. — Мне нужно там побывать, значит, я там побываю.

— Не будь таким упертым, — возразила она. — Пошли лучше с нами в сад.

— Чтобы этим же вечером тварь опять вышла на охоту!? Бэйр, ты определенно не понимаешь, в чем тут дело! Нужно как можно быстрее выяснить, как от нее избавиться или, если уж она так дорога твоему ненаглядному упырю, узнать, как прекратить нападения!

— Подожди, не надо на нее кричать, — встал между нами Арланд. — Давай я тебе сам все расскажу, покажу и объясню, почему собака на тебя бросилась? Если ты, конечно, не боишься спуститься со мной в подвалы.

— Чтобы ты ее там на меня натравил?

— Я не собираюсь ее на тебя натравливать! — воскликнул он. — Но как иначе я могу тебе ее доказать или хотя бы просто показать, что она безобидна?

— Я пойду с вами в подвалы, а потом мы все вместе пойдем пить чай в саду, — предложила Бэйр. — Я смогу убить или ослабить собаку, если что-то пойдет не так, а Леопольд сможет разнять вас, если опять подеретесь, как вам идея?

— Я согласен, — тут же решил Арланд. — Если ты, — посмотрел на меня, — после того, как я все покажу, оставишь меня и собаку в покое, то я согласен.

— Я оставлю вас в покое только в том случае, если то, что ты покажешь, убедит меня в правильности такого поступка, — уточняю.

— Тогда вперед, чтобы не терять времени, — скомандовала Бэйр. — Только… я бы взяла оружие, если вы оба не против.

— Я только за, — усмехаюсь, направляясь в нашу с ней комнату.

— Надеюсь, я не совершаю ошибку, — пробормотал Арланд, последовав за нами.

 

10. Хранитель

«Бэйр, ведьма с Великих равнин»

С самого утра день не заладился, с самого начала он не предвещал ничего хорошего или, хотя бы, безопасного.

Еще до завтрака Дейк подрался с Арландом, у Арланда началась депрессия, Лорен не отдал мне заслуженную награду, да и каша, ко всему прочему, оказалась холодной. Это то, что касается начала дня, а вот в итоге этого начала я вместо того, чтобы дышать свежим воздухом в саду и творить, уже где-то час лазаю по жутким подземельем, не зная, в какую сторону шарахаться от многочисленных теней и шорохов. Дейк, блин, тоже молодец: «Одень платье, хвати в штанах рассекать, светя свой задницей и бедрами!». Ну а я, как последняя дура, послушалась и вырядилась в свое единственное платье, подол которого уже весь грязный, да еще и в ногах путается, мешая нормально ходить. Еще платье ужасно потому, что в нем холодно. На тридцати метрах под землей не особо-то жарко, меня уже всю трясло бы, если бы не теплые светящиеся шары, которыми я окружила себя и компанию, и не Леопольд, превратившийся в хорька и греющий мне шею, как меховой воротник. Одна только и радость, что этот по-настоящему милый и добрый оборотень.

— Арланд, ты точно знаешь, куда мы идем? — уже пятый раз спросил рыцарь у инквизитора, уверенно идущего впереди.

— Я знаю, — в пятый раз кивнул он и из двух проходов, вставших перед нами нелегким выбором, выбрал правый.

— Неужели нет пути короче? — вздыхаю.

— Не ной, баба, — велел мне Дейк. — То ей холодно, то ножки у нее болят, то в животике урчит… Потерпишь, не умрешь.

— Отстань, — отмахиваюсь от него. — Арланд, сколько еще идти?

— Мы прошли больше половины пути. Я давно туда не был, потому не могу сказать точно, сколько времени осталось.

— Зачем мы вообще куда-то идем? — ворчу. — Ты же ее хозяин, неужели не можешь позвать собаку?

— Могу. Но толку от того, что вы увидите, как я говорю с воздухом? Дейку нужно видеть место, где все началось. Может, тогда он сможет подавить в себе жаждущего чужой смерти мясника… — покосился в сторону рыцаря.

— Может быть, — усмехнулся Дейк. — Значит, есть место, где началось что?

— Где создали Хранителя, — объяснил Арланд.

— И что же там такое?

— Это место, где живет Хранитель. Это большой зал, на его стенах мозаика и надписи на древнем, какие-то камни… Я был там всего один раз.

— Жертвенные камни? — испуганно переспрашиваю. — А кем или чем обычно жертвуют?…

— Эй, я же не могу знать все! — возмутился Арланд. — Но крови и костей там нет, а это значит, что в жертву не приносили живых существ, и бояться нечего.

— Хах, в обратном случае это тебе надо бояться, — усмехнулся рыцарь. — Бэйр очень не любит, когда ее пытаются принести в жертву ради глупых убеждений, особенно когда проливают ее кровь.

— Очень надеюсь, что этого нам удастся избежать, — серьезно сказал инквизитор.

— Ладно, — Дейк нехотя оставил эту тему. — А что именно в том месте, куда ты нас ведешь, должно нас убедить в том, что собака безобидна?

— Наверное, мозаика на стенах, заклинания древней речи на «месте» собачки… — предположил он.

— А если мы не знаем древнюю речь?

— Уж простите! — инквизитор взмахнул руками. — Но как еще я вам могу предоставить хоть какие-то доказательства!?

— Если животное убивает людей, значит, просто не существует доказательств того, что оно не опасно, — твердо сказал Дейк. — Его надо убить, несмотря на все эти красивые легенды.

— Хранитель может быть рядом, и а твоем месте я бы помолчал про убийства, — заметил Арланд.

— Я его не боюсь, так как рано или поздно все равно придется его убить. Глупо бояться своих врагов. И недооценивать тоже глупо — это та самая причина, по которой я все еще иду с тобой.

— Он не опасен для тех, кто не считает его своим врагом, — объяснил Арланд. — До и после случая с моими родителями никто не пострадал, в нашем роду не было внезапных смертей вот уже триста лет, а до смерти Дороти подобное случалось только во время войны со слевитами. Хранитель выполняет свою работу честно и вредит только тогда, когда существует угроза для нашего рода. Которой ты, Донан, возможно являешься, раз он пытался тебя убить.

— Я бы с радостью убрался отсюда, если бы мог, но твой дядя не желает снимать с меня клятву, — проворчал рыцарь. — Очень мне нужно тратить время и силы на то, чтобы вредить вашему поместью! Я сюда приехал, чтобы какой-нибудь доктор за так вылечил Бэйр, и на ваш род мне, мягко говоря, все равно.

— Почему-то я тебе верю, — усмехнулся Арланд, убирая со своего пути целую штору из паутины и пыли. — А почему ты уверен, что Хранитель хотел именно убить? Может, он просто так приходил?

— Он вел себя, как агрессивное животное. Мне понятно его поведение, когда мы встретились на его территории, но то, почему он решил заглянуть ко мне в спальню, как мне кажется, очевидная причина для охоты.

— Тем более, мне снился возможный итог этого ночного визита, — подтверждаю, подходя поближе к рыцарю. — Зачем же Хранителю надо было убивать того, кто не угрожает роду?

— Зачем ему надо было убивать моих родителей — тоже непонятно, — вздохнул Арланд. — Может… ладно, может вы и правы. Может, с ним что-то не то в последнее время, раз он начал нападать на ни в чем неповинных людей. В тебе, Донан, я еще сомневаюсь, но сами члены рода уж точно никак не могли навредить ему.

— Наконец-то здравые мысли, — улыбнулся рыцарь. — От этой твари надо избавляться, а не защищать ее.

— Нет, надо разобраться во всем, а уже потом думать, как поступить. Пока то, что Хранитель опасен и это не исправить, не доказано, следовательно, и охотиться на него я тебе не дам!…

Дальше они с Арландом говорили еще о чем-то, но о чем, я не слушала. Леопольд у меня на плече забеспокоился, превратился в крысу и начал перебегать с одного плеча на другое, принюхиваясь.

— Что такое? — тихо спрашиваю у него, поглядев по сторонам.

Мои магические шары хорошо освещали все в диаметре десяти метров вокруг, осмотревшись, я не увидела ничего подозрительного. Но крыс все равно продолжал нервно бегать туда-сюда. Прислушавшись к своим внутренним ощущением, я ничего не почувствовала. Все вокруг было абсолютно чисто, вроде бы. Что же его так обеспокоило?

— Да что с тобой? — спрашиваю у оборотня, осторожно взяв его с плеч. Вместо ответа Леопольд завертел хвостом и задергал лапками, показывая, что висеть в воздухе ему не нравится, тогда я посадила его на ладони. — В чем же дело?

Крыс осмотрелся вокруг, покусал меня немного за пальцы и превратился обратно в огромного хоря. Забравшись мне на плечи и устроившись в позе воротника, он уже не подавал признаков беспокойства.

— Эй, а я ведь помню это место! — вдруг воскликнул Дейкстр, обгоняя Арланда, идущего впереди.

— Разве ты тут был? — удивился инквизитор.

— Да, как раз тогда, когда встретил эту тварюшку… сейчас пойдут первые комнаты, которые пустые, потом коридор повернет вправо, там будет разветвление. Если пойти в правое, то наткнемся на одну дверь. Это та самая дверь, за которой была комната, в которой мы первый раз встретились с собакой.

Дейк ускорил шаг, нам с Арландом ничего не оставалось, кроме как пойти за ним.

Вскоре в стенах появились дверные проемы. Нигде не было дверей, из коридора можно было разглядеть каждую комнату… чего я делать не стала. При одном виде этих жутких древних и кривых дверных проемов, пустых старых комнат с остатками каких-то вещей и мебели, меня всю затрясло, начала нарастать вполне объяснимая паника. Возникло такое ощущение, что я в подземном мертвом городе, стены которого видели такие ужасы, о которых я могу только догадываться… Как, например, над этой дверью появились эти странные узоры, напоминающие иероглифы, и почему они похожи на расплывчатые очертания скелета?…

Не выдержав, я побежала к тому из спутников, кто был ближе, и схватила его за руку.

— Страшно? — удивленно спросил Арланд, и не думаю отталкивать меня.

— Это ужасное место, — киваю, стараясь не смотреть по сторонам. — От него у меня мурашки по коже.

— Не бойся, уж мы втроем отобьемся от любого монстра, — усмехнулся инквизитор, беря мою руку в свою. Тепло, идущее от его рук, я чувствовала даже сквозь кожаную перчатку.

— Не понимаю, как можно добровольно сюда лезть и что-то искать… Мне все время кажется, что вот-вот кто-нибудь выползет из этих комнат, — тихо рассказываю ему.

— Да кому ты нужна? — усмехнулся Арланд.

— А вот и она! Что я говорил? — донесся из-за поворота впереди голос Дейка.

Мы с Арландом поспешили к нему.

Рыцарь стоял посреди как будто жилой комнаты. Здесь сохранилась вся мебель, даже ковер на полу и белье на кровати. На столе стояли тарелка, чашка и столовые приборы… Все выглядело так, как будто хозяин только что вышел.

— Мне здесь нехорошо, — сразу предупреждаю, чувствуя, как все внутри леденеет от ужаса.

Это ненормально… в склепе мне было спокойнее, потому что там я знала, что может встретиться и как с этим бороться, а здесь даже находиться невозможно, потому что все вокруг пугает именно неизвестностью, непонятностью. Почему эту комнату бросили? Сколько лет, десятков лет или, может, веков назад отсюда ушли? Почему ушли? Почему остальные комнаты пусты, а здесь за столько лет никто не посмел тронуть мебель? Кто здесь жил? Почему простыни измяты и в каких-то темных пятнах, почему разбросаны книги и вырваны чистые листы из пустого альбома?…

— Бэйр, не истери, — отмахнулся от меня Дейк. — Просто комната. Тут не может быть ничего страшного, кроме той собаки. Но от нее нас защитит Арланд, или ее убьешь ты, или просто прогонит Леопольд. Нечего бояться.

— Мой женский мозг не подчиняется твоей логике, — напоминаю, сильнее вжимаясь в инквизитора. — Это страшное место, что бы вы ни говорили!

— Какие-то книги… надо посмотреть, о чем они.

Не слушая меня, Дейк подошел к кровати и аккуратно взял в руки уже почти развалившуюся книгу. Всмотревшись в написанное, рыцарь положил все обратно.

— Чернила высохли и поблекли, ничего не разобрать, — сказал он.

Наклонившись к листам, которые лежали на полу возле кровати, Дейк попытался что-то понять по ним, но, видимо, безуспешно.

— Кажется, это молитвенник… — предположил он. — Все интереснее и интереснее, кто же здесь жил?

— Вон там есть еще одна дверь, — заметил Арланд, указывая куда-то вглубь комнаты. — Думаю, там может быть еще что-нибудь интересное.

В стене напротив нас действительно была неприметная дверь. Она была закрыта, возможно, на замок.

— В прошлый раз через нее на меня рычала эта псина, — сказал Дейк. — Черт знает, куда ведет эта дверца и что там может быть. Она не просто так закрыта, думаю. Может, не стоит ее открывать? Только добавим себе проблем…

— Не уж-то наш могучий рыцарь испугался? — ухмыльнулся инквизитор и, отпустив меня, направился к двери.

Сначала открыть не получилось, дверь оказалась запертой, тогда Арланд дернул за ручку несколько раз, на третьем рывке ручка отвалилась, а дверь осталась закрытой.

— Идиот, — усмехнулся Дейкстр.

— Я бы не торопился с выводами, — усмехнулся инквизитор и положил руку в перчатке на доски двери.

Закрыв глаза, Арланд начал что-то шептать, при этом надавливая на дверь пальцами все сильнее и сильнее. Неожиданно он отпрянул от двери и… она открылась сама.

— Что это было? — нахмурился Дейк.

— Чудеса вампирьей магии! — с насмешкой посмотрел на него Арланд, потом картинно поклонился, взмахнув полой черного плаща в сторону открывшегося помещения. — Прошу.

Я направила внутрь открывшегося помещения светящийся шар.

— Собака сидела в умывальной? — скривился Дейк, рассматривая доисторическую, немного подгнившую от остатков воды кадку и высохшие куски мыла. — Страшно предположить, чем она тут занималась!…

— Вряд ли чистила зубы, — хмыкнул Арланд, касаясь древней мочалки.

— Полли хочет купаться! — весело крикнул серый какаду, слетев с моего плеча и сев на край бадьи. — Купаться, хочу купаться! — дальше были звуки, должно быть, означающие смех.

— Заткнись, — поморщился инквизитор, толкая птицу в бадью, где на самом дне еще оставалась вода. Ее было немного, но она была жуткого цвета и ужасно воняла.

— Злой, злой, злой! — возмутился попугай, замахав крыльями и вздыбив бордовый хохолок.

— Арланд, скажи лучше, что известно о хозяине собаки? — подхожу поближе к инквизитору. С ним, который, хотя и чудной, но, по крайней мере, умеет договариваться с нечистью, мне было спокойнее. — Самом первом хозяине, например? Если она сидела в умывальной, как сказал Дейк, то, может, это как-то связано с ее первым хозяином? Обычно животные приходят туда, где жили их люди, — пытаюсь сказать что-нибудь умное.

— Не знаю, — покачал головой Арланд. — Ни в одной из тех семейных хроник, в которых я рылся, нет даже намека на эту комнату, а, значит, и про хозяев собаки, живших в ней. Но по логике выходит, что ими являлись все первенцы, начиная с основателя рода… Хм. А ведь не лишено смысла то, что основатель рода во время войн со слевитами жил именно здесь, в этой комнате, и именно он был первым хозяином Хранителя.

— Вряд ли, — поморщился Дейк. — Когда он жил?

— Две тысячи лет назад.

— Значит, к нему это место не имеет никакого отношения. Уж очень современно тут все выглядит для того времени, даже вода в чашке на столе сохранилась, и в бадье. Да и откуда в комнате военачальника разодранные молитвенники?

— Комната под землей, тут время заморожено… Но, может, ты и прав, — кивнул Арланд.

— Я думаю, тут жили около сотни лет назад, может, немного меньше, — продолжил рассуждать Дейк.

— Кто это!? — вдруг заорал попугай и как сумасшедший кинулся с края бадьи в главную комнату. — Не смей! Стой!

Как только он вылетел, послышался ужасный грохот, казалось, от него даже стены и пол задрожали. От страха я впилась когтями в руку Арланда, но тут же отцепилась от него, так как он, испугавшись, быстро выбежал в главную комнату. Мы с Дейком, переглянувшись, кинулись за ним.

Все было по-прежнему, мои шары освещали каждый угол комнаты. Не было никаких монстров и прочей дряни…

Леопольд в обличии огромного какаду бился в дверь, как безумный и оглушительно кричал по-птичьи.

— Что с тобой такое!? — возмутился Дейк, подходя к птице. — Совсем озверел!?

— Дверь! — прокричал попугай.

Рыцарь что было сил толкнул дверь, через которую мы вошли в странную комнату, но она не поддалась.

— Она заперта, — сделал вывод рыцарь.

— Плащ, Полли хочет плащ! — крикнул попугай, сев на плечо к Арланду и укусив его за ухо. — Дай Полли свой плащ!

— Да, дам-дам, кусаться-то зачем!? — возмутился инквизитор, снимая свой плащ и потирая кровоточащее ухо.

Поставив попугая на пол, он накрыл его плащом. Через секунду перед нами стоял уже Леопольд.

— Так-так-так… — пробормотал он, быстро завязывая плащ таким образом, чтобы он держался, как тога. Выхватив у Арланда из-за широкого ремня на груди серебряную цепь, Леопольд повязал ее себе вместо пояса. — Мне нужны свободные руки, — пояснил он свои странные действия.

Подойдя к двери, оборотень внимательно ее осмотрел, ощупал, постучал по углам, приложившись ухом.

Леопольд напряг руки, которые, казалось, все состояли из небольших, тонких, но огромной силы мышц. Затем оборотень с поразительной мощью толкнул дверь от себя, от такого толчка она заметно дрогнула… но устояла.

— Механизм слевитов, — сделал вывод Леопольд, отстраняясь от двери. — Нет окон, нет и щелей, нет и скважины… Если такую дверь и можно выломать, то с двумя метрами стены вокруг. Такие не открываются ключами, но запираются, если просто захлопнуть. Дверь можно открыть только снаружи, если знаешь, где рычаг, запускающий механизм, или изнутри, если она зачарована именно на тебя. Слевиты такие часто используют в банках или в своих ювелирных лавках. Это, — указал на дверь, — уникальная работа. Кому-то надо было хорошо защитить эту комнату.

После этой речи мы несколько секунд молчали. Слышать от Леопольда такую твердую, уверенную и ничуть не шепчущую речь, притом жутко осмысленную и пестрящую словами, которые оборотню, вроде, и знакомы быть не должны, было удивительно.

— Откуда ты знаешь? — спросила я у него.

— Читал, — отмахнулся Леопольд. — Что вы стоите, вы меня вообще слышали!? Мы заперты и не можем выбраться отсюда! Какой-то сумасшедший в черном плаще захлопнул дверь!

— Может, он вернется? — предполагаю. — Это в том случае, если он нас не запер, чтобы мы умерли с голода, конечно…

— Я бы не стал нас здесь запирать, — пожал плечами Леопольд. — Я бы просто раньше позаботился о том, чтобы мы ничего не нашли. Тут что-то посложнее… нет, он хочет не избавиться от свидетелей. Я могу предположить, что он просто хочет нам что-то показать.

— Кто ты и куда дел нашего Леопольда? — усмехнулся Дейк. — Это уже вторая умная мысль за последнюю минуту!

— Не понимаю, о чем ты, — сказал оборотень, открывая свои чудесные глаза. — Бэйр, убери свет ненадолго.

— Как скажешь, — киваю и гашу все светящиеся шары.

— Можешь вернуть, — велел Леопольд через несколько секунд. Когда я вновь зажгла светящиеся шары, оказалось, что оборотень уже выходит из умывальной. Как же он так быстро?…

— Плохая новость — нет ни одной щели, — сказал он. — Хорошая — никого, кроме нас, здесь тоже нет.

— И как ты это понял? — поинтересовался Арланд.

— Моя мама может видеть тенями. Я тоже могу, — пожал он плечами. — Когда глаза открыты, то видишь чуть-чуть лучше.

— Как это, видеть тенями? — не понимаю.

— Я чувствую все, чего касается тень. Это похоже на то, как просто смотришь куда-то… только видишь все, до последней пылинки.

— Так что нам делать? — спросил Дейк. — Сидеть и ждать, пока начнутся голодные галлюцинации? Бэйр, попробуй продырявить дверь своим кинжалом. Вдруг получится?

— Ладно, — киваю, доставая трясущимися руками с пояса кинжал.

Включив свое странное оружие, я поняла, что дверь не так проста, как кажется. Огонь ее не брал, даже не плавил металл.

— Может, попробовать продырявить стену? — предлагаю, но решаю дождаться ответа спутников.

— Нет, не стоит, — вдруг сказал Арланд. — Человек, который нас запер… мы не знаем, кто он и чего хочет. Лучше не ходить в тот коридор пока, потому что заперший нас может быть очень опасен. Уж если он знал о коридорах и этой тайной комнате…

— Если он знал, как открыть ее, — поправил Дейк. Когда на него все удивленно посмотрели, он пояснил. — Если упоминаний о комнате в дневниках и хрониках нет, значит, ее просто не нашли и не осмотрели… следовательно, она просто была закрыта и никто не знал, как открыть. Этим объясняется и то, что здесь сохранилась мебель. Раз комнату не открывали столько лет, то и вещи портить некому. Думаю, хозяин этой комнаты сам ее закрыл перед тем, как уйти. Хозяин по логике — основатель рода. А закрывший нас — его последователь…

— Или он сам, точнее. Мне кажется, основатель что-то скрывает, раз закрыл нас здесь… может, мы близки к такой тайне, о которой еще никто не знает? — воодушевленно предложил Арланд, но рыцарь перебил его.

— Он умер две тысячи лет назад, дорогой наш шизофреник, — напомнил ему Дейк. — Уже забыл? Давно на проблемы с памятью жалуемся или недавно началось?

— Нет, не забыл, — буркнул Арланд.

— А с чего тогда такие оговорки? — удивленно спрашиваю.

— Ну… Да, черт возьми, я плохо различаю мертвых и живых, не надо на меня так смотреть! Я говорил с основателем Ордена Белых Сов и первым императором Рашемии, а мертвые преподаватели помогают мне на экзаменах… Я вижу их так же ясно, как вас сейчас. С детства у меня стерты понятия о жизни, смерти и времени… Иногда я ошибаюсь и путаюсь. Но я не сумасшедший! — начал оправдываться инквизитор.

— Мы знаем, — усмехнулся Дейк и вдруг дружелюбно потрепал Арланда по плечу. — Ты разве что маньяк, но нет, точно не сумасшедший, нет.

— Я все же считаю, что это может быть основатель, — повторил инквизитор, отходя подальше от рыцаря. — Призраки иногда могут влиять на материальный мир, а ему всего-то и требовалось, что захлопнуть дверь.

— А открыл тогда кто? — скептически хмыкнул Дейк.

— Может, Хранитель? Вдруг дверь была связана с ним? — предложил инквизитор. — Если комнату открыла призрачная собака… это объясняет то, что вещи никто не тронул. Человек бы тут все перерыл.

— Комната и выглядит так, как будто ее перерыли, — замечаю.

— А версия Арланда имеет право на жизнь, — вдруг сказал Дейк, подойдя к кровати и расправив простыни, после посмотрев на свои испачкавшиеся в пыли руки. — Комнату такой оставили много лет назад, когда ее покинули.

— Хм… ну, раз уж нас, вездесущих людей, тут заперли, то давайте все перероем, — предлагаю. — Не знаю, как вы, а я считаю, надо выяснить все, что только можно. Возвращаться сюда из-за того, что мы чего-то не увидели или не заметили, я не хочу.

— Согласен, — кивнул Леопольд. — Почему бы не заняться поисками? Вдруг попадется что-то, что поможет открыть дверь?

И мы принялись искать. Разворошили кровать, выпотрошили матрас, внимательно просмотрели книги, залезли в шкаф, подчистили полки, исследовали умывальную… но не нашли ничего интересного или подозрительного. Наверное, мы потратили на поиски неведомо чего около часа, и за этот час ничего не произошло. Никто не пришел, никаких звуков из коридора, никаких шорохов.

— Лично меня начинает нервировать наше положение, — решил Арланд, посмотрев на воду в кружке на столе.

Мы уже обыскали все, что могли, и сейчас сидели по углам. Я устроилась на кровати рядом с Дейком, Леопольд сидел на лавке возле стола.

— Можно ведь предположить что тут держали кого-то насильно? — спрашиваю.

— Вполне, — кивнул Дейк.

— В таком случае то, что отсюда не выбраться — очевидно. Старые темницы они покруче некоторых сейфов, — решаю.

— Покруче чего? — поморщился Арланд. — Порой я не понимаю слов, которые ты говоришь.

— Я говорю, что капец нам, если не придумаем, как взломать дверь!

— Ее не взломать, — напомнил Леопольд. — Совсем.

— А на кого она «зачарована»? На основателя рода? В Арланде есть его кровь, пусть и попробует открыть, — предлагаю.

— Во мне его личной крови, как в реке вина, — красноречиво сказал инквизитор. — Тем более, если учитывать некоторые обстоятельства…

— Леопольд?

— Ты что!? Я пусть и сын Лорена, но моя мать вообще нелюдь, а кровь нелюдей сильнее человеческой в несколько раз, и это не говоря уже о каком-то титуле!

— Мы говорим о кровном родстве, причем тут титул? — вмешался Дейк.

— Как это причем? Сеймуры выдают своих дочерей за ближайших баронов и герцогов, а потом, через поколение, дочери ближайших баронов и герцогов выходят за сыновей Сеймуров. Так поддерживается чистота крови, капля за каплей она возвращается в семью, — объяснил Арланд.

— Ладно, значит, никто из вас дверь открыть не сможет, даже если очень захочет, — подвел итог Дейк.

— Да, — хором ответили братья.

— Ааа… а у вас тут есть такое понятие, как бактерии? — спрашиваю на всякий случай.

— Что? — поморщился рыцарь.

— А, я что-то такое слышал, — кивнул Арланд. — Это такие маленькие организмы. Они настолько крошечные, что их невозможно увидеть без мощной увеличительной трубки.

— Леопольд, превратись в бактерию, пролезь под дверью и открой ее.

— Издеваешься? — скривился оборотень. — У них даже головы нет, не то что разума!

— Откуда ты знаешь, что у них нет головы? — удивился Арланд.

— Читал, — гордо ответил Леопольд. — Я не хочу остаток жизни провести бактерией, у меня ведь даже памяти не будет для того, чтобы вспомнить, что я оборотень.

— Ладно, отпадает, — соглашаюсь. — Есть еще идеи?

И ответом мне было молчание.

Несколько минут мы просто сидели и думали, что делать. Нет щелей — нет потайных ходов, нет скважины — нельзя открыть дверь, нет еды — долго не протянем. Приятная ситуация, ничего не скажешь.

Неожиданно для себя я почувствовала сильный сквозняк. Первая мысль была о том, что сквозняк может идти только из щели, значит, эта щель есть… но прислушавшись к своим ощущением, я поняла, что это не сквозняк, просто у меня ни с того — ни с сего холодок по коже. Осмотрев еще раз комнату, я вдруг заметила, что тень от стола задрожала.

Поморгав, я вновь посмотрела на то место. Все было в порядке. Теперь краем глаза я заметила движение по стене, от стола к кровати, но повернувшись, ничего подозрительного не увидела.

— Черт, у меня галлюцинации… — невесело сообщаю.

— Я всегда знал, что ты чокнутая, — усмехнулся Дейк, похлопав меня по плечу.

Вдруг тень на полу заметно задрожала и… перед нами встала какая-то женщина.

— Черт, это заразно, — печально констатировал Дейк. Его лицо при этих словах невозможно было описать, жуткая смесь удивления, возмущения и огорчения.

— Черт, — кивнул Леопольд.

— Черт, — подтвердил Арланд.

Мы все в немом ужасе пялились на возникшую из неоткуда женщину. Она же осматривала нас с каким-то странным удовлетворением.

— Арланд, Дейкстр Донан и Бэйр, ведьма… трое, — перечислила она. — Но кто ты? — удивленно посмотрела на Леопольда.

Неожиданно я узнала ее голос. Когда я подслушивала разговор Лорена и его любовницы, таким голосом говорила именно женщина. Странно… выходит это существо перед нами — Тома? Оу… вот Лео и встретился с мамочкой. Но как же она сюда попала?…

— Меня нет, — нервно хихикнул оборотень, вжимаясь в стул. — Я вам мерещусь.

— Нет, ты есть, — покачала головой женщина. — И ты ведешь себя так, как будто ждешь чего-то от меня, чего-то страшного. Другие ведут себя спокойно. Ты или нервный, или подозреваешь меня в чем-то. Подозревать можно только того, о ком хоть что-то знаешь. Ты знаешь меня, но я тебя не знаю вовсе. Как так?

— Тома, а какого черта, извиняюсь, ты тут делаешь? — обворожительно усмехнулся Дейкстр, вставая с кровати и подходя к леннйю… ну, то есть, я думаю, что такие огромные уши, как у тех минипутов из фильмов по Люку Бессону, могут быть только у леннайев. — Честно, без платья и чепчика ты выглядишь гораздо лучше, особенно в штанах…

Да уж, без того дурацкого чепчика, без платья, она выглядела действительно сногсшибательно. Длинные, до самых пят слегка вьющиеся каштановые локоны, заплетенные в толстую косу, огромные изумрудные глазища, точеные черты лица… да что она вообще нашла в Лорене!?

— Вы его видели? — спросила Тома, обернувшись к Дейку. От одного звука ее раздраженного зычного и глубокого голоса у меня мурашки по спине пошли.

— Кого видели? — переспросил рыцарь: он, видать, не сразу понял, что эта обтянутая легким корсетом выдающаяся грудь умеет говорить.

— Того, кто вас запер?

— Я видел, — нехотя обратил на себя внимание Леопольд. — Темный силуэт.

— Молодец, — усмехнулась она, показав маленькие острые клыки. — Это мне очень о многом говорит! Продолжай в том же духе и, может, останешься жив еще пару часов.

— Аааа… стесняюсь спросить, что ты тут делаешь? — спрашиваю у Томы, вставая с кровати.

— Спасаю вас… и еще кое-что, — честно ответила Тома. — Тебя что-то не устраивает, девочка?

— Да! — киваю. — Меня не устраивает то, что мы все всё еще здесь! Я хочу в поместье, подальше от этих подземелий.

— Тут уютно, — пожала плечами Тома, усаживаясь на край стола. — Поговорим здесь, а потом я вас вытащу и мы пойдем, куда надо.

— Как ты нас вытащишь? — спросил Дейк.

— Того, кто задает слишком много вопросов, оставлю гнить в этой комнате, — покосилась она на рыцаря.

— А… это… невероятно! — выдохнул отошедший от шока Арланд. — Тома!? Это ты!?

— А что, не видно!? — нахмурилась эта железная леди.

— Наша экономка, подумать только! Я-то думал, что все про всех знаю… а тут такое.

— Нет, — усмехнулась Тома. — В этом поместье все про всех знаю только я. Про каждого… кроме тебя, конечно.

— Черт… мои нервы не выдерживают, — тихо присвистываю. Это существо, кажется, сейчас сведет меня с ума! Она потрясающая… этот голос, эти жесты!

— Хватит глазеть, — опасно прищурилась Тома, посмотрев на Дейка, у которого, кажется, началось абсолютно невменяемое состояние.

— Я не могу отвести взгляд, — усмехнулся он. — Я, кажется, ослеп. Но вместо темноты, куда не посмотрю — везде одна картина: ты.

Мдааа… Дейк включил режим «переспать любой ценой». Насколько я знаю своего друга, Лорену определенно придется распрощаться с верностью своей любимой.

— Я, считай, замужем, — надменно сказала она и грациозно отвернулась от рыцаря.

— И дети есть, — грозно прорычал Леопольд, смотря на Дейка.

— Нет детей, — поправила Тома, напряженно прижав длинные уши к голове. — Но хватит. Я не затем пришла сюда. Вы шли вниз, в хранилище? Я отведу вас туда, но пойду с вами.

Тома соскочила со стола и направилась к двери.

— Подойдите ко мне и дайте руки, потом выключи свет, ведьма.

Когда подошел Леопольд, Тома задумалась.

— Не знаю, кто ты такой.

— Я не опасен, — улыбнулся оборотень. — Пойду с вами.

— Ладно. Но я буду следить за тобой.

Когда мы все встали близко друг к другу, Тома обняла нас и… какие-то доли секунды мы как будто попали в абсолютную пустоту с сильным течением. Я даже понять ничего не успела, как мы оказались в коридоре.

— Как?… — пораженно спрашиваю. — Как ты это сделала?

— Просто ловкость рук, — хмыкнула Тома. — Ну, пойдемте, чего встали? У нас не так много времени. Нам, как вы уже догадались, могут помешать, так что будьте начеку.

— А кто пытается нам помешать? — спрашиваю, догоняя странную экономку.

— Тот, кто вас здесь запер, и его подчиненные.

— У него есть подчиненные? — удивился Арланд.

— Наивный мальчик… — вздохнула она. — Неужели ты думал, что хозяин всех духов поместья — ты?

— Нет, я так не думал, но Хранитель меня слушался, и другие не перечили. Я считал, у них нет хозяина.

— Хранитель не может убить тебя, вот и расположил к себе, чтобы ты не стал мстить за родителей. Псина умнее тебя оказалась, — объяснила она.

— Это значит, я не смогу его остановить, если он вдруг захочет убивать? — продолжил спрашивать Арланд.

— Ты можешь его остановить и даже убить, потому если Хранитель и будет нападать на людей, то только тогда, когда тебя не будет в поместье, — ответила Тома.

— Он всегда нападал?

— Нет. Никогда, — покачала головой Тома. — Но Хранитель очень изменился, а вместе с ним и это место. Ему надо помочь или будет худо.

— Могла бы раньше об этом сказать, раз знала! — замечаю. — Неужели нужно было столько прятаться?…

— Раньше такой опасности не было, теперь она есть. Сейчас я спасаю не вас и уж точно не поместье, я спасаю себя, — ответила она.

— И что же случилось, что эта опасность появилась? — спрашиваю. — Если раньше ничего не происходило, то что побудило того же основателя выйти из комнаты?

— Слишком много замков открылось, слишком много всего полезло наружу. А кто виноват… два идиота, которые искали, и третий идиот, который заманивал.

— Мы с Лореном и сам основатель, — перевел Дейк.

— Именно, — кивнула Тома. — Ты, рыцарь, виноват больше всех. Ты открыл запретную комнату и выпустил дух основателя! Он-то и натравил на тебя Хранителя.

— Нет, дверь уже была открыта, когда я пришел! То есть, закрыта, но кто-то закрыл ее совсем недавно. Как я мог взломать замок слевитов, который был закрыт несколько тысячелетий назад!?

— Снаружи есть скважина, а изнутри ее невидно, так бы и моя помощь вам не потребовалась, — усмехнулась Тома. — Ты, странный рыцарь, мастер не своего дела, потому тебе и работа слевитов оказалась нипочем.

Ой, зря она это сказала, Дейк ведь сочтет за комплимент и тогда точно не отстанет от нее. Хотя… мне-то какое дело до его любовных приключений? Правда, Леопольд не простит, если Дейк соблазнит его мать. И Лорен тоже. Из поместья нам придется бежать, причем очень быстро.

— Значит, Дейк выпустил из комнаты дух основателя, который был там заперт. Дух основателя — зло? — уточняю спустя некоторое время раздумий.

— Нет, он не зло, но может доставить много неприятностей, — усмехнулась леннай. — Спятившего старикашку заперли в комнате на десять лет и только потом похоронили полуразложившееся тело. Кстати, он умер в умывальной. Такая смерть и еще призраком сидеть в этой запечатанной комнате столько лет… я бы сама пошла мстить.

— Как мило, — хмыкаю. — Так вот, что там делала собака. Сидела и охраняла хозяина, когда Дейк пришел.

— Еще бы, — усмехнулась Тома. — Она следует за своим хозяином, сидит возле его ног, как и две тысячи лет назад. Оба они причинят немало вреда поместью, если их не остановить.

— А зачем им причинять вред?

— Основателю — месть, а собака будет просто исполнять приказы, — пожала плечами Тома.

— Ты очень много знаешь. Откуда? — удивляюсь.

— Лорен много болтает, Арланд вечно забывает убирать закладки из важных книг и сами книги, Меви любит побеседовать, а тройняшки имеют чудесный талант находить странные вещи, они всегда приносят находки мне. А с Гарфелом мы просто… подружились.

— Так-так, выходит, ты шпионила в нашей семье? — возмутился Арланд.

— Иначе как бы я следила за хозяйством? — она повернулась к нему, прижав уши к голове. — И мне не придется искать работу, если сейчас все пройдет успешно. Мы с Лореном уедем из этого кошмарного места и будем жить счастливо где-нибудь в Агираде. Ну а если все пройдет не успешно… что ж, вы погибните, а поместье и вовсе достанется мне при некоторых небольших усилиях.

— Ну, ты и змея, Тома, — поразился Арланд.

— Я просто хочу быть счастливой, — пожала плечами нелюдь. — Любая женщина хочет жить с любимым мужчиной, детишками и котом, а мне этого не дают вот уже почти тридцать лет. Невольно звереешь.

— Согласен, — усмехнулся Леопольд.

— А ты вообще кто такой? — спросила у него Тома. — Я видела тебя пару раз в саду вместе с ведьмой и как-то раз возле поместья.

— Этого лучше не знать, — уверил ее Леопольд.

— Ладно. Пойдемте быстрее, а не то, чую, нам не дадут дойти до места.

Тома ускорила шаг, теперь нам было уже не до разговоров, мы с трудом поспевали за ней.

И странно же обернулась ситуация… внутри у меня все напряжено, как будто сжалось, руки трясутся. Кажется, дело о наследстве Меви подходит к концу… и будет очень хорошо, если этот конец не совпадет с концом моей жизни. Но что за опасность на этот раз? Неужели призрак сбрендившего основателя? Или Хранитель? Ведь так и не понятно, зачем им убивать кого-то.

Мы шли очень быстро, но, казалось, вовсе не продвигались вперед. Двери и комнаты кончились, теперь вокруг были только голые каменные стены и пол. Бесконечный коридор без разветвлений или проходов сводил с ума, все больше казалось, что я иду в каком-то бредовом сне.

От долгих блужданий у меня действительно начинались приступы сумасшествия, находила вдруг ничем необъяснимая паника и слабость. Я чувствовала себя так, как будто у меня жар.

Дейк, заметив мое состояние, забеспокоился, но Тома сказала, что у меня просто реакция на здешнюю энергетику, что это скоро пройдет. Но она ошиблась, не прошло, даже наоборот: с каждыми ста метрами мне становилось хуже.

Постепенно мне начали мерещиться шорохи, шаги, какие-то звуки, будто невидимые крысы вокруг бегают по полу и стенам, тихие дуновения ветра, как сквозняк, и неясный шепот. Все это окружало меня, но стоило только вслушаться — тут же пропадало.

В таком полубезумном состоянии я нахожусь последние полчаса, все иду и иду по этому бесконечному коридору, внимательно наблюдая за подрагиваниями кудрявой кисточки косы Томы. Нелюдь идет впереди, потому мне только и остается, что смотреть на нее и в пол. А там как раз эта чертова кисточка…

— Арланд, ты точно не вампир? — насмешливо спросил у инквизитора Дейк.

— Нет… — ответил тот.

Голос Арланда был настолько болезненным и хриплым, что я обернулась посмотреть, все ли с ним в порядке.

— Вид у тебя такой, как будто ты уже полгода не пил свежей крови, — хмыкнул рыцарь и был прав. Арланд выглядел ужасно, его чуть ли не шатало, он шел, спотыкаясь, но все время пристально смотря в пол и никуда больше.

— Видел бы ты то, что я вижу, и не так бы выглядел, — вяло усмехнулся инквизитор, оттолкнувшись рукой от стены, чтобы не идти, трясь об нее.

— И что же ты видишь? — спросил рыцарь.

— Духов, сцены прошлого, слышу голоса… я привык, меня часто уносит в другое время, потому справляюсь. Раньше это было настоящее безумие… Прошлое накладывалось на настоящее, и я переставал понимать, где и кто я. Сейчас я пока держусь.

— Это еще цветочки, — предупредила Тома. — Приготовься терпеть.

— А что именно ты видишь? — полюбопытствовал Леопольд.

— Я буду говорить то, что слышу вокруг, — ответил Арланд все тем же убитым голосом. Теперь он поднял взгляд от пола и осмотрелся вокруг. В его глазах как будто перетекало расплавленное золота, зрачки были так сильно сужены, что их почти не было видно. Поскольку инквизитор видел не то, что сейчас перед ним, он положил руку на плечо Дейка и теперь шел за ним, как за поводырем. — Война идет. Все носятся, кричат… Скоро противник проникнет внутрь ходов. Слевиты подземелья построили, слевиты и откроют… Уже больше половины погибло, солдатам не продержаться… Они ворвались, приближаются… это уже спустя несколько дней или недель… Вот здесь… — Арланд указал дрожащей рукой на стену с огромной царапиной. — Убили топором первого человека. Голову отрубил достаточно высокий слевит. Горный, кажется. Не лесной.

— Эй, хватит! — запротестовал Дейк. — Кого ты вообще слушаешь!? Не надо ничего рассказывать! Не хватало еще, чтобы ты свихнулся прямо сейчас.

— Нет, надо, — приказным тоном сказала Тома. — Он может увидеть что-то важное. Я затем вас сюда и привела… не только за этим, правда. Кроме того это еще и самый короткий путь, но рассказ о прошлом лишним все равно не станет. Коридоры Памяти, так называется это место. Я все ждала, когда у этих двоих начнутся видения, а они, оказывается, уже идут полным ходом у Арланда. Это странно, ведь мы еще не дошли до самого главного места… Видимо, ты, инквизитор, особо восприимчивый. Это плохо, потому что потом напряжение усилится, когда мы дойдем до главного места. Там уже и ведьма нам начнет рассказывать о прошлом…

— Я не хочу смотреть на войну! — возмущаюсь и останавливаюсь.

— А жить ты хочешь? — спросила нелюдь, обернувшись. Ее прекрасные и вместе с тем до ужаса злые глаза почти гипнотизировали. — Назад пути нет, или мы сейчас со всем покончим, или все погибнем еще до того, как выберемся! Потерпишь, это не смертельно.

— Тома! — нахмурился Дейк. — Не забывайся!

— А то что? — усмехнулась она и… исчезла на половину! Просто растворилась в воздухе! — Ты меня не поймаешь, рыцарь, а я тебя просто убью, всадив кинжал в спину. Но я не хочу лишаться такого воина, как ты, на тебя вся надежда, погибнешь — уполовинятся наши общие шансы выжить. Не доводи меня до греха и не перечь мне, тогда все будет хорошо.

— Ты уверена, что это не опасно? — уточнил Дейк.

— Уверена. Ей будет очень плохо и, может быть, очень больно. Но от видений еще никто не умирал.

— Так-так-так, я с таким раскладом не согласна! — вставляю свое слово. Дейк мне в разборках с этой прекрасной стервой определенно не помощник.

— А куда же ты денешься? — усмехнулась Тома.

— Не забывай, кто тут за свет платит, — возвращаю жуткую усмешку и усиливаю свет вокруг Томы так, что даже мне самой пришлось прикрыть глаза. Ей же от чистого белого сияния стало действительно, мягко говоря, нехорошо. — Ты по теням бегаешь, а я эти тени уберу, и никуда ты не денешься от меча моего приятеля, потому не зли нас.

— Не позволю! — прорычал Леопольд, и, не задумываясь, встал между нами и своей матерью.

— Лео, не бойся, я просто хочу пойти на компромисс, — успокаиваю оборотня. — Итак, Тома. Говори, что ты задумала и без утайки, мы должны знать все. Сначала выслушаем тебя, а потом уже решим, как лучше поступить.

— Нечего говорить, — поморщилась нелюдь, презрительно отталкивая в сторону бросившегося ее защищать Леопольда. — Я проведу вас в пещеру, где создали Хранителя, там ваши видения усилятся. Арланду такое напряжение сделает только хуже, он не сможет там находиться, а тебе будет в самый раз: только ты увидишь главную сцены, сохранившуюся в памяти этого места. Скорее всего, ты увидишь, как и для чего создали Хранителя. Потом надо будет его или убить, или излечить, это уже ты сама поймешь, когда послушаешь разговор.

— То есть, мне одной надо все решать? Но ведь я… я, мягко говоря, не самый мудрый человек на Скаханне и ничего не знаю о вашем роде! Нельзя доверять это дело мне, слишком большая ответственность!

— Мы будем охранять тебя от духов падших воинов, которые, поглощенные безумием битвы, до сих пор подчиняются основателю, и от Хранителя, пока у тебя будут идти видения. Потом уже никто, кроме тебя, не сможет ничего понять, — объяснила Тома.

— Но я не готова!

— А как бы ты к такому подготовилась?

— Бэйр права, нельзя доверить это ей. Это дело Сеймуров, а единственный Сеймур здесь я! Потому я должен все исправить, — вмешался Арланд. Он уже совсем ушел, ориентировался только по слуху, и то, кажется, слышал еще кого-то, потому что не переставая вертел головой в разные стороны. Бедняга уже не понимает, где мы, а где те, из прошлого, в итоге говорил со стеной, а не с нами. — Нельзя подвергать Бэйр такому риску!

— Ты говоришь со стеной, Арланд, я стою в другой стороне, — голосом, полным яда, сказала Тома. — Только эта ведьма сможет со всем покончить. Я не понимаю, зачем мы вообще это обсуждаем, все и так ясно! Донан просто не сможет ничего увидеть, а с тобой все станет еще хуже, ты не сможешь даже защищаться от духов. Когда мы войдем в пещеру, надо будет, чтобы ты потерял сознание, иначе то, что сидит внутри тебя, столкнется с тем, что ты из себя сделал, и в итоге этого столкновения ты или умрешь, или станешь калекой. Другого выхода нет, я уже все продумала, и менять в своем плане ничего не собираюсь.

— Значит, Бэйр будет смотреть за прошлым, а мы в это время должны охранять ее, в этом твой план? — уточнил Дейк, задумчиво хмурясь.

— Да, — кинула Тома, продолжив путь вперед. Я уже убрала свет, и ей было не так тяжело. — Ее и этого одер… и Арланда. Оба они будут лежать без чувств, а ты, я и это лохматое чучело будем их защищать. Это будет тяжело. Призраки воинов достаточно пробыли здесь, чтобы набраться сил: они научились причинять физическую боль живым. Один из них не сможет оставить даже царапины, но их тут сотни — это главная опасность.

— Не понимаю, почему ты говоришь об этом только сейчас!? — Дейк, как и остальные, тоже начал потихоньку закипать.

— А вы бы пошли за мной, зная, что еще можете вернуться в поместье живыми и сбежать? — Тома даже не обернулась на него. — Сейчас вы уже не удерете, придем с минуты на минуту, а если и направитесь назад, собака вас найдет и вы уже ничего не сделаете…

Тома хотела сказать еще что-то, но ее перебил крик Арланда.

Схватившись за голову, инквизитор грохнулся на пол, издав тот самый жуткий вой, который я слышала у него в комнате во время какого-то ритуала. Я бросилась к нему, так как находилась ближе всех, попыталась удержать его от падения. Инквизитор вцепился мне в плечи мертвой хваткой, чуть ли не раздирая ткань платья.

— Арланд, что с тобой такое!? — спрашиваю, пытаясь заглянуть ему в глаза. Вместо ответа инквизитор только завыл, сжав зубы.

— Готов рябчик, — усмехнулась Тома. — Донан, стукни его, да посильнее, незачем парню мучиться.

Дейк поколебался секунду, потом подошел к Арланду и, без особого стеснения, врезал ему с такой силой, что бедняге чуть голову не оторвало.

— Помягче нельзя было!? — возмущаюсь, с трудом удерживая бесчувственное тело.

— Нет, — усмехнулся рыцарь, принимая у меня инквизитора.

— Давайте я, — вызвался Леопольд. — Мне его понести, что котенка, а тебе будет тяжело.

— Да, пожалуйста! — развел руками Дейк.

— Пф, благородный какой, — фыркнула Тома. — Ладно, пойдемте, уже пришли.

И действительно, впереди был поворот, ведущий в огромный зал с высоким потолком. Почему-то все мои магические шары, влетев внутрь, стали светить тускло-бирюзовым светом, исправить это я не смогла, хотя это было бы кстати. Из-за такого странного освещения зал показался мне еще страшнее, чем он, скорее всего, был на самом деле.

На стене напротив входа была мозаика, выложенная из осколков черных, белых и всех оттенков бирюзового цвета. Я так и не смогла понять, что именно было изображено, рисунок расплывался в головокружительные узоры, проследить за которыми было невозможно, а узоры распадались на отдельные группы осколков. Наверное, мозаика была слишком большой для моего роста, потому я и не могла понять, что на ней было изображено.

Под мозаикой находилось что-то вроде алтаря. Сооружение из камней напоминало уменьшенную копию Стоун Хенджа, посередине которой располагался большой неотесанный камень. К камню были каким-то образом приделаны три других, бирюзовых, они были плоские и круглые.

Это все, что я успела увидеть, сделав первый шаг в пещеру, потом меня как будто ударило чем-то по голове. Резко, незаметно и чертовски больно.

Перед глазами быстро расстелилась темнота, я перестала вообще что-либо видеть, в ушах зазвенело, еще пару секунд я могла понять, что Дейк что-то мне говорит, но потом пропало и это. Я была все еще в сознании, стояла, чувствовала, но не понимала, что происходит вокруг. Потом так же неожиданно, как и все остальное, началась слабость, в итоге я, не в силах устоять, повалилась на пол. Как только я упала, вернулся слух, звон еще оставался, но зато я хоть что-то слышала… только вот ни один из голосов не был мне знаком.

* * *

Постепенно пелена перед глазами начала спадать, и я стала различать неясные тени. Вскоре я абсолютно перестала чувствовать тело, зато зрение и слух пришли в норму.

— Удивительно, что не требуется живых жертв. Обычно создание таких существ сопровождается не одним убийством.

Голос был мне незнаком. Сначала я подумала, что пришел кто-то еще, но потом вспомнила, что Тома говорила о видениях, и поняла, что я уже их вижу. А если я их вижу, значит, мне сейчас нужно срочно соображать, что же делать! Пока я без сознания, Тома, Дейк и Лео защищают мое тело от тех, кто на нас нападет. Когда я очнусь, силы троицы будут уже на исходе, и мне придется самой бороться с собакой. А вот как ее убить, это мне расскажут сейчас. Итак… надо собраться и внимательно слушать, стараясь не думать о том, что скоро мне придется воевать с жутким монстром одной… А ведь огромным подарком будет, если я смогу его видеть, иначе сражаться придется с невидимкой, а это черевато. Так-так-так, все! Слушать!

— Это существо будет безупречно, — кивнул второй, который был гораздо ниже ростом, чем первый. Сначала я подумала, что это карлик, но потом вспомнила о слевитах и решила, что передо мной горный нелюдь. — Раз в несколько сотен лет оно будет убивать, одной жизни ему хватит на несколько веков, но зато эти несколько веков Хранитель будет защищать ваш род, поможет вашим потомкам выжить на этой мертвой земле.

— Я все еще сомневаюсь… нет ли в ваших словах подвоха, мастер? — обеспокоенно спросил более высокий, в кольчуге и с мечом. Он был строен, невысок, пропорционально сложен, светлая русая бородка, волосы до плеч, светлая кожа, болезненно-бледные серые глаза, все это говорило о том, что он настоящий Сеймур. Видимо, это и есть основатель рода.

— В моих словах подвоха нет, но ты можешь его слышать, — хитро усмехнулся слевит. Он был в черной мантии, капюшон которой закрыл лицо, так что разглядеть лицо слевита было невозможно. — Вам, людям, сложно донести истину, все-то вы понимаете по-своему.

— Значит, Хранитель будет убивать?

— И не кого-то, а именно ваших потомков, вашей крови, — продолжил низким, переливающимся красочными интонациями голосом слевит. — Но ведь будет по пять, по шесть детей в одном поколении, а поколений будет несколько в один век. Вы, люди, живете мало, но очень уж плодовиты. От одной души в несколько веков много потеряли бы мы, слевиты, леннайи бы потеряли, но не вы, нет. Это будет горе, но горе кратковременное. Заплатить горем за долголетие жизни рода, не так уж много, да?

— Вы правы, мастер, — кивнул основатель, подумав. — Без помощи духов нам не выжить здесь, не устоять против натиска вашей братии…

— Они не братья нам, — возразил слевит. — Они с гор, а мы из лесов. Мы готовы жить с людьми, это они противостоят вам. Но мы, в отличие от них, видим, кто сильнее и кто победит. Даже если сейчас их воины одержат победу, на смену тебе придет другой, с новой армией, и тогда горным уже не устоять. Только вот нам, лесным, неизвестно, каким будет этот другой. Ты, Моурен Сеймур, хороший человек, мы хотим жить на твоих землях, ты лишнего не спросишь, не станешь убивать наших мужчин и продавать в рабство наших детей и женщин, как, скорее всего, сделает другой. Так почему бы нам, лесным, не кончить эту твою драку с горными быстрее, почему бы не помочь тебе стать властителем земель, не дожидаясь, пока своими силами другой разобьет горных и станет убивать нас? Не ровняй нас с горными, Моурен Сеймур, не ровняй. Мы вам друзья, а они — враги. Я создаю для тебя Хранителя, чтобы он убивал их, а не нас.

— Я понял, мастер, — кивнул основатель рода. — Я понял это уже давно.

— Я хотел лишь напомнить, зачем мы здесь, — проговорил слевит с многозначительной интонацией. — Мое творение будет знаком твоего союза с лесными слевитами, не смей его нарушить, иначе тварь убьет всю твою семью.

— Вы сами должны помнить о том, что отныне не сможете прогнать нас отсюда, эти земли принадлежат людям, стоит вам забыть, как Хранитель уничтожит и вас.

— Людям пусть принадлежат земли, а леса оставь нам, — кивнул слевит. — Да будет так. Начнем.

Мастер начал водить руками над тремя круглыми плоскими камнями. С каждым взмахов его рук из их глубин вырывались яркие бирюзовые вспышки. Слевит водил руками и тихо читал какое-то заклинание, а камни становились все ярче и ярче, вскоре их свет заполнил весь огромный зал, а на стене начали проявляться как будто цветные осколки. Они появлялись, как будто были скрыты камнем, а теперь прорезали его с той же легкостью, что и нож масло, и ложились в ровные, но непонятные узоры. Голос мастера становился все громче, а камни светились все ярче, основатель закрыл глаза рукой и отступил на несколько шагов назад, меня же свет ничуть не слепил. Наконец, свечение достигло максимума и, вспыхнув в последний раз на весь зал, резко погасло.

На большом камне теперь лежали три прозрачных темно-бирюзовых круга. Они переливались так, как будто внутри них все еще был заточен свет силы, которую вложил в них маг.

— Но где же Хранитель? — удивился основатель.

Маг сильно дрожал, он уперся руками в большой камень, стараясь не упасть. Видимо, он израсходовал все свои ресурсы.

— Хранитель… невидим, — прокряхтел мастер. — Его можно только слышать, если ты не маг и не обладаешь способностью видеть духов. Но это и к лучшему. Он уродлив и страшен, так страшен, что любой увидевший сочтет его чудовищем и захочет убить.

— Хранитель — дух? Почему-то я полагал, что это будет существо.

— Он материален, но невидим, может стать нематериальным, когда захочет. Это очень сложное существо, я при всех усилиях не объясню его сути воину, даже такому, как ты.

— Я и не требую этого, — кивнул основатель. — Но почему ты работал с камнями? Разве не над телом самого Хранителя нужно было читать все эти заклинания?

— Эти три камня — он сам. Один хранит его тело, другой хранит душу, а третий — силу. Никто не сможет убить Хранителя, пока не доберется до камней, но и камни разбить не так просто. Имеется определенная последовательность, если враг, даже узнав об этом секрете, начнет ни с того камня, он тут же погибнет.

— А какая последовательность?

— Этого я вам не скажу, Моу'рен Сеймур, эта тайна умрет вместе со мной, ради безопасности лесных слевитов.

— Но что мне теперь делать с этими камнями? Зарыть или впечатать в стену?

— Оставь их здесь, в этом зале. Все поглощенные Хранителем души отправятся сюда и будут защищать камни. Это особое место, здесь скапливается вся сила этих земель, потому и простой дух обретет могущество достаточное для того, чтобы навредить материальному существу. Да и сам Хранитель будет защищать свою жизнь.

— Значит, враги, даже если проберутся сюда, не смогут уничтожить камни?

— Вход только один, его ваши воины должны запечатать сегодня. Никто сюда не проберется, пока вход запечатан.

— Как скажете, мастер. Благодарю вас за оказанную услугу. Самое время поговорить о плате.

— Подождите, я забыл еще кое-что вам сказать… — остановил его слевит, но что он говорил дальше, я не расслышала.

В ушах опять начался звон, перекрывающий все остальные звуки, перед глазами замелькали пятна.

Э, стоп, нет! Мне же нужно досмотреть до конца, меня нельзя будить!…

Но моих немых возгласов никто не услышал, меня почти буквально выбило из сновидения, швырнув на каменный пол в том же зале, но в совершенно другом времени.

* * *

Всем телом я ощутила такую боль, как будто меня действительно кинули на камни.

Вскрикнув, я с огромным трудом открыла глаза. Передо глазами все плыло, захотелось закрыть их обратно и вырубиться, чтобы не чувствовать ломоты в конечностях, но такая роскошь сейчас была недоступна.

Вокруг раздавались крики, вой, шипение, кто-то неистово рычал, скребся когтями о пол или стены… Шла драка.

С огромным трудом поднявшись, я постояла некоторое время, пытаясь удержать равновесие, потом ко мне окончательно вернулось нормальное зрение, слух и способность соображать.

Я осмотрелась, пытаясь понять, что именно происходит… Первое, что я увидела, это огромную серую собаку с бордовой мордой и черными полосами на спине. Она была в пяти метрах от меня и надвигалась на Дейка, который вертелся вокруг себя и размахивал мечом, как сумасшедший, он не видел собаку, которая шла прямо на него.

Я попыталась крикнуть, но из горла вырвался лишь невнятный шепот, раздирающий связки. Сделав шаг навстречу, я чуть не упала, потеряв равновесие. Когда же я восстановила его, собака была уже совсем близко к рыцарю и готовилась к прыжку. Все остальные были заняты, воевали со своими духами, Дейку некому было помочь, кроме меня.

Я стала пытаться сконцентрировать в руке магический шар, но магию как будто отрезало, если раньше она с готовностью вылетала из рук мощным потоком, то теперь едва вытекала тоненьким ручейком, с такими силами даже свечку было не зажечь…

За те секунды, что я пыталась создать огненный шар, чтобы хотя бы отогнать тварь, она уже прыгнула… На моих глазах здоровая собака повалила рыцаря на пол и со всей силы ударила его огромной когтистой лапой по голове.

Дейк вскрикнул, машинально попытался взмахнуть мечом, но уже не смог. Собака внимательно его обнюхала и прыгнула в сторону. Дейк больше не шевелился.

Плохо осознавая, что сейчас произошло, я недвижно стояла и смотрела на тело рыцаря, не понимая, почему он лежит, когда драка в самом разгаре, почему не встает, не поднимает меч и не несется в бой, как всегда.

Так я простояла до тех пор, пока не поняла, что следующей целью псины стала я.

Тварь с оглушающим рыком двинулась ко мне, она шла медленно, не торопясь, как будто не сомневаясь в том, что я никуда от нее не денусь, как бы не старалась.

Страх за собственную жизнь и инстинкт самосохранения заставили меня мгновенно вспомнить видение. Три круга на большом жертвенном камне, от которого я не так уж далеко и нахожусь… нужно просто разбить их и тогда тварь умрет. Как еще с ней справиться, я не знаю.

Я двинулась к камню, стараясь не упускать громадную псину из виду. Я шагала спиной вперед, потому не сразу заметила Арланда, лежащего без сознания. Споткнувшись о бесчувственное тело инквизитора, я упала на пол и опомниться не успела, как собака уже прыгнула на нас.

Это был вопрос нескольких секунд, на выбор действия было отведено мгновение… понимая, что ничего не успею, я упала на Арланда, закрыв его тело собой.

Я ждала удара, но его не последовала. Удивленно открыв глаза, я заметила, как другая, такая же по величине собака, только с бордовыми полосами на спине, вступила в драку с первой. Это был Леопольд.

Придя в себя за пару секунд, я встала и кинулась к камню, где находились три нужных мне диска. Добравшись до них, я стала думать, что нужно с ними сделать.

Конечно же, разбить, но порядок не определен, если я ошибусь, то мне каюк, а ведь остальные и вовсе не знают, как можно уничтожить взбесившуюся тварь… у меня всего одна попытка, нельзя ошибиться.

В нерешительности я дотронулась до одного из камней, он был гладкий и холодный, как стекло. Неожиданно моя левая рука сквозь бинты засветилась ярким бирюзовым туманом, а внутри появилось устойчивое чувство голода. Я почти инстинктивно положила левую руку на камень, в меня хлынула вся та дрянь, что оказалась внутри. Вкус был отвратительный, хотя я не понимала, как могу чувствовать вкус душой, которая и поглощает все это… но ощущение было такое, что я ем что-то несвежее, пыльное, хранившееся и растущее годами…

Процесс почти полностью поглотил мое внимание, я уже не замечала криков, шипения и рычания вокруг меня, существовала только я и странный магический диск, из которого я вытягивала «еду».

С каждым «глотком» я чувствовала, как во мне прибавляется сил, как возвращается магия. Это было потрясающее ощущение удовольствия…

Неожиданно сзади меня послышался крик.

Нехотя обернувшись, я с ужасом заметила, что Арланд очнулся, и его практически раздирают на части какие-то духи. Их было около десятка, а слабый и ничего не соображающий из-за галлюцинаций инквизитор никак не мог собраться с силами и начать им сопротивляться.

С большим трудом заставив себя оторваться от круга, я кинулась помогать ему.

Когда я подоспела, духи уже разорвали всю его одежду и добрались до кожи, успели нанести несколько небольших ран. Арланд как раз пришел в себя и начал обороняться, схватив один из крестов, который вечно носил с собой.

Когда я приблизилась, мне резко стало нехорошо. Видимо, инквизитор применял свои навыки экзорциста и отправлял умерших воинов туда, где им и следует быть. На меня эти силы действовали не так, как на духов, но и лучше мне от них явно не становилось.

Помедлив несколько секунд, я все же бросилась к Арланду.

Вцепившись левой рукой в ближайшее привидение, я разодрала когтями всю его плоть, но потом последовал второй дух, третий…

Вскоре я вся была в дымке из, казалось, полсотни духов. Они протягивали ко мне свои когтистые лапы, разрывали одежду, кожу, оставляя царапину за царапиной. Поначалу несильная боль раздражала и отвлекала, но потом я сумела привыкнуть и, закусив губу, стала тратить внимание на другое, более важное. Раздирая призраков один за другим, я параллельно пыталась отпугнуть их заклинаниями, но получалось далеко не всегда.

Арланд, стоявший не так далеко, чтобы его невозможно было разглядеть за прозрачной дымкой, справлялся с духами все успешнее и успешнее, он изгонял их целыми группами, но в итоге на него лезли другие, все больше и больше. Я решила постепенно продвигаться к нему, так как вместе мы наверняка справимся лучше и у нас хотя бы будут прикрыты спины.

Вскоре мне удалось пробиться сквозь слой агрессивных духов, к тому времени у меня уже начинала кружиться голова от напряжения и, возможно, от кровопотери, но лошадиная доза адреналина не давала мне упасть в обморок или даже просто ослабеть.

— Как ты? — поинтересовался инквизитор, прорвавшись сквозь своих духов и встав рядом со мной спиной к спине.

— Держусь, а ты?

— Весело, — усмехнулся Аранд и оглушающе завыл очередное изгнание, от которого духи завизжали еще громче…

В подобное какофонии я находилось совершенно неопределяемое количество времени, все слилось в один ужасный промежуток, состоящий из несильной острой боли, взмахов рукой и заклинаний.

Все кончилось неожиданно. После очередного изгнания духи вокруг нас с Арландом разом исчезли. Не поняв сначала, что произошло, мы несколько секунд стояли, готовые к бою, потом только пришли в себя и оглянулись, сначала друг на друга, потом по сторонам.

Тома на последнем издыхании, держа в покое раненую левую руку, пыталась отбиться от призраков. На нее было жалко смотреть, ужасные раны отмечали ее лицо и тело. Леопольд пытался отбиться от духов… собаки нигде не было.

— Где Хранитель!? — кричу, затем сухое после драки горло надорвалось, и я зашлась кашлем.

— Исчез, а вместо него навалило этих тварей! — ответила Тома, в ярости пронзая одного из шести духов вокруг серебряным кинжалом, затем нелюдь ушла в тень.

— Арланд, помоги им! — велю инквизитору, а сама быстро возвращаюсь к большому камню.

Выходит, собака не опасна, Арланд был прав. Ей жизненно необходимо иногда убивать членов рода Сеймуров, тут уже как кому повезет, но в последний раз она пыталась убить аж троих, после чего напала на людей не через сотню лет, а через пятнадцать, причем не на Сеймура. Хранитель болен этим особым бешенством, не сложно догадаться… сейчас каждая вторая тварь им одержима, кажется. Нужно очистить камни от скверны и тогда все вернется на свои места.

Я принялась за дело, положила руку на второй камень и принялась осторожно, понемногу вытягивать оттуда темную силу. По мере того, как она растворялась во мне, я почувствовала, как приходили силы, раны переставали кровоточить и болеть, небольшие царапины сами затягивались. Когда я закончила со вторым камнем, ко мне подошел Леопольд.

— Получается? — спросил он. В ответ я только кивнула, горло, казалось, превратилось в сухарь, из которого кроме хрипа ничего не могло вырваться.

Обернувшись назад, я увидела, что духов больше нет, ни одного. Арланд перевязывал раны Томе, разрывая на лоскуты то, что осталось от его защитного костюма. Закончив, он поспешил к Дейку, все еще лежащему на полу.

Все кончилось, кажется.

— Значит, от этих камней и зависит жизнь твари? — спросил Леопольд.

Я снова кивнула, закашлявшись. Голос постепенно возвращался, так как горло переставало быть таким сухим. Собравшись с волей, я принялась работать над третьим камнем.

Вдруг в наступившей тишине я услышала стук когтей по каменному полу. Обернувшись вновь, я увидела вдруг решившую появиться тварь. Она бешено зарычала, тряся головой, бросая безумные взгляды светящихся желтых глаз то на меня с Леопольдом, то на Тому, то на Арланда, загородившего тело Дейка.

Я усилила напор на последний камень, стала забирать больше, в итоге чуть не захлебнулась этой силой, пришлось прерваться ненадолго, чтобы восстановить способность принимать в себя скверну.

За эти доли секунды тварь решила, что не хочет становиться нормальной и с бешеным ревом кинулась на беспомощную Тому. Нелюдь находилась как раз под моим светящимся шаром, так как там Арланду было удобнее перевязывать рану, потому не могла быстро уйти в тень, для этого ей надо было подняться и прыгнуть в сторону. Слишком долго, учитывая ее слабость.

Собаке оставалось всего два прыжка, все мы находились слишком далеко от Томы, никто бы не успел помочь…

— Нет! — в ярости зарычал Леопольд, его образ дрогнул, он хотел превратиться и удержать тварь силой, но остановил в себе этот рефлекс и вместо того, чтобы кинуться вперед, с огромной силой по очереди ударил по последнему кругу, разбив его вдребезги.

Тварь даже не взвыла, просто растворилась в прыжке, так и не долетев до сжавшейся в ожидании смерти Томы.

Выдохнув с огромным облегчением, Леопольд кинулся к матери. Он оказался около нее буквально за несколько секунд, опустился рядом и сжал в объятиях. Я помчалась было за ним, но на полпути остановилась.

— Как ты, все хорошо, эта паршивая собака не успела ничего?…

— Хранитель… убит… Ты его убил!… Ты превращался в такого, как он, я видела… — задумчиво залепетала Тома, потом вдруг застыла в удивлении. — Лекои? Лекои… неужели это ты?… — спросила она, убирая с глаз сына челку и внимательно рассматривая лицо.

Леопольд, который оказался Лекои, кивнул и, утерев глаза ладонью, прижался к матери.

— Сын! — воскликнула она и обняла свое чадо, прижимая к груди. — Я и не надеялась, что увижу тебя снова… подумать только, как ты вырос! Каким стал!… И вернулся назад, значит, ты не забыл меня, не возненавидел?… Ах, лучше бы ненавидел, этого я больше заслуживаю… Так мне только хуже… А проклятие рода Сеймуров?… ты убил Хранителя! А чем это теперь им грозит, какими бедами и несчастьями?… Да к черту, ты здесь, и это главное!… Как же я скучала, мальчик мой!… Родной, маленький…

— Мам… — чуть ли не всхлипывая начал Лекои. Он быстро рассказал ей о том, что не покидал поместья.

Тома не выдержала и все-таки разрыдалась, уткнувшись лицом в плечо сыну. Заливаясь слезами, они принялась целовать свое вновь обретенное чадо в шею, подбородок, щеки, лоб, глаза, не переставая при этом что-то ласково бормотать. Сам Леопольд молчал, изредка утирая слезы, и гладил мать по растрепанным волосам.

Глядя на эту трогательную сцену, я сама чуть не расплакалась от счастья, но вдруг вспомнила, что…

— Дейк! — кричу в ужасе и бросаюсь к рыцарю, который до сих пор лежит на полу, хотя пошло уже очень много времени. Сейчас рядом с ним сидел Арланд и, видимо, там что-то серьезное. — Что с ним? — спрашиваю, почти упав на пол рядом с ними.

Удивительно, но лицо Дейка не было искажено адской болью или мучениями, как обычно при тяжелых травмах и их лечении, оно спокойным, только жутко бледным, а губы слегка фиолетовыми. Рыцарь лежал спокойно, не дергаясь и не шевелясь.

Забеспокоившись, я дотронулась до его руки, все еще крепко сжимающей меч, я попыталась прощупать пульс, но то ли я бездарный доктор, то ли… его действительно не было.

— Бэйр… я… — начал было Арланд, но запнулся. — Хранитель… выпил его душу. Без остатка. Была бы хоть маленькая часть, хоть капля, я бы смог помочь… но у него и ауры уже нет. Мне жаль.

— Что!? — возмущенно спрашиваю, чувствуя, как начинается что-то вроде истерики. — Быть не может, это же… Да как какая-то псина могла его убить!?

— Он не мог ее видеть. Единственный из нас, кто не мог…

— Не верю!!! — упрямо трясу головой. — Он просто в обмороке! Без сознания! Видел, как она его по голове лапой треснула? Просто болевой обморок или что там еще случается? Сейчас очнется!… Дейк, вставай, хватит уже лежать, итак всю драку пропустил! — трясу рыцаря за плечо. — Очнись, иначе придется лить тебе в лицо водой, а воды нет, потому я сейчас как что-нибудь придумаю и…

— Бэйр, хватит, — тихо попросил Арланд и обнял меня за плечи, не давая тормошить рыцаря, чем я, наверное, сильно увлеклась. — Постарайся…

— Что с ним?… — обеспокоенно спросил подошедший бывший Леопольд, но запнулся и замолчал.

— Ничего вы не понимаете!… - говорю, чувствуя, как к горлу подступает ком. — Он не… не… он живой!

Я не сводила с Дейка взгляда, казалось, что вот-вот какая-нибудь мышца лица дрогнет, он судорожно вдохнет, потом откроет глаза… казалось, что вот-вот, но… но ничего не происходило. Сначала минуту, потом вторую… потом третью и четвертую… десятую, пятнадцатую… Мы сидели и ждали полчаса и ничего.

— Надо что-то сделать, сам он не очнется!… А не видеть вот так, сложа руки… — говорю, чувствуя, как из глаз потекли слезы.

«Он уже не очнется» простучало в голове приговором.

Арланд обнял меня крепче и прижал к себе, пытаясь поддержать, но я в ответ с силой пихнула его в ребра локтем, вырвалась и, не удержав равновесие, упала на тело Дейка.

Испугавшись, что лежу на трупе друга, я вскочила, но потом мой взгляд уперся в его бледное лицо… Я без сил опустилась обратно, обняла рыцаря и, как последняя девчонка, зарыдала у него груди, прижимаясь к еще пахнущей живым рыцарем рубашке.

Теперь мысли заносились в голове быстрее, как будто подогревая все нарастающую и нарастающую истерику.

Нет, нет, нет… быть этого не может! Только не он, не сейчас, не так глупо!… Быть убитым какой-то собакой, эта идиотская смерть ему не подходит, только не Дейку! Он и не с таким справлялся, так как же?… Как же это может быть, что он сейчас лежит… весь холодный и не двигается?… Должен же быть выход, это еще не конец! Конец не может быть таким… нужно просто подумать, сделать что-нибудь… нужно какое-нибудь чудо, так почему оно никак не появляется? В этом мире все возможно, так почему же ничего не происходит?…

А вот… а если мне?… Что могла Бэйр? Какие у меня внутри возможности? Вдруг я сама могу помочь, вдруг я смогу совершить это самое чудо?… Надо только вспомнить что-то… Ладно, если я хочу что-то вспомнить, значит, мне нужно отказаться от какого-то столь же важного фрагмета памяти. Но от какого? Что может быть равносильно умению воскрешать? Ни одна моя способность, ни один случай из прошлого не сравнится по важности с этим…

Я начала лихорадочно перебирать в памяти все, что только можно, почти всю свою прошлую жизнь, по крупицам, что только можно было вспомнить. Нервное напряжение все нарастало и нарастало, казалось, меня сейчас разорвет от переизбытка чувств, но я все вспоминала и вспоминала, жизнь пролетала у меня перед глазами, а я пыталась выбрать подходящее, хотелось отдать воспоминания месяцами, годами, хоть десятилетие, лишь бы только не оставлять все, как есть.

Настал момент, когда я, наверное, должна была потерять сознание от внутреннего напряжения и переживаний, но вместо этого началось что-то иное. Я вдруг как будто провалилась куда-то, в какую-то темную яму, появилось такое чувство, будто я лечу, потом все резко прекратилось, я открыла глаза и как под сильнейшим гипнозом начала лепетать что-то невнятное, что постепенно раскрывало мне свой смысл все больше и больше…

— Птицы уйдут далеко по небу от слабого солнце к теплому свету, зверь в норе затаится в тепле, чтобы холод его не достал. Спрячет голову под крылом, зароется в ил и уснет, уснет надолго, до самого лета, или покуда весна не дойдет до краев своей чаши и вниз не польет. Не ждать, не терпеть, не спать, не лететь, коротать в покое свой век, так зачем же, зачем же зимой засыпать, когда ты не зверь, человек? Что зима, что весна, что лето и осень, не считается с ними ведь сердце. Остановит свой путь, когда время придет, а пока не пришло, свет небесный, блеск звезд, шорох листьев и холод ветров не оставят его с поры от рождения до поры, пока час не пробьет…

Я говорила еще что-то, но постепенно гипноз начал пропадать и я перестала понимать значение странных слов, продолжала уже машинально.

Постепенно я осознала, что не говорю, а пою, пристально смотря в открытые глаза рыцаря и сжимая его плечи пальцами с такой силой, что выступила кровь. Как раз в этот момент я полностью забыла слова, которые нужно петь дальше… и были ли эти слова вообще.

Поморгав, я снова посмотрела в широко открытые глаза рыцаря. Он был все так же недвижен. Я с большим трудом отцепила пальцы от его плеч и неуклюже помахала рукой перед его взглядом.

Секунду ничего не происходило, а потом Дейк вдруг резко вскочил, заорал, как сумасшедший, и кинулся подальше от меня.

— Я поседею… — пообещала стоящая неподалеку Тома.

— Ожил! — крикнул кто-то.

 

11. Немного раскрытых тайн

Я проснулась в теплом помещении, лежа на чем-то очень мягком, пахнущим… Леопольдом. В недоумении открыв глаза, я осмотрелась вокруг и поняла, что просто нахожусь в его убежище, на кровати оборотня. Отсюда и запах. Видимо, меня принесли сюда после битвы, так как я опять потеряла сознание.

В комнате царил полумрак, единственный источник света — разведенный камин. Я принялась искать глазами кого-нибудь из соратников, но комната казалась совершенно пустой. Только случайно скользнув взглядом по темному углу, я заметила Дейка, сидящего на стуле неподалеку от меня. Рыцарь был неподвижен, казалось, вообще спал.

— Дейк? — тихо зову его, садясь на кровати. В боку что-то кольнуло, но я не обратила на это особого внимания. — Дейк, где все?

Он не отреагировал на мой голос, продолжил спать.

— Дейк! — зову уже громче, подсаживаясь поближе к рыцарю, осторожно тормошу его за плечо. — Подай признаки жизни, будь добр! А не то я!…

— Я подаю признаки жизни, — отозвался рыцарь, медленно открыв глаза и посмотрев на меня.

— Фух, ты живой!… Не смей меня больше так пугать! Как ты себя чувствуешь?

— Я не каждый день умирю, а в остальном все как обычно, — проворчал рыцарь, немного поморгав, чтобы согнать с глаз сонную пелену. — Безумная усталость, разве что.

— Но ты живой, а это самое главное, — улыбаюсь, глядя на Дейка, который от жуткой сонливости вот-вот вырубится. — Слушай, иди на кровать, поспи, ты ужасно выглядишь.

— Вряд ли так же ужасно, как ты.

Поморщившись, Дейк с трудом встал, сделал пару шагов и, рухнув на одеяла, застыл, изображая бездушный труп. Я села рядом и положила левую руку ему на спину, чтобы проверить на всякий случай, все ли в порядке. Дейк оказался чист, белые узоры даже не засветились.

— Дааа, от расслабляющего массажа я не откажусь, — попытался пошутить Дейк, почувствовав прикосновения к своей спине, но смертельная слабость сделала его голос совсем не веселым.

— Ты уже остришь, значит, с тобой все хорошо, — замечаю, раздумывая, исполнить его просьбу или нет. С одной стороны чести много, с другой ему ведь совсем плохо… Нет, не такая уж я злобная ведьма, чтобы отказать больному друга.

— Оу… — удивленно воскликнул Дейк, когда я принялась снимать с него порванную тунику. — Как все быстро…

— Оживаешь на глазах, — улыбаюсь, когда рыцарь перевернулся с живота на спину, чтобы мне было удобнее стянуть с него остатки рубашки.

— Нет, мне все еще плохо, — закатил глаза рыцарь и сделал вид, что потерял сознание. Но стоило пихнуть его в живот, как он тут же улыбнулся, выдав себя.

— Шутишь, улыбаешься, теперь я точно знаю, что с тобой все в порядке! — делаю вывод. — А то я уже испугалась, что превратила тебя в зомби!

— То есть? — настороженно спросил рыцарь.

— Не бери в голову.

— Ну ладно, как скажешь, — буркнул он.

Уходя обратно в полусонное состояние, Дейк перевернулся на живот, чтобы я не забывала мусолить ему спину.

— Слушай, а где остальные? Почему они не с нами? — спрашиваю, не давая ему спать. Раз живой, то пусть поговорит со мной хоть немного, а потом уже спит.

— Я не знаю… когда мы пришли сюда, я еще был невменяем, совсем не понимал, что вокруг происходит, просто делал, что мне говорили, и все. Мы добрались сюда, а потом они все ушли куда-то, оставив меня с тобой.

— То есть, ты совсем недавно очнулся?

— Да, ты меня и разбудила, а до этого все как в тумане, ни черта не помню, — кивнул Дейк. — Можешь немного повыше, у шеи?… Дааа… это место… А плечи? Бэйр, ты совсем не обращаешь внимания на мои плечи, а там мышцы так ноют в последнее время… а потом медленно по позвоночнику вниз…

— Вот сейчас я уже сомневаюсь, правильно ли я поступила, воскресив тебя, — ворчу, послушно начиная разминать широкие плечи рыцаря.

— Тебе что, что-то не нравится? — вопросительно посмотрел на меня Дейк, повернув голову.

— А что мне должно нравится в твоей спине, стесняюсь спросить?

— Как же! Многие женщины в очередь бы встали, чтобы сделать мне массаж, а ты еще чем-то недовольна, — нахально заметил он.

— Не знаю, как насчет всех, но я не в восторге.

— Зануда, — проворчал рыцарь, потягиваясь. — Ты просто не понимаешь, что теряешь.

— Знаешь, для смертельно уставшего у тебя слишком оживленный ход мыслей.

— Мне стало лучше от твоих волшебных рук, — усмехнулся рыцарь. — Ложись-ка ты рядом со мной, а то у меня совесть начала просыпаться.

Подумав, я решила, что Леопольд не обидится, если вдруг случайно найдет нас с рыцарем на своей кровати спящими. Потому я легла рядом с Дейком, укрыв нас обоих покрывалом.

Поскольку меня уже кто-то переодел в не пойми откуда взявшуюся чистую рубаху, я не боялась испачкать постель грязью, собранной в подземельях, за Дейка тоже можно было не волноваться, он был чистый, потому как никто его особо сильно по полу не валял.

— Бэйр, — позвал меня рыцарь, когда я уже приготовилась засыпать. — Насчет того, что ты сделала…

— Чего?

— Насчет воскрешения.

— И что? Неужели я услышу что-то вроде «спасибо»?

— Ты услышишь все, что захочешь, только скажи об этом. По правилам ты можешь сделать меня своим рабом, а можешь попросить о чем-нибудь. Я весь в твоем распоряжении.

— Постарайся больше не умирать, идет?

— Что?… — от удивления Дейк даже приподнялся на кровати. — Бэйр, ты слышала меня?

— Да.

— И ты вот так отказываешься от своего желания? Неужели ты ничего не хочешь?

— Я хочу, чтобы ты был живой и здоровый. Хотя бы до тех пор, пока я рядом. Я это и так уже получила.

— Нет, я так не могу! Ты должна что-нибудь попросить! Иначе выйдет, что я не отблагодарил тебя. За такой дар, как вторая жизнь, я могу служить тебе пожизненно, никогда не оставить тебя.

— Что ты привязался, а? — возмущаюсь. — Я уже спать собралась, а ты со своим «служить»… — все же открываю глаза и сажусь на кровати.

— Я хочу, чтобы все было честно.

— Ладно, как хочешь, тогда жизнь за жизнь. Не смей убивать Арланда до тех пор, пока он сам не пожелает убить тебя или меня. Все, доволен?

— Ты… ты тратишь все на этого чертового графа!?

— Да, — невозмутимо отвечаю, возвращаясь на подушки. На каком-то моменте мышцы на животе пронзила резкая острая боль и я просто упала на кровать, не в силах больше подняться.

— Что с тобой? — забеспокоился Дейк.

— Да… нормально все, — отвечаю, расслабив лицо, дабы не пугать рыцаря гримасами.

— Ты ведь не получила никаких серьезных ран в битве? Ты не пострадала?…

— Да что мне сделается? Пара царапин, не больше.

— Выглядишь ты здоровой, — неуверенно сказал Дейк. — Может, я все же тебя осмотрю?

— Не стоит, я прекрасно себя чувствую, — возражаю, демонстративно закрываясь покрывалом до подбородка.

— Ну как хочешь, — усмехнулся рыцарь и лег вплотную ко мне, осторожно обняв. От его прикосновений грудь пронзила острая боль, но вскоре боль утихла.

Видимо, какие-то раны не зажили. Я ведь точно помню, что со мной все было в порядке, потому и волноваться нечего, просто обработаю потом мазью…

— Бэйр.

— Что? — раздраженно спрашиваю. — Дашь ты мне спокойно полежать или нет?

— Спасибо тебе за то, что вытащила оттуда. Там было ужасно, — неожиданно проникновенно сказал Дейк. — Я рад, что ты у меня есть.

— Сейчас растаю, видят боги, — улыбаюсь одним краем рта. — Еще что-нибудь или на этом приятное кончилось?

Хмыкнув, рыцарь прижался к моей щеке губами, хотя почувствовала я только колючую щетину.

— Не увлекайся особо, — предостерегаю. — Побрейся сначала, а потом лезь со своими благодарностями.

— Какая же ты…

Вскоре мы оба заснули, пригревшись под одеялом. Все же постель у Леопольда была роскошная, большая и очень мягкая, лежать на ней — одно удовольствие, а спать так вообще…

* * *

Меня разбудили голоса Томы и Леопольда. Они вернулись откуда-то и сейчас что-то обсуждали.

Открыв глаза, я с удивлением обнаружила, что Дейка рядом нет, а место, где он лежал, уже остыло. Интересно, почему он встал и не разбудил меня?

Я хотела уже вставать и сказать рыцарю все, что о нем думаю, но продолжение разговора, который я услышала, подсказало, что лучше притвориться спящей, а если не спящей, то мертвой. Такую важную тему нельзя было прерывать ни под каким предлогом.

— … здорово. И что будет теперь? — спросил Леопольд у матери. — Что ты собираешься делать?

— Мы с твоим отцом теперь сможем уехать отсюда, начать новую жизнь. Мешок драгоценных камней, каждый из которых стоит, как пять слитков чистого золота, — неплохое состояние. Купим дом близ лесов Агирада, забудем прошлое… Поехали с нами, сын? — предложила Тома. — Все будет хорошо, вот увидишь. Мы будем жить, как настоящая семья!

— Мам… я не хочу утруждать тебя… — замялся Леопольд.

— Утруждать? Что ты такое несешь, Лекои? — опять эти властные нотки. — Ты не был мне в тягость никогда, я бы ни за что, если бы не… Послушай, самое страшное, что могло произойти, уже произошло — ты лишил Хранителя материальной оболочки, хозяйство Сеймуров может упасть! Но я не хочу снова вспоминать о тебе по ночам и думать, в какой канаве ты спишь, какими отбросами питаешься, как жалко живешь из-за того, что я побоялась тебя оставить! Я хочу видеть тебя каждый день, хочу, чтобы ты жил рядом со мной, хочу увидеть твою невесту и детей… Ты мой сын, я виновата перед тобой, но я постараюсь все исправить… я очень хочу этого.

— Но мама… у меня никогда не будет невесты и детей. Я не человек, я даже не нелюдь. Я никто. Пустота, принимающая облики. Я стану только бременем для тебя, буду всю жизнь напоминать об ошибке…

— Замолчи! — зло зашипела она. — О чем ты вообще говоришь, какие напоминания, какие ошибки? Ты — мой сын, и это та самая причина, по которой ты никогда не станешь для меня бременем!

— … Ты ведь ждешь ребенка. Нормального, полноценного ребенка-полукровку.

— Откуда ты знаешь?… — пораженно спросила Тома. — Хотя это не важно! Лекои, это вовсе не значит, что я брошу или забуду тебя! Как ты вообще мог о таком подумать!? Ты всегда будешь моим сыночком, моим первенцем…

— Хватит! — вдруг резко перебил ее Леопольд. — Мы оба знаем, что я не могу остаться с тобой, даже если хочу этого!

— А ты хочешь?… — голос Томы дрогнул и смягчился. — Лекои, если ты не желаешь оставаться со мной, если… если ты не простил меня, то я пойму. Только скажи мне это в лицо, пожалуйста!

— Я никогда не держал на тебя зла и остался бы с тобой и с Лореном навсегда, но ничего хорошего из этого не выйдет.

— Не понимаю, — вздохнула Тома.

— Я понимаю и этого, думаю, достаточно. Я уже решил свою судьбу, — твердо сказал Леопольд.

— И что же ты намерен делать?

— Я попрошу у Дейка и Бэйр, они возьмут меня с собой.

— Лекои, ты с ума сошел? Как будто ты им нужен! У них своих забот хватает.

— Они позволят мне, поверь.

— Но зачем тебе с ними? Мне кажется, эти двое — не лучшая компания. Да и зачем тебе бродяжничать, когда ты можешь спокойно и безбедно жить в своей семье?…

— Я хочу приключений. С Бэйр и Дейком я увижу мир, познакомлюсь со многими людьми и нелюдями, наберусь опыта… Ничто не учит жизни лучше путешествий, так сказал Регант Фабле в своих «Записках Авантюриста».

— Сын, все ведь совсем не так, как ты себе представляешь…

— И пусть! — воодушевленно воскликнул он. — Я хочу в этом лично убедиться. Хоть разочароваться, но узнать самостоятельно, а не с чужих слов.

— Ты уверен, что именно это тебе нужно?

— Нет, — честно ответил Леопольд. — Я не знаю, что мне нужно, я даже не знаю, из чего могу выбирать… Но я много читал. Я читал про нищих мальчишек, которые одной улыбкой могут выманить целый кошелек из сумы, про рыцарей, погибающих на турнирах, про мастеров, загибающихся от работы, про женщин, живущих в дворцах, только и думающих, что о любви, деньгах и титуле, про крестьян, которые пашут наравне с лошадьми… Я не знаю, что из этого мне ближе всего, но хочу, мечтаю узнать.

— Лекои…

— Называй меня «Леопольд»! Так назвал меня отец и так меня зовут, а не «Лекои»! — вновь разозлился оборотень. Кажется, его характер начал потихоньку выползать наружу.

— Сын… Я люблю тебя. Это звучит странно после того, что я сделала, но я правда тебя люблю и желаю тебе счастья, как и всякая мать своему ребенку. Я отпущу тебя с этими прохвостами, только ты пообещаешь мне, что вернешься, когда нагуляешься, ладно? И еще ты познакомишься с отцом таким, какой ты есть, до отъезда!

— А он точно переживет это знакомство? — с сомнением спросил Леопольд.

— Пусть только попробует хотя бы поморщится! — пообещала Тома.

— Но мне девятнадцать. Если бы ты показала ему маленького мальчика, он бы еще понял, но так… Он просто не поверит.

— За все те годы, которые я прожила с ним, я ни разу ему не солгала… почти ни разу. Он всегда верил мне, поверит и сейчас. Завтра же ты ему покажешься, на балу, когда народа будет много и на вас никто не обратит внимания. А когда рыцарь соберется уезжать… что ж, ты отправишься с ним, если не передумаешь и если он все же согласится.

— Согласится. Он без моего вина со специями уже жить не сможет!

— То есть?

— Я… подготовил его к согласию.

— Подожди, ты ведь не травил его намеренно?…

— Нет, конечно! Я все прекрасно приготовил и давал ему напиток строго отмеренными порциями, чтобы вызвать привыкание…

— Лекои…

— Что? Я и не про такое читал…

Хах, а этот оборотень совсем не так прост, как о нем можно подумать! Бесстрашно спорит с матерью, которая сама кого угодно съест, накачивает каким-то вином Дейка, чтобы тот согласился взять его с собой… да и меня-то он тогда похитил вовсе не для того, чтобы помочь с расследованием, а чтобы стребовать желание за то, что отпустит. Теперь понятно, что он собирался попросить. У него с самого начала, возможно, с первого дня нашего приезда был готов этот план.

Разговор родственников и мои мысли заодно прервал звук захлопывающейся двери. Я услышала шаги кого-то, кто спускался по лестнице, легкие и пружинистые… Дейк так не ходит, значит, Арланд. Больше некому.

— Держи, — сказал инквизитор, положив на стол что-то мягкое, но увесистое. — Приготовь что-нибудь, я голодный, как волк.

— Иди вымойся сначала, а потом к столу подходи, — велела Тома тоном бывалой экономки. — От тебя за версту несет кровью и потом! Мерзко, графский сын!

— Где мне здесь мыться прикажешь? В кастрюле?

— Я купаюсь в колодце, — вмешался Леопольд. — Выйди в коридор, пройди направо, потом поверни опять направо, там будет разветвление, иди в самый правый ход, там будет пещера с озером. Все время на право, в общем.

— Озеро?

— Да, оттуда вода в реку попадает, а берется не знаю откуда. И поосторожнее, там иногда всплывают рыбки, которые больно кусаются! Налови немного, если несложно.

— Хм… Ладно, — согласился неведомо где побывавший инквизитор и вышел в дверь, которая вела в подземелья.

Так, Арланд вернулся с улицы весь в поту и крови, Леопольд и Тома здесь… а где же Дейк?

Поразмышляв над этим вопросом, я решила, что лучше всего будет спросить об этом у тех, кто его видел. Но для начала нужно проснуться.

Картинно потянувшись и повздыхав немного, я сделала сонное лицо и села на кровати лицом к соратникам.

— Доброе утро! — улыбаюсь Томе, сидящей на стуле в перевязках, и Леопольду, размахивающему окровавленным ножом. Эта картина подействовала на меня лучше всякого кофе…

— Что такое? — непонимающе спросил оборотень, когда я замолчала на полуслове, вытаращившись на него.

— Откуда кровь?…

— Арланд только что с охоты пришел, кажется, это был глухарь, — оборотень продемонстрировал мне окровавленную тушку. От вида ощипанной и уже кое-где порубленной птицы меня затошнило, но я все-таки сдержалась. — Что, не любишь глухарей?

— Н-нет… просто… я никогда не видела такого, — честно отвечаю, уперев взгляд в пол, чтобы даже случайно не увидеть вновь труп несчастной птички. — А где Дейк?

— Он проснулся, как только мы пришли, спросил, где мы были, а потом пошел обратно в поместье. Ему нужно было поговорить с Меви и с Лореном. По-моему, он хочет покончить со всем этим делом и все рассказать, — рассказал Леопольд.

— Донан велел, чтобы мы все время были с тобой и ушел, — добавила Тома. — Это было не так уж давно.

— А сколько сейчас времени?

— Часов семь-восемь вечера, — пожал плечами Леопольд. — Какая разница?

— Весь день ушел на борьбу с этим Хранителем, — раздосадовано вздыхаю. — Теперь мне придется работать всю ночь, чтобы закончить фонтан до приезда гостей.

— Похвальное трудолюбие, — заметила Тома. — Что ж, сейчас поужинаем и вернемся в поместье, поговорим с Лореном, а потом делай, что хочешь. Хотя… лучше бы тебе сейчас не напрягаться, ты так много пережила… — неожиданно печально сказала Тома, отведя взгляд в сторону и прижав уши к голове.

— Да со мной все в порядке, — пожимаю плечами, но на всякий случай себя осматриваю.

С руками было все в порядке, ноги совсем не болели… а вот грудь и живот осматривать на людях не так прилично.

— Ты пострадала больше всех нас, — почему-то очень тихо сказал Леопольд. Они с Томой как-то странно переглянулись. — Мама пока тебя перевязывала, перевел все бинты, которые я хранил.

Ощупав сквозь длинную рубаху торс, я наткнулась на твердый слой бинтов. Так вот, где собака зарыта…

— Спасибо, — благодарю Тому. — Сама бы я не додумалась.

— Не за что, — сухо ответила нелюдь, отвернувшись.

— А где вы были все это время? Мы с Дейком проснулись, а вас нет.

— Как только Лекои убил Хранителя, часть мозаики со стен осыпалась. Это оказались драгоценные камни, — начала объяснять Тома. — Те самые утерянные сокровища Сеймуров. Мы собирали эти камни в мешки и корзины, вот и все.

— Вот оно что, — удивляюсь. — Теперь Сеймуры самый богатый род, мозаика-то была огромной.

— Да, так и есть, — улыбнулась Тома. — Мы все посовещались и решили, что мешок камней заберем я и Лорен, столько же получите вы с рыцарем, Арланду на жизнь тоже выделим. Это немного по сравнению с общим количеством драгоценностей.

— А неплохой подарок для Меви на день рождения, — замечаю. — Несколько десятков килограммов драгоценных камней, подумать только! А не известно, откуда они взялись?

— Нет, — покачала головой Тома. — Неизвестно. Но, думаю, нам и не нужно этого знать.

— Наверное, так, — соглашаюсь.

В комнату вошел Арланд, вернувшийся с купания в неком колодце. На инквизиторе уже была рубашка с высоким воротом и перчатки, так что я так и не смогла разглядеть, что он прячет. Из-за того, что костюм остался у призраков, инквизитор выглядел сейчас так, как он выглядел в последние дни нашего совместного путешествия.

— Ты рыбок наловил? — тут же подбежал к нему Леопольд, уже вымывший руки от крови в специальном умывальнике.

— Не было рыбок, — ответил Арланд. — Что там с глухарем?

— Уже варится похлебка, — улыбнулся оборотень. — Скоро приготовится.

— Да, я чувствую запах, — кивнул инквизитор, принюхавшись. — Бэйр, как ты себя чувствуешь? — повернулся ко мне.

— Все со мной хорошо, — в который раз отвечаю. — Только вот одежда… — рассеяно смотрю на рубаху.

— От твоего платья остались одни ошметки, — объяснила Тома. — Но к счастью Лекои хранит в своих шкафах кучу хлама, так что одежды нашлось на всех.

— Эх, жалко, — вздыхаю. — Это было мое единственное платье…

— Ты рисковала жизнью за наш род, мы сможем подарить тебе хоть десять платьев, — улыбнулся Арланд, устроившись на одном из стульев у стола.

— Нет, спасибо, не надо десять, — улыбаюсь в ответ. — Вообще лучше не надо, я больше ни на ногой в те места, где женщина должна выглядеть прилично!

— Почему? Жизнь ведь не закончилась… — начала было Тома, но увидев мой непонимающий взгляд, тут же замолчала.

— Просто не приведите меня боги еще раз оказаться в таком же поместье, — объясняю. — Без обид, но это самое ужасное место из тех, где я когда-либо бывала. Сплошные тайны, заговоры и кошмары… Да как тут вообще можно жить!?

— Каждый древний род имеет свои причуды, — пожал плечами Арланд.

— У вас эти причуды дошли до крайности… Хотя все уже кончилось, зачем вспоминать? Хранителя больше нет, и слава всем богам…

— Он есть, я видел его, — возразил Арланд. — Но он больше не имеет материальной оболочки. Это значит, что он не сможет нападать и убивать, но, тем не менее, будет жить и питаться духом, охранять Сеймуров и их земли.

— То есть, будет питаться духом? — переспрашиваю.

— Он будет выпивать немного сил из Сеймуров, — объяснил инквизитор. — Максимум последствий — однодневная слабость у жертвы. По моим расчетам, ему нужно будет так питаться примерно раз в год. В этом нет ничего страшного.

— А похлебка уже готова! — заметил Леопольд, попробовав варево из котелка. Оборотень во время нашей болтовни трудолюбиво суетился у котелка и творил свой шедевр кулинарии.

Когда большая миска с аппетитно пахнущем варевом оранжевого цвета оказалась переде мной, я забыла обо всем. Поскольку последний раз я ела с утра, то была очень голодная и сейчас накинулась на еду с поистине зверским голодом, почти не обращая внимания на вкус. Такими, как я, оказались и все остальные. За пятнадцать минут мы умяли все, что было в котелке.

Поужинав, мы вчетвером двинулись обратно в поместье, обсуждая, что и как будем делать. Планов было немало, нужно было тайком пробраться в комнаты и привести себя в порядок, потом предоставить Меви камни, показать Арланда, пока не поздно, и объяснить, что произошло в подвалах. Если Дейк этого еще сделал, то это займет весь оставшийся вечер, так как Меви доверчивостью не отличается, и будет большой удачей, если она не потребует нести ее в логово Хранителя и объяснять все на примерах. Кроме того мне нужно поговорить с Лореном, чтобы он отдал мне перчатку Маггорта. Я, в конце концов, помогала убить жуткого монстра и найти сокровища, должна же я хоть что-то получить за это, денег-то мне Дейк все равно не даст! После разговоров мне надо будет отправиться в сад и работать над фонтаном, на это у меня целая ночь.

Дел было много и все они были неотложными, по пути я прокручивала в голове, как что буду делать и говорить. Я была настолько увлечена мыслями, что совсем не обратила внимание на боль в боку, а когда заметила, то решила, что это от долгой ходьбы. Потом я почувствовала, что по животу к ноге стекло что-то влажное, посмотрела вниз, но в полумраке не заметила на одежде никаких мокрых пятен, потому подумала, что показалось. Через полчаса голова неожиданно загудела, а перед глазами начало стремительно темнеть, мне пришлось прислониться к стене, чтобы немного отдохнуть. Когда я машинально обняла рукой живот, вновь почувствовала что-то мокрое. Испугавшись, я отняла ладонь и взглянула на нее… вся рука была в крови.

— Бэйр? — обеспокоенно позвал меня Арланд, заметив, как сильно я отстала. — Что-то случилось?

Когда он подошел, я в немом ужасе показала ему руку.

— Да ты вся в крови! — воскликнул он. — Почему ты молчала, глупая!?… Быстро пойдем, тут недалеко до ближайшего входа в поместье, а там доберемся до нашего домашнего доктора! Надо успеть прежде, чем ты потеряешь слишком много крови!

— Арланд, в чем дело? — к нам подошли Леопольд и Тома.

— Раны Бэйр снова закровоточили.

Меня почти потащили по коридорам, так как сама я с каждым шагом чувствовала себя все хуже. Боль в груди, животе и ребрах все нарастала, каждое движение давалось с огромным трудом.

Плохо помню, как мы добрались до доктора, но зато момент, когда он меня увидел, отлично запомнился. Бедняга чуть в обморок не упал, увидев меня в длинной рубахе, с распущенными черными волосами и всю в крови. Монстр из ночного кошмара приковылял и просит, чтобы вылечили… я бы на месте Шангая Ловихвоста без лишних слов вырубилась. Он, к счастью, в обморок не упал и быстро собрался.

Меня уложили на что-то вроде кушетки и напоили какой-то дрянью, от которой у меня ужасно закружилась голова. Вроде бы, это было какое-то местное обезболивающее.

Тома куда-то убежала, Леопольд исчез, Арланд, закрыв волосы и глаза капюшоном уцелевшего плаща, начал врать доктору о том, как я получила раны.

К тому времени, когда прибежал запыхавшийся рыцарь, которого позвала нелюдь, с меня уже сняли рубаху и бинты. Я была за ширмой и осматривал меня только доктор, но это продолжалось недолго. Оба переживающих за меня мужика без спросу встали рядом и принялись с ужасом меня разглядывать.

От возмущения у меня прибавилось сил, я попыталась хоть немного прикрыться, но от одной попытки поднять руку грудь пронзила острая жгущая боль.

— Не стоит, — нахмурился доктор, смазывающий чем-то раны. — Не шевелись, тогда не будет больно.

Успокоив дыхание после вспышки боли и собравшись с силами, я все же решилась посмотреть на себя, дабы понять, что же со мной такое… но лучше бы я ничего не видела.

— Бэйр, не переживай, все будет хорошо, — принялся успокаивать меня Арланд, когда я в немом ужасе смотрела на то кровавое месиво, в которое превратилась моя груди, на страшные рваные раны по рукам и всему туловищу, через одну из них виднелось ребро…

— Хорошо?… — переспрашиваю, но так тихо, что сама еле-еле себя услышала. — А что же тогда плохо?… — голос сильно задрожал, слов опять было не разобрать.

Черт возьми, что со мной случилось!? Неужели это все призраки!? Как какие-то духи могли меня так изуродовать?…

— Почти все раны можно зашить, но останутся шрамы, — начал объяснять доктор. — А вот грудь… боюсь, почти невозможно как-то улучшить положение, ран слишком много и они очень глубокие. Я не маг, так что… Про декольте придется забыть навсегда.

Простой диагноз прозвучал для меня приговором. Не то чтобы я так ценила свою женскую красоту, но лишаться ее совсем не хотелось. От мысли, что теперь я не смогу быть даже полноценной относительно привлекательной женщиной у меня на глазах выступили слезы. Я попыталась их скрыть, поморгав, но те, кому надо было, все равно все заметили.

— Господа, прошу удалиться, вы нервируете девушку, а ей нельзя волноваться, — велел доктор, роясь в каких-то ящиках. Видимо, ищет иголку и нити.

— Никуда я не уйду! — твердо сказал Дейк, не отрывая меня от взгляда, полного жалости.

— Я тоже, — тем же тоном сказал Арланд, очень внимательно меня рассматривая. — Дейк, будь добр, уведи Шангая из комнаты и позаботься о том, чтобы он ничего не вспомнил. Когда вернешься, запри дверь, — прошептал он рыцарю.

— Что ты задумал?

— Я лекарь, могу срастить ткани, но… но вот только семейному доктору необязательно знать о моих способностях.

— Ты уверен, что действительно можешь? Если ты что-нибудь напутаешь!…

— Ты меня убьешь, я знаю. Быстрее, пока еще действует обезболивающее.

Дейк с большим недоверием посмотрел на Арланда, но потом сделал все так, как он велел. Как можно деликатнее рыцарь вывел доктора из его же кабинета и где-то в коридорах проделал с ним то же самое, что и с Арландом, когда мы пришли в зал Хранителя.

Почему-то как только Дейк ушел мне стало панически страшно, взгляд янтарных глаз Арланда теперь показался не внимательным, а плотоядным. Я нервно сглотнула, пытаясь избавиться от кома в горле.

Мне было безумно страшно даже находиться здесь, на этой кушетке. Голая по пояс, вся в крови, я чувствовала себя родней тому глухарю, которого разделывал Леопольд… Такая же беззащитная перед обстоятельствами, израненная до полусмерти и жалкая.

А ведь именно Арланд убил несчастную птицу, а сейчас он с таинственным видом роется в шкафу доктора, вынимает и нюхает какие-то склянки, какие-то оставляет, какие-то возвращает на место… Что он будет со мной делать, неизвестно, но мне уж очень хочется встать и убежать куда-нибудь подальше отсюда.

— И что теперь будет? — спрашиваю у инквизитора, стараясь унять дрожь в голосе.

— Будет очень больно, — вздохнул он. — Очень больно. Я сам через подобное проходил, потому знаю, что ощущения ужасны. Лучше всего взять в зубы полотенце.

— Прежде чем затыкать мне рот объясни, что ты собираешься делать. Буду знать, к чему готовиться…

— Сращу ткани.

— Такие раны почти невозможно срастить, у моего организма просто не хватит сил на это! — возражаю, так как что-то об исцелении уже знаю.

— Помнишь, когда мы встретились и я чуть тебя не убил, тебя выдала вдруг засветившаяся рука? Тогда я специально выпустил… некую энергию, которую твой организм воспринимает, как пищу и которую перерабатывает в жизненные силы. Сейчас я буду делать то же самое и потому энергии тебе хватит.

— А ты себя не загоняешь, тратя силы и на мою подпитку и на сращивание?

— Нет, — усмехнулся Арланд. — Мне это ничего не стоит.

— А сколько времени это займет?

— Долго… но зато, если все пройдет успешно, у тебя не останется никаких следов.

— Мерзкий день, — решаю, закрыв глаза. Взгляд как будто сам все время опускался к изуродованному телу, расстраивая мою психику, а сейчас мне меньше всего хотелось думать о том, как я сейчас выгляжу и о том, какой я была еще утром. Хоть мысли о том, что это так не останется, придавали какую-то надежду, но все равно…

— Все будет хорошо, — ободряюще сказал Арланд, подходя ко мне с подносом каких-то склянок. Поднос он поставил на стул рядом с аналогом кушетки.

— Я боюсь, отрави меня сразу, если что-то пойдет не так, ладно?

— Не неси чепухи, я знаю, что делаю, — успокоил меня он. — Я профессионал.

— На ком же ты тренировался?

— На себе.

Я вспомнила сцену, когда Арланд проводил над собой какой-то жуткий ритуал. После этого воспоминания я сразу поверила в то, что с ранами он обращаться умеет.

Вошел Дейк.

— Все чисто, он и имени своего не вспомнит, — сообщил он, пока запирал дверь. — Бэйр, как ты? И вообще, какого черта!? Почему ты не сказала, что у тебя такие жуткие раны!? Тебя надо было сразу нести к врачу, а не ждать, пока они начнут гноиться!

— Я не знала, что ранена, — говорю в свое оправдание. — Я была без сознания, а до этого мне было не до ран.

— Я хотел осмотреть и ее, но Тома мне не позволила, — объяснил Арланд. — Так как я мужчина и не имею права глазеть на молодую незамужнюю девушку…. Тома сама все обработала и, надо заметить, очень хорошо, учитывая то, какие средства у нее были.

— Пока мы не пошли, я ран вообще не чувствовала, даже предположить не могла, что они такие… я бы сказала тебе, если бы знала, — объяснила я рыцарю.

— Вы оба идиоты! — пресек поток оправданий Дейк. — Когда закончите, одну дуру прибью, потому что за собой не следит, другого за то, что имея лекарские навыки, позволил лечить какой-то экономке!

— Дейкстр, успокойся, — велел Арланд. — Если не хочешь, чтобы Бэйр осталась изуродованной до конца жизни, молчи и не лезь мне под руку.

Смешав какие-то мази и расставив их на подносе, инквизитор вопросительно посмотрел на меня.

— Готова? — спросил он.

— Нет, — испуганно отвечаю, не отрывая глаз от полотенца, которое Арланд держал в руках.

Сжав зубами белую ткань, я закрыла глаза и приготовилась думать о чем-нибудь прекрасном. Например о том, как будет выглядеть мой фонтан, когда я его доделаю. Буквально за секунду я унеслась в яркие фантазии, в космос, меня с головой захватил поток идей… Но потом все разом исчезло и я так заорала, что сама испугалась.

Арланд не обманывал, боль действительно была адской.

— Тише, — забормотал инквизитор, ласково погладив меня по плечу. — Потерпи. Сейчас я продолжу… Готова?

Я кивнула и зажмурилась. На этот раз крик удалось сдержать, сжав челюстями полотенце, но боль все равно была такой, как будто на мне испытывают жесткий электрошок, скажем, для носорогов, или что-то вроде того…

Дейк, глядя на это лечение, затрясся и, было видно, с трудом погасил в себе желание броситься меня спасать. Мы с рыцарем обменялись успокаивающими взглядами, как бы говоря друг другу «все будет хорошо», а потом Арланд вновь принялся сращивать мышцы и кожу, я выгнулась от мук… После инквизитор работал без таких больших перерывов.

* * *

Казалось, шли часы, может, даже дни… Сначала я держалась, раны на плечах были не такими страшными. Но когда дошло до груди, я уже не сдерживала крики, орала в зажатое в зубах полотенце так, что вскоре охрипла. Оставалось только стонать, потом сил не хватало даже на то, чтобы вздрагивать, не прекращаемая боль выпила из меня все, что можно. Я уже готова была остаться изуродованной, только бы не терпеть это, но сказать о своем желании я не могла из-за боли в челюстях. После трех безуспешных попыток окончательно залечить первую рану на груди, Арланд взял меня левую руку. Она тут же зажглась и я почувствовала, как в меня сильнейшим потоком хлынули силы. После процесс возобновился, я снова могла орать и трястись от невыносимой боли.

Так повторялось несколько раз, с каждым разом я пыталась привыкнуть, но это было невозможно. Как будто муки были неизбежной платой за лечение.

Я уже ничего перед собой не видела, взгляд затуманился, но я все равно знала, что Арланду не легче, чем мне, может быть, даже тяжелее, ведь он знает, какую боль причиняет и все равно раз за разом возобновляет пытки.

Когда полностью были восстановлены плечи, предплечья и грудь, пошли бока. По сравнению со всем остальным сращивание кожи там было легкой щекоткой, я смогла расслабиться и немного отдохнуть. Когда же Арланд сказал, что все закончилось, я ему не поверила. В душе я уже смирилась с тем, что боль будет вечной.

У меня из зубов с большим трудом вынули полотенце.

— Постарайся размять челюсти, — посоветовал Арланд. — Я пока смажу все особой мазью. Сейчас тебе лучше не напрягать мышцы и не тянуться, кожа очень тонкая и нежная, может порваться. Не страшно, конечно, но будет неприятно.

Когда практически выжженной болью кожи коснулась прохладная мазь, я испытала ни с чем несравнимое блаженство, на лице само собой расплылась улыбка. Это было сравнимо с тем, как если бы меня вынули из костра и облили приятной прохладной водой.

Аккуратные, но точный движения рук Арланда стирали любые воспоминания о боли, постепенно я возвращалась в реальный мир… прекрасный мир.

— Арланд, я тебе благодарен за помощь, но, по-моему, мази уже достаточно, — достаточно грозно высказал свое мнение Дейк.

— Как скажешь, — почему-то слишком быстро согласился инквизитор и отошел.

Я с некоторым трудом села на кушетке, голова тут же закружилась, но уже через несколько секунд все было в порядке.

Я с опаской глянула вниз, боясь увидеть что-нибудь ужасное, но… но вопреки моим опасениям, все была совсем прежним. Ни крови, ни ран, ни даже шрамов. Коснувшись места, где раньше выглядывало ребро, я ничего не почувствовала, как будто коснулась совершенно обычного здорового места. То же самое было со всеми остальными пострадавшими частями тела. Особенно радовало наличие того, что доктор хотел вовсе отрезать.

— По-моему, грудь была больше, — критично заметил Дейк.

— А по-моему, и так неплохо, — возразил Арланд, любуясь своей работой.

Только после этих слов у меня проснулся стыд и я закрылась руками.

— Да чего мы там не видели? — возмущенно и хором сказали мужики.

Я заметила на стуле стопку сложенных вещей, вопросительно посмотрела на Дейка.

— Я принес, пока ты была занята. Переодеться тебе надо.

Арланд и рыцарь вышли за ширму и дали мне спокойно одеться.

Странно, но с каждым движением я ощущала прилив сил и легкости. После многочасовых мук это было сродни настоящей эйфории, хотелось чуть ли не танцевать!

Наверное, это Арланд передал мне силы… сколько же в нем всего, если он может творить такое и при этом оставаться в сознании?

Выйдя к друзьям, я попыталась заговорить, но из горла вышел только сдавленный хрип. Мне тут же предложили стакан воды, после которого я уже смогла говорить. Хотя и тихо.

— Спасибо, — первым делом благодарю Арланда. — Если бы не ты, я бы мучилась всю оставшуюся жизнь.

— Говоришь спасибо за то, что пережила? — удивился инквизитор, он был весь мокрый, так как только что умылся в специальном тазу. — Я на твоем месте убил бы после таких мук.

— Ты ведь помогал, — возражаю.

Я тоже подошла к тазу и, зачерпнув воды в ладони, выплеснула себе все в лицо, принялась тщательно умываться от слез, перемешавшихся с потом. После этого я почувствовала себя еще лучше.

— Как прошла беседа с Меви? — спрашиваю у Дейка. — Сказал ли что-нибудь Лорен?

— Лорен схватился за сердце, когда я показал ему мешок драгоценных камней, а Меви… она, кажется, окончательно сбрендила, — Дейк покрутил у виска. — Твой кот, Маггорт. Он сегодня пришел к ней в комнату, лег рядом на подушку и издох. Графиня уверена, что это предзнаменование и ей самой недолго осталось, сейчас молится, чтобы дожить до дня рождения. Я успел ей все рассказать, но сомневаюсь, что она поняла хотя бы половину. Завтра надо будет показать ей Арланда, пока не поздно, а то тетка совсем плоха. Я бы ей больше двух дней не дал, если честно. Но сегодня идти уже поздно, полночь, как-никак. Я сам устал до того, что хочется зарезаться… Может, спать пойдем?

— Я только за, — устало зевнул Арланд, опершись о стол, на котором стоял таз.

— Ну тогда вам спокойной ночи, а у меня дела, — улыбаюсь. — Мне пора фонтан заканчивать.

— Ты с ума сошла? После такого ты еще хочешь работать!? — возмутился Дейк.

— Я полна сил, и так весь день проспала. Да и на улице хочется побыть после подземелий!…

После непродолжительных споров я все-таки убедила Дейка в том, что я не устала, не чувствую боли и не свалюсь где-нибудь, истекая кровью, что работа поможет мне быстрее забыть пережитые сегодня ужасы.

Стоило нам только расстаться в коридорах, как я почти бегом пустилась к двери, ведущей в сад. Все поместье уже спало, мне никто не встретился по пути.

Выбежав на улицу, я с восторгом вдохнула прохладный ночной воздух. После подземелий это и правда было нечто! Несколько минут я стояла, просто наслаждаясь природой, потом только медленно пошла к месту в саду, где меня ждал незаконченный фонтан.

По пути я сорвала несколько цветков и, поскольку выбрасывать потом стало жалко, вставила в волосы вместо заколки, убирающей пряди с висков чуть назад.

Когда я дошла до своего творения, то сама замерла от восторга. Некоторые планеты я уже успела окрасить и сейчас они светились в темноте, создавая иллюзию настоящего космоса. Звезды, которые я успела сделать в воздухе, светили так, как я и планировала.

Полюбовавшись своей работой, подождав, пока энтузиазм переполнит меня до краев, я принялась творить, окунувшись на другой уровень зрения, где все выглядело еще прекраснее. Я решила начать с Венеры, потом перейти на другие планеты.

Процесс быстро захватил меня с головой, я вновь окунулась в потрясающее душу состояние, когда ощущаешь себя богом, творящим вселенную. Я упивалась почти каждым мгновением работы, поправляла, переделывала и доводила до совершенства, совершенно забыв о времени и всем прочем, что есть или было в реальном мире.

Я даже не заметила, как закончила. Последнее, за что я взялась, было солнце, которое я окрасила в иллюзию бесконечного пламени, перетекающей магмы и взрывов. В реальном мире были видны даже капли брызг, с которыми выплескивалась наружу лава. Всю убийственную мощь, весь адский жар мне удалось передать именно так, как я и хотела.

Вернувшись на нормальный уровень зрения, я отошла подальше и критически осмотрела свою работу. Не заметив изъянов, я принялась работать над звездами, размещать их так, чтобы они украшали место, добавляли в пространство ощущение бесконечности, но не мешали и не отвлекали внимание от основной конструкции.

Когда я закончила с пятой по счету звездой, вдруг услышала шаги где-то около моего рабочего места. Безумная жажда творчества не отхлынула, но осторожность взяла свое. Я зажгла светящийся шар поярче и пошла проверять, кто там ходит.

Как это ни странно, но стоило мне насторожиться, как таинственный пришелец сам тихонько постучал в то, что осталось от калитки.

— Войдите! — разрешаю тоном бывалого начальника.

Поскольку недоброжелатель не стал бы стучаться, я спокойно продолжила работу.

— Потрясающая работа, — восхищенно заметил Арланд, встав среди кружащихся планет.

— Ты же хотел спать, — напоминаю. — Что ты здесь делаешь?

— Мне не спится, — признался инквизитор. — Я переволновался, столько всего сегодня произошло… не представляю, как смогу уснуть.

— Да, день ужасный, — соглашаюсь, нехотя вернувшись в воспоминания, которые после незабываемого полета во вселенную казались чем-то невообразимо далеким.

Вспомнив о минувших событиях, мы оба замолчали, погрузившись каждый в свои невеселые мысли.

— Знаешь, так все совсем не смотрится, — замечаю, подходя поближе к Арланду. — Смотри…

Я полностью убрала свет и мы на мгновение оказались в кромешной тьме. Планеты почти сразу же вспыхнули всеми теми цветами, которые я на них наложила, звезды засияли на уровне глаз, ниже и выше. Создалось полное ощущение того, что мы находимся в абсолютно ином месте.

— Поразительно, — выдохнул Арланд, завертевшись на месте. Ему хотелось рассмотреть все и сразу, но не получалось. — Что это?

— Космос. Планеты, вертящиеся вокруг солнца, звезды. Так все выглядит там, — указываю на небо. — Так существует наша вселенная.

— Здесь я вижу это гораздо прекраснее, чем мог даже представить… — заметил инквизитор, посмотрев на черное, почти не определимое в общем мраке небо.

— Это еще не все, смотри!

Взяв руку Арланда, я положила ее на Землю. Тут же возник двойник планеты, он как будто закрыл оригинал полупрозрачной вуалью.

— А это Скаханн.

— Наш мир? — удивился Арланд.

— Да.

— А что же тогда это такое? — он убрал руку, чтобы двойник исчез, и показал на Землю.

— Земля, — пожимаю плечами.

— Что? Я не знаю такого мира «Земля», — удивился Арланд. — Да и никто не знает. Ты его придумала?

— Хах, нет, она настоящая, — улыбаюсь. — Помнишь, когда мы ехали в телеге Валлена, мы говорили о звездах и других мирах? Я тогда сказала, что уверена в их существовании.

— Да, — подтвердил Арланд, настороженно посмотрев на меня.

— Так вот я с Земли. Я была писателем, мне снился ваш Скаханн. Эти сны посылала мне Бэйр… Потом я уснула однажды ночью, а проснулась здесь, в этом теле. Встретила Дейка. Он тогда бился с драконом, но забыл, как их надо убивать. Я помогла, спасла ему жизнь и с тех пор он обязан быть со мной, защищать, до того, как я не найду путь обратно в свой мир.

— Что?… — от удивления Арланд даже пошатнулся. — Ты серьезно?

— Ты хотел знать правду — вот она, правда, — пожимаю плечами. — Думаю, тебе надо знать.

— То есть… ты из другого мира?… Ты — иномирянка?

— Да, именно так, — киваю, но потом поправляюсь. — То есть моя душа из другого мира, Бэйр-то родилась здесь. Но, знаешь, я не прошу тебя в это верить. Можешь забыть, а можешь счесть меня чокнутой, мне все равно. Просто захотелось рассказать тебе правду.

— Это шокирует, — признался Арланд и отошел от меня на несколько шагов, врезался спиной в солнце. Ойкнув от неожиданности, инквизитор решил вообще отойти от конструкции.

Он долго смотрел в одну точку, встав около моего рабочего стола, размышлял о чем-то. Мысли так и носились по его лицу: то бровь поднимется, то губы сожмутся в тугую линию, то глаза сверкнут каким-то особо многозначительным блеском.

— Еще немного, и я подумаю, что ты мне веришь, — замечаю.

— Я верю тебе. И у меня есть на то причины, — отозвался Арланд. — Ты знаешь о Церкви Черных Куполов?

— Нет, — мотаю головой. — Но помню, ты что-то говорил о ней.

— А, может, об Истэке Демонтине? Слышала о нем?

— Да, о нем я знаю! Я как раз его и ищу. Он, кажется, демон из моего мира, каким-то образом залетевший сюда. Он занимался изучением миров и если кто и сможет мне помочь вернуться, так это он.

— Значит, ты знаешь, что демоны из вашего мира могут попасть сюда? А в вашем мире ты их видела?

— Знаю, что они есть у вас, но вот в нашем мире их никто не видел, а если и видел, то все всё равно считают их вымыслом, — пожимаю плечами.

— В таком случае… позволь и мне рассказать тебе кое-что.

Проговорив это очень таинственным голосом, Арланд вдруг принялся раздеваться. Он снял перчатки и швырнул их на землю, потом принялся развязывать тугую шнуровку рубашки. Когда он снял и ее, я, наконец, увидела, что он так долго скрывал.

Не то чтобы у меня челюсть отвисла от увиденного, но удивляться было чему.

— И все? — только и спрашиваю, подходя поближе к инквизитору. — Это что, все, что ты скрывал!?

— А тебе мало? — изумился он.

— Да, мало! Да, ты весь покрыт какими-то серыми иероглифами и вензелями, на тебе места живого нет, но это просто татуировки! Разве тут есть то, что нужно так прятать!? Это даже красиво!

— Ты понимаешь, что это? — на всякий случай спросил Арланд.

— Похоже на арабскую вязь и на японские иероглифы, но этими языками я никогда не владела, — хмыкаю, рассматривая его тело.

Шея, плечи, грудь, руки, даже пальцы были покрыты татуировками, которые немного настораживали своей многозначительностью.

— Бэйр, этими знаками покрывают одержимых. Этими, — он указал на грудь, — простых чертей, этим, на руках, низших демонов, теми, что на животе — средних по силе… я всегда думал, что одержим, потому по мере того, как учился, пытался избавить себя от этого недуга. Я наносил все новые и новые знаки, которые должны были покончить с одержимостью, но ничто не помогало. Как-то, когда я уже не мог выносить ритуалов обновления, ежемесячного обновления всех рисунков, того, что ты видела недавно, я решил наколоть на шее ошейник, с последним знаком которого и я, и высшей демон внутри погибли бы. Но ничего не произошло. Я долго думал над этим и понял, почему ничего не получается… Нельзя изгнать из себя демона, если ты сам — демон. В библиотеках ордена я нашел книги, в которых говорилось о таких демонах, которые рождаются в обличии людей и растут с небывалыми способностями. Это иномиряне, демоны из кармана какого-то другого мира. Они приходят сюда по какой-то вселенской случайности и несут в себе хаос и разрушение. Если такой демон останется на свободе, может произойти катастрофа. Потому и создано Аббатство Церкви Черных Куполов. Монахи отлавливают людей, не подозревающих о своей сущности, и везут их в место, где проверяют, демоны они или нет. Над ними проводят ужасные опыты, никто не выживает уже после четвертого испытания, а всего их более сотни. Каждое испытание проявляет демона внутри, усиливает его. В Аббатстве истязают тело и душу, потому что главная цель демонической сущности — стать сильнее. Отрежь ему руку и через несколько дней при определенных условиях отрастет новая, с прочной кожей и крепкими костями, выколи глаз, и демон будет видеть в темноте без единого лучика света, искалечь душу и он станет величайшим магом… Но никто не выживает, только одному за всю историю удалось выжить и пройти через все мучения. Этот кто-то — Истэка Демонтин. Он пробыл в Аббатстве пленником около пятидесяти лет, а потом, когда стал развитым и всемогущим демоном, смог сбежать оттуда. С тех пор он живет где-то в нашем мире.

— Подожди-ка… ты хочешь сказать, что ты — демон? Демон-экзорцист!?

— Да, — кивнул Арланд. — Скорее всего это так, потому что другого объяснения своим способностям я не вижу.

— И, если это так, то ты до смерти боишься попасть в это Аббатство и… ты иномирянин!? Как и я!? Черт возьми, этот день меня убьет!!!…

От избытка чувств я просто села на ближайшую лавку, чтобы не упасть на нее в следующую же секунду.

— Ты в порядке?

— Да, немного… — киваю. — Охренеть… Нет, лучше бы ты оказался вампиром, это было бы не так удивительно!

— Прости, если напугал тебя, — виновата сказал Арланд, отойдя от меня подальше. Он неуверенно комкал в руках рубашку, думая о чем-то.

— Не напугал, но удивил — не то слово, — вздыхаю. — Только не уходи сейчас, ладно? А то будет совсем ужасно. Сядь лучше рядом, поговорим.

— О чем?

— О нас.

— О нас? — с подозрением переспросил Арланд. — То есть?

— Раз тут охотятся за иномирянами и раз они так опасны, что ты остерегаешься даже раздеться лишний раз, мне тоже есть, чего опасаться, разве нет?

— Ты ведьма, причем признанная. И ты не демон, а человек… была им в том, другом мире. Аббатство никогда не ошибается, они берут только демонов. Люди бы не прошли даже первое испытание, умерли бы, но все, кого поймали, доходили до четвертого. Тебя не поймают, наверное, даже внимания не обратят, — решил он. — Уж я это точно знаю…

— А разве ты мне это рассказал не для того, чтобы предупредить? — удивленно спрашиваю.

— Нет. Я хотел попросить помощи… я думал, ты знаешь, как туда попасть. В другой мир, где все такие, как я.

— Зачем тебе туда? — пораженно смотрю на него. — Вы, демоны, живете в ужасном месте, оно не даром называется Ад. Тем более, этом мир гораздо лучше, уж поверь мне.

— Тебе, наверное, не понять, — вздохнул Арланд. — Если я не отсюда, то мне нечего здесь делать. Я здесь чужак, за которым гоняются с капканами монахи из Церкви Черных Куполов. О них никто не знает, но они повсюду, их миллионы… Я тут дичь, которую вот-вот затравят охотники! Конечно же, я хочу уйти куда-нибудь, где я не буду чужим, где смогу жить спокойно.

Я не нашла, что ему можно ответить. Чужак? Чужак. Нечисть? Нечисть. Родившись таким, Арланд вынужден будет всю жизнь скрываться и мучить себя ритуалами изгнания, чтобы ославить запах своей истинной сущности. И вряд ли ему когда-нибудь удастся это исправить. Даже если он попадет в долгожданный мир демонов, там ему будут мешать его инквизиторские качества, и там за ним будут охотиться, и так его не признают. Арланда можно только пожалеть, посочувствовать его судьбе.

— Ты никогда не задумывался, что став инквизитором совершил большую ошибку? — спрашиваю у него.

— Это было необходимо. Никто не станет подозревать экзорциста в том, что он демон. Это неплохо отведет глаза тем, кто меня ищет, — объяснил Арланд.

Он все еще стоял в стороне, не решаясь подойти.

— Знаешь, что? — говорю, вставая. — А, может, поедешь со мной к Демонтину?

— Что? — удивился Арланд. — Думаешь, он поможет? Везде написано, что он так и смог пробить окно в другой мир…

— А вдруг уже пробил, просто не афишировал? — предполагаю, встав ближе к собеседнику, который, кажется, хочет убежать, так нервно переминается с ноги на ногу. — Мне все равно к нему, так присоединись ко мне. Даже если ты не попадешь в мир демонов, то в моем мире тебя примут любым. Там нет инквизиции или еще кого-то, кто охотиться за иномирянами… журналисты, разве что, но они не станут отрубать тебе руки и выкалывать глаза, это точно! Ты сможешь там жить спокойно, не опасаясь ничего. Можешь даже стать монахом — вряд ли церковь как-то отреагирует на тебя.

— Ты предлагаешь мне отправится с тобой, на эту… Землю? — переспросил Арланд, удивленно разглядывая меня.

— Да, — просто киваю, улыбнувшись. — Так ты согласен?

— Мне… надо подумать, — засомневался Арланд. — Я не могу все бросить, я должен хотя бы сдать экзамены!

— А сколько на это понадобится?

— Неделя на то, чтобы добраться до Ордена, неделя подготовки, потом сами экзамены, это займет несколько дней, потом мне выдадут одежду и знак инквизитора-экзорциста, это еще пара недель… Всего где-то месяц-полтора.

— Ждать мы тебя столько не сможем, — говорю, закусив губу. — Но ты сможешь нас догнать, когда закончишь. Догонишь и мы будем искать Демонтина вместе. У тебя же нет планов насчет того, где шататься после получения знака? Вот пошатаешься со мной и Дейком!

— Ты понимаешь, какой опасности себя подвергаешь? Я ведь могу не устоять и согласиться…

— Я бы не предлагала, если бы не рассчитывала на согласие, — говорю твердо, посмотрев в глаза Арланду. — У тебя полно времени, думай. Но… знаешь, я буду рада, если ты отправишься с нами.

Инквизитор ничего не ответил, он отвел взгляд в сторону и принялся рассматривать фонтан, который я сделала.

Планеты большими яркими шарами парили в воздухе, свет, идущий от них, едва рассеивал темноту. Звезды рассыпались в воздухе крошечными огоньками, из было ровно столько, сколько нужно, я не ошиблась с количеством…

Тут я вспомнила о том, что еще не пробовала включить фонтан, чтобы планету медленно крутились вокруг солнца, а под самим солнцем взвилась спиралеобразная струя воды. По задумке фонтан включался от одного щелчка пальцами, просто от самого звука. Я тихонько щелкнула и стала ждать, что же будет, заработает, или нет.

Несколько секунд сооружение стояло, но потом планеты медленно тронулись и закружились вокруг солнца, зажурчала вода, взвиваясь из основания фонтана. В ней отражался свет от всех планет, создавая какую-то мистическую окраску.

Зрелище превосходило все мои ожидания! Это было прекрасно… слов, чтобы описать, у меня не нашлось. Оставалось только стоять и чувствовать, как постепенно окружающий мир перестает существовать. Планеты медленно кружатся, как будто гипнотизируя, а солнце становится центром всего, внимания, чувств, центром всех стремлений. Огромный яркий шар манил к себе, как фонарь мотыльков… Да, сейчас я как никогда понимала этих глупый насекомых.

— Бэйр… — начал инквизитор. Он тоже не мог оторвать глаз от потрясающего зрелища, стоял, как и я, завороженный красотой воды и света. — Это удивительно.

Я посмотрела на Арланда. В свете планет он выглядел как никогда странно. Золотые глаза как будто искрились, радужка больше всего напоминала узор, который я наложила на солнце. Если всмотреться, можно заметить, что и там есть свои течения и взрывы… Заметив, что я на него смотрю, Арланд обернулся ко мне.

Я почувствовала, как глупо выгляжу, но отворачиваться не стала. Находясь в каком-то полубезумном состоянии, я всматривалась в лицо уже давно знакомого человека и находила в нем что-то новое, чего раньше не замечала. Изменения ускользали от взгляда, рассыпаясь в пространстве, но стоило прекратить следить и снова казалось, что что-то упущено.

Из оцепенения меня вывело легкое прикосновение к щеке, я почти не обратила на него внимания, а когда поняла, что оно значит, было поздно думать о чем-то еще, кроме того, что уже происходило.

— Думаешь, раз больше подозревать друг друга не в чем, теперь у нас все серьезно? — смотрю на Арланда, улыбаясь. Он тоже глядел на меня во все глаза.

— Насколько это может быть, учитывая наши профессии… — кивнул он, убирая с моих глаз челку.

— Дейк меня убьет, если узнает, — вздыхаю, прижимаясь к плечу инквизитора.

 

12. Девушка

«Дейкстр Донан»

— А вы, господин рыцарь, вовсе не такой чурбан, как о вас все говорили.

Гретта шла, опережая меня на несколько шагов. Фигурка молодой графини то и дело скрывалась за цветочными кустами, а потом неожиданно появлялась где-то позади меня. Девочка находила странное удовольствие в том, чтобы заставать меня врасплох. Я как мог подыгрывал наивному ребенку, чтобы не расстраивался и не уходил.

— Все? Кто же обо мне так говорил?

— Тома, например. Тетушка Меви, дядя Лорен, матушка… Все они просили меня держаться от вас подальше. Никак не могу понять, как же так случилось, что я ослушалась, — задумчиво и в то же время грустно заметила Гретта, остановившись. Я смог подойти поближе и, наконец, разглядеть ее. Девочка как будто специально все время отходила, чтобы я не мог видеть ее вблизи.

Старое мешковатое платье, одно из тех, в которых рядили тройняшек родители, скрывало всю фигуру под складками, невозможно было понять, стройна девушка или же наоборот, достаточно полная. Белокурые волосы были отстрижены по плечи, но убраны в прическу. Обычно девушки из богатых семей отращивают себе длинные красивые волосы и убирают их на людях, как Тома, здесь же все было непонятно. Зачем стричься, если это не красиво, и почему не носить чепчика на людях?

Нет, встреть я Герду вне поместья, в жизни не поверил бы, что передо мной графская дочь. Причины такой манеры одеваться неясны… но я о них догадываюсь, именно потому и попросил девочку, обычно окруженную сестрами, прогуляться со мной по саду наедине. Я якобы хотел показать ей странный цветок, который нашел здесь, но на самом деле мне нужно было ее кое о чем расспросить. Герда догадывалась, к чему наш разговор наедине, потому не преминула воспользоваться случаем. Она пообещала отвечать на все мои вопросы и не врать… ведь от этого зависело то, кому отдадут наследство. То есть не от этого, а от того, что я скажу Меви. Почти все в поместье, и тройняшки в том числе, свято верят в то, что это я глаза и уши умирающей, и именно от моих слов будет зависеть судьба огромного состояния. У троих девочек, как и у всех, есть определенные желания, и ради них они готовы раскрыть передо мной некоторые тайны графской семьи. Не те старые предания, которых я уже на всю жизнь наглотался от Арланда и Лорена, а именно личные тайны. В делах наследства они ведь гораздо важнее.

— Мне кажется, твои родственники слишком предвзято относятся ко всем тем, кто не принадлежит к знатным, — замечаю следуя за девушкой.

— Да, наверное, — подумав, согласилась она. — Мне часто так кажется.

— А Тома? Иногда она напоминает даму, сбежавшую со старой картины! Столько надменности в этом почти кукольном лице! Она определенно чересчур гордится своим положением, потому и задирает нос, строит из себя не пойми кого.

— Нет, она вовсе не строит себя. Она такая на самом деле.

— В таком случае я считаю, что такой строгой женщине с почти каменным сердцем не стоит заниматься детьми. Она не слишком давит на тебя и сестер? — немного участия в голосе.

— Тома заботится о нас, — пожала плечами Герда. — Он старается, учит нас всему, что знает сама, часто рассказывает всякие истории и… секреты.

— Секреты?

— Да. Но я не могу сказать, какие, хотя и обещала вам говорить абсолютно все, — виновато.

— На то они и секреты, — пожимаю плечами и отворачиваюсь, будто мне совсем безразличны эти тайны.

— Ну… особые. Которые должны знать все женщины.

— А разве не мать должна вас им учить? — удивляюсь как можно более искренне. Выпытывать у девушки, которой нет и восемнадцати, какие-то личные тайны… до чего я докатился.

— Нет. Матушка вообще не обращает на нас внимания. Она думает только о папе, — сморщила маленький носик молодая графиня. — Мы уже взрослые, так она говорит, и не нуждаемся в ее присмотре. Она даже не заходит к нам на ночь пожелать хороших снов. Мы с сестрами к ней ходим каждый вечер, но дверь в их с папой комнату всегда закрыта.

— Странно. Обычно матери куда более ласковы со своими дочерьми.

— Только не наша, — грустно вздохнула она. — Мне кажется, она поскорее хочет выдать нас замуж, чтобы мы не висели у нее на шее… когда она получит наследство.

— Хм. Замуж? — игнорирую тему про Вереникины надежды. О чем — о чем, а об этом я и так наслышан. — Поэтому она наряжает вас в эти убогие тряпки? — тихо бормочу, якобы не сдержавшись.

— Нет… мы с сестрами сами надеваем эти платья, — смутилась Герда. — Матушке это не нравится, но она не возражает.

— Обычно молодые девушки любят наряжаться во что-то красивое.

— Но ваша спутница госпожа Бэйр…

— Бэйр — отдельная история. У нее не было матери, потому детство прошло не самым лучшим образом, да и вообще она немного чокнутая, скажу по секрету. Не стоит брать с нее пример. Девушки должны одеваться красиво. Так зачем же вы укутываете себя в это тряпье?

— Просто нравится, — упрямо ответила Герда. Ее лицо покрылось краской, и она, почувствовав это, отвернулась.

— Ладно, если не хочешь об этом говорить, я тебя не заставляю, — миролюбиво улыбаюсь. Заметив мой полный дружелюбия взгляд, девочка улыбнулась в ответ и перестала так смущаться. — Ну так о женихах. Матушка уже познакомила вас с кем-нибудь?

— Пару раз приезжали сыновья баронов и даже герцогов, но… но все они были или глупы, или толстые, или просто противные! Как-то за Геру приехал посвататься сын богатого купца, но Гарфел его даже не пустил в поместье.

— И что, этот юноша больше не появлялся?

— Нет, он умудрился как-то пробраться к нам и поговорить с Герой! Теперь эта дуреха мечтает о том, как бы сбежать из поместья от матери и уехать с этим мальчишкой! Ее послушать, так он само совершенство… Рассказывает даже, что он ее поцеловал, совсем так, как пишут в книгах.

— Тех книгах, которые вам дает Тома втайне от матери? — насмешливо спрашиваю.

— Нет, что вы!… - начала было Герда, но замолчала на полуслове. — Да, в них, — призналась.

— Хорошо, Тома молодец, знает, чему надо учить будущих невест. Ведьмовство и умение… понимать некоторые принципы общения с мужчинами, что еще нужно для идеальной жены? — усмехаюсь, немного ближе подойдя к Герде.

— С ней интересно, — пожала плечами девочка. Она опять пошла немного быстрее, чтобы отдалиться от меня. Плохо.

— А что ты? Тебе уже определили будущего мужа?

— Д-да, — сдавлено ответила Гера через некоторое время.

— И что, вы виделись?

— Да.

— Сколько раз?

— Два-три каждый год, по праздникам. Но я мало разговаривала с ним, мы проводили вместе не больше нескольких минут, — под конец речь замедлилась и стала тише. Герда остановилась и уставилась в одну точку, на цветок белой розы. Когда я подошел ближе, то заметил, что по щеке девочки ни с того ни с сего потекли слезы. Большие капли одна за другой вытекали из ее глаз, но лицо не было искривлено, девочка как будто не замечала, что плачет.

— В чем дело, графиня? — спрашиваю голосом, полным искреннего беспокойства.

— Просто… просто мне тяжело говорить об этом. Мне плохо, давайте найдем где-нибудь скамейку и присядем?

Я заботливо положил руки девушке на плечи и повел до ближайшей скамьи. Сев, Герда молча утерла слезы и попыталась успокоиться. Когда влага перестала набегать на глаза, девочка начала рассказывать. Сначала она говорила спокойно, но потом начала тараторить, почти глотая некоторые слова. Под конец ее уже снова душили рыдания.

— Дело в том, что мы с матушкой недавно сильно поругались. Это было во время примерки нового платья, которое мы заказали еще в прошлом месяце, но забрали совсем недавно. Так вот, девять дней назад, во время примерки этого платья мы и поругались. Корсет оказался такой тугой, что я не захотела его надевать, тогда матушка начала злиться, говорить, что я слишком много ем и ужасно растолстела, что я должна хоть задохнуться, но втянуть живот до нужного обхвата талии. Поскольку платье дорогое и другого у нас нет, то я просто обязана была его надеть… но мне было так больно, что я опять отказалась. Тогда матушка начала на меня кричать. Я испугалась и отступила назад, наткнулась на стол с вазой… она упала и разбилась. Это была матушкина любимая ваза, которая принадлежала еще прабабке тети Меви. Потом, отскочив от разбившейся вазы, чтобы не получить ран от осколков, я чуть не упала и ухватилась за новое платье на вешалке, чтобы удержаться… оно порвалось и… и матушка разозлилась еще больше… Неделю назад пришло письмо о том, что один из баронов будет на балу. Меня еще с рождения определили его сыну, но тот юноша так отвратителен, что мы тянули с помолвкой как могли. Матушке было бы много пользы от нашего брака, но… но она не хотела отдавать меня такому, как Дульсин. Он глупый, злой и очень, очень жестокий… он замучил до смерти кошку у меня на глазах!… Мама изменила свое решение насчет отсрочки моего брака, когда я ее так расстроила, разбив вазу и разорвав дорогое платье. Тогда она пообещала, что напишет письмо барону с просьбой подготовить сына и все остальное к помолвке, которую планировали как раз на моем семнадцатом году жизни. Так вот, на балу в честь дня рождения тетушки Меви мне будет сделано предложение, от которого я не смогу отказаться… Я подумала, матушка просто злиться и хочет напугать меня, но потом… потом я увидела, как Симон повез это письмо к тому барону Геншевару… я обречена! Уже завтра все произойдет и ничего не исправить!…

— И ты молчала об этом? Первый раз слышу, что ты обручена с кем-то!

— А что и кому я могу сказать? — с огромным трудом давя в себе плач спросила Герда. — Тома и сестры знают, они утешают меня, как могут, но… но кроме утешений они все равно ничего не могут сделать. Моя судьба определена навсегда, — девочка горько вздохнула и утерла с глаз выступившие слезы. — Это мне наказание за мои поступки… Матушка всегда говорила, что небеса все видят и никогда не оставляют преступников без наказания!

— Ты уверена, что кара достойна твоих «преступлений»?

— Да… я ужасно поступила и… я совсем не раскаиваюсь, — призналась она мне так, как будто я был ее духовник.

— Что же ты сделала? Не вазу же разбила?

— Нет, я… — вместо ответа Гера зашлась рыданиями и больше ничего не говорила.

Подумав, я тихонько ушел, оставив девушку наедине со своим горем. Пускай выплачется, может, полегче станет. Я все равно уже узнал все, что мне было нужно, так что не стоит дальше теребить девочке нервы. Ей, такой молодой, слабой и нежной, нельзя сильно волноваться. Сейчас особенно.

Я направился на задний двор, где располагалась небольшая кузня и сарай. Там обитал этот Симон, местный мальчишка на побегушках. Насколько я знаю, парень проводит в кузне все свободное время, чинит какие-то инструменты или вещи, все, что под руку попадется. Сейчас, когда солнце близко к закату, он как раз должен быть там.

— О, Донан! — воскликнул Симон хрипловатым, еще ломающимся голосом, увидев меня. — Что тебе здесь понадобилось?

Утерев почти черным от масла рукавом нос, он оставил работу над каким-то сломанным ведром и подошел ко мне. Симон, как и всегда, был ужасно одет, весь в грязи и окутан душком конского навоза после работы в конюшне. Но, не смотря на убогий вид, парень располагал к себе. Что-то в нем было такое, за что начинаешь уважать.

Несколько раз я раньше заходил к мальчонке за инструментами или еще чем-то, когда помимо передвижки мебели требовалось что-то починить, так мы с ним и познакомились. Не то чтобы мы часто общались, но, кажется, видели друг друга насквозь. Вор вора, как говорится…

— Так зачем ты пришел? — повторил вопрос Симон, вальяжно опершись спиной о высокие перила.

— Поговорить что-то захотелось, — улыбаюсь.

— Тебе надо со мной поговорить? — с подозрением выгнул широкую темно-рыжую бровь юноша. — С каких пор мы приятели, которые встречаются, чтобы поболтать ни о чем?

— С тех пор, как я подарил тебе этот нож, — улыбаюсь еще шире и, сняв с пояса свой охотничий ножик, втыкаю его в перила лестницы. Подарок был дорогим и Симон понимал это.

— Ножом ты купишь мое доверие, но не дружбу, — парень отвернулся с видом брезгливого кота. В поместье этот плут в полной безопасности, я не смогу заставить его говорить силой и он это понимает, потому пытается вытянуть из меня побольше.

— Денег не дам, — предупреждающе хмурюсь, пытаясь поставить на место хитрого мальчишку. — Они у тебя скорее всего будут, и в таком количестве, что с ума сойдешь. Только ответь мне на некоторые вопросы. Честно, разумеется. Это все, что от тебя требуется.

— Слова — не золото, в карман не положишь. Мне бы чего посущественнее… — продолжил гнуть свое Симон, взъерошив пальцами рыжеватые кудри и посмотрев в сторону. Глаза у него были обычные, серо-зеленые, но сейчас мне почему-то казалось, что они темно-желтые, как у лиса.

Да, парень далеко пойдет, безусловно… но только не со мной.

— Я расскажу Томе, что ты бегаешь в кладовку и воруешь еду для кошек, — невзначай замечаю.

— Ладно, друг, мы так давно не виделись, давай поговорим! — тут же ласково улыбнулся Симон.

— Отвечай мне на вопросы честно, от этого зависит твоя судьба, понял? — после того, как мальчишка кивнул, я продолжил: — Кто твои родители? Откуда ты вообще взялся в поместье?

— Мои родители были обычными крестьянами. Как-то мы поехали в город, мне тогда было семь, там на нас ночью напали воры, родителей убили, украли все деньги и увели телегу с лошадью, я же успел убежать. Я шатался несколько дней по улице, а потом меня подобрала Тома. Мы встретились на рынке, когда она покупала что-то. Я хотел стащить ее кошелек, но не вышло… Она меня, бродягу, пожалела и пристроила в поместье. Мне не платят, но зато кормят, одевают, и мне есть, где спать холодными ночами. Здесь все милые и добрые, приятное место.

— Твои родители — крестьяне, ты уверен?

— Да.

— Ничем от прочих они не отличались?

— Ну…отец пил столько, сколько не каждый человек сможет выпить, а мать изводила сестер так, как ни одна химера не смогла бы, хотя они уже взрослые замужние бабы были, — хмыкнул Симон. — Обычные люди мои родители…Хотя я, наверное, даже рад, что они умерли.

— А бабки или деды? С ними было что-нибудь не так?

— Нет, они были абсолютно нормальными. Тихие старики, ненавидящие и критикующие все, что движется и не движется.

— А ты сам?

— Что я?

— Ты сам ничем от прочих не отличаешься?

— Да чем я могу от остальных отличаться? Я тоже обычный, — пожал плечами Симон. Он очень предусмотрительно не интересовался, зачем мне понадобилось все это знать.

— Недавно графиня Вереника отправляла послание некому барону Геншевару. Доставить это письмо поручили тебе.

— Да, было такое, — кивнул мальчишка, нахмурившись, и уставился в закатное небо. Эта тема разговора ему явно не понравилась. — Я отвез письмо барону и передал, как и просила Вереника. Я не мог ослушаться графиню, да и смысла не было… ты ведь хочешь узнать, дошло ли письмо? — посмотрел на меня. — Так знай: оно дошло и его прочли у меня на глазах.

— Ты знал, что в письме?

— Знал. Я же не дурак, — он тяжело вздохнул и отвернулся от меня.

— И все равно отвез? — смотрю на него с укоризной.

— А что мне оставалось делать? — раздраженно спросил у меня Симон.

— Слушай, ты умный парень и прекрасно понимаешь, чем кончится эта помолвка. Почему не убежал до сих пор?

— А толку? Бросить все? Оставить? Да и куда мне бежать? Узнают, все равно найдут. Я уже смирился и готов принять наказание, — мальчишка смело посмотрел мне в глаза. — Если меня прогонят, уйду навсегда, если пожелают утопить, я сам завяжу себе на шее веревку с камнем. Но я никогда не раскаюсь, так и передай тем, кому ты все это выложишь! Если бы не предрассудки… если я нищий, это не значит, что я животное, не способное на человеческие чувств!

— Тише-тише, я никому ничего не расскажу без особой надобности! — успокаиваю разбушевавшегося парня. — Ты говоришь о наказании, значит, ты не замечаешь выгоды своего «преступления»?

— Выгоды? Я совершил ужасный поступок, он плох во всем.

— Молодец, — улыбаюсь. — Мне нравится твой ответ.

— Ты странно себя ведешь, Донан, — нахмурился Симон. — В чем дело? Или это не для моих ушей?

— Дело в том, что я хочу убраться из этого поместья побыстрее, но вот старуха совесть не позволяет мне все так оставить. Она хочет быть чистенькой, как невинная девочка, к тому моменту, как тетушка Меви протянет ноги.

После этих слов я ушел, оставив Симона гадать, что же я имел ввиду.

Итак, пока все ровно. Пока. Если повезет, мне останется только открыть маленькую тайну перед Сеймурами и ничего больше. Конечно, есть еще один вопрос, очень важный и, возможно, самый главный, но для его решения мне нужна Бэйр, сам я ничего проверить не могу… Хотя я уверен, что все мои предположения верны. Интересно, что станется с Вереникой, когда я все устрою? Эта стерва наверняка пожалеет обо всем, что творила.

Как только я вернулся внутрь поместья, чтобы отыскать ведьму, ко мне подбежала Тома. Она по-прежнему была в лохмотьях и бинтах, так и не успела переодеться. Нелюдь крикнула что-то о Бэйр, о том, что она у Шангая, и потащила куда-то. Поняв, что Тома имела ввиду, я сам бросился в кабинет домашнего доктора, забыв обо всех делах.

У Бэйр были ужасные раны по всему туловищу, оказалось, ее изувечили в драке призраки с которыми она боролась, пока я был мертв.

Несчастная ведьма лежала на кушетке, укрытая по пояс былой простыней, и смотрела на свое изуродованное тело, едва сдерживая слезы. Увидев ее такой, я чуть не поседел от ужаса. Когда же доктор заговорил том, что уродства останутся навсегда, мне захотелось его убить… К счастью, демон, которым был одержим Арланд, умел исцелять, и одержимый вовремя сказал мне об этом, удержав от необдуманных действий.

Я упрятал Шангая Ловихвоста в кладовку и запер, потом вернулся, чтобы проследить за лечением. Зрелище было не для слабонервных. Я видел, как мучилась ведьма, и почти чувствовал ее боль, вздрагивал, как и она, когда руки Арланда вновь зажигались магическим светом. Помимо переживания за подругу меня разрывало на части огромное чувство вины. Ведь это я был виноват в том, что она так пострадала, я и никто другой. Мне полагалось ее защищать, а вместо этого я позволил себе погибнуть и, если бы не она, так бы и остался в царстве мертвых. Бэйр всегда делала для меня все возможное и невозможное, а я не смог просто защитить ее, хотя был обязан… Хорошо, что рядом оказался Арланд, который мог все исправить, но он не ведь всегда будет рядом. Вторая моя ошибка будет иметь для ведьмы куда более плачевные последствия. Значит, я должен сделать все, чтобы этой второй ошибки не произошло.

После работы одержимого Бэйр выглядела так, как и всегда, хотя мне она показалась в несколько раз красивее. То, что все обошлось, было настоящим чудом.

Удивительно, но после пережитого ведьма не выглядела уставшей или измученной, она была полна энергии… наверное дело в том, сколько сил отдал ей Арланд. Я готов спорить, в тот вечер он выкачал из своего демона все, что только можно было, ведь после работы он хоть и выглядел безумно уставшим, но при этом как-то облегченно улыбался, пока ведьма не видела.

Я предложил Бэйр пойти со мной спать, хотя прекрасно видел, что уснуть сейчас она просто не сможет. К своему стыду я не устоял перед ее щенячьим взглядом и отпустил работать в сад. Всю нечисть в поместье мы перебили, так что опасаться, вроде, было некого, но на всякий случай я следил за Бэйр из окна, пока не почувствовал, что вот-вот усну. Возвращения ведьмы я так и не застал, только смутно расслышал сквозь сон, как закрылась дверь.

* * *

Проснулся я как обычно, через час после рассвета, но почему-то все равно безумно хотел спать. Скорее всего это желание завалиться на кровать и провести так весь день возникло от того, что предстоящие сутки обещали быть очень тяжелыми. Ведь именно сегодня решается судьба поместья и его наследников, и я, к сожалению, играю в этом дельце не последнюю роль. Делать нечего, вставать надо.

В умывальной я где-то час оттирал всю грязь, которую собрал в подземелье, приводил себя в идеальное состояние. Но этого определенно было мало для того, чтобы я не постыдился показаться вечером на балу. Кроме общей чистоты и выбритости еще нужны духи, костюм и шелковая лента, чтобы перевязать ей волосы. Где все это взять? Вот, в чем вопрос.

Когда я вышел в комнату, рассеянно рассуждая о том, с чего начать дела, обнаружил, что Бэйр уже проснулась. Она не вставала и не притворялась спящей, как обычно. Просто лежала и пялилась в одну точку до слез грустными глазами.

— Ты в порядке? — спрашиваю, подходя к ведьме и садясь рядом на кровати. Она была немного бледной, а на лице отражалось какое-то отстраненное равнодушие. Грива черных, не расчесанных волос придавала Бэйр жутковатый болезненный вид.

— Да, — грустно ответила она, посмотрев на меня. — Все хорошо.

— Тогда что с твоим лицом?

— Я не выспалась, — вздохнула Бэйр.

— Я сейчас расплачусь, честное слово! — обещаю, поймав этот жалобный взгляд. Чтобы немного приободрить ведьму, я принялся тихонько трясти ее за плечо. — А теперь вставай и иди приводи себя в порядок. Сегодня бал, нам еще нужно думать о том, где взять нормальную одежду.

— А зачем нам туда идти? — спросила Бэйр, пытая поморщившись. — Мы же наемники.

— Вот как раз потому и надо. Давай-давай, поднимайся уже! Сколько можно спать? — перехожу к куда более жестоким методам.

— Дейк, прекрати! — возмущенно пискнула Бэйр, заелозив на кровати. — Тебе лет сколько!? Хватит меня щекотать, ты!…

— Зато твоя морда хотя бы становится не такой кислой!… - улыбаюсь, потрепав севшую на кровати ведьму по щеке.

— Отвали! — проворчала она, слабо ударяя меня по рукам. — Надоел уже.

— Еще вчера ты готова была отдать все, чтобы я был живой и здоровый, а сегодня я тебе уже надоел?

— Ты мне уже давно надоел, но без тебя на ком же мне ставить опыты? — кисло улыбнулась, посмотрев на меня.

— Иди, приводи себя в порядок, а то мне с тобой еще на людях показываться.

— А с чего ты взял, что я с тобой на бал пойду?

— Да кто, кроме меня, согласиться танцевать с такой коровой?

— Нет, я ни с кем танцевать не буду, — хмыкнула Бэйр. — Я лучше напьюсь.

— В ванну иди, пьянь.

Больно пихнув меня в плечо, ведьма встала и пошла в ванну, я успел дать ей по заднице и после едва увернулся от полетевшего мне в голову заклинания.

Подняв настроение себе и Бэйр этой небольшой перебранкой, я принялся заправлять кровать.

Неожиданно в дверь постучали. Проворчав свое любимое ругательство, я оставил кровать и пошел открывать незваному гостю. Как оказалось, это была одна из служанок, в руках у нее были сложенные вещи.

— Доброе утро, — вежливо поздоровалась она.

— Чего надо? — хмурюсь.

— Граф Лорен просил вас надеть это на бал. Завтрак будет подан через час в столовой, как обычно, — протараторила она, смутившись.

— Отлично. Еще что-нибудь?

— Ничего, — испуганно помотала головой служанка и протянула мне вещи. Я взял их, и девушка поспешила удалиться.

Я вернулся в комнату и положил вещи на кровать. Пока я проходил мимо умывальной, услышал звук льющейся воды. Кроме этого мне послышалось еще кое-что. Оставив вещи, я вернулся и прижался ухом к щели между дверью в умывальную и дверным проемом, стал слушать.

«Ладно, это не страшно… все лучше, чем если бы он остался мертвым… С одной стороны, он сделал для меня столько, сколько никто бы не сделал… Хотя откуда мне теперь знать, кто и сколько делал для меня в жизни?… моя судьба все равно связана с рыцарем, а не с ними, воспоминания мне ничем не помогли бы все равно. Я помню, кто я и откуда, а все остальное… не важно».

Голос ведьмы дрожал, видимо, она пыталась успокоить себя и не впасть в истерику. Странно, только что все было в порядке. Или, может, она просто держалась при мне?

— Бэйр, все хорошо? — спрашиваю достаточно громко для того, чтобы она слышала меня сквозь шум воды.

— Да! — так же громко ответила она, попытавшись сделать свой голос максимально твердым.

Пока новоявленная страдалица пыталась смыть неведомое горе водой, я принялся рассматривать одежду, принесенную служанкой. Это оказался костюм на бал для меня. Старомодный, определенно не по моей фигуре, но не такой плохой, какой мне могли бы дать. К нему шла шелковая лента и туфли… отродясь их не носил.

Что ж, ладно. По крайней мере, одна проблема решена.

Я решил примерить подарок и ушел за ширму на всякий случай. Костюм выглядел на мне совсем не так плохо, как без меня.

Не успел я переодеться в нормальные вещи, как в дверь снова постучали. Уже не скрывая раздражения, я открыл и приготовился было наорать на нежданного гостя, которому нечего делать в семь утра, как увидел перед собой Арланда. Он был одет по большей части в белое и это меня смутило настолько, что я растерялся и не сразу его послал.

— Утро доброе! — улыбнулся одержимый.

— Пошел ты со своим добрым утром, — улыбаюсь в ответ и захлопываю дверь перед самым носом Арланда.

— Дейкстр! — возмутился он, сам открыл дверь и вошел. Увидев меня в одних чулках и нижнем белье, инквизитор заржал так, что ему пришлось сесть в кресло, чтобы не упасть.

— Ну и вид у тебя!… - выдавил он сквозь смех.

— Мне самому все это не нравится, но что я могу с этим сделать? Твой дядя дал, придется надеть на бал, — ворчу, быстро переодеваясь за ширмой. — А ты, я смотрю, перекрасился? Когда успел?

— Пф, нет, когда я черный, мне никакая краска не помогает. Само исправилось.

— Само? — выхожу из своего укрытия и принимаюсь аккуратно складывать парадный костюм. — Значит, я верно понимаю, что это твое вчерашнее лечение было не совсем лечением?

— Да, правильно понимаешь, — вздохнул Арланд. — Бэйр вчера вытянула из меня все, что только можно было. Я теперь не могу совершать всякие невероятные вещи…. и вообще ничего не могу… И я совершенно счастлив! Ты даже представить себе не можешь, как на меня все это давило! Я каждую секунды своей жизни должен был удерживать внутри себя запертые силы, которые никуда не мог выплеснуть так, чтобы это не осталось незамеченным… Теперь же их просто нет! — блаженно выдохнул Арланд, упав на спинку кресла и закатив глаза. — Такая потрясающая легкость, что хочется петь!

— Не надо, — хмыкаю. Закончив складывать вещи, я уселся на кровать напротив кресла Арланда. — Так и знал, что ты не просто так взялся за такую сложную работенку. За даром такие вещи не делаются.

— Подожди, у меня конечно были корыстные цели, но при этом я еще хотел помочь. Бэйр ведь моя подруга и… — начал он.

— … И ты не смог удержаться перед соблазнительной возможностью использовать ее, как сосуд для своей дряни.

— Не суди всех по себе, Донан, — упрямо повторил он, но потом передумал ссориться. — Так, почему я, собственно, пришел. Мы так и не обсудили, что будем делать.

Тут дверь из умывальной открылась и в пару, хлынувшем в комнату, появилась Бэйр. Зачесанные назад черные мокрые волосы открывали обычно скрытое челкой лицо, вода с них стекала на смуглую кожу голых плеч, собираясь в струйку ближе к ложбинке между двумя округлостями, закрытых небольшим белым полотенцем, которое уже пропиталось водой и в некоторых местах прилипло к коже.

Что и говорить, такую Бэйр сложно было назвать непривлекательной.

Хотя обычно я не обращаю особого внимание на это ежедневно мелькающее передо мной молодое женское тело, сейчас, когда на нее так пялился Арланд, мне стало казаться, что я что-то упустил.

Заметив наши с Арландом взгляды, Бэйр смутилась и поспешила спрятаться за ширмой возле шкафа.

— Какого черта? — раздраженно спросила она из-за своего укрытия. Закинув полотенце на верх ширмы, ведьма принялась рыться в шкафу, чем еще больше распалила фантазию и мою, и Арланда. Как бы все выглядело, не будь ширмы?… — Что, язык проглотил? Я спрашиваю, какого черта ты тут делаешь, Арланд!?

— Вообще-то я пришел обсудить наши дальнейшие действия!

Переодевшись, Бэйр вышла из-за ширмы. На ней была длинная, по колени, синяя шелковая рубаха, которую она перевязала поясом на бедрах, обычные штаны и сапоги. Мда, слова «бал» ей определенно ни о чем не говорит. Могла бы хотя бы попытаться отыскать в шкафу что-нибудь более подходящее!

— Итак, что обсуждать-то будем? — спросила она, встав перед зеркалом с расческой. Со стороны, где ведьма щелкнула пальцами, подул сильный горячий ветер.

— Вопрос наследства, конечно же. Дейкстр, ты вчера говорил с Меви, так ведь?

— Да, но о тебе я пока ничего не сказал, только о Хранителе и о сокровищах.

— Это очень хорошо, — с неким облегчением вздохнул Арланд. — Ведь вчера я выкачал из себя все демоническое, за ночь даже окраска изменилась. Если бы ты что-нибудь рассказал, то я все равно не смог бы доказать, что я маг, потому что теперь все мои способности заперты!

— А тебе и не надо ничего доказывать, ты не наследник, — усмехаюсь.

— Но ведь еще вчера ты говорил…

— Когда я тебе это говорил, я еще не знал об одном очень интересном обстоятельстве.

— То есть, мне не нужно ничего рассказывать Меви? — уточнил Арланд.

— Да, — киваю. — Тебе повезло.

— Ладно, — недоверчиво посмотрел на меня одержимый. — И что же это за обстоятельства?

— В вашей семье есть маг. Нормальный полноценный маг, потомок Маггорта.

— Что!? — хором удивленно воскликнули Бэйр с Арландом, посмотрев на меня.

— То, — улыбаюсь, довольный их реакцией. — Есть законный наследник.

— Кто же это? — спросила ведьма, аж подавшись в мою сторону.

— Вы его не знаете.

— Только не говори, что помимо Леопольда есть еще один бастард! — попросил Арланд.

— Да, именно, — киваю, злорадно посмотрев на графеныша. — Как раз бастард. Точнее, Бастард. С большой буквы.

— Где ты его только откопал? — обреченно спросил Арланд.

— Ммм… тебе не понравится то, что я могу сказать, — предупреждаю.

— Говори, я уже все переживу, — вздохнул он.

— Нет, я не стану этого делать, пока не выясню все до конца. Если я ошибусь, то из-за меня могут посадить двух невинных.

— И что ты предлагаешь делать? Зачем вообще заинтриговал, раз ничего не скажешь? — возмущенно спросила Бэйр, закончив сушить волосы и усевшись на то, что было к ней ближе всего. На ручку кресла, где уже был Арланд. Причем уселась так, как будто это было нормально. Что ж она сразу к нему на колени не села?.. Да появиться ли когда-нибудь стыд у этой девицы!?

— Я предлагаю… — начал было я, но потом мысли о воспитанности Бэйр меня отвлекли, и я запнулся. — Ничего не предлагаю. Сказал просто для того, чтобы вы первыми в обморок не упали в случае чего. А так я сам разберусь со всем.

— А что, будет от чего падать? — насторожилась ведьма.

— Да, будет. Но я сам все сделаю, ваша помощь мне не нужна… Хотя нет, мне кое-что нужно. Бэйр, как определяют беременность в те сроки, пока брюхо еще не начало расти?

— Что!?… Да откуда я знаю, как вы тут ее определяете? — от удивления Бэйр даже пошатнулась на ручке кресла и чуть не упала на пол.

— Арланд?

— Ты что, издеваешься?… — нахмурился инквизитор. — Мне-то откуда знать, как женщины ее определяют? Я хоть и лекарь, но уж точно не по этой части. Это целая наука, включающая кучу разделов о смешении крови, ведь у разных рас по-разному все происходит. Этой науке нужно всю жизнь посвятить… И вообще, причем здесь беременность!?

— Да, зачем тебе? — с подозрением спросила Бэйр.

— Ну… Кажется, от меня залетела одна служанка, — импровизирую. — Надо проверить, так ли это и от меня ли. Что-то мне не хочется с ней таскаться до конца жизни. К тому же, я еще слишком молод для того, чтобы обременять себя брюхатой бабой… Мне и не брюхатой по горло хватает, — провожу большим пальцем правой руки по шее, чтобы было нагляднее.

— Ясно, — смиренно вздохнула ведьма. Она, в отличии от Арланда, догадалась, что я вру, и смирилась с тем, что причину своей просьбы я не открою. — Леопольд, кажется, умеет. Тома ждет ребенка, но, как я поняла, она никому об этом не говорила. Леопольд если и мог как-то узнать, то только подслушать… А раз Тома не говорила, значит, и подслушать было нельзя. Входит, чудик смог узнать как-то по-другому.

— Тома ждет ребенка!? — воскликнул Арланд и посмотрел на меня, постепенно разъяряясь от предположений. — Дейкстр, я надеюсь, служанка о которой ты говорил не?…

— Успокойся, ребенок Томы будет еще одним твоим братиком, — усмехаюсь.

— Замолчи, — отмахнулся от моих слов несчастный, у которого за последний месяц стало почти в два раза больше родственников.

— Не кричи ты, — морщусь. — Так где этот оборотень?

— Я его не видел со вчерашнего вечера, когда обнаружились раны Бэйр.

— Я тоже его не видела. Но вчера я случайно подслушала разговор Томы и Леопольда. Так вот, она велела ему быть на балу, хочет познакомить Лорена с сыном. Так что Леопольда мы сегодня увидим, ведь мать он ни за что не ослушается, — рассказала ведьма.

— Мне он нужен до бала, — объясняю. — Надо все сделать заранее, к тому же, я не хочу пропустить момент, когда внесут вина.

— Ну тогда поищи его, — пожал плечами Арланд. — Он наверняка где-нибудь в поместье под видом животного. Благодаря глазам и окраске его сложно спутать с обычным зверем.

— А ты сам чем будешь заниматься? Может, со мной поищешь? — предлагаю. Уж лучше так, чем если он будет ошиваться вокруг Бэйр.

— Мммм… вообще-то нет, у меня есть пара дел, — признался Арланд, посмотрев на фигуру Бэйр, которая сидела к нему спиной и не могла видеть этого взгляда.

— Каких? — полюбопытствовала ведьма, обернувшись.

— Я хотел погулять с тобой до обеда, а потом надо будет готовиться к празднику, — сказал Арланд, посмотрев на нее и улыбнувшись. — Что скажешь?

— Ну… пожалуй, нет, — быстро ответила ведьма, как будто испугавшись. — У меня нет времени, я обещала Дейку, что сделаю для него кое-что, и еще у меня есть пара неотложных дел… Ах, да, мне надо помочь Леопольду, надо бы сделать ему капли для глаз, чтобы они у него не слезились во время бала… Да, точно, мне нужно сделать ему капли! Удивительно, но я вдруг вспомнила компоненты и вообще рецепт…

— Все в порядке? — усмехнулся Арланд, чем еще больше смутил ведьму.

— Да, в полном, — кивнула она.

— Хорошо, — с подозрением посмотрел на нее инквизитор. — Тогда я посвящу день другим вещам. Ищите меня в башне, если что-нибудь понадобится.

Арланд встал и направился к двери, но я его остановил.

— Подожди, ты ведь к матери? — спрашиваю.

— Нет, это потом, после завтрака. Он вот-вот начнется, кстати.

— Арланд… — вспомнив о печальном обстоятельстве, я растерялся. Как бы ему сказать, чтобы он не обратился разом в демона от гнева?…

— Что? — настороженно посмотрел на меня экзорцист.

— Когда я был внутри той твари, которая сожрала мою душу, я видел женщину. Если ты ее не найдешь…

— Ты живой, значит, и она еще здесь, — уверенно сказал Арланд и вышел.

— Странно… — задумчиво протянула Бэйр.

— Что такое?

— Кажется, «мышонок» — это Арланд.

— Что за чушь ты несешь? — непонимающе морщусь. — Вообще, что это за припадки чудачеств у тебя начались с самого утра?

— Да так… неважно, — отмахнулась Бэйр и встала с ручки кресла. — Мне правда надо за травами сходить, думаю, в местном поле они есть.

— Кому ты врешь? — усмехаюсь. — Ты не знаешь никакого рецепта и дел у тебя никаких нет, ты просто отмазалась от предложения Арланда. Куда ты собралась на самом деле?

— Да, отмазалась, — кивнула Бэйр. — Но с чего ты взял, что я не знаю, как готовить целебное зелье?

— Ну… может потому, что ты никакая не ведьма, а писака из другого мира, который в колдовстве вообще ничего не смыслит? Родная, не переигрывай…

— Пф… со вчерашнего дня я как раз ведьма не пойми откуда, пытающаяся быть писателем из другого мира, а не наоборот.

— Что ты там бормочешь?

— Ничего, — вздохнула Бэйр.

— Что все это значит? Говори прямо, чтобы потом проблем не было. Ты вдруг передумала быть ученым из другого мира? Если это так, то уж мне ты это можешь сказать! Я только порадуюсь! — усмехаюсь.

— Нет, этот небольшой факт я еще помню.

— А что же тогда ты к Арланду так липнешь? — спрашиваю, издевательски улыбаясь. — В здравом уме ты вела бы себя куда сдержаннее… Ты вчера поздно вернулась, уж не случилось ли у тебя этой ночью кое-что поинтереснее починки фонтана?

— Не твое дело! — вдруг огрызнулась ведьма. В глазах у не сверкнуло такое собачье бешенство, что я даже испугался. — Может, я и не в здравом уме, может, я теперь вообще уже не я!

— Не истери.

— А ты не спрашивай того, о чем я не хочу говорить! — зло сказала ведьма, успокоившись.

— Бэйр, я просто беспокоюсь за тебя, — напоминаю.

— Прости, — тут же опомнилась она. — Я немного не в себе сегодня… Ладно, пошли на завтрак, а то он так и начнется без нас. Я есть хочу ужасно, — сказала она и, как ни в чем не бывало, выскользнула из комнаты.

— Что это с ней сегодня? — спрашиваю, посмотрев на себя в зеркало.

Когда я вышел в коридор, Бэйр уже не было. Решив, что до столовой она сможет дойти и без меня, я отправился на кухню, в надежде найти там Тому. Но нелюдь куда-то запропастилась, ее со вчерашнего дня никто не видел. Поразмышляв над этим, я направился к Лорену. Он редко завтракал со всеми и еще мог быть в своем кабинете.

Дверь в комнату графа была заперта, я постучал, но мне никто не открыл.

— Лорен! Открывай, нужно поговорить! — кричу, продолжая стучать.

За стеной послышались сдавленные ругательства, затем тяжелые шаги и, наконец, скрип ключа в скважине.

— Чего!? — раздраженно спросил граф. Он был в еще не зашнурованной рубашке и наскоро надетых штанах. Видимо только-только начал одеваться.

— Есть важный разговор. Пока не поздно, нужно кое-что обсудить.

— Нельзя было вчера мне все сказать!? Донан, мы все решили, я заплатил тебе, но теперь оставь меня, будь добр!

— Мы не решили еще один вопрос, — настаиваю, поставив рядом с дверным проемам ногу. Граф собирался уже захлопнуть дверь, но я помешал ему этим жестом.

— Заходи, — недовольно проворчал Лорен, отходя от двери и пуская меня в комнату.

Как и предполагалось, Тома была здесь. Она стояла за ширмой и торопливо одевалась. Стоило мне посмотреть в сторону женщины и обратить внимание на идеальные изгибы ее тени, как граф смирил меня предупреждающим взглядом.

— Чего ты хотел, Донан?

— Я о наследстве.

— Мне теперь все равно, кому оно достанется. Я уеду отсюда сразу же после смерти тети Меви. Так что можешь не беспокоиться на этот счет.

— Нет, я не о тебе, я о наследнике. Арланд…

— Все равно не имеет прав наследия. Он не откажется от своей учебы и станет инквизитором: я говорил с ним, — отрезал Лорен.

— Нет, я не о нем, как о наследнике. Арланд не маг, а я слышал, что Меви собирается отдать все именно магу.

— К чему это? — непонимающе выгнул бровь граф. — Мага нет, ты сам сказал мне это вчера.

— Я узнал кое-что после нашего разговора, — качаю головой. — Маг, думаю, есть.

— Есть!? — округлил глаза Лорен. — Кто?

— Я не знаю пока, кто он и он ли это, — усмехаюсь. — Но маг есть. Ведь маг рождается раз в четыре поколения?

— Да, как правило, именно четвертым поколением после последнего мага.

Тома, слышавшая наш разговор и уловившая ход моих мыслей, вздрогнула за ширмой, я заметил это по ее тени. Эта нелюдь все знала, так что могла бы сама догадаться, что маг в поместье с недавних пор есть. Если бы она знала еще и о стремлении Меви передать все наследство колдуну, вряд ли бы мы с Бэйр вообще тут оказались.

— А как в вашей семье с возрастом наследника? Он имеет значение? — уточняю на всякий случай.

— Если наследнику меньше шестнадцати, то за него в праве управлять поместьем родители, — объяснил Лорен.

— А что у вас насчет брака?

— Только после семнадцати лет, ни в коем случае раньше, — твердо сказал граф. — Но я не понимаю, зачем тебе все это знать?

— Просто отвечай на вопросы. Ты слышал о скором замужестве Гретты с тем Дульсином?

— Да, — кивнул Лорен. — Вереника рассказала мне об этом и, видят боги, я не одобряю ее поступка! Девочке же можно только посочувствовать.

— Во сколько сегодня состоится помолвка?

— Я не знаю, — ответил граф. — Да и не все ли равно?

— В девять вечера ровно, — сказала Тома, выходя из-за ширмы. Она была одета в свое обычное темно-зеленое платье, коготки на руках скрывали плотные перчатки, длинные волосы и уши скрывал темно-серый чепчик с черными кружевами. — Донан, что ты собираешься делать? Ты ведь не думаешь?…

— Именно это я и думаю, — усмехаюсь. — Именно это. Единственное «но» — не могу ничего проверить и сказать наверняка.

— А Бэйр? Она же ведьма, для нее это не составит никаких затруднений, — напомнила Тома.

— Бэйр… Она в этих делах ничего не смыслит, да ей и ненужно. Арланд тоже не по этой части. Разве что Ле… Лекои?

— Он может это… Да, тебе нужно найти его! — кивнула Тома. — Он где-то в поместье, я его не видела со вчерашнего вечера. Но, по-моему, он не собирался возвращаться к себе.

— О чем и о ком вы говорите!? — возмущенно воскликнул ничего не понимающий Лорен.

— Тише, потом все поймешь, — пообещала ему Тома. При этом в ее взгляде скользнуло нечто такое, что не только заставило замереть в восхищении Лорена, но и меня зацепило. — Донан, займись этим, потому что я не могу. Меня к девочкам сегодня не пустят, Вереника сама решила заняться ими… в кои-то веки у нее появилось желание заниматься дочерьми и так не во время!

— Проблемная дамочка, — соглашаюсь.

— Если ты прав, то ей придется не сладко и она еще вспомнит все, что творила. Такие надежды рухнут и все в один день… ай-яй-яй, — почти пропела Тома, хищно усмехнувшись. Я не очень понимал, о чем она. Разве за Вереникой есть еще грешки помимо такого стервозного отношения к девочкам? — Ладно, иди. Постарайся найти Лекои и, ради всех богов, заставь его нормально одеться!

— Тома, кто этот Лекои и почему он у нас в поместье? — нахмурился Лорен.

— Это гость, он прибыл вчера поздней ночью. Так как ему было очень долго добираться сюда, он начал свой путь несколько недель назад и решил прибыть за день до бала, чтобы успеть подготовиться. Я познакомлю тебя с ним вечером, — быстро объяснила Тома.

— Ладно, понял, — нехотя прекратил вопросы Лорен.

— Тогда я пойду, — киваю без недели женатым и удаляюсь из комнаты.

Отлично, теперь мне надо искать Леопольда! Где он может быть, интересно?

На завтрак я немного опоздал.

В столовой меня встретили надменные взгляды Вереники и Хагарда. Эти двое уже сменили места, раньше они сидели напротив Лорена, теперь Хагард устроился во главе стола напротив Меви, а Вереника по правую сторону от него. Сама Меви к завтраку не спустилась, видимо, бережет силы. Старуха совсем ослабела.

Зато эти два напыщенных самодура сидят, вздернув носы, и смотрят на всех вокруг так, как будто те задолжали им крупную сумму.

Войдя, я молча уселся рядом с Бэйр. Даже не посмотрев, что лежало в тарелке, я быстро съел и удалился, шепнув ведьме, чтобы в шесть вечера кровь из носу была в нашей комнате.

После завтрака я отправился искать Леопольда. Оборотень может и сам нагрянуть, а может и вовсе не прийти, испугавшись предстоящих перемен. Огромная толпа людей, в которой надо вести себя естественно, будучи человеком, знакомство с отцом… Все это наверняка безумно пугает его. Меня бы, будь я на его месте, точно испугало бы.

В поисках я бродил по пустым коридорам поместья, надеясь, что Леопольд выйдет ко мне через какой-нибудь тайных ход. Потом, когда понял, что так оборотня искать бесполезно, пошарил на кухне, хватая за хвосты всех попадающихся мышей. Один особо юркий грызун выскользнул у меня из рук и прыгнул в декольте к одной из кухарок, у той началась истерика, все остальные поварихи завизжали… В итоге явилась разъяренная Тома и выгнала с кухни, как нашкодившего мальчишку.

Я решил заглянуть в комнату Арланда, понадеявшись, что оборотень может быть прошел туда через тайный ход. Но нет, пусто. Ни Леопольда, ни тайного хода, в поисках которого я обшарил всю комнату, я так и не нашел. Только присел отдохнуть на кровати инквизитора, как вошла одна из служанок и сказала, что для меня есть работа.

Пришлось идти и двигать столы в главной зале, этим я прозанимался до обеда.

В итоге я убил уйму времени на бесполезные поиски, и устал, как собака. Решив немного отдохнуть, я вернулся в нашу с Бэйр комнату, заперся… и обнаружил Леопольда. Кот спал у меня на кровати.

Почти проревев все ругательства, которые вспомнились ради такого случая, я схватил зверя за хвост и дернул, что было силы. Заорав благим кошачьим матом, Леопольд быстро сиганул на пол, а там под покрывало.

— Вылезай! — кричу на кота, заглянув под кровать. Предположительно он должен быть там.

— Шшшш! — зашипел кот.

— Леопольд, немедленно вылезай!

Зверь вновь не отреагировал на просьбу. Вспомнив, что у оборотня есть одна постоянная проблема, я достал из-под подушки Бэйр ее длинную ночную рубаху и положил на пол.

Из-под кровати выбежала мышь, а через секунду с пола поднялся Леопольд.

Подскочив ко мне, оборотень ни с того ни с сего больно дернул меня за волосы… точнее он хотел просто дернуть, а вместо этого чуть не оторвал мне голову.

— Приятно!? — почти взвизгнул он. — А если тебя так за позвоночник!? Ты меня чуть не искалечил!

— А дрыхнуть надо меньше! Я весь день тебя ищу! — кричу в ответ, потирая затылок. Вот дурак…

— Да я у тебя в кармане с самого утра сидел! Потом когда надоело, сбегал, куда надо, и узнал для тебя, что ты хотел, — объяснил Леопольд, успокоившись.

— То есть, ты уже можешь подтвердить мои догадки?

— Да. Слушай… я чуть в человека не вернулся от удивления, когда понял, что ты имел ввиду! Как же так могло случиться?…

— Подрастешь, узнаешь, — усмехаюсь. — Так, значит, все верно?

— Да, маг, наследник Маггорта. Я бы и не подумал… кошмар, — по плечам оборотня пробежала дрожь от некой смеси отвращения и непонимания. — Но что мы будем делать? Вот так при всех заявим о… об этом?

— Нет, конечно нет. Нельзя говорить при всех, а не то опозорим род Сеймуров на века… но нужно успеть до того, как будет объявлено о помолвке Гретты и этого Дульсина. Потому все так сложно.

— Меви весь день проведет в своей комнате и выйдет только к балу, до этого никого к ней не пустят, даже внучку, — рассказал Леопольд.

— Я знаю! Лучше предложи что-нибудь, а не повторяй уже известные вещи.

Сев на кровать рядом с Леопольдом, я стал думать, как лучше всего будет поступить. С одной стороны о том, что у Сеймуров рождаются маги, нельзя знать никому, кроме самих Сеймуров, с другой стороны если не намекнуть Меви на балу на то, кто именно маг… Да тут не намекнуть, тут прямо надо будет сказать, догадаться-то невозможно. Получается коридор, идущий по замкнутому кругу: сколько не иди, выхода все равно нет.

— А если Симон сам все устроит? — вдруг предложил Леопольд. — Я буду на балу, надену свой костюм, превращусь в человека… меня ведь никто не знает и его тоже. Скажем, что мы браться из неведомых далей, якобы хорошие друзья Арланда, который нас и пригласил. Симона ведь если нарядить, то его будет не отличить от баронских отпрысков! Он пригласит Гретту на танец и все ей расскажет, пока будет танцевать, а потом попросит ее руки у Меви раньше, чем Дульсин… расскажет ей что-нибудь о неземной любви и многомесячной переписке… Ну, это больше похоже на идею?

— Неземная любовь по переписке? — хмыкаю. Неужели бедолага настолько правильный, что действительно не брал из библиотеки книги с высоких полок? — Нет, просто неземная любовь, со всеми вытекающими оттуда последствиями. Впрочем, идеи лучше все равно нет. Меви должна знать про четвертое поколение и, как только Симон шепнет ей на ухо всю правду, графиня должна будет сама все понять. Старуха хоть и при смерти, но с головой пока дружит.

— Я молодец? — заулыбался Леопольд.

— Молодец, — усмехаюсь. — Ты бы уже начал готовиться, а то выглядишь… мягко говоря, не слишком привлекательно.

— А ты вместе с этой бородой несколько лет скинул, — непонятно к чему заявил оборотень, продолжая придурковато улыбаться. Эта его улыбка вкупе с лохматой челкой, закрывающей глаза, немного пугала. — Сколько тебе?

— Чего?

— Лет. Сколько ты прожил?

— Это большая тайна, — замечаю, вставая с кровати и подходя к зеркалу. Да, Леопольд прав… выгляжу совсем как мальчишка.

— Почему?

— А зачем кому-то знать, сколько мне лет?

— Мне интересно.

— Нет, я никогда и никому этого не скажу. Такое знание сулит мне как минимум предвзятым отношением. Если мне чуть больше двадцати, то меня никто не воспринимает всерьез, если мне за тридцать, то я сразу волк-одиночка и скорее всего за душой у меня не чисто, раз до сих пор я не женился и бродяжничаю по свету, потому меня начинают опасаться, под пятьдесят — все, моя песенка спета, меня считают опытным, но достаточно слабым для того, чтобы меня было легко убить.

— Зачем ты рассказываешь это мне? — удивился оборотень.

— Совет на будущее, — улыбаюсь. — Если твой возраст нельзя определить, никогда не говори о нем сам. Ты-то проживешь не одну сотню лет, потому тебе это знание будет полезно.

— Я слышал, что дети ведьм молоды даже когда проживут на земле целый век.

Слова оборотня заставили меня вздрогнуть.

— Я не так стар, — усмехаюсь, пытаясь не выглядеть взволнованным. Откуда он узнал, что я сын ведьмы?… — И не так молод, как можно подумать.

Дверь в комнату неожиданно распахнулась от сильного пинка и грохнула о стену. На пороге стояла Бэйр. Она была практически полностью мокрая, в волосах у нее были целые пучки травы, на шее и в руках связки каких-то веников.

— Я пришла! — довольно осклабилась она, помахав нам букетом из зверобоя. — И смотрите, что я насобирала!

— Бэйр, крошка, эти странные слова: «бал» и «хорошо выглядеть», ты понимаешь, что они значат? — улыбаюсь ей, как больно ребенку. Больному на голову.

— Да… — отмахнулась она. Сгрузив свои трофеи на стол у стены, Бэйр принялась их разбирать. — Сейчас причешусь, переоденусь и все будет хорошо!

— А что это за травы? — полюбопытствовав Леопольд, подскочив к ведьме.

— Я из них сварю тебе капли, чтобы ты мог открыть глаза на балу.

— Сваришь?… А ты умеешь? — забеспокоился Леопольд.

— Умею, — кивнула Бэйр. — Только вот мне нужны твои слезы.

— Их получить несложно, — заметил Леопольд. — Стоит мне открыть глаза при ярком свете, как они начинают слезиться.

— Так-так, дорогие алхимики, хватит! — прерываю их разговор. — Бэйр, я хочу, чтобы ты выглядела, как подобает, а для этого тебе надо работать над собой не один час! Сразу после этих капель чтобы занялась собой, поняла?

— Да какая тебе разница, как я буду выглядеть? Я туда вообще идти не хочу, — пожала плечами Бэйр.

— Большая разница. Во-первых, ты нужна для страховки, а во-вторых, я не хочу краснеть из-за тебя перед такой толпой. По тебе даже не с первого раза поймешь, что ты женщина!

— Потому что я не женщина, а ведьма, — привычно отмазалась она, даже не посмотрев на меня.

— Хватит этих отговорок, — хмурюсь. — Ты можешь считать себя, кем хочешь, но раз живешь тут, то должна подчиняться правилам. А правила таковы: женщина должна быть красива, ухожена и в платье на любом торжестве. Раз уж ты женщина, то будь добра…

— Дейк, чего ты привязался ко мне? Где я тебе платье возьму? Может, мне еще накраситься надо!? Иди, куда тебе надо, а меня оставь в покое, мне еще капли варить! — достаточно по-хамски ответила Бэйр, не отрываюсь от своих трав.

Я молча вышел из комнаты и пошел, куда мне надо. С Бэйр я еще разберусь… а сейчас нужно отыскать кое-кого.

Теперь мне нужно обговорить кое-что с Томой. Одна только проблема: на нелюди сейчас лежат все приготовления и она может быть где угодно, на кухне, в зале, в столовой, в саду… Это поместье только кажется не таким уж большим, а на самом деле тут почти невозможно никого найти, как в настоящем лабиринте.

Обойдя всех служанок, я все же вышел на след экономки и в итоге нашел ее в саду. Тома отчитывала за что-то Симона.

— Тома! — зову нелюдь.

— Чего тебе? — холодно посмотрела на меня она, не отпуская плечо мальчишки.

— Оставь его, Тома. Нам надо поговорить.

— Что такое? — удивилась экономка. — Разе ты не все сказал утром?

— Так, пара вопросов… а ты кыш отсюда и чтобы был в кузне! — шикаю на парня. Он не упустил возможность удрать подальше от ругани Томы.

— Донан, ты портишь мой авторитет! — недобро сверкнула своими огромными блестящими глазами нелюдь.

— Зачем тебе авторитет, когда у тебя такая фигура? — усмехаюсь. — Только скажи и я исполню любую прихоть…

— Чего ты хотел? — недобро прищурилось мое новое увлечение.

— Помощь нужна.

— Что-то случилось?

— Твой сын предложил хороший выход из этой неприятной ситуации с наследством.

От слова «сын» Тома вздрогнула, но потом по ее лицу от гордости за чадо расплылась ласковая улыбка. С ней эта женщина стала еще красивее. Засмотревшись, я нескоро продолжил говорить. Опомнился только после того, как нелюдь вежливо кашлянула, возвращая меня к разговору.

— Он предложил переодеть Симона в баронского сына, и пусть мальчишка сам все сделает. И предупредит Гретту, и расскажет все Меви, и попросит у нее руки девочки. Его никто ни в чем не заподозрит.

— Но Симон ребенок и без сопровождающего ему нельзя на бал!

— Леопольд вызвался быть его старшим братцем, даже сочинил легенду. Думаю, все должно получиться.

— Думаешь? — тревожно закусила губу Тома. — Но ведь если все провалится…

— В таком случае мы поможем им. Если не получится, пусть уж бегут из поместья!

— Мы? — удивилась нелюдь. — Ты тоже поможешь?

— А почему нет?

— Но зачем тебе? — она окинула меня подозревающим взглядом. — Зачем ты вообще взялся за это дело? Тебе нужно было только избавить Меви от кошмаров, а ты делаешь такие вещи!

— Я добрый, — обворожительно улыбаюсь, опершись плечом о ближайшее дерево и наклонившись над Томой. — Люблю спасать людей от несправедливости и вообще…

— Донан, ты просто шут! — тихо хохотнула Тома, прикрыв вылезшие из-под губ клычки рукой в черной перчатке. — Значит, ты предлагаешь помочь им бежать?

— Дадим средств, коня и пусть едут себе на все четыре стороны, — пожимаю плечами. — Симон сам не пропадет и Гретте поможет, за него ручаюсь.

— Да, он очень способный парень… Ну а если все выйдет и Меви даст согласие на союз? Что же тогда?

— А что? Симон станет графом, а Герда останется в поместье. Все будут довольны.

— Но он — сын деревенских пьяниц! Как можно?…

— Вряд ли кто-нибудь об этом узнает, если мы не скажем.

— Донан все очень рискованно. Ты понимаешь, что мы можем совершить большую ошибку?

— Большую, чем та, которая произойдет без нашего участия? Сейчас наследница Вереника, это последнему котенку понятно, но если эта дамочка доберется до власти, то роду Сеймуров определенно придет конец, так как она изведет всех, кого только сможет. Пусть нас тут уже не будет, но как же девочки и Арланд?

— Девочки… ты прав, нельзя, чтобы эта мегера стала главной графиней. Не знаю, зачем тебе понадобилось нам помогать, но я сделаю все, что ты скажешь.

— Отлично. Тогда приготовь одежду для Симона и на всякий случай собери походный мешок для Герды. Это на крайний случай.

— Хорошо, — кивнула Тома. — Это все?

— Мммм… нет. Еще кое-что, лично для меня, — улыбаюсь.

— Что тебе надо?

— Когда закончишь с делами, пожалуйста, займись Бэйр, причем займись основательно.

— Ты что, добровольно отдаешь ее мне на растерзание? — усмехнулась нелюдь.

— Она полностью в твоей власти, Тома, — киваю, посмотрев ей прямо в глаза. — Я был бы в восторге, если она станет хотя бы в половину так красива, как ты.

— Ладно, такому доброму рыцарю грешно не помочь, — усмехнулась экономка, ответив на мой взгляд игривым блеском глаз. — Так и быть, сделаю из твоей ведьмы нейверскую принцессу.

— Ну я пойду?

— Иди конечно.

Договорившись с Томой, я отправился в кузню, где меня уже ждал Симон. Парень затачивал ножи с таким видом, будто собирается кого-то убивать, хотя скорее всего его просто попросили помочь кухарки.

— Что с тобой? — спрашиваю мальчишку, положив руку ему на плечо. Симон от моего прикосновения вздрогнул: он даже не замети, что я вошел.

— А сам как думаешь? — спросил он, по привычке потерев рукавом кончик носа.

— Думаю, тебе надо оставить ножи и внимательно послушать меня.

— Ну? — послушно оставив работу, Симон повернулся ко мне и посмотрел в глаза. — Я тебя слушаю.

— Сейчас ты пойдешь и соберешь все свои вещи в мешок, мешок оставишь там, где его легче всего будет забрать. Возможно, тебе придется сегодня бежать.

— Возможно придется бежать? — нахмурился Симон. — Я никуда не побегу! Еще чего!

— Вы убежите вместе, а мы с Томой вам поможем, так что не дури и делай, что говорят.

— А ты не врешь мне? — с подозрением посмотрел на меня парень.

— Делать мне нечего, кроме как обманывать нищих детишек, — насмешливо фыркаю. — После того, как приготовишь мешок, иди к Томе, она объяснит, что тебе нужно делать дальше.

— Да, уж… Видимо, мне остается только поверить в то, что всех вдруг заинтересовала судьба бездомного сироты, — хмыкнул Симон и отошел вглубь кузни. Он взял мешок, лежащий под лавкой, и вывалил туда все, что находилось в небольшой коробке рядом. — Нет, правда, с чего ко мне такой интерес?

— Ты не догадываешься? — удивляюсь.

— О чем? О том, почему вы мне помогаете вместо того, чтобы засадить в тюрьму в ближайшем городе? Нет, не догадываюсь. Даже предположить не могу, почему вы так поступаете.

— Что ж, значит, сегодня вечером тебя ждет очень большой сюрприз. А теперь иди к Томе.

Когда Симон вышел из кузни, я позволил себе облегченно вздохнуть. Теперь, когда я сделал все, что в моих силах, остается только поминать богов и надеяться на лучшее, дожидаясь вечера. Можно вернуться в комнату, завалиться на кровать и проспать до самого бала… красота.

Улыбнувшись приятным мыслям, я медленно побрел через сад ко входу в поместье, рассуждая по пути о том, что буду делать, когда покину это место. Чую, это случится скоро.

Для начала нужно будет отвезти Дороти в ближайшее здание ордена Черного Дракона, пристроить ее там, а потом… Эх! Потом можно и в Тангей! Давненько я не был на своей родине, пора бы уже вернуться. Там тепло, везде хорошая выпивка и полно приятных девочек. Лучшего места для отдыха найти нельзя. Бэйр в Тангейе будет не слишком бросаться в глаза, так как там все девицы темненькие и одеваются кое-как, а Леопольду, который наверняка настоит на том, чтобы мы взяли его с собой, там помогут немного раскрепоститься, а то слишком уж он непорочный для нормального нелюдя. Да, Тангей, как не посмотри, идеальное местечко. Может, смогу накопать там что-нибудь о Юкке или Адольфе. Вряд ли змей погиб при пожаре, не в его это стиле. Скорее всего они остановили поиски до поры до времени и ждут, пока я вылезу в люди…

Уйдя в раздумья о будущем, я не заметил, как добрался до поместья и зачем-то побрел по коридорам. Наверное, я просто не заметил нужного поворота и продолжал идти… Опомнился я совершенно случайным образом: дверь, к которой я подходил, резко распахнулась и чуть не ударила меня по носу.

Я остановился и хотел было уже выругаться, но какой-то инстинкт подсказал мне, что лучше помолчать и сделать вид, что меня нет.

— А ну стой, Гарфел! — раздался голос из комнаты. Это была Вереника.

— Где моя плата? Я сделал то, для чего ты меня наняла! Больше десяти лет моей жизни убиты, а я не получаю ни медяка? Ты заплатишь иначе, раз не хочешь исполнять договор!

Удивительно, но голос дворецкого принадлежал совсем не старику, скорее просто взрослому мужчине. Кажется, разговор обещает быть интересным, стоит дослушать до конца.

Я прислонился спиной к стене и затаил дыхание.

— Стой! — приказным тоном велела Вереника.

Гарфел вздохнул и закрыл дверь, вернувшись в комнату. Прижавшись ухом к щели, я продолжил слушать.

— Ты прекрасно понимаешь, что сейчас я нищая. Все, чем я пользуюсь, принадлежит помирающей старухе! Подожди еще немного, я расплачусь с тобой, как и обещала.

— Сколько еще мне ждать? Четырнадцать лет я изображал из себя дворецкого! Из-за этого парика у меня началось страшное раздражение кожи, из-за того, что я вечно изображаю сутулость, у меня проблемы со спиной, от сквозняков начала болеть поясница! Я погубил свое здоровье и годы жизни на это дело, и я требую обещанные семьсот пятьдесят тысяч золотых!

— Ты же ничего не делал, жил все эти годы припеваючи за счет поместья, ни в чем себе не отказывал. Единственное, что от тебя требовалось, так это подкармливать ту дрянь сыром! Семьсот пятьдесят тысяч золотых! Это огромные деньги за такие пустяки! И ты не имеешь права требовать от меня эту сумму, пока у меня не будет возможности расплатиться.

— Я не имею права? Это я не имею права!? Я притащился в эту дыру из самого Агирада, выкрал для тебя секрет друидов, и я не имею права просить свои заслуженные деньги!? Да ты знаешь, что я, величайший агент после Орландо Руладо, в жизни бы не опустился до твоего поместья, если бы не эти деньги!? Нет, Вереника, или ты завтра же мне их отдаешь, или я обращаюсь, куда надо, и все это поместье, все, до последнего камня, становится моим, ты поняла!? У тебя сутки!

— Гарфел, уймись! Ты прекрасно понимаешь, что я не могу достать такую сумму за сутки.

— А мне наплевать! Дух, созданный слевитами, взбесился, его уничтожили, теперь я требую своих законных денег!

Послышались шаги, дверь резко открылась. Я не успел никуда спрятаться и вышедший в коридор Гарфел меня заметил.

— Так-так-так, а что это ты здесь делаешь? — спросил у меня мужчина среднего возраста, в котором от привычного старика разве что глаза остались.

— Значит, тайна агирадского сыра все же существует? — обезоруживающе улыбаюсь.

Интересно, на кого я нарвался? Раз этот некто выкрал секретный рецепт у друидов, требует такие огромные деньги и серьезно угрожает лишить законных владельцев поместья имущества, значит, он не простой наемник. И вряд ли вообще наемник…

— Эх, зря ты сюда сунулся Донан, — вздохнул Гарфел. — Ох, как зря. Прости, ничего личного…

 

13. Хлопоты

«Бэйр, ведьма с Великих равнин»

— Леопольд! — возмущенно кричу на оборотня, хватая руками, казалось бы, его, но на деле воздух. — Хватит убегать!

— Но мне больно! — заныла несчастная жертва моих экспериментов, отпрыгивая подальше от меня.

Ха-ха, теперь Леопольд прямо в углу умывальной и никуда он от меня не денется!..

— Бэйр, может, не надо?… — жалобно пискнул оборотень, вжимаясь в стену.

— Ты же не будешь ходить на людях с такими огромными когтями! И это совсем не больно, ты просто трус!

— Я не трус, — обиженно буркнул Леопольд. — Это больно.

— Руку! Живо!

Проблем с ним было много, что и говорить. Ведя отшельнический образ жизни, оборотень просто освобождал себя от обыкновенных обязанностей, которые есть у каждого цивилизованного человека или нелюдя. Например, всем его гардеробом был десяток огромных серых балахонов и один сшитый, но ни разу не надетый костюм. Все. О том, что такое, например, нижнее белье и обувь, Леопольд не знал, как оказалось. Так же он не знал о том, что ему полагается подстригать ногти, хоть изредка расчесывать волосы и, о ужас, мыться не просто водой, а с мылом! Конечно, отсутствие таких важных знаний ему почти не вредило: ногти обламывались сами, а так не мешали, ведь человеком Леопольд был редко; волосы не путались и не превращались в колтуны, так как при обороте сохраняется только возраст, раны и грязь, если она есть, шерсть же или волосы всегда остаются расчесанными. Что же до деталей одежды, то даже набедренная повязка для оборотня была лишним грузом, не говоря уже о сапогах или ботинках.

И вот, сейчас, когда на беднягу свалилось все это, как снег на голову, у него началась паника. Нижние короткие штаны, похожие на семейные трусы из моего мира, я взяла у Дейка, и их Леопольд с недоумением, но все же согласился надеть. Дальше было сложнее. Не представляя, чего такого может случиться, я отправила оборотня одного в умывальную и велела воспользоваться этой приятно пахнущей жижей… через десять минут я услышала истерические зовы о помощи. Ворвавшись в ванную, я увидела Леопольда… отплевывающегося и трущего глаза. Он не только вылил на всего себя половину всей баночки, но съел часть шампуня, решив, что раз вкусно пахнет, значит, нужно применять и внутрь.

Сказать, что я была удивлена, ничего не сказать. На вопросы о том, как Леопольд мог знать столько вещей и не знать об элементарных правилах гигиены, оборотень буркнул, что все знания у него или из книг, или из наблюдений. Книг про личную гигиену у него нет, а смотреть за людьми в умывальной ему совесть не позволяла — зато слушать сколько угодно. Вот и получается, что про замки слевитов он знает, а как надо нормально мыться — понятия не имеет.

Делать было нечего, пришлось мне самой купать оборотня и объяснять ему все: от назначения мыла до правил применения зубной щетки. Поначалу Леопольд дико смущался, но потом перестал.

Вымывшись и высушив волосы, мы перешли к самому ужасу — стрижке ногтей.

И вот, я уже десять минут пытаюсь его поймать, гоняя по всей комнате, и, наконец, загнала в угол, откуда убежать от меня уже не сможет.

— Руку мне дай. Живо! — хмурюсь, пытаясь достать спрятанные под подмышками ладони.

Издав жалобный писк, Леопольд всучил мне свою дрожащую лапку, зажмурился и отвернулся с таким видом, будто я ему сейчас пальцы отрезать буду.

— Не бойся, дуралей, — улыбаюсь, быстро состригая длинные ногти, а потом просто подравнивая. — У тебя очень красивые кисти, между прочим.

— Да? — неуверенно спросил Леопольд, посмотрев на свою руку, над которой я сейчас работаю.

— Да. Теперь давай другую руку.

С другой рукой все прошло уже быстрее.

— Ну вот, видишь, это было совсем не страшно.

— Это как посмотреть… — заметил Леопольд, облегченно вздохнув. — Так непривычно, — посмотрел на свои руки. — Подушечки пальцев сильно болят. Это нормально?

— Конечно. Кожа находилась под защитой, потому очень нежная. Но не переживай, скоро подушечки огрубеют и все будет нормально. А теперь давай стричь волосы, вон табуретка, садись.

— Стричь!? — в священном ужасе воскликнул Леопольд.

— Нет, не всю длину, — улыбаюсь. Наблюдать за оборотнем было очень забавно, вроде взрослый высоченный мужик, а по поведению — пятилетний ребенок. — У тебя кончики волос сильно секутся, это выглядит неаккуратно. К тому же, внизу твои волосы собирают немало грязи, так что сантиметра три-четыре убрать не помешает. То же и челки касается. Давай-давай, садись! — пододвигаю стул ногой. Леопольд нехотя устроился там и весь сжался от непривычности обстановки.

Быстренько расчесав оборотня, я подравняла ему кончики волос и челки — это мне было несложно, я уже пару раз стригла Дейка.

После началось самое веселье: сшить-то костюм Леопольд сшил, но вот о том, как его надо надевать, понятия не имел… впрочем, как и я, совершенно не разбирающаяся в местной моде.

Сам по себе наряд был достаточно красивым. Темно-коричневые штаны из какой-то плотной и очень мягкой ткани, кремового цвета рубашка с жабо и кучей каких-то завязок… дальше шло что-то совершенно непонятное. Это нечто было похоже на камзол темно-фиолетового цвета, но в отличии от камзола ткань у этой вещи была очень тонкая и легкая, потому походило больше на накидку. Еще был жилет с серебристыми пуговицами, он такого же фиолетового цвета, как и у недонакидки-недокамзола, только со светло-сиреневыми переливающимися растительными узорами. Вроде бы, все было просто и понятно… Но при детальном осмотре обнаружилось столько пуговиц и завязок, что голова пошла кругом!

— Кошмар какой-то! — всплескиваю руками, посмотрев на Леопольда, который после моих стараний оказался в самой настоящей смирительной рубашке. — Зачем так много завязок!?

— Ну вот из-за этих по подолу должны пойти складки, от этих ткань красиво соберется на предплечье, эти вместо пуговиц… — принялся объяснять оборотень, указывая подбородком на разные места костюма.

— Пф, ладно… давай заново все это переплетать!

Минут через пятнадцать мы все-таки победили костюм и Леопольд смог нормально двигаться. Правда, к тому времени как раз остыли капли и оборотня, по-хорошему, опять надо бы связать, чтобы не дергался.

— Щиплет!

— Зато не будешь рыдать от света на балу, — замечаю, беря расческу и несколько лент. — А теперь встань, я буду заплетать тебе косу.

— Косу?

— Ну да. Не пойдешь же ты с этой лохматой гривой. Все, стой смирно!

— Ай!

— Цыц!

— Ой!

— Смирно, Зорька!

— Бооольно!

— Да не дергайся ты!…

Спустя десятки «ой» и «ай» красивая толстая (примерно с мою руку) и ровная коса была готова. Да уж, Леопольду в этом отношении могли бы позавидовать миллионы деревенских девиц! Волосы у оборотня были роскошные. Густые и длинные, они еще слегка вились, потому распущенными выглядели как эдакий серебристый водопад с редкими темно-бордовыми прядями. Коса из-за последних, кстати, получилась немного полосатой.

— Слушай, а почему у тебя волосы серые с темно-коричневыми прядями? — спрашиваю у оборотня, прядь за прядью убирая с лица челку.

— Серые? — удивился Леопольд. — Они не серые, они седые. Родился я таким же, как мама, а потом как-то вдруг поседел.

— Вот как… что ж, все равно это очень красиво. Так… ну, вроде бы, все. Отойди-ка, посмотрю на тебя.

Оборотень послушно сделал несколько шагов назад и, глянув на меня, робко улыбнулся.

— Что?… — смущенно спросил он, краснея. — Что ты так смотришь?

— Чую, на балу тебе будет не отбиться от девиц, — усмехаюсь, разглядывая свое творение. В какого же красавца я его превратила! Теперь его уже никто чучелом не назовет. Необыкновенно сложенный стройный высокий парень с красивой длинной косой и лицом, от которого не оторвать взгляд.

— От девиц? — Леопольд как будто удивился.

— Ты настоящий красавец! Только посмотри на себя, — усмехаюсь, подводя его к зеркалу на обратной стороне дверцы шкафа.

Увидев свое отражение, оборотень замер, его серебристо-изумрудные глаза стали совсем круглыми, а рот открылся.

— Ну как, нравится?

Леопольд ничего не ответил, только молча смотрел на свое отражение. Потом он отошел и походил туда-сюда по комнате, затем снова вернулся к зеркало и принялся крутиться перед ним. Посмотрел на свою косу, потрогал талию и плечи, построил гримасы и, наконец, заговорил:

— Эта мерзкая коса при ходьбе бьет меня по… гхм, попе. А еще лбу холодно, и в костюме двигаться неудобно… И вообще как-то неприятно быть таким красивым. На меня же все будут смотреть!

— Дурак ты, — делаю вывод. — Давай, натягивай сапоги, — киваю на обувку, которую Тома взяла из коллекции Лорена. По счастливому стечению обстоятельств его размеры совпадали с размерами Леопольда, несмотря на заметную разницу в росте.

— Что?

— Ну не босиком же ты будешь ходить! Это неприлично.

— Разве?

— Давай, надевай. Сейчас пойдем пробовать…

— Куда?

— На кухню! Я ужасно голодная.

— А зачем мне на кухню?

— Первая вылазка в люди, экспериментальная, так казать, — улыбаюсь. — Скажем, что ты гость и просто приехал пораньше.

— Но… может, лучше не надо? — разволновался Леопольд. — Ты знаешь, сколько лет они меня с кухни веником гоняли? Вдруг узнают и…

— Не говори ерунды! Никому не придет в голову сравнивать мышь и человека. Все, пошли!

Вытащив оборотня, цепляющегося за все предметы, из комнаты, я повела его на кухню.

— Выпрямись и веди себя естественно, — сквозь зубы шепчу шагающемуся ото всех стен Леопольду.

— Это как?…

— Это как я.

Я выпрямила спину, сделала независимый вид и двинулась дальше спокойной ровной походкой. Леопольд кивнул, выпрямился и пошел рядом, продолжая все время озираться по сторонам.

Первая встреча оборотня и постороннего человека состоялась на первом этаже, в коридоре, ведущем на кухню. Это была служанка, подружка Марты, она шла к нам навстречу, неся куда-то большую корзину. Увидев Леопольда, девушка замерла в ступоре. Они с оборотнем несколько секунд пялились друг на друга с такими шокированными лицами, как будто увидели пред собой привидений.

— Здравствуйте… — тихо поздоровалась служанка, придя в себя.

— Ээээ… — сказал Леопольд.

— Это Лекои, он приехал совсем недавно и безумно голоден. Я веду его на кухню, — объясняю девушке, уводя застывшего в ужасе Леопольда подальше.

— Вообще-то, с людьми нужно здороваться! — напоминаю оборотню, оттащив его в безлюдный коридор. — Даме при встрече надо целовать руку, а мужчине кивнуть. Понял?

— Да.

— Попробуй со мной.

Прокашлявшись и изобразив на лице восторг от встречи, начинаю.

— О, здравствуйте!

— Здравствуйте, — эхом повтори Леопольд, потом, неуверенно покосившись на мою руку, взял ее и быстро поцеловал пальцы.

— Так нет… не то, — понимаю. — Сначала ты должен спросить, как зовут леди, а потом сказать «очень рад» и только после этого поцеловать руку. Начнем заново. Здравствуйте!

— Здравствуйте, — уже увереннее произнес Леопольд. — Как тебя зовут?

— Нет, надо говорить «как вас зовут», на «ты» обращаются только к друзьям или родственникам. Давай еще раз. Здравствуйте!

— Здравствуйте! Как вас зовут?

— Бэйр, ведьма с Великих равнин, — улыбаюсь, пытаясь сделать это по-женски кокетливо. — А вас?

— Очень рад, что вас так зовут, — улыбнулся Леопольд и, спохватившись, быстро поцеловал мою руку. — А я Лекои Опоаль Л'диэн.

— Нет, дурень, ты очень рад знакомству, а не тому, что меня так зовут, — вздыхаю.

— В книгах это было как-то проще… — заметил оборотень.

— Ладно, пойдем, чучело, — усмехаюсь.

По пути до кухни нам больше никто не встретился, зато на кухне…

— О, госпожа ведьма! Чего надобно? — тут же подлетела ко мне главная повариха. Заметив Леопольда, она, как и ожидалось, замерла в немом восторге, который грозил перейти в обморок.

— Здравствуйте… — сказала она спустя минуту, опомнившись. — Вы кто такой будете, сударь?

— Здравствуйте! Я Лекои Опоаль Л'диэн! А вас как зовут? — быстро выпалил Леопольд, пялясь на повариху немного бешеными от волнения глазами.

— Марфа, — удивленно произнесла она.

— Очень рад знакомству! — заверил повариху оборотень и, схватив ее полную ручку, которая была вся в муке, поцеловал. Повариха от такого вся зарделась и смутилась.

— Нам бы поесть чего-нибудь, — прошу у кухарки, покосившись на гордого собой Леопольда, рассматривающего других женщин на кухне.

— Хорошо, идите за тот стол в углу, сейчас принесем.

Я потащила Леопольда сквозь ряды занятых готовкой женщин. На первую же из них оборотень нечаянно наткнулся, она обернулась, случайно встретилась взглядом с Леопольдом и жутко покраснела. Оборотень растерялся, но ненадолго.

— Здравствуйте! Как вас зовут?

— Меирита…

— Очень рад!

Оборотень взял руку девушки и поцеловал. От такого счастья служанка чуть в обморок не упала, даже пошатнулась.

— Лео, не смущай, пожа… — пытаюсь предупредить вылезшего в люди отшельника, но было уже поздно.

— Здравствуйте! А вас как зовут? — подлетел к другой кухарке.

— Федосья…

— Очень рад знакомству! — и интеллигентный поцелую в ручку.

— Лео!…

— Здравствуйте! А как вас зовут? Я Лекои Опоаль Л'диэн!

— Игна…

— Очень рад!

В общем, пытаться остановить Леопольда было бесполезно. Он не успокоился, пока не поздоровался со всеми одиннадцатью служанками на кухне и пока не поцеловал каждой из них руку. Я к тому времени, когда не почтённых служанок уже не осталось, я давно сидела за маленьким столов в самом дальнем углу кухни и прикрывала глаза ладонью.

— Кажется, это не так сложно! — радостно сообщил мне Леопольд, выбравшись из толпы красных от восторга служанок.

— Лео… не всем девушкам надо целовать руки, а только тем, которые тебя не знают и хотят познакомиться, — тихо объясняю ему, когда он сел рядом.

— Но они, кажется, рады были познакомиться, — удивленно заметил оборотень.

— Ладно… не переживай. Еще научишься.

Совершенно сбитый с толку Леопольд пожал плечами и осмотрелся вокруг, тут же словив взгляды всех кухарок… как по команде все девушки отвернулись и стали делать вид, что усердно работают.

— Да, женщинам тебя определенно показывать нельзя, — делаю вывод.

— Почему это? — поинтересовался оборотень, украдкой прихлебывая из ложки. Есть на кухне при людях он считал недопустимым и потому ел немного странно, постоянно оглядываясь по сторонам. Наверное, если бы не я попросила, Леопольд ни за что не пошел на такое. Но меня он любит, потому делает это хотя бы ради того, чтобы сделать мне приятно. — Почему меня нельзя показывать женщинам?

— Оглянуться не успеешь, как какая-нибудь из них тебя присвоит… Ууу… тогда тебя будет уже не спасти! Я их знаю… откуда-то… бабы они такие, если посчитают мужика своим, то он моргнуть не успеет, как станет мужем, прикованным к женщине цепью отцовства. Ты для них как красная тряпка для быка… вон, только посмотри на этих! Все глазками так и стреляют в твою сторону.

— Что делают?

— Ну… смотрят на тебя.

— Это все ты виновата! Не надо было делать меня… таким!

— Нет, просто не надо было тебе с ними так здороваться! Смотри, на балу не проколись, там дамочек будет больше и они будут куда настырнее… Боюсь, их намеков твоя нежная детская не выдержит.

Леопольд опять не понял, о чем я говорю, и продолжил украдкой есть свой суп. То, что на него все смотрят, сильно его обеспокоило, и теперь, прежде чем сунуть в рот ложку, оборотень долго ждал, пока все не отвернутся.

После обеда я поспешила увести Леопольда подальше от мест, где могли бы находиться женщины… но из пламени да в полымя, как говорится. Мы наткнулись на Лорена.

— Эээм… Здравствуйте, — поздоровался граф. Посмотрев на Леопольда, он нахмурился. — Вы, простите, кто?

Увидев своего отца, Лео растерялся и не сразу сообразил, что ему надо ответить.

— Меня зовут Лекои Опоаль Л'диэн, — ответил он после некоторых раздумий.

— Кем вы приходитесь моей тете? Я раньше не видел вас, хотя слышал еще утром, что вы прибыли на праздник.

— Я…

— Это друг Арланда, Арланд его и пригласил, — объясняю Лорену.

— Странно, почему же он не предупредил об этом меня? — удивился граф, продолжая внимательно рассматривать своего сына.

— Арланд так занят в последнее время, — пожимаю плечами. — Наверняка забыл.

— Может и так, — согласился Лорен, всматриваясь в лицо Леопольда.

— Ну мы пойдем? — спрашиваю.

— И почему у меня такое чувство, будто я вас уже где-то видел, господин Лекои?

— Ээээм… ммм… Э… Ну… Кажется, мы не встречались, — ответил оборотень, запинаясь.

— И вправду, где я мог встретиться с таким необычным юношей? Какой вы, простите, крови?

— Разной. Лорен, гость устал…

— Нет, подождите, я ведь спать не смогу! — запротествовал граф, останавливая меня, собравшуюся было увести Лео подальше. — Где же я мог вас видеть? Всматриваюсь в лицо и такое ощущение, что что-то очень знакомое!

— Я не знаю, где мы могли встретиться, — заикаясь от страха вдавил Леопольд. Его пальцы так сильно сжали мою руку, что если бы на них еще оставались когти, я могла бы попрощаться и с правой конечностью.

— Вы случайно не можете быть родственником одной из дам, прислуживающих здесь? Вы необычайно на нее похожи! Да, именно! Смотрю на вас и как будто ее саму вижу! Нет, вы простите, что я вас со служанкой сравниваю, но она нездешних кровей и, возможно, вы могли бы быть с ней в неком родстве!

— Может, — кивнул Леопольд. — Я плохо знал свою родню, рос почти без родителей.

— Ах, как досадно… сочувствую, господин Лекои. Может быть, вас все же познакомить с мадам?

— Не стоит, лучше попозже. Я устал.

— Ну хорошо, простите, что так навязался.

Улыбнувшись на прощание, Лорен пошел своей дорогой. Как только граф скрылся за поворотом, Леопольд выдохнул и чуть не упал от облегчения.

— Еще бы немного!… - воскликнул оборотень. — В жизни так не волновался!

— Ты молодец, хорошо держался! — ободряюще хлопаю его по плечу. — И это твое «не стоит, лучше позже» было очень изящно, как будто ты правда из знатных.

— Наверное, это у меня в крови, — неуверенно пожал плечами Леопольд.

— Именно, — голос вдруг появившейся Томы заставил нас обоих вздрогнуть. — Лекои… — улыбнулась она, увидев немного очеловеченного мною сына. — Какой же ты красивый!

— Мама?…

— Тссс! Не так громко, — приложила палец к губам нелюдь и оглянулась по сторонам. — Пойдемте в вашу комнату, там и поговорим, — заговорщеским шепотом предложила Тома. Я заметила, что в руках у нее была большая корзина, укрытая куском черной ткани. — Ну же, быстрее!

Нелюдь скрылась за поворотом. Мы с Леопольдом, переглянувшись, поспешили за ней.

— Итак, Дейкстр тебе уже все рассказал? — спросила у меня Тома, как только мы заперлись в нашей с рыцарем комнате.

— Нет, — удивленно отвечаю. — А что он должен был мне рассказать?

— Что ж, значит, не посчитал нужным… — пробормотала нелюдь, нервно прикусив нижнюю губу. — Ладно, тебе все равно это знать необязательно.

— Что мне знать необязательно? — настораживаюсь.

— О наследнике. Тебя это не касается, так что это даже хорошо, что ты не осведомлена.

— И… ты пришла мне об этом сказать? — удивленно выгибаю бровь.

— Нет, я пришла не за этим, а спросила просто так, — вновь улыбнулась Тома. Почему-то на этот раз мне не понравилась ее улыбка. Мой взгляд невольно остановился на огромной корзине.

— Что? Что такое? — заранее пугаюсь.

— Бэйр, пойдем со мной в умывальную, — велела Тома и, взяв корзину, поставленную на пол, двинулась в сторону двери.

— Зачем это?

— Надо… Нет, сын, ты посиди пока в комнате и подожди, тебе сюда нельзя!

Закрыв дверь на щеколду, Тома поставила корзину на высокий деревянный столик и посмотрела на меня.

— Ну что ж, раздевайся, посмотрим, с чем предстоит работать.

— Что!? — округляю глаза.

— Что значит «что»? То и значит: раздевайся!

— Не буду я раздеваться! — возмущенно закрываюсь руками.

— Бэйр, мне велено привести тебя в человеческий вид к балу. И, уж поверь, если мне велено, значит, ты будешь выглядеть, как подобает! — Тома угрожающе сложила руки на груди.

— Вот это оборот!… Тома, я нормально выгляжу и сама могу о себе позаботиться в этом плане! — возмущаюсь, недоуменно смотря на нелюдь. — Кто тебе вообще дал право заставлять меня раздеваться!?

— Дейкстр.

Да, с этим не поспоришь.

— С каких это пор ты его слушаешь? — с подозрением смотрю на экономку.

— С тех пор, как задолжала ему. Так, мне тебя еще упрашивать надо!? Снимай с себя эти половые тряпки, пока я за тебя по-плохому не взялась!

Грозный голос Томы меня испугал, появилось некое чувство безысходности, я вдруг начала понимать, что нелюдь на полном серьезе собирается что-то со мной сделать.

— Бэйр… я же тоже женщина, у меня все устроено точно так же. Тебе нечего стесняться! — сказала Тома таким милым голосом старой доброй подружки, что мне стало еще больше не по себе. — К тому же, я вчера тебя перевязывала и переодевала, так что нет у тебя ничего такого, чего я уже не видела. Сейчас мне нужно всего лишь получше осмотреть твою фигуру.

Помедлив еще минуту, я все же не выдержала выжидающего взгляда нелюди и быстро скинула с себя сапоги и верхнюю одежду.

— Хм… Арланд просто чудотворец, ты ему должна быть сильно благодарна за вчерашнее! Я видела, что с тобой было… невероятно, что все обошлось, — удивленно произнесла Тома, вперив в меня свой рентгеновский взгляд. — Ладно, теперь к делу. Фигура у тебя молодая, лишнего веса определенно нет, но при этом грудь меньше, чем хотелось бы. В целом проблем с одеждой не возникнет… все будет хорошо.

Нелюдь подошла вплотную ко мне и, взяв за подбородок и убрав челку, принялась осматривать мое лицо. Не вытерпев, я отцепила от себя ее руки и отошла на шаг назад.

— Бэйр! — раздраженно прикрикнула на меня Тома.

— А обязательно меня разглядывать, как скот, выставленный на продажу!? Просто дай мне какое-нибудь платье и все!

— Какое-нибудь платье, дорогая моя, тебя не спасет! — нахмурилась нелюдь и резко развернула меня к зеркалу. — Ты только посмотри на себя! Жалкое зрелище!

— По-моему, все нормально, — заявляю, сложив руки на груди.

В зеркале мы с Томой отразились вместе, мне представился случай сравнить себя и ее… хотя нового я ничего не вынесла из увиденного.

Нелюдь была меньше меня, и в росте, и вообще в размерах. У нее были красивые острые черты лица, точеная фигура, проглядывающаяся даже под этим платьем. Кожа у нее была белая… идеальная… глаза сияли, как два изумруда. Из-под чепчика красивым завитком выбивался один недлинный блестящий каштановый локон.

И рядом я, девица значительно крупнее Томы, потому кажущаяся массивнее и грубее. Моя кожу смуглая, кое-где уже появились шрамы, на правом плече россыпь темных родинок, на левом — все бирюзовое. Лохматые волосы, напоминающие скорее звериную гриву, не слишком-то украшают лицо, которое само по себе сложно назвать красивым. Глаза маленькие и узкие, хотя яркие, широкие ноздри, какой-то овальный подбородок… Нет, с Томой я не иду ни в какое сравнение. Впрочем, я это и так знаю.

— Все нормально, — повторяю, глядя в зеркало. — Ты экономка, а я ведьма. Я должна выглядеть так, как я выгляжу.

— Нет, все не нормально, — покачала головой Тома. — Ты — молодая девушка, живешь со взрослым мужчиной, который на тебя даже не посмотрит лишний раз! Вместо того, чтобы обратить внимание на тебя, которая под самым носом, он гоняется за дурнушками вида Марты, или за старухами, как я! Неужели тебя это не задевает? — я закашлялась и сдавленно ответила: «еще бы меня это задевало!», но на мой ответ нелюдь не обратила никакого внимания. — Ты только посмотри на себя, убожество! — указала она на мое отражение. — Кожа грубая, как у мужика, шелушится, губы обветрены, обкусаны, брови, как у Ишимерца, глазки выглядят маленькими и глупыми, волосы, как будто ты дикая какая-то! А это что такое!? Ты посмотри на свою осанку! — резко развернула меня за плечо к зеркалу боком. — Я знаю, что Арланд к тебе неравнодушен… это все знают. Но, поверь, ему понравилось в тебе что угодно, только не внешность! Я плохо осведомлена о твоем внутреннем мире, но удивляюсь, как такой красавец вообще мог обратить на тебя внимание!

На это я даже не знала, что ответить: то, что Арланд что-то ко мне испытывает, удивляет меня ровно так же, как то, что я сама к нему что-то испытываю. Но, несмотря на это, слова Томы все равно сильно меня задели.

— Пусть остается неравнодушным, сколько ему хочется, мне все равно, — отвечаю, хотя и не так уверенно, как раньше.

— Все равно? Очень плохо, что тебе все равно, Бэйр! Пока ты сама не начнешь уважать и любить себя и свое тело, никто другой этого делать не станет. Вот о чем окружающим тебя людям говорит твой внешний вид?

— Бандитам из трактиров, с которыми я в основном и вожусь, не до платьев и румян. Им моя внешность ни о чем не говорит.

— Ошибаешься, — неожиданно сказала Тома, причем так твердо и уверенно, что я даже растерялась. — Каждый из них, увидев тебя, считает своей соратницей, мелкой сошкой, убогой, грязной бродягой-наемницей, готовой продаться за пару монет!

— Хм. Это было похоже на оскорбление, — замечаю, чувствуя, как начинаю злиться.

— Это было похоже на правду, Бэйр, — сурово продолжила Тома. — Я пытаюсь объяснить тебе, что ты поступаешь неправильно. Да, ты умна, да, ты сильная и можешь за себя постоять. Тебя боятся, остерегаются и избегают, но при этом тебя не за что уважать, не говоря уже о восхищении! А за что? За силу? За силу таких, как ты, скорее будут ненавидеть.

— И что? Ведьм всегда ненавидят, — пытаюсь сделать так, чтобы в голосе не прозвучала обида. Зачем она все это мне говорит? Ей еще повезло, что я добрая, как трехмесячный ягненок, а не то остались бы от нелюди только уши! Вообще, это просто подло с ее стороны пользоваться моей добротой и говорить такие вещи мне в лицо! Ты уродливая ведьма и вызываешь у окружающих только отвращение и ненависть! Ну спасибо, утешила!

— Ненавидят, Бэйр, сильных мерзких старух без волос и зубов, которые озлоблены на весь мир, потому что им уже за двести пятьдесят, а они все еще девственницы, — продолжила Тома все тем же голосом, полным яда. — А вот молодых и прекрасных кудесниц уважают, перед ними трепещут и благоговеют, каждый второй мужчина готов целовать подол их мантии, женщины же их молча ненавидят и в бессилии клевещут. Такой должна быть ведьма, а не вот этим убожеством, которое ты видишь ежедневно в зеркале. Никак не могу понять, куда твоя мать смотрела, когда ты взрослела!

— Мать? — в одно мгновение я почувствовала, как начинаю не на шутку злиться. — Что ж, я понятия не имею, куда она смотрела! Я понятия не имею, была ли она у меня вообще!

— Конечно была, — холодно произнесла Тома, потом, посмотрев на меня, поняла, что перегибает палку. Продолжила нелюдь уже куда более мягко. — Только не вздумай обижаться, дорогая, на правду не обижаются. Ты сама себя довела до того, что мне приходится тебе это говорить. Кто-то же должен тебе это сказать, верно? Мужчин ты не послушаешь, даже таких близких, как Дейкстр. По-твоему, он не имеет права говорить тебе о твоей внешности, я понимаю это. Но вот к женщине, ко мне, ты просто обязана прислушаться, потому что я твоя соратница и хочу помочь.

— Что же ты хочешь сделать? Пока ты только издеваешься надо мной!

— Я хочу научить тебя тому, чего ты, по всей видимости, делать не умеешь. Следить за собой и правильно ухаживать за телом, за волосами, за одеждой. Ты на самом деле очень красивая, только сейчас это едва заметно, — голос Томы был таким ласковым, что я улыбнулась, невольно почувствовав себя ребенком, которому сделали комплимент взрослые.

— Ладно, я согласна. Что же ты мне, убогому страшилищу, предлагаешь? — криво усмехаюсь. — Намазывать себе на лицо слои грима?

— Нет, намазывать ничего не надо: свеклу на щеки и белила на лоб оставь крестьянкам.

— А что тогда?

— Вот это я тебе сейчас и буду объяснять. А пока снимай белье и лезь в ванну.

Нелюдь подошла к деревянному столику и сдернула с корзины. Я попыталась увидеть, что же там такое лежит, но Тома цыкнула на меня и развернула к ванне.

Раздеваться совсем при Томе было стыдно, потому я замешкалась на целую минуту. Затем решила, что хуже все равно не будет, и сделала, что велела экономка.

Как оказалось, в корзине была целая коллекция бутылочек и баночек с какими-то мазями, зельями и прочей дрянью. Видимо, все это мне предстояло испытать на себе.

Пока ванна наполнялась водой, Тома рассказывала мне, какая жидкость и мазь для чего предназначена, как и из чего мне все это надо варить, как часто пользоваться и прочее. Спустя пять рецептов разных «шампуней», я не выдержала и попросила Тому принести мне из комнаты мой кожаный дневник и нескончаемое перо. После стала записывать все рецепты туда. Не то чтобы я собиралась всем этим усиленно пользоваться, но знать будет полезно…

Всего я узнала о двенадцати видах кремов, мазей и зелий, которые при разном смешении между собой давали разные по действию косметические средства. Ничего особо волшебного не было, все скорее походило на обычную косметику из моего мира, только не из химической дряни, а из трав и малой доли магии.

Все это было теоретической частью, которая, надо сказать, была гораздо приятнее, чем практическая! Когда меня начали обмывать и обмазывать всякой дрянью с тошнотворным запахом, мой энтузиазм куда-то пропал.

Для начала мне пять раз вымыли голову и каждый раз с новым веществом. Первые три пахли хуже смеси из крови разлагающегося трупа, тухлых яиц и навоза, если бы я не знала, что таких составляющих там точно нет, то ни за что не стала мыть волосы с этой гадостью! Четвертое, к огромному счастью моего обоняния, не пахло вообще, но безумно щипало, а вот пятое уже было с каким-то приятным ароматом.

Затем пошли бальзамы на кожу и их было больше пяти: целых семь. Каждый из них нужно было наносить на все тело, особенно обильно должны были быть обмазаны некоторые участки, где кожа была наиболее тонкой. Первые четыре склянки ничем особо друг от друга не отличались, а вот оставшиеся три мне запомнились надолго! Первое из трех жутко щипало кожу, как будто кислотой облили, второе было вязким, как подогретая смола, и жгло, хотя было холодным, а третье… облив меня третьим, Тома, кажется, решила содрать с меня три шкуры в прямом смысле! Взяв жесткую мочалку она с особым усердием прошлась по моей спине, плечам, шее, животу и ногам. К слову во время этой обработки, нелюдь от усердия чуть не утопила меня в ванной.

К тому моменту, когда я уже не верила, что это когда-нибудь случится, мне все-таки разрешили вылезти из воды. Завернувшись в теплое полотенце, я приготовилась к дальнейшим испытаниям.

— Надо высушить тебе волосы, — сказала нелюдь, берясь за расческу. — Теплый воздух не помешает, только, пожалуйста, не слишком сильный поток.

Я создала такой вихрь, как она сказала, и приготовилась к дальнейшей экзекуции… как выяснилось, зря. Тома очень аккуратно и бережно расчесывала меня, просушивая каждую прядку, при этом она делала что-то, от чего волосы становились волнистыми.

За то время, пока нелюдь занималась моей прической, у меня было время отдохнуть и немного расслабиться после тех жутких мазей. Все же вытерпеть такую масштабную головомойку, когда не знаешь, что на тебя сейчас будут лить и насколько это будет неприятно, не просто.

— Ну, отлично, — улыбнулась Тома, проведя пальцами по моим волосам. — Потрогай сама. Разве не приятнее?

Я послушно дотронулась до своей головы и… обомлела.

— Что за?… — удивляюсь, вновь и вновь пропуская волосы через пальцы. Они были мягкими до того, что не хотелось отпускать, совершенно не путались, как это было обычно, и пахли так, что у меня у самой глаза от удовольствия закатывались. — И это все от той гадости!?

— Именно. Да, красота требует жертв от женщины, но зато потом так привыкаешь хорошо выглядеть, что ничто не страшно.

— Ммм… да, привыкнуть к этом будет не так сложно, — соглашаюсь, еще раз дотронувшись до своих волос.

— А теперь будем работать над лицом. Встань перед зеркалом, покажу тебе пару приемов.

Теперь начались мастер-классы по макияжу… все началось с выщипки бровей, во время которой я очень старалась не выть и не плакать. Потом, к счастью, все было не так больно и страшно.

Как оказалось, в этом мире нет никакой туши, румян, помады и прочего. То есть они есть, но ими пользоваться считается постыдным, это признак крайней бедности. Вместо красок местные барышни используют куда более странные средства… что-то вроде иллюзии. Причем используются эти иллюзии не как в нашем мире, а иначе. На веки не наносятся темные прозрачные мазки. После одного заклинания веки сами темнеют, так же и со всем остальным. Лицо преображается и это не только внешне, но и внутренне, как будто свойства кожи изменяются. В итоге работы все выглядит очень естественно, нет и намека на какое-то постороннее вмешательство.

Тома рассказала, что существует даже такая профессия у ведьм, считающаяся, между прочим, очень престижной. Это кто-то вроде визажисток, только пользуются не косметикой, а магией. Можно создать абсолютно любой образ, он будет выглядеть естественно и продержится достаточно долго. Если хорошенько заплатить, можно купить себе красиво лицо на всю жизнь, например.

«Да, женщины из моего мира много бы отдали за одну такую мастерицу!» подумала я. Чуть позже мне пришлось изменить свое мнение, так как я узнала, сколько стоят такие услуги и чем они могут кончится, если работает неопытная колдунья. Из-за ошибки можно остаться без губ или век, без глаз или с прожженными щеками. Правда, об этом я узнала после того, как под руководством Томы поработала над собой. И хорошо, потому что иначе бы я на этот эксперимент в жизни не решилась… по крайней мере, никогда больше не решусь.

— Ты почти готова, — сказала Тома, внимательно осмотрев меня. — Не хватает только подходящей к случаю одежды. Пойду, отыщу что-нибудь в общем гардеробе, а ты пока посиди здесь.

Нелюдь быстро вышла из умывальной.

Оставшись одной в ванной, я выдохнула, как от облегчения. Все, наконец, закончилось и больше меня не будут ничем поливать, мазать и щипать! Было ужасно неприятно… хотя результат вполне компенсирует все мучения.

Посмотрев на свое отражение в зеркале еще раз, я невольно улыбнулась. Невозможно было предположить, что я могу быть такой. Гладкая бархатистая кожа без уродливых шрамов, мягкие немного волнистые волосы, глаза, украшенные ускользающей от внимания дымкой, выразительный прямой взгляд, нежные прозрачно-розовые губы… меня можно хоть сейчас на фотосессию!

Не выдержав, я ради интереса попыталась состроить глазки своему отражению. Результат так меня рассмешил, что я чуть не упала с табуретки от смеха.

Вскоре вернулась Тома, в руках у нее было сложенное платье какого-то оттенка кремового цвета. Что-то среднее между серебристым, бледно-бледно розовым и цветом слоновой кости. Верхняя часть была украшена однотонной вышивкой из ниток чуть темнее того цвета, который был у ткань. Подол был обычным, не очень пышным и не слишком свободным, зато красивым: на нем вышивка становилась немного бледнее и появился прозрачный сверкающий бисер. Да, в моем мире такая роскошь стоила бы немало… свадебные платья они вообще дорогие.

— Это что такое? — недоуменно хмурюсь, глядя на наряд. — Вы меня что, замуж выдавать собираетесь?

— Замуж? — удивилась Тома, посмотрев на вещь. — Вообще-то, это самое обыкновенное платье.

— Но оно похоже на свадебное.

— Гхм. Насколько я знаю, на твоей родине свадебным платьем считается все, что не грязное и не дырявое, — сострила нелюдь. — Вставай, будем натягивать на тебя это произведение искусства.

Вопреки ожиданиям Томы, платье на меня наделось без труда. Корсет, лиф, юбка, все сидело идеально, как будто шили по моим меркам.

Дополнением к платью стали туфли без каблуков и длинные, до предплечий, шелковые перчатки, чтобы скрыть никуда не девшиеся узоры на левой руке.

— Посмотри на себя, ведьма, — усмехнулась Тома, развернув меня за плечи к зеркалу. — Посмотри и скажи еще раз, что наемники из трактиров — твои соратники!

— Даже не знаю, что ответить, — растерянно говорю, смотря на себя круглыми от удивления глазами. — Какое-то платье, пара зелий и…

— Одно могу сказать наверняка: твой рыцарь наконец прекратит досаждать мне, — Тома самодовольно усмехнулась, сдув со лба кудрявую прядку.

— Нет, это вряд ли, — качаю головой, поворачиваясь к зеркалу боком. Боги, как же выглядит моя грудь… а талия? А спина? А плечи?… — Черт, неужели это все мое? — недоуменно спрашиваю, проводя руками по всем изгибам фигуры.

— Теперь будь поосторожнее с мужчинами, твое декольте для них, что кусок мяса для льва, — улыбнулась Тома, довольно рассматривая свою работу.

— Уж догадываюсь, — вздыхаю. — А я это все смогу потом снять?

— Конечно. Просто потянешь за шнурок сзади… Только сейчас не пробуй! Иди, лучше, покажись Дейкстеру. Пусть оценит мою работу.

Кивнув, я вышла в комнату.

После нагретой паром ванной обычное помещение показалось холодным и я невольно поежилась.

— Ух-ты! — подскочил ко мне Леопольд. — Какое платье!

— Ага, — улыбаюсь, бережно разглаживая руками подол. — Мне тоже, как ни странно, нравится.

Подойдя к зеркалу в комнате, которое было гораздо больше, чем в умывальной, я с удовольствием всмотрелась в своей отражение.

— Черт… по-моему, оно слишком открытое. Как думаешь? — вопросительно смотрю на отражение оборотня.

— По-моему, красивое, — растерянно пожал плечами он.

— Ну ладно… если что, свалю на Тому. Это она меня заставила это одеть!

Тут зазвонили маятниковые часы на стене. Они показывали ровно шесть вечера. Помнится, Дейк велел мне в это время быть в комнате. Где он сам, интересно знать? Вообще, я не видела его с тех пор, как вернулась с поля. Странно, ведь не может же он столько времени где-то бродить, тем более, если он еще не готов к балу!

— Леопольд, а Дейкстр не заходил, пока я была в ванной?

— Нет, — пожал плечами оборотень. — А что?

— Где он может быть?

Неожиданно дверь в комнату открылась. Я было понадеялась, что это Дейк пришел, но это оказался Арланд.

— Вы Дейкстера не виде… ли? — заметив меня и Леопольда, инквизитор запнулся. Я, увидев его, тоже на какое-то время потеряла дар речи. А ведь было от чего… он выглядел потрясающе!

Светлые волосы были странно завиты, прямо как у меня, кожа на вид стала как у фарфоровой куклы, а в глазах появился странный блеск.

Но главным была даже не внешность, а одежда. Такой я еще не видела в этом мире!

Вместо рубашки, накидки или куртки на Арланде была роскошная мантия, спускавшаяся немного ниже колен. Подол мантии расходился у пояса, открывая богато украшенный ремень с неизменным ритуальным ножом экзорциста. Обычные, только белые штаны были убраны в высокие светло-бежевые сапоги с острыми загнутыми вверх носами. Вокруг щиколотки как будто был обернут кусок ткани, ушитый металлическими бусинами с маленькими драгоценными камнями. Голенища сапог, собранные в складки, обвивали странные узоры.

— Ты прекрасна в этом платье, — улыбнулся Арланд, подойдя ко мне. Я опомнилась и перестала пялиться на инквизитора. Что он сказал?…

— Что? — растеряно переспрашиваю.

— Я сказал, что ты замечательно выглядишь, — повторил экзорцист.

— Ты тоже ничего, — киваю на его мантию. — Откуда это? Я думала, ты принципиально носишь только черное.

— Парадная одежда ученика Ордена Белых Сов, — пояснил Арланд. — Единственная моя парадная одежда…

— Точно! Белые совы… Теперь понятно, зачем эти перья на плечах, — усмехаюсь, дотрагиваясь до странной детали мантии, расположенной вокруг плеч, груди и спины, от шеи до середины предплечья. Весь этот кусок ткани был в белых перьях с темно-серыми крапинками. — Бедные птицы…

— Увы, — виновато улыбнулся Арланд, посмотрев на меня. Осознав, что создаю лишнюю близость между нами, я поспешила отдернуть руку от плеча инквизитора.

— Прости…

— Еще покрасней, — усмехнулся он. — Ладно. Ты не видела Дейкстера? Я его давно ищу, но его нигде нет.

— Нет, не видела, — качаю головой. — А зачем он тебе понадобился?

— Я хотел спросить у него кое-что важное. Вообще, странно, что его никто не видел. Где же он может быть?

— Без понятия, — пожимаю плечами. — Я вообще только что заметила, что мозг нашей компании куда-то пропал. Предлагаю поискать его вместе, что скажешь?

— Я надеялся, Дейкстр окажется здесь… Прости, боюсь, искать вместе не получится, — вздохнул Арланд. — Гости уже начинают приезжать, мне нужно быть среди семьи. Заешь, эти бароны… они умрут от горя если я не пожму им руки, не засыплю комплиментами их дочерей и не выслушаю восторги относительно того, как я вырос! — скривился.

— Ну хорошо, иди. А мы с Леопольдом попробуем отыскать Дейка до начала праздника… Боюсь, придется силой вытаскивать его из винного погреба, до которого он таки добрался.

— Подожди меня выгонять, я зашел не только из-за рыцаря, — улыбнулся Арланд. — Бэйр, ты уже знаешь, с кем будешь на балу?

— С тобой, Дейком и Леопольдом… Хм. Подожди-ка, ты случайно не собираешься пригласить меня? — с подозрением смотрю на парня.

— Да, именно это я и хочу сделать, — кивнул инквизитор. — Что ты на это скажешь?

— Арланд, может, ты забыл, но мы не в том положении, чтобы ходить вместе на балы! Инквизиторы не должны появляться вместе с ведьмами. И, к тому же, ведьмы с Великих равнин не умеют танцевать, — неуверенно напоминаю. Опять ведь отмазываюсь, причем так по-дурацки… как бы он не обиделся на меня в конец.

— Понятно, — лицо Арланда потемнело после моих слов. — Скажи, ты ведь просто не хочешь идти со мной, да?

— Я правда не умею танцевать, и я правда ведьма, а ты — инквизитор, — пожимаю плечами.

— Что ж… когда тебе нужна моя помощь, тебя это почему-то не особо смущает, — сказал он и вышел из комнаты.

— Черт… кажется, я его сильно обидела, — вздыхаю, посмотрев на закрытую дверь. — Как-то глупо вышло.

— Видимо, он очень хотел пойти с тобой, — удивленно произнес Леопольд.

— Но я не умею танцевать, и нам нельзя… Ладно, вообще, Арланд и я — проблема последняя! Нужно думать, куда пропал Дейк. Обычно он не пропадает, ничего не сказав мне…

— Лекои, сынок, помоги мне с корзиной, — из умывальной вышла Тома и поманила за собой оборотня.

Когда они вышли из умывальной, нелюдь сказала, что у них с Леопольдом есть кое-какие дела и что рыцаря мне придется искать одной. Оборотень виновато посмотрел на меня напоследок, после поспешил за матерью.

Не успела я возмутиться тому, что меня все бросили и мне теперь одной придется искать Дейка, как где-то рядом раздался знакомый ненавязчивый баритон.

«Наконец-то они все ушли…»

Вздрогнув, я быстро осмотрелась вокруг. Конечно же, я никого не увидела. Распутин так давно не появлялся, что совсем забыла о нем и о том чувстве бывалого шизофреника, когда говоришь с голосом в своей голове.

— Чего тебе надо? — спрашиваю, нервно разгладив юбку платья. Это уже входит в привычку. — Почему ты вдруг решил объявиться спустя столько времени?

«Я никуда не уходил. Просто ты стала опасна для меня, я боялся, что твоя рука захочет моего вкусного духа, потому и не показывался. Но вчера она получила столько силы, что еще пару дней не захочет принимать в себя что-либо. Еще есть важные сведения для тебя… В общем, у меня появилось достаточно поводов для того, чтобы поговорить с тобой».

— Я не стала бы тебя уничтожать, что за ерунду ты говоришь?… Подожди, ты был здесь все это время!? Значит, ты знал обо всем, что творилось в поместье, и мог мне все сказать раньше, чем начался этот кошмар!?

«Да, верно. Я мог раньше вам сказать о Хранителе, о демоне, о наследнике, о дворецком и о прочем. Я все знаю о людских домах, такая у меня работа».

— И ты молчал!? Дейк чуть не погиб из-за тебя! И я сама!…

«Знаешь, я не стану тебе объяснять, почему моя жизнь мне дороже жизни какого-то рыцаря. Появись я, и ты бы просто не удержала свой новый инстинкт. Кроме того тебе следует запомнить, что я служу только тебе, остальные меня мало волнуют. Если бы твоей жизни угрожала опасность, я бы появился. До этого момента ты была в безопасности».

— Значит, сейчас мне угрожает опасность?

«Скорее да, чем нет».

— И что же происходит?

«Дейкстр перебежал дорогу одному влиятельному человеку и теперь вас обоих, как свидетелей, могут убить в ближайшем будущем. Сам рыцарь не в силах убрать угрозу, потому я и появился».

— Что значит «перебежал дорогу»? Кому? Говори понятнее, пожалуйста!

«Говорить поздно, пора действовать. Только, пожалуйста, возьми с собой мои останки. Я не могу далеко уходить от них и при этом говорить: быстрее уходят силы».

— Дейк нашел в поместье еще пару темных чуланов со скелетами, так? — уточняю, принимаясь искать в сумке мешочек с черепком домового.

«Не понимаю, о чем ты. Но он связан, у него во рту кляп и он думает о том, как скоро ты о нем вспомнишь и примешься искать».

— Даже так!? — поражаюсь. — На кого же он наткнулся?

«Пойдем скорее, а то я уже начинаю уставать» проворчал Распутин.

Как только я коснулась его останков, тут же увидела в воздухе небольшое коричневое облачко.

— Веди, тучка, — усмехаюсь, дотрагиваясь правой рукой до коричневой дымки. От этого Распутин нервно задрожал и отлетел в сторону.

«Иди за мной, делай, что я говорю, и не трогай меня!»

Облачко поплыло в сторону умывальной, я в недоумении пошла за ним.

«Держи мой череп перед собой на вытянутой руке, и постарайся, чтобы он не слишком сильно качался, от этого тошнить начинает… Так, а теперь возьми ручку крана в ванной и покрути: три полных оборота влево с периодичностью в секунду, потом два в право с тем же периодом, затем три полуоборота влево, а после в право, закрути до конца».

— И что это значит? Так открывается тайный ход?

Я сделала, как сказал домовой. В стене напротив раковины зашуршали трущиеся друг о друга камни и открылся узкий проход в темный коридор.

Зайдя в тоннель, я зажгла свет, а потом поспешно подняла рукой подол платья: испачкается еще в вековой пыли.

— Ну, и куда мне идти, тучка?

«Пока налево, потом скажу. И называй меня по имени или фамилии».

— Как скажешь.

Я послушно повернула налево и пошла вперед, стараясь не касаться стен.

Что же все-таки могло приключиться с рыцарем? Мы же разобрались со всем, что тут было… хотя, похоже, не разобрались. Даже интересно, кто остался обделенным нашим вниманием. Может, Хаггард? Это, по-моему, самый спокойный и флегматичный человек в поместье. Просто божий одуванчик по сравнению со многими другими членами странной семейки… Неужели и он хранит какие-то страшные секреты, которые Дейк умудрился разгадать?

— Распутин, а кому Дейк «перебежал дорогу»? С кем я имею дело?

«Не хочу тратить силы на то, о чем ты потом все равно узнаешь. Рыцарь тебе расскажет и вместе вы решите, что делать дальше. Иди же, не останавливайся».

Я послушно шла по тоннелю, пока не появилась развилка, после пришлось круто свернуть в право. Через пятнадцать минут пути после очередного поворота мне показалось, что я что-то слышу. Прислушавшись, я поняла, что это скорее всего крысы или мыши… в любом случае звуки не были связаны с Дейком.

«Будь осторожнее, кажется, рыцарь под охраной».

— И что же это за охрана? — спрашиваю шепотом, замедлив шаг.

«Не знаю. Я не всегда могу видеть людей так, как ты. Сил не хватает. Сейчас я вижу только слабое свечение энергии и все».

— Неприятно, должно быть.

«Да уж, более чем. Будучи домовым я мог видеть по-разному, но теперь я всего лишь останки себя, и отсутствие зрения естественно для меня. Хотя лучше уж так, чем перестать существовать… А теперь тише, мы совсем близко».

В тусклом свете я едва различила впереди крутой поворот, за которым, скорее всего, и находился таинственный охранник. Я пошла тише, стараясь не шуршать подолом платья. Когда до того, чтобы увидеть стража, оставался всего шаг, я прижалась спиной к стене и осторожно, сантиметр за сантиметром, выглянула.

Никого.

В открывшемся проходе была знакомая дверца, а на дней висел зажженный фонарь. Вот и все.

— Ау… — на всякий случай зову неведомого противника. В случае чего, запущу в него заклинанием и останутся от несчастного только кости.

К счастью, никто не откликнулся.

Осмелев, я пошла к двери, взялась за круглую ручку и осторожно потянула на себя…

«Стой!… Ты — идиотка!» возопил внутри моей головы Распутин. У меня от этого крика зазвенело в ушах, кроме того я даже подпрыгнула на месте от неожиданности и мгновенно приготовила руку для атаки заклинаниями.

— Что такое!? — возмущенно спрашиваю, опомнившись. — Зачем так орать!?

«Ты потревожила стражника!»

— Но тут никого нет!

«На дверь было наложено простейшее заклятие. Стоит кому-то кроме хозяина ее коснуться, и наложивший в то же мгновение об этом узнает. Неужели ты не заметила ловушку!?»

— Нет, не заметила! Я даже не знала, что такие существуют, а ты должен был меня предупредить, а не орать. Теперь уже поздно, пусть идет этот твой таинственный враг. Я встречу его, как подобает.

Я открыла дверь и вошла внутрь знакомой мне комнаты. Это была пыточная, где Леопольд угрожал Гарфелу прокисшим компотом. Сколько же сразу воспоминаний!…

— Ммм!!! — увидев меня, Дейк, прикованный к столу, замычал и заерзал.

Я поспешила к товарищу, но, как выяснилось, просто так его было не освободить. Требовался ключ.

— Расслабься, сейчас все найдем, — успокаиваю рыцаря, пронзающего меня гневными взглядами. — Лежи и отдыхай.

— Ммм!

Посмотрев на стены вокруг, на стол для инструментов, я поняла, что ключей неведомый враг нам не оставил. Как-то это не по законам жанра, обычно злодеи всегда оставляют рядом ключи… Я уже хотела расстроиться, но тут мне на глаза попались различные иглы, щипцы и крючки для пыток.

— Надеюсь, они не такие старые, чтобы сломаться в моих руках… — бормочу, взяв набор и пристроив его на столе с Дейком.

— Мм-мммм!!! — вновь задергался рыцарь.

До меня наконец дошло, чего он от меня хочет, и я осторожно сняла кожаный кляп с его рта.

— Бэйр!!! — в негодовании почти выплюнул Дейк. — Почему так долго!?

— Извини, женские хлопоты… — хмыкаю, неуклюже втыкая крючок с иглой в скважину замка. — Тома пришла, затолкала меня ванную, а после несколько часов испытывала мое человеколюбие разными сомнительными жидкостями.

— Оно и видно, — проворчал рыцарь, посмотрев на меня. — Слушай, тут все очень паршиво.

— Уж догадываюсь, раз тебя связали… Как ты это вообще позволил?

— Мне в лицо кинули усыпляющий порошок, я этого не ожидал.

— Ну ладно. Давай, начинай рассказывать, мы тут надолго, — вздыхаю, поняв, что замок я буду открывать до тех пор, пока не научусь орудовать странными инструментами или пока они все не сломаются.

— В общем, Хранитель не просто так взбесился. Четырнадцать лет назад, когда Арланда увезли в больницу и следить за духами было некому, Вереника наняла работника из Агирада, пообещала ему золотые горы. Не знаю, как эта стерва все рассчитала, откуда столько знает и какими песнями заманила сюда настоящего шпиона-профессионала, но как-то она это сделала. Гарфел под видом дворецкого жил в поместье и скармливал твари «агирадский сыр», а на деле опасный для духов, призраков и прочих эфирных существ продукт, напичканный особой смесью трав, рецепт которой Гарфел выкрал у друидов. Он много лет кормил хранителя этой дрянью, от чего тот и все прочие призраки в доме, которые могли питаться этим сыром, озверели…

— Подожди, привидения могут есть?

— Они могут питаться особыми продуктами, точнее даже не ими, а их энергетикой, — снисходительно объяснил мне рыцарь. — Так вот, отсюда и началось все наше дело. Во всем виновата Вереника… скорее всего, она даже причастна к смерти родителей Арланда. Ведь отец нашего дорогого одержимого был главным наследником. Так же Вереника могла убрать Лорена, но тот, думаю, не без помощи Томы догадался об этом и уехал на какое-то время, якобы на военную службу, с которой недавно вернулся… В общем, Вереника натворила кучу дел, чтобы стать главной графиней. Она не только запугала беднягу Лорена, но и чуть не уничтожила Хранителя нашими руками, то есть принесла роду огромные богатства, но ослабила его главного защитника. Если бы не одно «но», она была бы безоговорочной наследницей. Этим «но» стали мы: я успел рассказать Меви о найденных драгоценностях быстрее Вереники и тем самым присвоил все заслуги себе, так что в милость к старшей графине наша стерва не попала и наследник по-прежнему неизвестен. Хотя вчера и сегодня я трудился над тем, чтобы состояние досталось кому угодно, но не Веренике. А если я трудился, то наследницей ей не стать… Только вот всплыла еще одна загвоздка: Гарфел. Я этого не предвидел, но дворецкий оказался достаточно большой фигурой. Он требует от Вереники своих денег за отравление Хранителя, ради которого его и нанимали, но она не имеет права распоряжаться средствами поместья и не может ему заплатить. По ее плану доставшегося ей наследства должно было хватить для оплаты услуг шпиона и все закончится успешно… но возникли осложнения. Во-первых, наследство не достается Веренике, хотя она этого пока не знает, во-вторых, наш дворецкий дал ей всего лишь сутки и пообещал, что если денег не будет, он настучит своему начальству, после чего поместье так или иначе перейдет к нему. Таким образом если Меви не скончается до завтрашнего вечера, то Вереника не сможет получить власть над богатствами и заплатить шпиону, Гарфел начнет действовать, и очень мала вероятность того, что хоть один член семьи Сеймуров останется в живых после его стараний.

— Так… голова кипит, — вздыхаю, пытаясь упорядочить все услышанное. — А убить Гарфела можно?

— Нельзя, он же из службы тайных дел Агирада! Это скорее всего даже страшнее, чем гильдия Юкки.

— Скорее всего? Ты что, не знаешь наверняка? — удивляюсь.

— Это служба тайных дел, значит, и сама она тайная. Никто о ней ничего не знает, но принято ее бояться. И не безосновательно, поверь, — объяснил Дейк. — В общем, дело плохо. Если Меви до завтра не протянет ноги и наследство не перейдет к кому надо, все наши с тобой труды станут бесполезными, а род Сеймуров просуществует не дольше нескольких месяцев.

— И что ты предлагаешь, убить бедную старушку? — морщусь.

— Убить вряд ли… надеюсь, она сама дойдет. В другом случае мы ее просто обкрадем. Мешок этих синих кристаллов — и Гарфел уберется восвояси.

— А поговорить с Меви нельзя? — удивляюсь. — Убить, обокрасть… и это вместо того, чтобы просто все ей объяснить?

— Что!? Ты в своем уме!? «Графиня, тут такое дело, понимаете, ваша племянница наняла агирадского шпиона, который отравил хранителя, которого мы убили, и, в общем, шпион требует денег… а вообще, это ваш дворецкий, которого вы знаете вот уже четырнадцать лет и которому вы платите из года в год жалование. Если вам тяжело ходить по поместью и проверять, так ли то, что мы говорим, дайте сумму нам, а мы ее передадим, кому надо!» — так что ли скажем!? Она, во-первых, не поверит, а во-вторых сочтет нас троих, Гарфела, меня и тебя, сообщниками, пытающимися обокрасть ее род. Меви просто вышвырнет всех нас из поместья. Мы с тобой, рассказав все графине, не то что ничего не добьемся, мы только хуже сделаем, так как тогда у Гарфела не останется шансов получить свои деньги, а он это так, конечно же, не оставит.

— Ммм… да, скептицизм этой старухи я не учла. Значит, все просто: выкрадем часть драгоценностей, тайком передадим их дворецкому, и все, дело в шляпе! Дождемся, пока Меви откинет копыта, а потом с чистой совестью уедем из поместья.

— Еще одно «но», — вздохнул Дейк. — Я свидетель работы агента, а теперь и ты. Нам ничего не остается, кроме как разыграть свою смерть, потому что иначе она настанет по-настоящему.

— У тебя просто талант сгущать краски, — вздыхаю. — А еще находить опасных врагов.

— С друзьями мне везет не больше, Бэйр, — усмехнулся рыцарь.

— Сам виноват, — пожимаю плечами.

Вдруг, к моему огромному удивлению, в замке что-то щелкнуло и оковы сами собой раскрылись.

— Магия! — пораженно выдыхаю.

— Помоги мне, будь добра, — велел Дейк, пытаясь встать со стола.

Проведя в неудобной позе несколько часов, бедный рыцарь с большим трудом мог шевелиться. Пришлось помогать ему сесть, а потом и вставать.

— Испачкаешь мне все платье, — горестно вздыхаю, когда Дейк ухватился за мою талию грязной от пыли ладонью.

— О, какие мы нежные стали, — фыркнул рыцарь. — Ты мне единственную тунику из раза в раз пачкаешь своей кровью, когда я несу тебя бесчувственную куда-нибудь после боя.

— Все, я плачу от благодарности, — хмыкаю. — Ну, оклемался? Стоять можешь?

— Ноги чертовски болят, но, думаю, вытерплю, — выдавил сквозь зубы Дейк, попытавшись сделать шаг. — Пойдем.

— Как скажешь, — соглашаюсь, поудобнее ухватив рыцаря.

Со скоростью двух калек мы вышли из пыточной и пошли, куда повел домовой. Из всех нас только Распутин в силу своих способностей знал, куда идти, чтобы выбраться из подземелий. Правда, он нам ничего не говорил, а просто отмечал слабыми вспышками коричневого света один из проходов, когда вставал выбор между двумя или тремя ходами.

Так мы прошли около получаса, и только под конец Дейк смог идти без моей помощи. Наш путь закончился, когда черепок задрожал от напряжения. Он указывал на какую-то тайную дверцу.

Облазав всю стену, мы с рыцарем все же нашли рычаг и, не особо разбирая, куда идем, вышли в потоки яркого свет.

Попали мы, как выяснилось, в главный зал, где уже собрались гости и музыканты. Все были увлечены громкими беседами и, казалось, ничего вокруг не видели, но наш приход не остался незамеченным. Хуже всего то, что прямо напротив нашего хода за столом сидела Меви и нас угораздило выйти из стены как раз в тот момент, когда какой-то барон поздравлял ее с днем рождения. Увидев нас с Дейком, этот барон так и не смог закрыть рот, остановившись на полуслове. Все прочие гости, заметив нас, утихли и стали наблюдать, что же будет дальше. Неожиданное появление из тайного хода девицы в бальном платье и с черепом, висящем на веревке на вытянутой руке, вместе со средней чистоты мужчиной, для гостей было, видимо, очень интересным событием, хотя особого удивления никто не выказывал.

— Здравствуйте, — вежливо говорю, собравшись с мыслями, и быстро прячу черепок домового за спину. — С праздник, графиня Меви! — приседаю в корявом реверансе, натянуто улыбаясь.

— Долгих лет! — невпопад добавил растерявшийся Дейк.

Под всеобщим вниманием мы осторожно, бочком, вышли из зала и, как только закрыли за собой дверь, пустились к своей комнате.

— Фуух, это надо же было так влипнуть! — выдохнул рыцарь, прижавшись спиной к дверце нашей комнаты.

— Страшно представить, что они все подумали, увидев нас, — соглашаюсь.

— Мне больше интересно, как это все объяснит им Меви, и что нас ждет, когда праздник кончится. За то, что мы раскрыли тайные ходы поместья, нас по головке не погладят…

— Ладно, разберемся. Переодевайся, а я пойду в умывальную, постараюсь отмыть пятно, которое ты мне поставил своей грязной лапой.

Пока Дейк одевался, мне все-таки удалось привести свое роскошное платье в порядок, еще я успела расчесать немного растрепавшиеся волосы.

— Ну, ты готов? — стучу по ширме, выйдя из умывальной.

— Помоги завязать этот кошмар, пожалуйста, — взмолился рыцарь, выходя из своего укрытия и показывая на жуткое подобие галстука.

— Ух-ты… какой странный костюм, — осматриваю непонятные коричневые одежды.

— Старье, — презрительно фыркнул Дейк, посмотрев на свой наряд. — Даже не знаю, откуда его вынули.

К своему собственному удивлению я все же смогла завязать странное подобие галстука на шее рыцаря.

— А знаешь, тебе идет, — замечаю, внимательнее осмотрев Дейка. — Ты такой интеллигентный с этим аккуратным хвостом, даже на честного человека похож… На библиотекаря, скажем.

— Я - на библиотекаря!? — не поверил своим ушам рыцарь и в ужасе посмотрелся в зеркало. — Черт, а ведь и правда…

— Куда ты катишься? — усмехаюсь, игриво пихая Дейка в плечо.

— А ты? Посмотри на себя! — указал на мое отражение в зеркале. — Ты даже на ведьму не похожа.

— Зато выгляжу хорошо, — пожимаю плечами, повернувшись к зеркалу боком.

— Да, — произнес Дейк, помедлив несколько секунд. — Тома просто волшебница. Знаешь, Бэйр, тебе давно пора было перейти эту черту и перестать быть бесполым чучелом, — последние слова прозвучали неожиданно серьезно.

— Может, — пожимаю плечами, в очередной раз всмотревшись в свое отражение в зеркале. — Может, нет. Думаю, пока не имеет большого значения, как я выгляжу. Нет особых поводов быть «женщиной», разве что для себя.

— Ну, побудь женщиной для меня, — улыбнулся Дейк. — Мне будет приятно войти с тобой в зал рука об руку, танцевать с тобой и сидеть рядом за столом. Думаю, вряд ли там найдется девица, которая будет привлекательнее тебя… С такой партнершей мне будет не так стыдно за костюм.

— Вообще-то, меня уже пригласил Арланд.

— Что? — в этом пренебрежительном тоне сразу слышалось все то, что рыцарь думает об инквизиторе. — Он граф, Бэйр, а ты девка без роду и племени. Он сделал это из вежливости, чтобы не расстраивать тебя, отдал дань вашей дружбе, так сказать. В общем, ты ему не пара, потому ты идешь со мной.

— Я танцевать не умею, — напоминаю.

— Что? — кажется, Дейк искренне удивился. — Правда?

— Конечно! Я ведьма из степей, не забыл?

— Ты сказочник из другого мира, — фыркнул. — Вас там что, не учат танцевать?

— Нет, конечно. Кто хочет — учиться, а остальных не заставляют.

— Это же такое важное умение!.. Впрочем, ладно. Ничего сложного в этом нет, я тебя научу. Пойдем же, там ведь все уже началось.

Кивнув, я устремилась за рыцарем.

В зал мы вошли рука об руку, как и положено парам. На этот раз на нас никто не обратил внимания. Торжество находилось на том этапе, когда гости еще знакомятся друг с другом или разговаривают со старыми знакомыми, при этом перемещаются по залу в поисках места, где будет лучше всего устроиться во время празднества. На специальных маленьких столиках, размещенных в разных углах большого зала, стояли легкие закуски и напитки, музыканты настраивали свои инструменты и тихонько, под шум разговоров, репетировали.

Первым делом мы с Дейком пошли к Меви с поздравлениями и извинениями за опоздание, получив благосклонное прощение от графини, мы отправились по делам.

Для начала нашли Леопольда. Он сидел на одном из диванов с каким-то странным рыжим мальчиком. Несчастный оборотень трясся от страха перед таким огромным количеством людей, а мальчик успокаивал его, как взрослый успокаивает глупого ребенка.

— Леопольд! — кричу оборотню, привлекая к себе его внимание. Увидев меня, он встал с дивана и на негнущихся ногах подошел ко мне.

— Это ужасно! — прошептал он, нервно оглядываясь по сторонам. — Тут так шумно! Они все лезут ко мне и хотят познакомиться! Дамы особенно… от них от всех так пахнет, что мне хочется чихать! Я уже запахов не чую!

— Одной из них он об этом прямо так и сказал, — устало вздохнул парень, сидевший рядом с оборотнем, подойдя ко мне. — Через минуту подошел муж дамы и объяснил этому чучелу, что с ним сделает, если тот уйдет из людного места.

— А ты кто? — спрашиваю у парня. — Кажется, мне знакомо твое лицо…

— Это Симон, местный слуга, — объяснил мне Дейк. — Он… связан с наследником, ему необходимо быть здесь. Кроме того, Тома попросила его последить за Леопольдом.

— Это мой брат, — шепнул мне оборотень, заговорщески улыбнувшись, и показал на Симона. Парень устало закатил глаза.

— Где вы его взяли? — спросил он, кивнув на оборотня. — Я таких чудаков в жизни не встречал!

— Тома не сказала тебе? — удивился Дейк.

— Значит, скажи ты. Мне надоели ваши тайны! — нахмурился парень.

— Это ее сын, — пожал плечами рыцарь.

— У Томы есть дети? — удивленно спросил Симон, в недоумении посмотрев на Леопольда. — Впрочем, это не мое дело, откуда он взялся. Хотя бы буду знать, с кем имею дело.

— Кстати, ты уже говорил с Греттой? — поинтересовался Дейк.

— Нет, к ней не пробраться, — вздохнул мальчик, посмотрев куда-то в сторону. — Этот инквизитор не отходит от своих сестер ни на шаг.

Проследив за взглядом Симона, я заметила Арланда в окружении тройняшек. Все четверо сидели на одном из диванов и весело о чем-то болтали. Посмотрев на них, я невольно улыбнулась. Странно было видеть Арланда в кругу семьи после того, как я видела его демоном. Такой милый парень в красивых белых одеждах… невозможно догадаться, что скрывается под всем этим.

— Отойдет, тогда действуй быстро, — велел Дейк. — Дульсин уже здесь?

— Да, вон там сидит, — Симон презрительно посмотрел в сторону огромного толстого мальчишки, обжирающегося закусками. От одного вида меня чуть не стошнило.

— Это что за свинтус? — брезгливо морщусь.

— Жених Гретты, — ответил Симон. Голос парня оставался прежним, но в глазах сверкнула такая волчья злоба, что мне стало не по себе.

— Да, девочке можно только посочувствовать, — соглашаюсь. — Но почему тебя это так злит?

— Бэйр, не трогай эту тему, — осек меня Дейк.

— Так, подождите-ка…

Моя голова начала работать и я начала связывать нити событий между собой. Еще раз посмотрев на парня, не отрывающего взгляда от дивана, на котором все еще сидели тройняшки с Арландом, я вдруг начала понимать, в чем дело.

Таинственный план Дейка и Томы, наследник, Симон-слуга, Герда, ее отвратительный жених и замужество, занятия магией, «женские» премудрости, случай с зельем для Гарфела, четвертое поколение…

— Черт! — выдыхаю, поняв, в чем дело. — Боги, да как же!?…

— Что с тобой? — нахмурился рыцарь.

— Со мной!? Ничего! Просто она и он… и замужество… о, ребята, ну вы и влипли! — смотрю на Симона. — Вы о чем думали, идиоты!?

— А ты о чем думаешь, когда решаешься на подобное? — недобро прищурился мальчишка.

— Ни о чем не думаю, потому что понимаю, чем кончаются подобные вещи, и не делаю этого! — моему возмущению не было предела, я едва сдерживалась, чтобы не закричать.

— В таком случае остается только сочувствовать тебе, — неожиданно твердо сказал Симон.

— Прекратите, — прервал наш спор Дейк. — Бэйр, успокойся.

— Хорошо, — киваю, беря себя в руки. — Я просто не могу представить, что можно решиться на такое, будучи…

— Не твое дело, почему это произошло. Произошло, и это нам на руку, потому замолчи. Вереника не получит наследство — нам это важно, — отчитал меня рыцарь. — Симон?

— Ведьмы они везде ведьмы, — скривился парень, глянув на меня, но потом тут же успокоился. — Ладно. Я буду ждать момента и, поверь, не пропущу его.

Наш разговор прервал тонкий звон. Все в зале замолчали и повернулись к слуге, который качал изящный серебряный колокольчик.

— Дамы и господа, прошу к столу, — сухо произнес он и удалился.

Все постепенно переместились в столовую, где расселись за длинным столом. Дейк, Леопольд, Симон и я устроились где-то в середине, среди незнакомых нам людей. Я села между оборотнем и рыцарем.

Вскоре после того, как последний гость нашел свое место, слуги начали вносить еду… От одного запаха мой рот мгновенно заполнился слюной! Я вспомнила, что не ела целый день, в животе тут же громко заурчало. К счастью, этого никто не услышал.

Среди поданных блюд было мясо, рыба, птица, овощи, салаты, каши, кроме того было множество разнообразных соусов, всевозможные напитки и прочего. От количества еды у меня глаза разбегались, хотелось наложить себе в тарелку все и сразу! Если бы Дейк меня не остановил, я бы так и сделала, но благодаря рыцарю я все-таки не опозорилась и ужинала, как приличная неголодная дама. За это я в итоге была даже благодарна Дейку, так как в тарелку клала совсем немного, потом, съев это, незаметно для внимательных гостей накладывала себе другие угощения. Таким образом я смогла попробовать все, что было на столе, по чуть-чуть… и все равно объелась так, что платье стало давить на живот. Я, к слову, совсем не винила себя в таком обжорстве, так как нормально приготовленную и вкусную еду я не ела уже… уже очень-очень давно. Даже забыла, что это такое, мясо со специями. Время, когда я могла питаться так постоянно, кажется теперь тусклым воспоминанием, хотя скорее даже сном.

Когда ужин кончился, гостям дали полчаса на то, чтобы переварить еду, все вернулись в зал, где расселись по изящным диванам и продолжили свои разговоры. Для всеобщего развлечения Меви стала упрашивать Веренику сыграть на клавесине. Стерва смущенно краснела и отнекивалась до последнего, но потом все же согласилась сыграть для гостей. Все с любопытством стали ждать.

Графиня подошла в инструменты, попробовала несколько нот на клавишах и голосом, а после запела…

— Знаешь, стерва-стервой, а голос у нее роскошный, — тихо замечаю сидящему рядом Дейкстеру.

— До костей пробирает, — согласился рыцарь. — Это хорошо, ей будет, чем зарабатывать на жизнь, когда она вылетит из поместья.

Когда Вереника закончила, во всем зале ей зааплодировали, причем многие стоя. Я едва сдержалась от того, чтобы не присоединиться. Все же понимала, что Дейк, ненавидящий эту дамочку всей душой, меня просто порвет в случае, если я как-то выражу свое восхищение ее талантом.

Гостям объявили, что подали десерт. Все, кто хотел, направились в столовую, я же решила немного повременить с едой.

Пока часть гостей отсутствовала, слуги быстро расчистили зал для танцев, передвинули все диваны к стене и разместили по углам столики с холодными напитками. Вскоре большая часть гостей вернулась из столовой, все начали разбиваться по парам.

— Бэйр? — обратил на себя мое внимание Дейкстр. — Ты ведь не откажешься? — взял меня за руку.

— Ну… Хорошо, — киваю. — Только не жалуйся потом на то, что я тебе все ноги отдавила.

— Здравствуйте, Лекои! — к Леопольду подошла какая-то сороколетняя тетка и кокетливо улыбнулась. Несчастный оборотень нервно сглотнул.

— Здравствуйте! — выдавил из себя он.

— Вы уже заняты, я полагаю? — поинтересовалась тетка.

— Я? — не понял оборотень. — Занят?

— Она спрашивает, танцуешь ли ты с кем-нибудь, — объяснил «брату» Симон.

— Нет, не танцую, — ответил Леопольд, обрадовавшись, что разобрался в разговоре.

— В таком случае, может, пригласите меня? — еще более маняще улыбнулась дамочка. От этого ее оскала мне стало не по себе. Я представила, что она может сделать с несчастным оборотнем во время танца, и меня передернуло.

— Он занят, — встреваю в их разговор и, вырвав руку у Дейка, быстро хватаю под локоть Леопольда. — Лекои танцует со мной! — пытаюсь взглядом объяснить тетке, чтобы шла подальше от «моего мужчины». Женщины же так делают… наверное.

— Оу… какая досада, — проговорила тетка с таким надменным выражением лица, что мне захотелось сломать ей нос.

Тут музыка зазвучала громче, все гости быстро освободили площадку, встав в круг. В середину зала медленно вышла графиня Меви. Старушка была слаба и, казалось, даже ходила с некоторым трудом.

— Дорогие мои друзья, — проговорила графиня, улыбаясь. — Я рада видеть здесь каждого из вас и признательна за то внимание, которое вы все мне подарили. Ничего более ценного, чем ваша преданная дружба, для меня нет, поверьте. И я счастлива объявить вам о том, что начинается самая долгожданная часть праздника: танцы. А сейчас попрошу самую смелую пару вызваться и открыть бал!

Последняя фраза торжественным возгласом облетела весь зал и потонула в тишине. Никто не решался танцевать на глазах такого огромного количества народа. Прошло несколько секунд, а никто так и не решился.

Вдруг Арланд выступил из толпы, подошел к тете и поклонился ей.

— Графиня Меви, — серьезно сказал он и, отойдя на шаг от своей тети, предложил ей руку. — Согласитесь ли вы подарить мне этот танец?

— Арланд! — удивленно воскликнула Меви и засмеялась. — Дорогой мой племянник, что это ты выдумал?

— Это же ваш день рождения, тетушка, — улыбнулся инквизитор. — Я хочу вас порадовать.

— Ну что ж, молодой человек, — произнесла старушка, продолжая улыбаться. — В таком случае я согласна, — и изящно поклонилась Арланду, что было удивительно для ее возраста.

Загремела музыка, Меви шагнула ближе к племяннику и, застыв на одном расстоянии друг от друга, они взялись за руки и плавно закружились по залу. Во время их танца все гости замерли, боясь не то что пошевелиться, даже вздохнуть. Казалось преступлением прервать неосторожным движением этот торжественный ритуал, исполняемый такой странной парой.

Порой Меви нелегко было выдержать темп или сделать какую-нибудь фигуру, тогда Арланд умело прикрывал эти недочеты какими-нибудь своими движениями и замедлялся, когда это было нужно. Когда музыка стала замедляться, они покружили обратно к центру зала, видимо, это была часть незнакомой мне традиции. Когда музыкант затихли, Арланд и Меви поклонились друг другу, после чего инквизитор учтиво поцеловал руку своей партнерше, чем вызвал по всему залу вздохи умиления.

— Он молодец, — восхищенно говорю Дейку, провожая взглядом Арланда, идущего под руку с тетей. Она украдкой утирала слезы. — Сделал тете настоящий праздник! Наверняка ее уже более десяти лет никто не решался позвать танцевать, а тут с молодым и красивым юношей…

— Показушник, — проворчал рыцарь. — Симон, иди, сходи на разведку. Может, Гретта еще не занята.

— Как скажешь, — кивнул мальчик и тут же скрылся в толпе.

— А это было красиво, — сказал Леопольд, сияя от восторга. Он все еще был под впечатлением от танца. — Я тоже так хочу!

— Хм, — хмыкнула тетка, которая положила глаз на Леопольда. Она никуда не ушла и все еще стояла рядом с нами. — Я, между прочим, всегда была первой в танцах и до сих пор, — внимательно посмотрела на оборотня, — до сих пор танцую лучше многих.

— Правда? — наивно переспросил оборотень.

— Правда, — кивнула дама, после чего гордо задрала нос.

— А вы не врете, — заметил Леопольд.

— Что!? Конечно же я не вру! — возмутилась тетка и, едва сдержавшись от того, чтобы не дать оборотню пощечину, ушла.

— Что я такого сказал? — непонимающе спросил он. — Кажется, я ее обидел…

— Это женщины, друг мой, они обижаются без всяких причин, — тоном бывалого Казановы объяснил ему Дейк. — Нам их не понять, но заучить некоторые правила можно. Запоминай: все они делятся на несколько отдельных видов. Вот тебе попался вид «старая дева». Это, как правило, пожилые кокетливые дамы, которые заигрывают со всеми подряд, но при любом удобном случае всегда показывают гордость и чувство собственного достоинства…

Рыцарь взял Леопольда за плечо и, отведя в сторонку, принялся объяснять, что к чему у этих самых женщин. Думаю, бедный оборотень после этого разговора просто сбежит от людей обратно в свои подземелья, решив, что там безопасней.

Вновь заиграла музыка, разбившиеся на пары гости собрались в центре зала и начали новый танец, теперь уже общий. Я, оставленная всеми, отошла к столу с холодными напитками, налила себе в бокал из матового стекла вина и, сев на изящное кресло, начала наблюдать за танцующими.

— Кажется, еще утром я хотела напиться, — мечтательно вздыхаю, рассматривая вино через стекло. — По-моему, самое время начать…

Вздохнув, я пригубила первый из десяти последующих бокалов и убедилась, что вино не только достаточно крепкое, но и просто хорошее. Распробовав, я сделала второй глоток, но чуть не подавилась.

— Почему такая женщина одна? — раздался где-то рядом приторно-сладкий мужской голос. От неожиданности я подпрыгнула на кресле, из-за чего вино попало не в то горло и я закашлялась. — Ну-ну, поосторожнее, — обеспокоенно продолжил незнакомец, похлопав меня по спине.

— Вы кто? — удивленно спрашиваю у него, вставая с кресла.

— Барон рода Дивелешь, — улыбнулся он. — А вы?

— Бэйр, ведьма с Великих равнин, — машинально отвечаю и протягиваю ему руку.

От моего ответа у мужика дернулось веко, руку он так и не пожал.

— Простите, что? Мне послышалось что-то невразумительное!

— Эм. Клэйр, из рода Фон-лер-Ампир.

— Оу, Клэйр… странное имя. Вы не отсюда?

— Вообще нет. А вам, стесняясь спросить, какое до этого дело? — вежливо улыбаюсь.

— Я хотел пригласить вас на танец, — обаятельно улыбнулся мужчина.

— Вот как… Но мы же не знакомы!

— За танцем и познакомимся.

— Да нет, спасибо, я тут с… эммм…

— Вы одна, скучаете, пьете, — брезгливо кивнул на бокал. — Я буду счастлив развеять скуку такой прекрасной дамы!

— Да я не пью, я напиваюсь, — улыбаюсь еще шире. — Так что не скучаю. Если хотите — можете присоединиться. Вино, надо заметить, отменное!

Мужик, пробормотав что-то, поспешно удалился.

— Отлично, больше не подойдет, — довольно вздыхаю, опускаясь обратно в кресло.

Сделав четвертый глоток из бокала, я начала мысленно рассуждать о том, куда качусь и сколько еще раз я буду на грани жизни и смерти, сколько еще раз буду искалечена и все в этом духе… хотелось выпустить из себя это.

Перед моими глазами кружились под быструю веселую музыку пары аристократов в дорогих нарядах. Это зрелище действовало на меня так же, как если бы я смотрела на пламя огня. Когда перед глазами что-то мельтешит, легче уйти в себя и разобраться в своих проблемах, или же попытаться сделать их не такими болезненными. Последнее, правда, чаще всего только при наличии алкоголя.

Я пустилась в пространственные рассуждения о своей дальнейшей судьбе и личности в целом. На ум все чаще приходили слова той ведьмы, матери моего тела, и все больше мне хотелось в них поверить. Я — новое существо, продолжение двух людей, как самая настоящая дочь того ужасно далекого смутного образа и некой Бэйр. И, наверное, мне стоит совсем оставить прошлое и посмотреть вперед…

— Бэйр, иди-ка сюда! — донесся откуда-то голос Дейка, когда я начинала уже третий бокал.

— Отвали, я занята! — раздраженно смотрю на него.

— Бэйр, нужна твоя помощь, — он подошел ко мне вместе с Леопольдом и Симоном.

— Я занята! — демонстрирую ему бокал. — Отстань от меня.

— С чего это ты решила напиться? — поинтересовался рыцарь.

— Жизнь трезвенника слишком скучная. После вчерашнего мне это необходимо…

— Сначала работу закончим, потом будем праздновать, — нахмурился рыцарь и отобрал у меня бокал. — Ныть и упиваться неизвестным мне горем будешь потом, а сейчас у тебя дела. Кроме тебя никто не справится.

— Чего вам всем от меня надо? — вздыхаю. — Единственную радость, и ту отобрали.

— Симон должен пригласить на танец Гретту, чтобы поговорить с ней, но Арланд не отходит от сестер ни на шаг! — объяснил Дейк. — Если этот снежок увидит нашего героя под прикрытием, то тут же узнает в нем слугу и нам придется все объяснять этому дотошному инквизитору! В общем, ты должна отвлечь Арланда, причем немедленно. У нас почти нет времени, скоро девять, а в девять будет объявлено о помолвке.

— Дейк, есть вероятность того, что я уже хватила лишнего, вино тут крепкое, а кое-кто до определенного момента вел жизнь заклятого трезвенника и к алкоголю не приучен. Отправлять к Арланду меня — не самая лучшая идея. Иди сам его отвлекай.

— Ты трезва, я по глазам вижу.

— Вовсе нет…

— Не пытайся меня обмануть, я ведь не раз с тобой пил. Давай-давай, вставай и вперед, — ухватив меня за руку и резко потянув вверх, Дейк стащил меня с кресла. — Арланд вон там, видишь? Сидит на диване с тетушкой и с тройняшками.

— И что я ему должна сказать?

— На танец пригласи, да что угодно! У нас не так много времени.

Заметив инквизитора, я направилась к нему, стараясь не слишком мешать танцующим. Но, несмотря на все мое усердие, меня все равно пару раз толкнули и велели быть повнимательнее. За это я просто из вредности ударила всех недовольных легкой молнией, от которой вреда никакого, но неприятно. Пока я добралась до Меви, уже шесть девиц и два мужчины испытали на себе мою маленькую месть.

— Оу, Арланд, кажется, это к тебе, — захихикали тройняшки, когда я подошла к их дивану.

— А? — растерянно обернулся инквизитор, до этого увлеченно разговаривающий о чем-то с Меви. — Бэйр? Чего тебе?

— Дамы, можно украсть его у вас ненадолго? — улыбаюсь сестрам и старшей графине.

— Я смотрю, вы подружились с этой молодой… девушкой? — натянуто улыбнулась Меви и кинула на меня грозный взгляд. Несмотря на все то, что я сделала для ее семьи, она по-прежнему относится ко мне, как к опасной бродяге, судя по ее тону.

— Тетушка, они так хорошо подружились что… — одна из тройняшек, захихикав, шепнула что-то Меви на ухо.

Мы с Арландом по выражению лица графини поняли, что каким-то образом не остались вчера незамеченными и, чтобы избежать расспросов, поспешили удалиться.

— Подумать только, они все-таки меня сдали! — усмехнулся инквизитор, когда мы отошли от его родственников на достаточное расстояние. — Чего ты хотела?

— Для начала, наверное, извиниться, — пожимаю плечами. — Кажется, я сильно задела тебя, когда отказалась от приглашения. Так вот: прости.

— За что ты извиняешься? — удивился Арланд. — Ты не обязана была идти со мной, если не хотела.

— Дело не в том, что я отказалась, а в том, как я это сделала. Не стоило тыкать тебя носом в эту разницу между нами…

Неожиданно ко мне подскочил какой-то мужчина и перебил:

— Могу ли я узнать ваше имя?

— Бэйр, — растерянно отвечаю.

— Бэйр, я — Чальз Демигстон младший. Не согласитесь ли потанцевать со мной?

— Дама занята, — заметил Арланд, вставая ближе ко мне.

— Простите, я думал, вы просто говорите, — учтиво сказал барон и поспешил убраться.

— Что это было? — вопросительно смотрю на Арланда.

— Что? Предлагаю танец ради укрепления нашей странной дружбы, — как ни в чем не бывало улыбнулся инквизитор и предложил мне свою руку.

— Но я не умею танцевать!

— Этому несложно научиться, — заверил меня он.

— Что ж, была не была, — пожимаю плачами и вкладываю свою руку в его раскрытую ладонь.

Как раз начинался новый танец, мы мгновенно оказались в гуще пар, уже занявших нужные позиции.

— Положи руку мне на правое плечо, встань так, чтобы удобнее было шагать в левую сторону, — велел Арланд, беря меня за талию и притягивая ближе к себе.

— А когда шагать?

— Я первый, ты за мной.

Неожиданно вокруг началось какое-то движение, я лихорадочно стала соображать, что же мне надо делать. В итоге замешкалась и чуть не упала, потом кое-как сделала пару оборотов вокруг соей оси, наступила инквизитору на ногу, потом на подол собственного платья, быстро отступила, чтобы не порвать ткань, и толкнула плечом мужчину из соседней пары…

Только через несколько минут танца я научилась двигаться в такт музыке и не только никого не сбивать, но и самой при этом не падать и не спотыкаться. Под конец все было приличнее, я двигалась почти машинально и даже получала удовольствие от происходящего.

Весь смысл танцев, как оказалось, заключался в том, чтобы прикрывать ошибки друг друга, подсказывать что-то, помогать или просто разговаривать, используя возможности быть ближе, чем позволено в приличном обществе при обычной беседе. Все вокруг, собственно, этим и занимались, разговаривали, флиртовали и сплетничали. Нам с Арландом, правда, было не до разговоров: мы оба следили за мной, чтобы я никого не сбила и сама не упала.

Наконец, музыка стихла, и мы отошли к одному из столиков у стены.

— Ну как тебе? — спросил Арланд, наливая мне в бокал то ли вина, то ли какого-то другого, неизвестного мне напитка.

— Знаешь, мне понравилось! Есть в этом что-то… Слушай, а что это ты мне даешь? — спрашиваю, понюхав странную розовую жидкость с пузырьками.

— Малиновая шипучка.

— Что!? Ты издеваешься надо мной!? — возмущаюсь.

— Попробуй, это вкусно.

— Мне же не десять лет, в конце концов… — ворчу, все же пробуя странный напиток. На вкус было похоже на сладкую газировку… которой я не пробовала уже вечность. Так, интересно, а когда я вообще в последний раз ела что-то сладкое!?

— Гхм… еще налить? — поинтересовался Арланд, удивленно смотря на меня.

— Да! — протягиваю ему бокал. — Слушай, а торты у вас будут?

— И кексы, и печенье… и еще кое-что, что ты, наверное, никогда не пробовала.

— Неужели мороженое?

— Что?

— Ну… холодный крем из молока, обычно подается с вареньем.

— Значит, все-таки пробовала? — он немного расстроился.

— Не забывай, я не совсем отсюда, — тихо напоминаю, в упоении выпивая второй бокал этой малиновой шипучки. — Там, откуда я, так питаться в порядке вещей, — показываю на дверь, ведущую в столовую, из которой были видны угощения на столе.

— Ух-ты… наверное, быстро избаловываешься.

— Не то слово, — улыбаюсь. — Я когда сюда попала очень долго не могла привыкнуть к некоторым продуктам. Зато сейчас так приятно нормально поесть… Может, по тортику? Там уже что-то стоит!

— Я не очень люблю сладкое, — поморщился Арланд. — Но если ты хочешь, можем пойти туда.

— Да ладно, не надо. Мне шипучки хватает… Хотя попозже я обязательно попробую ваше мороженое, а то сто лет его не ела!

— Ведьма-сладкоежка, подумать только…

— Я не только ведьма, я еще и девица. Мне положено любить сладкое, — напоминаю. Хотя раньше я не замечала за собой тяги к сладостям, сейчас у меня появилось настоящее влечение.

— Хм. Бэйр, я могу рассчитывать на второй танец? — как бы невзначай спросил у меня инквизитор.

— Когда ты делаешь такие глаза, тебе невозможно отказать, — вздыхаю. Раз отдыхать мне не дают, то почему бы не отвлечь Арланда и заодно не потанцевать на настоящем балу? Когда еще случай представится? Конечно, напиться проще, но это я всегда успею. В конце концов, держала же я все в себе до вечера, подержу еще! — Отказать тебе, это то же самое, что обидеть щенка…

— Мне далеко до щенка, — усмехнулся инквизитор. — Я куда менее безобидный.

— С какой стороны посмотреть, — пожимаю плечами. — По-моему, ты бы и мухи не обидел, сложись у тебя судьба по-другому. В душе ты добрый малый.

Пары уже начали становиться для нового танца и мы поспешили к ним присоединиться.

На этот раз я освоилась быстрее, а под конец я даже не задумывалась о том, какое движение следующее и правильно ли я все делаю. Войдя во вкус, я просто получала удовольствие от происходящего. За танцем как-то забывались проблемы горькой реальности, появлялась возможность уйти от всего даже мысленно и просто бездумно повторять одни и те же движения под красивую лютневую музыку.

Мой третий танец был еще лучше, я уже не спотыкалась и никого не толкала, чувствовала себя куда более уверенной. Единственным «но» стало то, что теперь по условиям пришлось встать почти вплотную к Арланду. Все пары вокруг воспользовались этой близостью по максимуму: дамы как бы случайно касались подбородками плеч партнеров, а потом и вовсе клали головы им на грудь, а мужчины при случае незаметно вдыхали запахи духов за ушами партнерш, а то и шептали им что-нибудь. Инквизитор был не против последовать всеобщему примеру, но я упрямо сторонилась любых намеков на романтику, а один раз даже специально наступила настырному ухажеру на ногу, чтобы прекратил нюхать мои волосы. Под конец, правда, мне надоело дергаться при каждом его неосторожном движении, и я перестала с ним воевать. С другой стороны, почему я должна заботиться о том, что подумают гости о его роде, если увидят чуть ли не самого уважаемого его члена в обнимку с ведьмой?

Когда танец закончился, меня отыскал Дейк.

— Бэйр, ты где пропадаешь!? — возмущенно начал рыцарь.

— В толпе с Арландом, — пожимаю плечами. — А что?

— Вообще-то, ты пришла сюда со мной, — напомнил Дейк, посмотрев на довольного инквизитора и нахмурившись.

— И что? Ты же занят делами, — фыркаю. — Вообще, лучше скажи, как там Леопольд.

— Леопольд сейчас говорит с Лореном, раскрывается страшная тайна, — сказал рыцарь, указав на выход из зала. — Пожелай ему удачи.

— Бедняга… хотя сложно наверняка сказать, кому из них сейчас хуже, — хмыкаю.

— Это уж точно, — вздохнул Дейк.

— А что с твоим гениальным планом? Воплощается? — неожиданно поинтересовался Арланд. Он не забыл о странном разговоре, который рыцарь завел утром.

— Да, все идет по плану, — облегченно улыбнулся Дейк. — Сейчас, собственно, и происходит главное.

Проследив за взглядом рыцаря, я увидела Меви, сидящую на диване, и внимательно слушающую Симона, который взволнованно рассказывал ей что-то. Время от времени он замолкал и потом несколько секунд собирался с силами, чтобы продолжить.

— Бедняга, ему можно только посочувствовать, — замечаю. — Врагу бы не пожелала…

— Он не знал главного, — сказал мне Дейк. — Только что она ему призналась, представляешь? У него ноги подкашиваются, бледный весь, трясется от переживаний, и тут еще такой разговор…

— Кто этот парень? — нахмурился Арланд. — О чем вы вообще говорите?

— Скоро узнаешь, — сказал рыцарь. — Возможно, совсем скоро.

— Это связано с наследником, — объясняю инквизитору.

— Но кто он? Кажется, я один не знаю этого! — возмутился Арланд, недовольно посмотрев на Дейка, потом на меня.

— Мы сами не знаем, — усмехнулся рыцарь. — Ни кто он, ни как он выглядит, ни даже какого пола.

— Как же вы его тогда нашли?

На это рыцарь только пожал плечами и таинственно улыбнулся, посмотрев в сторону Симона.

Меви, выслушав парня, кивнула и, кажется, велела ему отойти и дать ей подумать. Мальчишка направился в нашу сторону, уже почти не разбирая, куда идет. По пути он несколько раз столкнулся с гостями, даже не заметил, что рядом с Дейком, руководителем всей задумки, стоит Арланд, который ничего не знает и которому нельзя показываться.

Я, заметив это, взяла инквизитора за руку и быстро увела его в толпу людей. Очередной танец вот-вот должен был начаться, так что вернуться обратно и узнать, в чем дело, Арланд просто не успеет.

— Бэйр, а чем дело? — нахмурился он, тем не менее беря меня за талию. Быстро сориентировавшись по музыке, инквизитор повел меня в танце. — Что вы все от меня скрываете? — спросил он, когда и я втянулась в общий ритм.

— Я не буду отвечать на твои вопросы, — серьезно говорю, повернувшись вокруг своей оси и прижавшись к груди инквизитора, как того требовал танец. Посмотрев в глаза Арланду, продолжаю: — Все хорошо, так что наслаждайся праздником! — улыбаюсь.

— Ты просто издеваешься надо мной, — вздохнул он.

— Не все же тебе страшными тайнами всем головы морочить, теперь сам помучайся неведеньем…

— Бэйр, пойми, дело касается моей семьи, я не могу не думать об этом, — серьезно сказал инквизитор. — Я должен знать.

— Ладно, — сдаюсь под этим грустным взглядом. — Два парня хотят жениться на твоей сестре, Дейк помогает одному из них.

— Ты о Гретте? Я слышал, сегодня Дульсин сделает ей предложение… бедная девочка.

— Вот. Есть еще один заинтересованный молодой человек, вот ему-то Дейк и помогает. Если все сложится хорошо, все будут довольны: и Гретта, и парень, и наследник.

— Это ведь тот юноша, который сейчас говорил с Меви? Я не разглядел его лица и не могу сказать, знаю ли я его. Надеюсь, он из хорошей и состоятельной семьи? — спросил он настороженно.

— Арланд, Дейк не стал бы помогать плохому человеку, а из какой он семьи — неважно.

— Вообще-то важно, — нахмурился инквизитор. — Гретта привыкла к достатку, никто из семьи не позволит, чтобы она ушла к беднякам. И причем здесь вообще наследство?

— Если все сложится удачно, наследницей станет Гретта… а, скорее всего, все сложится именно так, — не заметив рядом пары, я случайно толкнула локтем даму и споткнулась о ее подол. — Черт!…

— Гретта станет наследницей!? Вот это по-настоящему хорошая новость! — воодушевился. — Но почему она? Разве она колдунья? Насколько я помню, тетя обещала отдать все магу.

— Вот этот маленький нюанс я и не стану тебе объяснять, понял? Я сказала самое главное, остальное уже не так важно… Дейк и так меня убьет, потому даже не начинай спрашивать.

— Хорошо, — усмехнулся Арланд, касаясь подбородком моего лба. — Не раздражайся так… Слушай, ты вся горячая. Как себя чувствуешь?

— Я? Я в порядке, — пожимаю плечами. — Мне просто тяжело сосредоточиться на этом дурацком танце и вместе с тем говорить с тобой… голова кружится.

— Наверное, тебе стоит выйти на улицу. Там прохладно, ты быстро придешь в себя.

Стоило музыке прекратиться, Арланд повел меня в сторону балкона, почти полностью укрытого от света и шума бала тяжелыми шторами. Как только я вышла из зала, тут же поняла, насколько там было жарко и душно.

— Ну как, легче? — заботливо поинтересовался инквизитор.

— Да, как ни странно, — киваю, вдыхая полной грудью прохладный воздух.

Я подошла к каменным перилам, чтобы лучше видеть сад, на который выходил балкон. Среди кустов и деревьев вдали можно было заметить свечение от моего фонтана.

— Да, удивительно, я даже не заметила, как там было жарко. А тут так хорошо…

— Многие не замечают, а потом падают в обмороки, — заметил Арланд, украдкой расстегивая ворот плотной белой мантии и открывая покрытую татуировками шею прохладному ветру улицы. — Тут, ко всему прочему, еще и тихо.

— Птицы поют.

— Это лучше, чем галдеж народа, — пожал плечами инквизитор, облокачиваясь на перила и смешно принюхиваясь к запаху цветов. — Жаль.

— Что жаль?

— Это мой последний день в поместье. Завтра мне уже нужно отправляться в путь.

— Как завтра!? — округляю глаза. — Почему так быстро?

— Мне долго добираться до Ордена, так что выехать лучше пораньше. Я ведь уже написал, что вернусь раньше положенного срока, — он повернулся ко мне.

— И это значит, что мы больше не увидимся? — спрашиваю с неожиданной даже для себя самой самой грустью в голосе. Почему-то известие о том, что Арланд завтра уедет, свело на нет зародившееся было хорошее настроение.

— Я думал над тем, что ты мне вчера рассказала, Бэйр. Истэка Демонтин, другой мир без магии и строгих убеждений о странных личностях, где люди понятия не имеют о демонах и не уничтожают их… Все это более чем привлекательно.

— Но?… — обычно за такими речами всегда идет это каверзное «но».

— И я решил, что стану искать вас, как только пройду все испытания и получу значок инквизитора. Это займет не больше месяца, а потом я тут же отправлюсь на ваши поиски.

— Значит… ты поедешь с нами? — улыбаюсь.

— Если ты не против… — по его лицу тоже растеклась улыбка.

— Конечно же я за! Если нам все-таки удастся найти Истэку и каким-то образом попасть ко мне… я буду не одна.

— А разве ты не планировала вернуться к друзьям и родителям? Наверняка ты ориентировалась на них. Я думал, что наоборот буду только мешать тебе, — удивился.

— Эм… Понимаешь, с этим недавно появилась накладка, — вздыхаю. Все же зашел разговор о том, из-за чего мне так хотелось выпить. — Я никого не помню. Ни друзей, ни родителей, ни даже просто знакомых, с недавних пор — даже места, где жила… Все, кто меня раньше окружал, и все с ними связанное исчезло из памяти.

— Как это? — удивился Арланд. — Разве можно это забыть?

— Взамен я вспомнила много полезного… Ладно, это все долго объяснять, — взмахиваю руками, отставляя эту тему. — Главное, что у меня нет никого, кто ждал бы меня в родном мире. Если я и вернусь, то только ради себя… Если честно, я уже и не знала, стоит ли вообще возвращаться, но раз ты со мной, то смысл в этом определенно есть! Вдвоем будет не так тяжело.

— То есть, ты не хотела возвращаться, но вчера вечером все равно предложила мне отправиться с тобой? Как-то странно.

— Знаю. Когда я тебе рассказывала, я еще не знала, что не помню, даже где жила, — раньше у меня оставались в памяти какие-то соседи, их имена, я думала обратиться к ним… А потом, когда я поняла, что и это потеряла, у меня были целые сутки на размышления о том, что мне делать с такой огромной дырой в голове…

— Ничего не понимаю, — вздохнул Арланд.

— И не надо, здоровее будешь, — грустно улыбаюсь. — Я сама мало чего понимаю.

— Ты удивительно бодро держишься, — заметил инквизитор. — Забыть даже родителей… по-моему это хуже, чем потерять их.

— Я не могу позволить себе предаваться отчаянию, иначе совсем свихнусь. А так… наверное, я все потеряла как раз тогда, когда очнулась в этом странном теле. Наверное, это было слишком давно, чтобы все еще носить траур по былому. Лучше мне сейчас думать о будущем, — смотрю на него, ожидая, что будет.

— Я сдам экзамены и найду тебя, я знаю несколько поисковых ритуалов, — пообещал инквизитор, вставая ближе ко мне. — А дальше, кто знает…

— Главное не забудь, что я уже не та Бэйр, которую нужно засадить за решетку! — улыбнувшись, прислоняюсь лицом к подставленной груди.

— Главное не натвори ничего, пока я буду в Ордене, — попросил он, заглядывая мне в глаза и наклоняясь.

— Что это они делают?

— Суют друг другу языки в рот.

— Фу!

Услышав это, мы с Арландом как ошпаренные отскочили друг от друга.

На пороге балкона стояли Дейк и Леопольд, причем оба смотрели на меня, как на врага народа.

— В чем дело? — спросил инквизитор, как ни в чем не бывало. — Что-то случилось?

— Ничего, — сказал рыцарь и ушел обратно в зал.

Леопольд, укоризненно посмотрев на меня, последовал за ним.

— Отлично, — вздыхаю. — Теперь меня определенно затравят!

— Пусть попробуют, — усмехнулся Арланд, обнимая меня.

— Отстань, из-за тебя все, — морщусь, осторожно высвобождаясь из его рук. — Пошли лучше есть торт.

— Все бы тебе есть… — вздохнул инквизитор и пошел за мной в зал.

Весь оставшийся вечер прошел как-то странно. Ни Дейка, ни Леопольда я больше не видела, зато заметила Лорена, тайно опустошающего маленькую железную флягу, и Тому, с аппетитом беременной поедающую все копченое за столом. Кроме них мне встретилась Гретта в компании Дульсина и Симона. Трое разговаривали, как ни в чем не бывало, обсуждали что-то близкое их общему возрасту. Меви нигде не было, видимо, старушка устала и пошла в свои покои.

Праздник продолжался, гости все еще ели или танцевали, кто как хотел. Я, решив не сбиваться с грешного пути, предавалась всем грехам, то есть пила вино, объедалась сладким и развлекалась в компании Арланда, а потом и его знакомых аристократов, которые с пьяну не поняли, кто я такая. В общем, я, хотя и не ожидала, достаточно весело провела время на светском балу.

Все закончилось ровно в два ночи. Музыканты быстро свернулись, гости разошлись по комнатам, а довольные предстоящим пиршеством слуги принялись убирать остатки еды со столов.

Я отправилась в нашу с Дейком комнату, уже готовясь мысленно к чему-то плохому. Судя по взгляду, каким он на меня посмотрел, застукав с Арландом, рыцарь не одобряет моего решения…

И я не ошиблась, Дейк действительно мне отомстил. По-своему. Когда я попыталась открыть дверь в нашу комнату, выяснилось, что она закрыта изнутри на ключ, а на ручке висел красный носок, наш давно обговоренный знак…

Вот гад! Мы же договаривались, что он не должен водить своих женщин в нашу спальню!… Хотя важно не это. Где мне теперь спать? Они там, судя по звукам, надолго.

Раздраженно выругавшись, я пошла обратно в зал, надеясь найти там Тому. Наверняка должна была остаться хоть одна свободная комната, где я смогу переночевать.

— Нет, все занято, — пожала плечами нелюдь, она как раз была в главном зале, следила, чтобы слуги не побили фамильные сервизы. — Мы с большим трудом разместили всех гостей… Хотя, если тебе совсем некуда идти, можешь пойти в башню, там когда-то была комната Арланда. Возьмешь постельное белье и проспишь одну ночь, а завтра вернешься обратно.

— В башню? А там разве не…

— Там не раз погибали люди и постоянно бродят фамильные призраки, — кивнула нелюдь. — Но больше ничего нет. Вообще, странно, что Дейк так с тобой поступил.

— Мстит, чертов собственник, — хмыкаю. — А что с Леопольдом? Я его давно не видела.

— Сейчас он с отцом, никак не могут наговориться друг с другом, — улыбнулась Тома. — К счастью, Лорен поверил мне и старается принять все это… не без помощи всяких настоек, правда, — ее уши дрогнули.

— Известно что-нибудь о решении Меви? Кажется, я пропустила этот момент…

— Симон опередил Дульсина, но и тот успел все сказать. Обоим графиня велела ждать ее решения, а потом ушла к себе в покои. Думаю, это известие стало сильным ударом для нее… надеюсь, мы не слишком укоротили ее жизнь, — вздохнула экономка.

— Бэйр? Что ты здесь делаешь? — неожиданно в зал вошел Арланд. — Я думал, ты пошла спать.

— Так и есть, — невесело отвечаю. — Только мне негде. Дейк занял мою кровать своей любовницей!

— Вот как…

— Арланд, в твоей башне сейчас достаточно прилично? — поинтересовалась Тома. — Я думаю отправить Бэйр туда.

— Я недавно там прибирался, — кивнул инквизитор.

— В таком случае, проводи ее туда, а то мне еще нужно распорядиться насчет завтрака.

Мы с инквизитором зашли в кладовую, где мне выдали комплект постельного белья, а потом Арланд повел меня по коридорам к лестнице в башню.

— И кто мне там может привидится? — спрашиваю у него по пути.

— Их немного, моя мать, обманутый отец Дороти, пара почтенных дедов нашего рода, две-три тетушки, пара бабушек. Все они мирные, если и появятся, то только для того, чтобы пожаловаться или попугать… Повоют, из стен повыпрыгивают, покусают за пятки и успокоятся, — с улыбкой рассказал он. — В целом они безобидны.

— Ты что, издеваешься надо мной? — злобно смотрю на немного подвыпившего инквизитора.

— Нет, все так и есть, — он улыбнулся.

— В таком случае мне предстоит веселая ночка, лучше вообще не ложиться. Дейк, зараза, я ему это еще припомню!…

— Бэйр, я шучу, зачем тебе идти в башню, когда ты можешь заночевать у меня? — тихо засмеялся инквизитор. — Мы даже идем не к башне, а к моей комнате. Сколько ты выпила сегодня, а?

— Эй! — возмущенно отстраняюсь от инквизитора, чувствуя, как при этом сама дико краснею. — Я не!…

— Я же не говорил заночевать со мной! — объяснил он. — Ты поспишь на моей кровати, а я на диване… или я могу уйти в башню. Хочешь?

Заколебавшись на пару секунд, я все же согласилась. Ночевать в башне с призраками, одна из которых — мать Арланда — недавно снилась мне в кошмаре, мне не очень-то хотелось. А комната инквизитора хотя бы находится не так далеко от остальных и куда более уютно обставлена.

Приведя меня к себе, Арланд поспешно раскидал по закоулкам немногие разбросанные вещи, продемонстрировал, как зашторивать балдахин над кроватью, показал умывальную, показал, как закрывать и открывать дверь… он много и долго мне все показывал, как будто боялся уйти и оставить меня одну в этом страшном месте.

— Знаешь, Арланд… я уже поняла, что мне не стоит открывать окна и заглядывать в твои шкафы, может, я пойду спать? — прошу, но неуверенно. С одной стороны, неудобно выгонять его из собственной комнаты, а с другой корсет этого платья мне уже так натер бедро…

— А… Да, конечно, — растерянно прервав свои разъяснения, Арланд посмотрел на меня, как обиженный щенок. — В таком случае, я пойду?

— Да, можешь идти, — великодушно киваю. — Возьми, что ли, эти простыни, которые мне дала Тома. Раз ты разрешил мне спать на твоей кровати, то я уж как-нибудь переживу без них…

— Ага…

Всучив Арланду постельное белье и кивнув на дверь, я скрылась в умывальной. Хотелось вымыться после бурных плясок в душном помещении, охладить разгоряченное тело. Я даже не стала нагревать воду, просто постояла немного под ледяным душем.

Когда я вышла, инквизитор уже ушел.

Я быстро спряталась в его кровати и закрылась балдахином. Ночной рубашки у меня с собой, разумеется, не было.

Улегшись под одеяло, я приготовилась спать, но уснуть оказалось не так уж просто после такого бурного вечера. Стоило мне лечь, как в голове закрутились самые дикие мысли.

Запах от его подушки, одеяла, простыни, его нелепый черно-розовый заяц, которого он забыл с собой взять… Невозможно было просто уснуть, лежа вот так, на его кровати, в его запахе.

Этот аромат я впервые почувствовала, когда рылась в его сумке и нашла склянку с фиолетовой жидкостью, которую приняла за приманку для ведьм. Потом Арланд рассказал мне, что это изобретенные им своеобразные «духи» для ауры, которые помогают ему скрывать «запах» своей демонической сущности от остальных инквизиторов. Эту жидкость он добавляет в краску своих татуировок, которые обновляет каждый месяц или два месяца. Как итог — кожа, волосы, одежда, все, что окружало Арланда, имело этот потрясающий запах, от которого у меня голова кружилась.

Конечно, наши с инквизитором нелепые отношения были следствием какого-то помешательства, безрассудства. Я точно знала, что у нас с ним на почве стрессов просто поехала крыша, и мы не нашли лучшего варианта, кроме как спрятаться от всего друг у друга в объятиях. Ведь помимо прочего Арланд мог быть мне прекрасным другом и собеседником, а я… я просто немного согревала его многолетние одиночество. И все.

Но, несмотря на эти здравые рассуждения, сейчас я сходила с ума от желания быть с ним рядом. Я пробуждала в себе разум, пыталась прийти в себя, опомниться от мелькнувшей было возможности лечь с ним совсем рядом, убеждала себя в том, что я поступила правильно, прогнав его.

Но поверить в это было тяжело, и мне только и оставалось, что в тупой тоске принюхиваться к подушке и думать, что за муха меня укусила в том лесу под ливнем и сейчас, в коридоре, когда я сама отказалась от такой притягательной вероятности…

* * *

Задремав было в своих мыслях, я очнулась от того, что в дверь кто-то постучался, а потом она сначала о скрипом открыться.

Я мгновенно вскочила на кровати и, не раздумывая, запустила в щель молнию.

— Бэйр!… - прошипел кто-то снаружи. — Это я!

— Кто «я»?

— Арланд!

— Чего тебе надо в такое время?… Я чуть было тебя не убила со страху!

— Тетя Меви… ей совсем плохо, — объяснил он, зайдя в комнату. Я быстро прикрылась одеялом.

— Что такое? — встревожено спрашиваю.

— Кажется, она умирает, — вздохнул Арланд. — Она хочет, чтобы вы с Дейкстером засвидетельствовали ее завещание.

— Да, конечно… подожди, я сейчас оденусь.

Кивнув, инквизитор вышел из комнаты.

Я быстро надела платье и туфли и вышла в коридор, мы вместе с инквизитором поспешили к покоям старушки.

Дейк в наскоро надетых штанах и рубахе уже был там вместе с остальными членами семьи. Родственники стояли у двери в спальню графини и ждали.

— Как она? — тихо спросил Арланд у Хаггарда.

— Доктор говорит, что плохо, — вздохнул здоровяк. — Вряд ли дотянет до утра.

— Это должно было случиться, — твердо сказала Вереника, хотя по ее лицу было видно, что она сильно нервничает.

Из комнаты вышел Шангай Ловихвост и внимательно осмотрел собравшихся.

— Сестры здесь? — спросил он.

Вперед тут же выступили тройняшки, все они были в просторных ночных рубашках и чепчиках. Видимо, девочек, как и меня, только что подняли с кровати.

— Зайдите, графиня желает вас видеть.

Сестры, переглянувшись, одна за другой исчезли за дверью. Все принялись ждать в напряженном молчании.

В коридоре не было слышно, что говорила девочкам Меви, хотя все прислушивались изо всех сил. Когда через несколько минут дверь открылась и, наконец, показались тройняшки с заплаканными лицами, все стало ясно без слов.

— Графиня скончалась, — объявил доктор, вышедший минутой позже. В руках у него был бумажный конверт. — Завещание, в котором она оставила свою последнюю волю, она попросила прочесть перед всей семьей ведьму по имени Бэйр, как незаинтересованное лицо. После конверт с завещанием должен быть сожжен на глазах у всей семьи Дейкстором Донаном.

Шангай протянул мне бумагу, все в нетерпении уставились на меня.

Раскрыв конверт, я вынула оттуда лист бумаги, на котором дрожащим почерком было написано завещание. Откашлявшись и собравшись с духом, я принялась читать.

— Дорогие мои родные, к моему сожалению, род Сеймуров не имеет линии старшего графа, которая оборвалась на моем племяннике Адаме. Умирая, я должна была выбрать из вас наследника, наиболее достойного, опытного и преданного семье человека. Объявляю сразу, что я сделала не так, как должна была. Понимая нужды и потребности своего рода, я вынуждена была завещать все состояние и звание старшего графа тому, кто сможет удержать его и усмирить недовольства остальных претендентов, не обращая внимания на его возраст, опыт и силу влияния. Увы, среди представленных мне путей не было того, который удовлетворил бы каждого из вас, потому я в своем решении опиралась не на благо так любимой мной семьи, а на благо рода. Итак, в своей последней воле я объявляю временной наследницей Гретту Сеймур, благословляя ее на брак с человеком, от которого она ожидает ребенка. Истинным наследником признается ее сын или дочь, который так же будет являться истинным потомком Маггорта. В день, когда наследнику исполнится восемнадцать, он должен стать старшим графом рода Сеймур. На время, пока этого не произойдет, Вереника Сеймур обязана покинуть поместье и не появляться в нем до того самого дня. Завещаю Хаггарду Сеймур во всем помогать временной наследнице в управлении поместьем и научить ее и ее дитя всему для этого необходимому. Ухожу в небесное царство спокойно, зная, что вы исполните волю мою.

Закончив читать, я тяжело вздохнула. Посмотрев на лица окружающих меня людей, я поняла, что каждый из них в душе хочет моей смерти за такие новости.

Поспешно убрав завещание в конверт, я передала его Дейку, который только пожал плечами, мол, поджигать нечем. Одолжив ему огонек, я вместе со всеми пронаблюдала, как горит бумага, а пепел сыплется на пол коридора.

— Гретта, что это значит? — спокойным голосом спросила Вереника у дочери. Девочка под взглядом этой мегеры сжалась, из ее глаз ручьями потекли слезы.

— Я так виновата… — всхлипнула она.

— Вереника, пожалуй, тебе стоит собрать вещи, — усмехнулся Дейк, посмотрев на изгнанницу.

* * *

На следующий день все прощались.

Гости, узнав о неприятном известии, поспешили покинуть поместье, чтобы не смущать траур родственников умершей. Вереника уехала еще ночью, не простившись ни с мужем, ни с дочерьми. Гретта не знала, плакать ей или смеяться, с одной стороны у нее умерла любимая тетка и уехала мать, с другой неожиданная помолвка с тем, кого она любила. Симон, который в один день стал женихом, отцом и графом, ходил бледный и ни с кем не разговаривал.

Мы с Дейкстером под шумок заглянули в место, где хранились все сбережения рода, и взяли оттуда пару горстей синих драгоценных камешков, после передали их Гарфелу, который, получив плату, тут же покинул поместье.

Лорен, единственный из семьи, кроме Арланда, узнавший всю правду о наших с Дейком деяниях, торжественно вручил мне родовую реликвию: длинную перчатку Маггорта на левую руку. Эта вещица все равно была никому не нужна, а мне стала отличной заменой вечно пачкающихся бинтов, закрывающих пугающие узоры на голубоватой коже.

Арланд, который по счастливом стечению обстоятельств отправлялся с нами, зашел к Сарабанде за Дороти. Как только он вернулся, мы отправились в путь.

Леопольд, со слезами на глазах попрощавшись с родителями, обнял мать, чуть не задушил Лорена, а потом превратился в изящного серого коня. Позволив себя оседлать, он кое-как повез на своей спине бывшее привидение, которому было просто не на ком ехать.

Всей компанией мы выехали за кованные железные ворота, и дело о семье Сеймуров закончилось.

 

IV. Домик в лесу

 

14. Лорелея

— Что «Бэйр»? Почему чуть что, сразу Бэйр!? Бэйр не виновата, что какой-то гадкий жук сел на карту и начал ее грызть!

— Но сжигать-то его зачем надо было, причем вместе с картой!? — продолжал возмущаться Дейк, хватаясь за голову. — Доверил, черт возьми, святую святых ведьме!

— Ну, все не так страшно… — пытался унять рыцаря Арланд.

— Не страшно, если ты, графское отродье, знаешь, куда теперь ехать. Ну? Ты же вырос здесь!

— Я никогда не отъезжал от поместья так далеко, тем более, не ездил вглубь леса… Я понятия не имею, где мы, — вздохнул инквизитор.

— Нет, где мы, это как раз ясно! Уже почти стемнело, мы в лесу, непонятно в какой стороне от поместья и без карты! — истерично воскликнула Дороти, хватаясь за гриву коня-Леопольда. — А если здесь волки!?

— Не волнуйся, крошка, скоро разберемся, — успокоил ее Дейк, подойдя ближе. Он помог девице слезть с оборотня и заботливо обнял.

— Это ты все виновата! — сказала Дороти, посмотрев на меня. От страха девица едва сдерживая плач. — «Я поведу, а ну дайте мне карту, все я там понимаю, вот короткий путь!»

— Ну откуда я знала, что карту надо было держать пометкой в правом нижнем углу, а не в левом верхнем? — пытаюсь оправдаться, хотя уже начинаю чувствовать себя злобным чудовищем, затащившем эту несчастную девочку в темный лес на ночь глядя. — И вообще, что вы так нервничаете? Заночуем на свежем воздухе, а завтра с утра, когда солнце выглянет, разберемся, куда идти.

— У нас нет еды и воды, мы ослабнем от голода, и нас съедят дикие звери…

— Грррр!

Вдруг позади нас раздался рык какого-то крупного зверя, мы все резко обернулись и увидели большого серого волка.

Дороти закатила глаза и приготовилась было потерять сознание, но животное село и дружелюбно повиляло хвостом.

— Это Леопольд, глупая, — усмехаюсь, подходя к животному и гладя его по голове. — Он поймает что-нибудь, я разведу костер и будет нам на ужин кто-нибудь жаренный.

— А вода как же?

— Во флягах ее хватит на несколько дней, если экономить, — поддержал позитивный настрой рыцарь. — А пока стоит разбить лагерь. Скоро стемнеет, потому бесполезно пытаться найти дорогу назад.

Вот так и прошел наш первый день после дела о Сеймурах. Утром мне до смерти захотелось самой повести всех по карте, ведь Дейк и так постоянно командует, а я еще не разу не была за главную. Ведь если по карте, которую дал мне Лорен, я нашла путь без проблем, то почему должна заблудиться с картой рыцаря?… Но то ли я эту чертову бумажку вверх ногами держала, то ли еще что, но тропинка, которую я случайно заметила на карте и которая обещала сократить нам путь до ближайшего города на целых два дня, вдруг исчезла, хотя до этого я очень удачно по ней шла. При чем исчезла она ровно тогда, когда Дейк начал подозревать, что я не туда иду, а мы к тому времени уже часа четыре пробирались по витиеватым лесным тропам. До того момента, как он меня остановил, я прекрасно видела тропу и в реальности, и на карте, но стоило рыцарю меня отвлечь, как и там и здесь дорога просто исчезла! Мы с Дейком стояли и ругались, как вдруг прилетел какой-то мерзкий жук, больно укусил меня в шею и пополз под рубашку. Я его оттуда с трудом вытряхнула и, чтобы гаденыш в следующей жизни знал, что Бэйр, ведьму с Великих равнин, лучше не кусать, подожгла его на лету. Так эта сволочь, еще горя, села на карту и принялась ее грызть! И трех секунд не пошло, как от карты ничего не осталось! И в итоге вся наша компания в лесной глуши, ночью, без малейшего понятия о том, куда идти. Ведь у этой примерещившейся мне тропки было столько поворотов, что самый опытный из нас путник потерял всякую ориентацию еще два часа назад.

— Надо сходить за сухими ветками, здесь я уже все собрал, — оповестил нас Арланд, кинув в выкопанную ямку пару сухих веточек. Что и говорить, повезло нам с лесом. Во-первых, он еловый, во-вторых, все деревья огромной высоты и ближайшие ветки находятся на высоте четырех метров. Не так уж легко будет найти столько древесины, чтобы на всю ночь хватило.

— Пусть Бэйр и идет, — отдал приказ Дейк, начиная сооружать из веток покрупнее и плащей наш общий шатер. Ночь будет холодной, потому спать будем все вместе, как сурки во время спячки.

— А если я темноты боюсь? — ежусь, посмотрев в мрачную глубь леса. Место, где мы остановились, освещал мой шар, но все, что было дальше, уже сливалось в одно темно-серое нечто.

— Возьми с собой Леопольда, заодно поможешь ему добычу дотащить.

— Я тоже тебя люблю, Дейк, — хмыкаю и отправляюсь в темноты, зажигая в руке яркий огненный шар. Волк потрусил за мной.

— Знаешь, Лео, а я ведь поклясться могу, что была та тропка. И на карте, и в лесу она была… Не могли же у меня быть такие долгие галлюцинации!

— Вообще-то, я тоже не понимал, куда ты нас ведешь. Дорога кончилась еще в первый час езды, ты свернула в чистое поле и повела нас сквозь высокую траву. Причем по тем местам, где ты шла, даже звери не ходят. Уж я-то знаю, — раздался голос позади. Я вздрогнула и собралась обернуться, но Леопольд остановил меня. — Я в неприглядном виде, лучше не стоит этого делать.

— Хорошо, — отворачиваюсь. — Значит, и ты ее не видел? Что же это тогда было? Как я могла так запутаться?

— Бессонная ночь?

— Да нет… — говорю, запнувшись. — А как ты сам, кстати, спал? Утром была такая суматоха, я и поговорить-то с тобой не успела. Как ты вообще? Как Лорен отреагировал на радостное известие?

— Ну… он сильно удивился, узнав, что его крыса, это его сын. Он просто не знал, как оправдаться передо мной, потому что я видел такие вещи, о которых даже говорить стыдно… Потом, правда, отец немного пришел в себя и попытался у меня спросить, как я живу и чем занимаюсь. Когда же он все до конца понял, то успокоился, собрался с духом, и повел меня в свою комнату, разговаривать. В основном мы говорили обо мне. Насколько я образован, чего хочу от жизни и какая помощь мне нужна… Кажется, он хотел, чтобы я занял свое законное место в их семье и сделался графом, но я отказался. Тогда отец предложил устроить меня в университет, так как мои знания вполне этому соответствуют, по его мнению. Но я опять отказался и сказал, что хочу путешествовать. Потом мы обсуждали какие-то книги, каких-то людей… и еще что-то было… Вообще, он угостил меня каким-то сильно пахнущим напитком и я плохо помню, чем закончился наш разговор. Спал я, кстати, хорошо, только вот пробуждение было странным. У меня ужасно болела голова и во рту стоял отвратительный привкус.

— Ясно… Для чего же еще нужны отцы, как не для того, чтобы учить сыновей пить? — смеюсь. — Ну так что ты в итоге решил?

— Я? Буду странствовать с тобой и Дейком, пока не надоест. А не надоест мне, думаю, несколько лет. Потом отыщу родителей — обучив Гретту, они собираются поселиться где-то в Агираде — и буду жить с ними. У меня к тому времени уже и братик родится… — Леопольд умиленно вздохнул. — Пока вот так, а дальше я посмотрю, как жить. Может, в университет поступлю, выучусь на кого-нибудь.

— Интересный план на жизнь.

К этому моменту я собрала уже приличную охапку веток и, наверное, могла возвращаться.

— Слушай, а что с охотой? Ты ловить кого-нибудь собираешься или так и будешь голышом в человеческом облике разгуливать?

— С охотой?… Ну сейчас, в рысь превращусь и птицу поймаю… Хотя подожди-ка, ты видишь это?

— Что? — не понимаю. Осмотревшись вокруг, я так ничего и не заметила.

— Вон там! — Леопольд ухватил мою голову сзади и повернул ее так, чтобы я смотрела в определенную точку в чаще. Но ничего особенного там не было. — Погаси свет, тогда увидишь!

Я послушна убрала свой светлячок… и правда увидела! Огонек! Причем не та волшебная гадость, которая мне попалась в лесу с единорогом, а как будто от жилого дома.

— Поразительно! Неужели здесь может кто-то жить?

— Пойдем, посмотрим.

— Да, может, нам повезет и лесничий настолько одинок, что согласится принять у себя всех нас!

Леопольд превратился в лохматую собаку, я пригладила растрепавшиеся волосы и натянула на лицо милую улыбку. Подготовившись таким образом, мы двинулись в сторону дома.

Это оказалась достаточно большая избушка. Все в ней было как полагается: потемневшие бревна, солома на крыше, маленькие редкие окна и небольшая скрипучая дверца. Классика этого мира.

Откашлявшись, я постучалась в дверной косяк. Поначалу ничего не происходило, но потом внутри дома послышалось шуршание, а после раздались шаги. Дверь открылась и наружу выглянула старушка…

— Оу, девочка! — улыбнулась это милейшее создание. Розовые щеки с очаровательными ямочками, тонкие улыбчивые губы, крепкие белые зубы, темные, лучащиеся добротой глаза. Белые от седины волосы были убраны в яркий красный платок, платье хозяйки избушки было желтое, а передник белый, при этом вся одежда идеально чистая и выглаженная. Ну просто лучащаяся добротой лесная фея из сказки, иначе не скажешь! Вот бы все здешние карги такими были!

— Здравствуйте, — улыбаюсь. Леопольд дружелюбно тявкнул и сел, высунув фиолетовый язык и завиляв хвостом. — Мы с друзьями случайно забрели в лес и заблудились… Мы люди мирные, нам бы дорогу узнать.

— Ай-яй! Беда! — сочувствующе цокнула языком старушка. — Сколько же вас, заплутавших бедняжек?

— Нас пятеро… и три лошади.

— Вот как, значит, — пробормотала бабушка, призадумавшись. — И кто вы такие будите, добрые путники?

— Ну… Среди нас один рыцарь, одна девица, один инквизитор, ведьма и оборотень. Ведьма — это я, — гордо указываю большим пальцем на себя. — Меня зовут Бэйр.

— Какая странная компания, — озадачилась хозяйка. — Как же вы собрались вместе?… Хотя что это я! Вы там, наверное, мерзнете, вон веток сколько для костра собрали! И есть вам нечего, так?

— Увы, — пожимаю плечами.

— Бедные, — сочувственно вздохнула старушка. — А я ужин как раз готовлю! Что ж, веди сюда своих друзей. Иди же, а я пока дома приберусь. У меня гости редко бывают, а мне здесь одиноко… И тут целая компания, прямо праздник!

— Спасибо! — благодарно улыбаюсь старушке. — Вы даже представить не можете, как нас выручаете!

— Да что уж! — смущенно отмахнулась от моих слов добродетельница и скрылась в доме.

— Ну что, пошли обрадуем наших? — спрашиваю у собаки, почти не веря в то, что хозяйка дома так быстро согласилась принять у себя ораву гостей. — Теперь мы и дорогу узнаем, и поедим, и выспимся хорошо, не вытряхивая из-за пазухи жуков… Дейк наверняка перестанет злиться на меня.

Леопольд радостно гавкнул и побежал в сторону места, где расположилась наша компания.

— Бэйр, ну наконец-то! А почему дичи нет? Чем вы там занимались столько времени!? — тут же принялся отчитывать меня Дейк.

— Ребята, у меня хорошая новость! — начинаю, потирая в предвкушении руки и улыбаясь от уха до уха. — Тут недалеко домик есть, а в том домике живет одна пожилая леди. Представьте себе, эта добрая душа всех нас к себе на ужин пригласила!

— Да кто здесь может жить, и какой безумец примет у себя пятеро голодных путников?… — скривился Дейк. — Ты что, серьезно?

— Более чем! — заверяю его. — Собирайтесь и пойдем!

— А это не упыриха? — обеспокоенно предположил Арланд с миной, серьезной донельзя.

— Как тебе не стыдно!? — возмущаюсь. — Видел бы ты эту старушку, она и мухи не обидит! А как у нее из дома пахло? Сказка! Пойдемте же!

— Леопольд? — рыцарь повернулся к оборотню. — Что скажешь?

— Ты не веришь мне? — поражаюсь. С каких пор Дейк уточняет сказанное мной у оборотня, который даже сапоги без чужой помощи не наденет?

— Полли говорит: пойдем к старушке! — выкрикнул какаду, сев мне на плечо. — Старрушка накормит Полли! Вкууусно!

— Здорово, мы не будем спать на улице! — обрадовалась Дороти, вскочив с земли и хлопнув в ладоши. — Давайте быстрее, а то эта добрая женщина передумает!

Быстро собрав вещи и отвязав лошадей, мы двинулись к лесному домику. Я, конечно же, дорогу не запомнила, но зато Леопольд прекрасно ориентировался на местности что собакой, что попугаем.

— Миленький заборчик, — заметил Арланд, когда мы подошли поближе к дому. Проследив за взглядом инквизитора, я увидела толстые деревянные колья и черепами зверей на концах. Почему-то раньше я их не заметила.

— Это защита, отпугивает недоброжелателей и хищников. За таким, как за каменной стеной, — объясняю.

— Откуда ты это знаешь? — удивленно спросил Дейк.

— А? По-моему, я это всегда знала, — пожимаю плечами и иду дальше.

— А как же кони? — спросила Дороти, когда мы подошли к избе. — Их же нельзя оставить здесь!

— О лошадях не беспокойтесь, волки за мой забор не зайдут, а травы здесь для лошадок достаточно, — сказала не пойми откуда взявшаяся старушка. Она появилась прямо у морды Черта. Я едва удержала жеребца от того, чтобы он не откусил несчастной нос.

— Черт! — дергаю паршивца за ухо. — Имей совесть, нахальная скотина!

— Славная лошадка, славная… — испуганно залепетала бабушка, отходя от буйного коня. — А он других лошадей не покусает? Бешеный, чай?

— Да нет, лошадей он не любит чуть меньше, чем людей, — усмехаюсь, дернув Черта за ухо еще раз, для профилактики.

— Да, но жалко же, если покусает… Может, его нужно отдельно от прочих привязать?

— Да черт с ними, с лошадьми, — мой конь после этих слов рыцаря гордо приосанился. — Как вас зовут, хозяюшка? — явил старушке лучшую из своих фирменных улыбок.

— О, рыцарь! — мечтательно приложила ладони к щеке хозяйка избы. — Меня зовут Лорелея, — подала руку этому бессовестному актеру.

— Дейкстр, Дейкстр Донан, — сказал благородный вояка и, взяв руку старушки, учтиво поцеловал.

— А я Дороти! — присела в идеальном реверансе девица, тоже мило улыбнувшись хозяйке.

— Очень приятно, — кивнула бабушка, улыбнувшись. — Какая красивая девочка! Не слишком ли ты молода, чтобы путешествовать со взрослыми мужчинами?

— Я тут с братьями, — смущенно ответила Дороти, покраснев. Сама она без устали заигрывает с рыцарем, если кому из них и стоит остерегаться домогательств, то это Дейку.

— А как зовут красивую птичку? — протянула старушка, подставляя локоть какаду.

— Полли! Леопольд! Лекои Опоаль Л'диэн! Как вам угодно! — проорал попугай, поклонившись три раза в разные стороны. Лорелея погладила попугаю хохолок, от чего птица довольно крякнула.

— Но я слышала, что вас пятеро. Где же пятый?

— Арланд Сеймур, к вашим услугам, — скромно склонил голову инквизитор, выступив из-за деревьев. Он привязывал свою черную кобылу, потому не смог выйти сразу.

— Какой мальчик… — восхищенно выдохнула старушка. От одного вида Арланда ее глаза засверкали, а румянец на щеках стал ярче. — Красивый и молодой! Редко встретишь здесь таких. Одна радость… смотреть на тебя.

Дейк после этих слов определенно обиделся, так как его прекрасная мужественная внешность осталась без внимания. Виду рыцарь, конечно, не подал, но я заметила по его глазам: как пить дать обиделся. Старый, страшный и ворчливый хрыч, так и буду его теперь называть!

— Хм. Спасибо, — смущенно улыбнулся инквизитор.

— Пройдемте же в дом. Перезнакомились — и хорошо, но вы же с дороги, наверняка устали и проголодались. Пойдемте-пойдемте, не стесняйтесь!

Переглянувшись, мы последовали за гостеприимной хозяйкой в избу.

Внутри было здорово. Тепло, сухо, пахло сеном, какими-то странными сушеными травами и ужином… роскошным ужином.

— Обувь снимите, ноги не замерзнут, не бойтесь, — сказала Лорелея, когда мы вошли в сени. — У меня подвал хороший, теплый, там небольшая банька, потому и пол не холодный.

— Банька в подвале!? — поразился рыцарь. По его довольной роже можно предположить, что он сейчас расцелует старушку.

— Да, мне еще покойный супруг ее построил. Мастер был, ух! — сжала маленькие кулачки от переизбытка эмоций. — А вот помер, так и все! — развела руки в стороны. — Ни дров наколоть, ни починить чего, ни воды натаскать…

— Я, белобрысый хлюпик и этот чудесный представитель мужского пола к вашим услугам! Вся работа по хозяйству, какая есть для мужских рук, будет сделана, — заявил Дейк, указав на себя, Арланда и попугая на локте у старухи. — А баню растопить можно?

— Ох, радость-то какая! — всплеснула руками бабушка, засияв от счастья. — Да можно, конечно! Гостей ведь надо сначала в баньке выпарить, накормить, напоить, а потом уже и о деле говорить! Это я, ведьма старая, все наперекосяк делаю!

— Девки, наши с Арландом сумки куда-нибудь пристройте, помогите леди Лорелеи накрыть на стол, и чтоб во всем ее слушались! Бэйр, — внимательно посмотрел на меня рыцарь. — Чтобы потом не было «ну я же случайно, Дейк»!

Передразнив меня писклявым голосом, рыцарь взял не успевшего ничего возразить Арланда за шкирку и поволок в лес. Потом вернулся и спросил у старушки, где у нее топор. Сначала я испугалась за инквизитора, но потом до меня дошло, что они просто пошли рубить дрова.

— Леопольд! — донеслось с улиц. — Ко мне, мальчик!

С локтя Лорелеи слетел попугай, кувыркнулся в воздухе, и в дверной проем выпрыгнул уже огромный пес, радостно лая.

— Ах, — только и выдохнула старушка. — Какие необычные вы все!

— Чем помочь, милейшая? — спрашиваю, взвалив на свои плечи все сумки. Дороти все равно ни одну не поднимет.

— Давайте я вам комнату покажу, одеяла и подушки дам, вы себе все постелите, а? — подмигнула старушка и повела нас вглубь избы.

Поскольку дом небольшой, комнат здесь было немного: сени, кухня, маленькая кладовая в ней, и одна небольшая комната, уставленная широкими лавками по всему периметру. Это была гостевая, которая раньше использовалась для других целей. Судя по запаху, тут держали каких-то животных. К счастью, сейчас тут было чисто.

Вскоре Лорелея принесла стопки белья, одеял и подушек.

— Вы тут располагайтесь, а я пока с ужином закончу и на кухне приберусь, хорошо?

— Дороти поможет вам на кухне, а я в комнате сама, — решаю. — Одна я вполне справлюсь!

— Нет, кухня — моя территория. Две хозяйки, они или передерутся, или всю еду испортят! Сидите уж здесь, отдыхайте с дороги, — улыбнулась старушка и ушла, оставив нас с Дороти одних.

Я забросила сумки под каждую из лавок, после принялась расстилать тяжелые пуховые одеяла и запихивать подушки в специальные чехлы.

— Эм… А зачем ты одеяло вынимаешь из пододеяльника? — удивленно спросила Дороти.

— Что? А, это для Дейка.

— Тебе что, одеяла для него жалко? — скривилось нахальное привидение.

— Нет, — фыркаю, улыбнувшись. — Я просто знаю его привычки. Дейк ненавидит одеяла в теплом помещении, ведь он родился и вырос в жаркой стране, где нет холодов, так что вообще не привык спать, укутавшись во что-то. Только когда вокруг очень холодно соглашается на одеяло. Сейчас тепло, но мы спим не одни, потому легкой простынкой он прикроется, не развалится. А одеяло для него, так и быть, выну.

— Ты так заботишься о нем…

— Нет, это не забота, — усмехаюсь. — Когда мы начали путешествовать вместе, я получила некоторые обязанности: стелю кровать, стираю, убираю, готовлю, если очень надо. Дейк быстро ознакомил меня со своими вкусами и привычками… Если сделаю что-то не так, он взбесится. Постелю неправильно кровать, так он, если в плохом настроении, из принципа не ляжет спать. Не станет есть приготовленное мной, если еда недостаточно острая, а если рубашка заштопана не крестиком слева направо — все, убьет… Не знаю, как вообще его терплю!

— Ух-ты… я и не думала, что у вас все так серьезно, вы прямо как муж с женой, — вздохнула Дороти, сев на уже застеленную лавку и, уперев локти в колени, положила подбородок на подставленные кулаки. — А почему ты мне это рассказываешь?

— Все эти месяцы я мечтала кому-нибудь пожаловаться на этого самодура! — уверяю ее, запихивая очередную подушку в чехол.

— А он не кажется самодуром…

— Если не жить с ним, то он душка, не спорю, — киваю. — Дамочки вокруг и видят его прекрасным, бесстрашным и романтичным рыцарем, но только я, несчастная, знаю, кто на самом деле этот предел женских мечтаний… Эх, видели бы все те девицы, как изо дня в день Дейк разбрасывает свои вещи, чешет пузо и принципиально не вытирает после себя воду на полу в умывальной.

— Нет, ты говоришь точно как жена! — хихикнула Дороти.

— Да уж, после такого напарника мне никакой муж не будет страшен, — соглашаюсь.

— А что ему нравится? — неожиданно спросила девица.

— То есть?

— Ну… я хотела бы порадовать Дейка. Он так много сделал для меня, был добр ко мне несмотря ни на что. Ты знаешь его лучше всех, вот я и спрашиваю у тебя, что он любит.

— Любит? Хммм… — подумав, начинаю загибать пальцы: — Женщин, выпивку и, пожалуй, обманывать людей. Последнее особенно.

— Мне бы что-нибудь попроще… а то так сразу я не могу.

— Ну не знаю. Он никогда не говорил мне о том, что ему нравится, — пожимаю плечами, продолжая стелить кровати. — Я его радую тогда, когда живу неделю без происшествий. Такое событие мы даже как-то отметили в трактире… один раз было.

— Неужели ничего нет?

— Поверь, если ты ему нравишься, он сам будет за тобой ухаживать, если нет, то вряд ли ты его заставишь какими-нибудь «приятностями».

— Да не хочу я заставлять, я просто хочу порадовать его!

— Тогда я не знаю, мне не приходилось задумываться о том, как можно порадовать его, — пожимаю плечами. — Хотя… сплети ему венок из полевых цветов.

— Что!? — округлила глаза Дороти.

— Это его озадачит, но в то же время порадует. Дейку нравится, когда девица выглядит простой, наивной и милой. Не в том смысле, что ему нравится таких портить, а в том, что он без ума от всего искреннего и доброго. Думаю, от венка он будет в восторге. Где-то глубоко в душе Дейк все же настоящий рыцарь, а для рыцаря, как известно, лучшая награда — надушенный платок дамы. Но в нашем случае венок подойдет даже больше.

— Ты так говоришь о нем! — мечтательно вздохнула Дороти. — Как ты в такого еще не влюбилась? Дейк же такой замечательный…

— Обманщик, артист, нахал, лентяй и, самое главное, разбойник. Пускать пыль в глаза — часть его профессии, — пытаюсь спустить девицу с небес на землю. Кажется, она всерьез увлеклась псевдорыцарем, а ведь этот не упустит своего, обязательно воспользуется ее наивностью. Я, конечно, ведьма, но не такая злыдня, чтобы допустить подобное. — Мой тебе совет: не смей воспринимать всерьез все его улыбочки-ужимочки. В такого нельзя влюбляться, потом будешь очень долго жалеть. И к юбке не подпускай. Ты для него слишком молода. И пусть с Мартой он был, и не раз, тебе лучше воздержаться от подобных опытов.

— Почему? — надулась Дороти. Мой тон определенно задел ее в лучших чувствах. — Я не маленькая девочка, сама могу решать, с кем мне быть. А ты просто ревнуешь!

— Пф. По мне похоже, что я могу ревновать его? — внимательно смотрю на девицу.

— Нет, — со вздохом согласилась она, искоса глянув на меня. — Ты вообще с моим братом! И как тебе не стыдно?

— А вот в мои личные дела не лезь, это тебя не касается. Если неймется — поговори об этом с самим Арландом, — хмурюсь. Да откуда они вообще все узнали, сволочи!? Я же ничего никому не говорила! — Что до Дейка, то я предупреждаю тебя, глупая. Постарайся направить свою огромную благодарность в другое русло, иначе потом будешь засыпать на мокрой от слез подушке.

Дороти мне не ответила. Посмотрев на нее, я поняла, что она хочет меня послать далеко и надолго, но где-то в глубине души понимает, что я хочу как лучше, и потому молчит.

Разобравшись с простынями, одеялами и подушками, я пошла на кухню к старушке. Дороти поплелась за мной.

— Мы закончили! Чем помочь? — спрашиваю, подходя сзади к хозяйке избы. Лорелея как раз нарезала картошку в горшок.

— Ой, да не стоит мне помогать, милые! — заулыбалась старушка. — Посидите, отдохните!

— Мы полны сил и энтузиазма, — заявляю. — Как это так, вы нас приютили, кормите, баню обещаете, а мы сидеть и отдыхать будем?

— Какие вы хорошие, — засмеялась Лорелея. — Ну, раз вы такие трудяги, идите, подготовьте мальчикам баню. На нее-то у меня дрова еще остались. Мужчины придут, а им все готово: вот обрадуются!

— А как в баню попасть?

— Вон, в коридоре люк, ведущий вниз. Там свет зажжете, все сами увидите и разберетесь.

Мы с Дороти быстро нашли описанный люк и спустились вниз по деревянной лестнице.

Помещение, в которое мы попали, представляло собой большую умывальную. По бревенчатым стенам были развешаны березовые веники, на длинной широкой лавке у стены стояли кадки всевозможных размеров. В одном углу была расположена бадья, в которой можно было поместиться целиком, а рядом с ней висел деревянный умывальник. По стене уходила в потолок массивная черная труба, которая выводила дым из печи на улицу.

— Как пахнет… — блаженно улыбнулась девица, вдохнув запахи комнаты.

— Вон там дрова, тут печка, — размышляю вслух, рассматривая помещение. — По-моему, дрова нужно в печку класть и поджигать, а еще куда-то надо наливать воду…

Я внимательно изучила весь подвал, залезла в каждую щель и осмотрела каждое отверстие. В итоге совершенно случайно я нашла бочонок с каким-то вкусным, немного алкогольным напитком, предположительно, медовухой… хотя это и не было целью моих поисков… Кое-как разобравшись, что к чему, я принялась растапливать эту адскую печь при помощи дров, воды и львиной доли магии. Дороти все суетилась у меня под ногами и мешалась, пока я на нее не рявкнула. В итоге девица оказалась при деле: бегала с ведрами на улицу и наполняла водой бадью. Я все это время носилась туда-сюда, подправляя потоки магической энергии, чтобы все как следует протопилось. Все же по старинке топить долго, а мужики придут вот-вот.

Всего на работу ушло минут тридцать, не больше. Все было уже готово, когда сверху послышались тяжелые шаги прибывшей компании.

Судя по веселым возгласам и смешкам, парни очень хорошо провели время за колкой дров… Мда, учитывая то, что работников было трое и то, что двое из них — нелюди огромной силы, у старушки наверняка полсарая забито дровами, а в лесу за домом можно смело разбивать небольшой огород — деревьев там больше нет.

Люк наверху открылся, и вниз красиво спрыгнул Леопольд, облаченный в длинную просторную белую рубаху.

— Вообще-то, там лестница есть! — крикнул Дейк, спускаясь следом.

— Да? — удивленно переспросил оборотень, растерянно посмотрев на стену сзади, к которой и была приделана эта самая лестница.

— Да, идиот, — добродушно улыбнулся рыцарь, оказавшись на полу. — О, Бэйр, ты и правду уже все сделала!

— Ага, — киваю. — Вот видишь, как хорошо, что мы заблудились! Если бы не я, спали бы в какой-нибудь харчевне, ели всякую несвежую дрянь.

— Да, в этот раз твои пакости не вышли нам боком, даже удивительно, — согласился Дейк, осмотрев прогретое помещение. Он открыл дверь в саму кабину и тут же исчез в пару, повалившем оттуда. — Эх, хорошо…

— Ну мы с Дороти тогда пойдем, а вы тут мойтесь. Только не слишком затягивайте, а то нам тоже отдохнуть хочется.

— Стой! — повелительным тоном сказал Дейк и направился ко мне.

Я подумала, что он опять чем-то недоволен, и поторопилась взобраться вверх по лестнице, чтобы не выслушивать нотации о том, как что следует делать. Но скрыться не успела, рыцарь все равно меня догнал и сгреб в охапку. Прижав мою голову к своему плечу, Дейк принялся тереть мне затылок кулаком.

— Молодец, хоть на что-то годишься! — весело сказал он.

— Дейк! — возмущенно кричу, пытаясь вырваться. — Неприятно, отстань!

— Хе-хе, иди, ведьма, — улыбнулся, отпуская меня.

Вскоре к рыцарю и Леопольду присоединился Арланд и они заперлись в бане. Мы с Дороти, чтобы не терять времени, пошли помогать Лорелеи накрывать на стол, расставляли тарелки, кружки и приборы.

— А как вы здесь поселились? — спросила Дороти, рассматривая красиво расписанное деревянное блюдо на стене. — Кажется, в одиночестве тяжело выжить в лесу.

— Да раньше вот в деревне жила. Но в деревне оно как? Люди вокруг, им что не понравится, так они травить начнут. Нас с мужем и затравили, да так, что мы не выдержали и уехали. Только вот далеко уехать все равно не могли, потому в лесу и поселились. Несколько лет в землянке жили со всем нажитым в деревне добром, а потом муж выстроил эту замечательную избу. Еще пятнадцать лет прожил, бедолага, а потом его медведь загрыз. С тех пор я здесь одна. Иногда в деревню хожу за чем-нибудь, но это редко. Мне тут всего хватает, и птица есть, и зверье, и колодец отличный.

— Да, изба роскошная, не поспоришь, — соглашаюсь, поглядев на резные ножки стола. — Но как же вы выдерживаете одиночество?

— Привыкла уже, — улыбнулась старушка. — Иногда, конечно, жаль, что поговорить не с кем, но мне кота моего хватает.

— А где ваш кот? — загорелась Дороти.

— Мышей, небось, ловит. Может, бегает где-то еще…. не знаю. А, да вот же он! — указала на лавку, где спал, свернувшись клубком, черный котяра.

— Какой хорошенький! — умиленно пискнула девица и побежала тискать кота.

Зверь, увидев огромное страшное чудовище по имени Дороти, протягивающее к нему свои лапы, в испуге вскочил, вздыбил шерсть и сиганул со всей своей кошачьей дури куда-то в другой конец комнаты. По пути прыгнул на стол и опрокинул на пол миску с хлебом. На досках рассыпалась кучка крошек, ржаная буханка укатила под лавку.

— Ох, проказник! — возмутилась старушка и пошла за котом. Вытащив того из-под лавки за шкирку, Лорелея принялась его отчитывать и грозить пальцем. Кот слушал с виноватым видом, а потом, как только отпустили, убежал на улицу через открытое окно.

— Ну, я тебе! — пригрозила ему кулачком бабушка.

Нагибаясь, чтобы достать буханку хлеба, она схватилась за поясницу.

— Не напрягайтесь, давайте лучше я! Это я виновата, не надо было к коту лезть, — затараторила Дороти, кидаясь к старушке.

— У вас, бабушка, веник есть? Подмести надо, — спрашиваю, указывая на крошки.

— Да, там, в углу за печкой посмотри, — кивнула Лорелея.

Я заглянула, куда было сказано, и действительно обнаружила веник. И еще кое-что.

— Какая у вас ступа красивая, — поражаюсь. — Где вы такую взяли?

— Так у меня это старинная, еще моей бабушке принадлежала. В ней белье стирать — одно удовольствия. А рисунки выполнены настоящим мастером, смотришь на них: как будто живые!

— Точно, — киваю, всмотревшись в лесные пейзажи и фрагменты из местных Рашемийский легенд.

Я подмела пол, а потом мы с Дороти уселись за стол. Ждать, пока товарищи вдоволь насидятся в баньке, мы уже не могли, так как были голоднее зимних волков.

На ужин радушная хозяйка подала просто роскошные блюда: запеченную утку с чесноком, соленые огурцы и вареную картошку с зеленью. Откуда все это у пожилой женщины, живущей в глухом лесу, я спрашивать не стала, ибо дареному коню в зубы не смотрят. Главное, что еда есть, а откуда она — не важно, если ее дают оголодавшим путникам.

Через час мужики все же вылезли из бани. Они были все покрасневшие, мокрые и довольные донельзя. Как только Дейк и Арланд наполнили бадью чистой водой, мы с Дороти спустились вниз и, подкинув в печку дров, заперлись в кабине.

Внутри там повсюду были раскиданы березовые листья. Судя по тому, что осталось от веников, Арланд, Дейк и Леопольд устроили здесь что-то вроде банничного турнира.

— Страшно представить, чем они здесь занимались, — хмыкаю, выливая на раскаленные камни ковш воды.

— Эм… дрались на вениках? — предположила Дороти, осторожно взяв двумя пальцами связку сухих ободранных веток.

— Ага, — улыбаюсь, представив себе эту картину. — Черт, жалко, что без меня все прошло! Наверняка это было очень весело…

— Ты не только ведьма, ты еще и извращенка… — скривилась Дороти.

— Что? — удивляюсь, забираясь на верхнюю полку. — Это еще почему?

— Ты сказала, что хотела бы сидеть здесь голой с тремя мужчинами и драться с ними вениками!

— Почему сразу голой? — не понимающе смотрю на девицу. — Я бы завернулась в полотенце, как сейчас.

— А разве это такая большая разница? Ноги открыты, плечи открыты, все самое… тайное тоже может в любой момент показаться наружу, если полотенце хоть немного сместиться… Это же ужасно!

— Ну… Как бы тебе объяснить? Я из тех мест, где женщине позволено открывать все части тела, какие она захочет. Конечно, ее могут осудить, но она вправе не обращать на это внимание. И я не считаю, что показать колени мужчине это так безумно страшно…

— Да у тебя просто стыда нет! — возмущенно сказала Дороти, поплотнее укутавшись в свое полотенце.

— Ой, да ну тебя, — морщусь и отсаживаюсь подальше от этой зануды.

— Жарко здесь, кошмар, — вновь заговорила девица, спустя пятнадцать минут.

— А по-моему в самый раз, — улыбаюсь, поудобнее улегшись на верхней полке.

Уже влажная кожа приятно липла к гладкому теплому дереву. Я неосознанно провела рукой по бревенчатой стене и случайно нащупала за полкой достаточно большое отверстие, внутри которого было что-то сухое и колючие. Сначала я испугалась, но потом вынула находку и поняла, что это просто веник.

— Ух-ты, один целый завалялся! — улыбаюсь, глядя на найденную связку сухих веток. Странно, но помимо березовых прутьев тут было еще кое-что. Несколько веток ивы, сушеные стебли незнакомых мне цветов, и все это перевязано веревкой с вплетенной красной ниткой. На этой веревке висел деревянный кружочек, на котором был вырезан необычный знак.

При виде иероглифа в моей памяти ничего не шевельнулось, то есть, знак этот к магии определенно не относился. Если знак не магический, значит, опасности не представляет. Подумав, я решила, что это просто какой-то крутой веник, а кружок — фирменная эмблема мастера. Кто знает, может, муж этой старушки был спецом по баням и веникам (раз уж один соорудил такую роскошь) и изготавливал последние на продажу. Возможно, этот веник спрятан здесь как раз в память о своем мастере, задранном медведем.

— Красивый, — заметила Дороти, присмотревшись к моей находке.

— Лучше уберу его обратно, не будем осквернять память…

— Что? — не понимающе посмотрела на меня девица. — Какую еще память?

— Да так. Это мои личные предположения…

— Лучше не продолжай, — скривилась моя вредная собеседница.

Когда я попыталась запихнуть веник обратно в отверстие, деревянный кружок слетел, проскакал по полкам до пола и провалился в щель между досками.

— Черт… надеюсь, Лорелея нас простит, — печально смотрю в то место, где скрылась деревянная монетка.

— Что случилось? — встрепенулась Дороти.

— Да вот кружок с веника соскочил и укатился куда-то под доски.

— Да ладно, думаю, ничего страшного, — пожала плечами девица. Она взяла ковш, зачерпнула воды из ведра и, прыснув туда особого раствора из небольшой баночки, вылила все на раскаленные камни. К потолку тут же поднялся пар с восхитительным запахом.

— Красота! — блаженно вдыхаю аромат.

— Бэйр, — встревожено позвала Дороти.

— М? — спрашиваю, посмотрев вниз. — Что такое?

— Ты ничего странного не заметила?

— Где? — не понимаю.

— Сейчас, в дыму. Как будто силуэт какой-то…

— Пф. Нет. Дороти, ты же привидение, неужели ты испугаешься какого-то силуэта?

— Я полноценная девушка, вообще-то, — серьезно сказала она. — И, да, я боюсь нечисти. Когда ты привидение, то не ощущаешь и половины того, что ощущает человек. Так вот, человеком я чувствую жуткий страх, чувствую, как у меня сжимается сердце и как мало воздуха становится вокруг… — испуганно затараторила она. — О боги, как же тут душно и жарко!…

Посмотрев на Дороти, я с некоторым удивлением заметила, что она вся красная, а пот с нее льется ручьями.

— Слушай, иди-ка уже мойся. Кажется, ты перегрелась, раз тебе силуэты всякие мерещатся.

Спустившись вниз, я помогла девушке выйти в более прохладную комнату, а потом забралась обратно на свою полку.

— Странная она. По-моему, тут отличная температура, — говорю непонятно кому, ложась на доски.

Желая насладиться теплом, запахом и тишиной чудесного места, я ненадолго прикрыла глаза и попыталась ни о чем не думать. Кажется, я пролежала так не больше нескольких минут, но очнулась я, когда почувствовала, что кто-то сел возле моих ног. Видимо, я ненароком задремала, и не заметила, как в кабину вошли.

Вздрогнув, я открыла глаза и посмотрела на место, где, как мне показалось, уселся неведомый пришелец.

— Ты кто!? — ошалело спрашиваю фигуру в шерстяных одеждах, быстро садясь подальше от нее. — Только не говори, что домовой! У меня уже была встреча с членом вашей братии, и, надо заметить, он ее не пережил…

Пожилой мужчина, а это оказался он, резко повернулся ко мне. В его запавших блеклых глазах ясно читалось безумие, а губы, едва выглядывающие из-под жиденьких усов и бороды, были искривлены болью. Мужик представлял собой достаточно жуткое зрелище.

— Жарко… — произнес он, посмотрев куда-то сквозь меня.

— Ты в бане, — напоминаю ему. — Вообще, я тут сижу в неприглядном виде, как насчет не смущать девушку и уйти?

— Очень жарко… Почему?

— Эм… Ты помимо того, что в бане, укутан в шерстяное, может, поэтому? — предполагаю. — Ты кто такой вообще? У тебя все в порядке с головой или ты безумный маньяк?

— За что меня?… — спросил старик, лицо его после этих слов исказило горе. — За что меня!?

— Тише-тише, все в порядке, — пытаюсь успокоить разбушевавшегося деда. — Так и быть, не маньяк!

— Почему меня!? — истошно заорал он, краснея.

Вдруг в одежде мужика стали появляться как будто прожженные чем-то дырки, они расползались по ткани, а затем переходили на открывшуюся кожу, лицо деда покрылась ожогами, глаза стали пузыриться…

В ужасе я спрыгнула на пол и быстро выбежала из кабины, чтобы не видеть продолжение отвратительного зрелища.

Когда я спустя минуту заглянула обратно, чтобы проверить, как там мужик, не обнаружили никаких следов. Ни темных пятен, ни обожженных костей, ни клочков одежды. Кажется, все это мне просто привиделось на почве перегрева… Хотя удивительно, чувствую я себя вполне хорошо, если не считать сердца, которое от страха бьется чаще обычного.

— Додумалась тоже, в бане спать! — ругаю себя, закрывая дверь в кабину поплотнее, чтобы странные глюки не полезли оттуда во внешний мир. Кто знает, что это вообще было?

Несколько раз вдохнув и выдохнув, я успокоилась и, стараясь не думать о случившемся, пошла мыться.

Скинув с себя полотенце и завязав волосы веревкой на затылке, я залезла в бадью. Вода в ней показалась мне холодной после жаркой бани, но этот холод подействовал освежающе, в голове немного прояснилось.

С по-настоящему райским наслаждением я натерла тело желтоватым куском мыла, а потом с усердием смыла пену жесткой мочалкой, приятно царапающей кожу… Да уж, купание в этом мире — процесс редкий, но зато приносящий столько удовольствия, что не описать!

Вымывшись, я донельзя довольная вылезла из бадьи и насухо вытерлась льняным полотенцем. Найдя среди бардака чистые вещи, которые я заранее себе приготовила, я начала одеваться.

Кажется, я успела надеть нижнее белье и до половины натянуть на влажную кожу рубашку, когда люк наверху неожиданно открылся и вниз спустился Арланд.

— Ты чего тут забыл!? — возмущенно кричу, сжимаясь всем телом и стараясь побыстрее одернуть рубаху.

— Дороти с визгом прибежала ко мне и сказала, что тут нечисть, — растерянно объяснил инквизитор, впившись в меня жадным взглядом. — Я был уверен, что ты тут с трудом отбиваешься от призраков и прочей дряни…

— Нет, я всего лишь моюсь, — усмехаюсь, глядя на стремительно алеющие уши Арланда. — Просто бедняга Дороти перегрелась, не стоило ей так долго сидеть в бане.

— Значит, все в порядке? — уточнил инквизитор, не сводя с меня глаз.

— Да, в полном, — киваю. — Так что ты можешь идти наверх и не смущать несчастную девушку.

Арланд задумался на пару секунд и полез вверх по лестнице, к люку… закрыл его на щеколду и спустился обратно.

— Стесняюсь спросить, что ты делаешь? — удивленно смотрю на инквизитора. В голову полезли разные мысли о том, с какими на самом деле намерениями он спустился ко мне, прекрасно зная, что я одна и не одета.

— Нам надо поговорить, — серьезно ответил Арланлд. Его голос был немного встревоженный, но в целом спокойный. Видимо, я зря волновалась насчет его добропорядочности… Этот чертов монах и не собирался строить из себя страстного Дон Жуана. — Ты ничего странного здесь не заметила? Выглядишь ты немного растерянной, по крайней мере…

— Может, это потому, что я стояла посреди комнаты почти без одежды и, кстати, продолжаю так стоять, а ты без предупреждения ввалился сюда? — предполагаю.

— Так не стой раздетой, оденься. Хотя… я не против полюбоваться, — немного нахально ответил инквизитор. — Но я пришел не за тем, чтобы застать тебя врасплох, а для другого. Скажи, тебя ничего не настораживает в этом месте?

— Ну… только что мне примерещился какой-то жуткий дед, — пожимаю плечами и начинаю надевать штаны. — Хотя, скорее всего, это от того, что я задремала в бане и получила тепловой удар.

— Задремать в бане надо суметь, — улыбнулся Арланд. — Но ты выглядишь очень хорошо для того, кто перегрелся.

— Я и чувствую себя нормально, — киваю. — Может, мне это приснилось? Ну, знаешь, сон наяву. Такое бывает, когда не высыпаешься…

— Может. Мне это хорошо знакомо, — усмехнулся инквизитор. — В Ордене, во время экзаменов, чего только не привидится, пока сидишь в главном зале и ждешь своей очереди отвечать, стараясь при этом не отключиться от волнения и усталости.

— После ночки в башне с привидениями и целого дня пути я чувствую себя ненамного лучше, — киваю. — Может, не будем стоять? Сядем хотя бы на лавку?

— Мне кажется, это место какое-то странное, здесь как будто пахнет чем-то нехорошим, — продолжил Арланд, усаживаясь рядом со мной, плечом к плечу. — Как-то тут все слишком идеально… Например, тебе не кажется подозрительным, что пожилая женщина живет одна в глуши и как-то умудряется выживать? — вопросительно посмотрел на меня. — Она уже не может охотиться или ходить каждый день в деревню за продуктами, не может ничего выращивать в таком густом лесу… И еще, если они тут с мужем жили только вдвоем, то зачем ей так много постельного белья, столовых приборов и полотенец? Просто удивительно, что на такую ораву, как мы, всего хватило…

— Гхм. Может, потому и нужно так много нужных в быту вещей, что докупить их она не имеет возможности? Один раз в год съездить на рынок, запастись всем и побольше, и жить в свое удовольствие с семью сервизами и двенадцатью подушками?

— Ну, хорошо. Допустим, продукты ей привозят местные жители, а вещей так много вовсе не из-за того, что она здесь на самом деле живет не одна… но деньги-то у нее откуда? Она же ничего делает, за что можно заработать. Я не заметил никаких изделий, ни корзин, ни вышивки, ни пряжи, ничего, что можно было бы продать… Зато знаешь, что я нашел у нее на полке за банками с огурцами? Вот это! — он вынул из кармана своего черного плаща какую-то металлическую бляху и показал мне.

— А что это? — непонимающе рассматриваю странный предмет.

— Это мужская застежка для плаща, причем совсем новая и безумно дорогая! Откуда она у старухи, живущей в лесу, не имеющей денег и годами не видящей гостей? Да и кто вообще может забыть серебряную застежку для плаща? Такую дорогую вещь иные берегут сильнее, чем кошелек!

— Понятия не имею, откуда взялась эта застежка, и почему она так важна для тебя, — пожимаю плечами, беря в руки блестяшку. Не найдя в ней ничего особенного, с улыбкой смотрю на Арланда: — Может, дело в том, что ты параноик? И это не только из-за твоей демонической сущности… Думаю, ты просто такой по характеру. Параноидальный параноик, которому палец покажи, а он начнет подозревать тебя в связи с тайным обществом, члены которого распознают друг друга, показывая палец.

— Лучше переволноваться, чем недооценить противника, — сердито заметил инквизитор, развеселив меня еще больше. — А если тут и вправду что-то не так? Если нас сюда заманили для чего-то?

— Ты в своем уме, родной? — спрашиваю ласковым голосом. Потрепав его по белокурой головке, я продолжила с той же интонацией: — Какая нечисть станет заманивать к себе в дом борца с драконами, ведьму, инквизитора и девицу, которая уже давно не девственница и ценности не представляет? Хочешь сказать, старушка-монстр выбрала такой интересный способ самоубийства?

— Мда… об этом я как-то не подумал, — согласился Арланд, растерянно посмотрев на мою руку. Я, сама не зная зачем, осторожно заправила ему прядь волос за ухо. Когда я уже отстраняла руку, инквизитор перехватил ее и задержал возле себя.

— Вряд ли случится что-то страшное за те несколько часов, которые мы здесь проведем… — продолжаю говорить, в свою очередь удивленно смотря на Арланда, который зачем-то расправил мою ладонь на уровне своего лица и начал внимательно всматриваться в линии на ней. — Поужинаем, поспим, поможем, чем надо, и уедем. Она даже ножи заточить не успеет.

— Может, ты права, и я зря беспокоюсь, — задумчиво вздохнул он, не отрывая взгляда от моей ладони. Инквизитор начал медленно водить по линиям пальцами, подолгу останавливаясь на особо чувствительных местах. — Наверное, нужно радоваться возможности провести ночь не в шумной душной таверне, где что ни угол, то толпа, а в таком тихом и теплом месте, как это, — закончил фразу, смотря уже на меня.

— Вот именно, — говорю, чувствуя, как от прикосновений Арланда к ладони у меня по спине бегут мурашки, в животе что-то сжимается от удовольствия. — Что ты делаешь?

— Массаж, — мягко улыбнулся он, тут же отпустив мою руку. — Тебе не нравится?

— Нет… Мне нравится. Продолжай, это приятно, — отвечаю, немного подумав. Пожалуй, мне даже слишком нравится то, что он делает… Я даже подумать не могла, что с руками можно такое вытворять!

— …Но из всех странностей этого места одна меня особенно волнует, — Арланд вернулся к прежней теме, взяв мою левую руку, половину кожи которой оплетали твердые белые узоры. Не закончив фразу, инквизитор стал водить по белым линиям пальцами в перчатке, прочерчивая невидимые дорожки по чувствительной коже до локтя и обратно… Мне стало щекотно, я хихикнула и я попыталась отстраниться, но инквизитор не только удержал мою руку у себя, но еще и потянул за нее так, что я потеряла равновесие и неуклюже упала к нему на грудь, уткнувшись носом в шею.

Все мысли из моей и без того опустевшей от блаженства головы как будто испарились, когда мне в нос ударил потрясающий запах, идущий от кожи Арланда. Не удержавшись, я глубоко вдохнула, чувствуя, как по спине проползает новая змейка мурашек. Рука как будто сама собой обвила шею инквизитора.

— … Так вот, — продолжил он, обняв меня, чтобы я, сидя в неудобной позе, не свалилась с лавки. — Эта милая старушка ужасно странная, она на меня так смотрит, как будто хочет… то ли сожрать, то ли что похуже! — до меня постепенно дошел смысл его слов и я широко улыбнулась, едва сдержав смешок. — Когда она смотрит на меня, ее глаза начинают так сально блестеть, что мне становится страшно! Меня уже всего трясет от этих взглядов.

— Хе-хе-хе-хе, Арланд, ну ты даешь!… - улыбаюсь еще шире, смотря на его обеспокоенную мину и едва удерживаясь от того, чтобы не уткнуться носом в его щеку, до которой была всего пара сантиметров. — Она же старая женщина, если она на тебя и глядит, то только ради эстетического удовольствия. Ты, как-никак, молодой красивый сильный юноша. Таких она уже лет тридцать в глаза не видела, — посмотрев еще раз на инквизитора, я не выдержала и рассмеялась, все же прижавшись к его лицу. — Не бойся, в случае чего, ты от нее как-нибудь отобьешься!

— Что бы ты ни говорила, а с этой старухой все равно что-то не так, — повторил Арланд, проведя рукой по моим волосам. — Не смотрят так милые бабушки, этот взгляд скорее может принадлежать чудовищу, привыкшему к свежему человеческому мясу!

— Это все твоя больная фантазия, — уверяю Арланда, хотя старушонка, это последнее, о чем мне сейчас хотелось думать.

Как же чертовски здорово от него пахнет… А этот вечно серьезный взгляд? Интересно, о чем он сейчас думает с таким-то напряженным лицом?

— Да конечно, фантазия… — с блеклым сарказмом вздохнул инквизитор, посмотрев на меня с грустью. — Уж я-то могу разобрать, когда что-то мерещится, а когда оно реально…

— Ладно, с тобой бесполезно спорить, — отвечаю, всматриваясь в его лицо и пытаясь понять, в чем же дело. — Ты параноик и упрямый осел, к тому же.

— А ты чертова ведьма, — ответил он и, улыбнувшись, очень медленно наклонился ко мне. Так медленно, как будто сопротивлялся магнитной силе, тянущей его в мою сторону. Казалось, прошло не меньше получаса, пока мы оказались вплотную друг к другу. — …О чем мы говорили?

— О старушке, — нехотя напоминаю, хотя дыхание перехватывает, а мысли вышибает из головы, когда инквизитор зарывается носом в мои волосы, а его руки скользят по моей талии прижимая к себе все крепче — И… и что ты предлагаешь сделать с той несчастной?… Убить одинокую бабушку? — спрашиваю, запнувшись.

В голове мелькнула мысль, что запереться в бане с Арландом и усесться к нему на колени не самое лучшее, что я могу сделать для сохранения своей чести. Мысль эта была размытая и слабая, но я все же честно попыталась напрячь голову и вспомнить причины, по которым нельзя млеть от прикосновений такого впечатляющего во всех отношениях человека, как Арланд… не вспомнила ни одной. Больше подобные мысли не появлялись.

Меня уже почти трясло от наплыва новых, незнакомых чувств и эмоций, я потеряла способность здраво размышлять о чем-либо. Тело стало удивительно чувствительным, отзывалось на малейшие движения пальцев инквизитора.

Вскоре в голове осталось только ожидание чего-то, что вот-вот должно было произойти.

Следуя этому ощущению, я подсознательно следила за каждым мгновением, чувствуя, как затягивающееся ожидание причиняет почти физическую боль.

— Я ничего пока не предлагаю с ней делать, просто делюсь подозрениями… — хрипло прошептал он, неожиданно подаваясь вперед и прикусывая мочку моего уха.

Его горячее дыхание электрическим разрядом прошло по каждому изгибу ушной раковины, после чего ударило в голову. Внутри меня все взорвалось, раскололось на мелкие части и собралось в совершенно ином порядке, чем было раньше.

Не выдержав, я прижалась носом к белокурым волосам, запах которых сводил с ума сильнее любого наркотика. Огромный поток чувств сдавил горло, я почти задыхалась от так внезапно охватившего меня состояния… Глубокий, судорожный выдох вырвался из груди сам собой.

Арланд немного отстранился и как будто удивленно посмотрел на меня. Мы встретились взглядами и это было равносильно падению с большой высоты, так же захватило дух и запорхало в животе. Это ощущение потянуло нас друг к другу, как в пропасть, куда мы оба падали. И удержаться было не за что, разве только за того, кто был рядом…

Не помня себя, я впилась в губы инквизитора так, как будто это было единственной возможностью продолжить жить. После этого волна страсти схлынула и я немного пришла в себя. Впрочем, разум вернулся не настолько, чтобы я могла остановить только начавшееся безумие. Не прошло и трех секунд, как меня потянуло к Арланду с еще большой силой и на этот раз уже не отпустило.

Наслаждаясь каждым поцелуем, каждым прикосновением и жестом, каждым вздохом я все дальше уходила от дозволенного. Невозможно сказать, сколько времени прошло к тому моменту, когда я вновь ненадолго пришла в себя. Тогда Арланд попросил меня убрать свет: не хотел, чтобы я видела его татуированное тело. Сделав это, я вновь ушла в почти бессознательное состояние.

Казалось, через вечность, но на задворках сознания крутилась мысль, что всего лишь через несколько минут после того, как последняя деталь одежды очутилась на полу, мы опустились на широкую, как кровать, лавку.

Происходящее казалось реальным и нереальным одновременно. Каждым нервом тела я ощущала Арланда, считывала кожей каждое его прикосновение, как будто слышала голос, ловила каждое движение и стук сердца. Ощущения были такие, как будто теперь я могла воспринимать мир только через него, дышать только вместе с ним и сердце могло гнать кровь только в одном такте с его. Я стала как будто частью Арланда, но при этом чувствовала, что и он часть меня…

Начался апогей всего того, что созревало внутри нас, того, что витало в воздухе вокруг и пронизывало всю вселенную.

* * *

Мы были уже почти в сознании, но все еще в разгаре чувств. Понимание того, что скоро все кончится и нам придется подняться наверх, делало близость еще более желанной. Страсть отпускала медленно, как будто нехотя, оставляя за собой приятную истому.

Именно так мы себя чувствовали, когда сверху на нас свалилось что-то маленькое и круглое. Оно стукнуло по голове Арланда и упало мне на грудь. Поскольку мне было не до того, чтобы думать о странности произошедшего, я просто скинула странную деревянную монетку на пол и тут же забыла о ней.

— Почему я? — вдруг простонало нечто совсем рядом.

Вздрогнув, мы замерли и медленно повернули головы в сторону, откуда донесся голос. Над нами склонился изуродованный труп человека с вырванной рукой и выжженным глазом.

— Что за!?…

Чуть не заорав, мы резко сели на лавке.

— Арланд, это что такое!?

— Это не я вызвал… — ошалело выдал он, прижимая меня к себе. — Это призрак или зомби…

— Почему меня!? — завопил труп, пихая мне в лицо окровавленный локоть.

— Убери его!!! — почти визжу от ужаса.

Одним щелчком пальцев я осветила комнату, но света отвратительный призрак не испугался… Более того, как выяснилось, в комнате было еще трое таких и огромная обгорелая кошка! Вся эта группа как будто только что заметила нас и медленно двинулась в нашу сторону.

Опомнившись от шока, экзорцист вскинул вверх покрытые татуировками руки и громко прочел какую-то молитву на древнем языке. Все вокруг загудело, задрожало, призраки взревели еще громче, каждый из них вопил что-то свое… Наконец, все исчезло.

— Что это, черт возьми, было!?… — спрашиваю дрожащим от почти начавшейся истерики голосом.

— Понятия не имею, — нервно сглотнул Арланд. — Знаешь, Бэйр, при всей мое большой, светлой и чистой любви к тебе, я бы продолжил наше занятие в другом месте и в другое время. Тут, мягко говоря, небезопасно.

— Да уж, небезопасно, — киваю, постепенно приходя в себя. — Я чуть с ума не сошла от страха…

— Если тебя это успокоит, я тоже безумно испугался, — сказал инквизитор, погладив меня по плечу и поцеловав в уголок губ.

Через некоторое время мы оба немного успокоились и начали нормально соображать. Первым делом нужно было одеться, так как сидеть, в чем мать родила, когда в любой момент может появиться еще какая-нибудь дрянь, — не лучший выход…. и вообще сидеть сложа руки сейчас не выход. Конечно, меньше всего сейчас и мне, и Арланду хотелось разбираться, в чем тут дело, но не исключено, что нашим жизням опять грозит опасность. И как мы не мечтали завалиться спать хотя бы на соседних друг другу лавках, нужно было все проверить и обезопасить себя.

— Знаешь, что странно? — задумчиво произнес инквизитор поднимая с пола странную деревянную монету.

— Ммм… извини, в произошедшем мне все кажется странным, так что не понимаю, о чем ты, — вздыхаю, посмотрев раскрытую ладонь Арланда, в которой лежал кружок. Точно такой же, какой был на том венике… откуда он взялся здесь?

— Обычно призраки, которых не призывали, никогда не показываются живым вдалеке от своих могил просто так, ведь на это у них уходит очень много сил, — принялся рассуждать он. Его голос прерывался, горло работало как-то иначе после еще не ушедшего напряжения. — А, судя по состоянию напавших на нас духов, они очень слабы. Такие слабые привидения просто не смогли бы отойти от своих останков дальше, чем на десять метров. Выходит, их кости лежат совсем близко. А эту монету, думаю, именно они на нас кинули… только посмотри, она вся земле! Скорее всего, она лежала рядом с останками призраков, которые были в земле.

— Точно такая же монета была в той комнате, — указываю на дверь в парилку. — Я уронила ее под доски… Неужели она попала прямо к духам и они оказались такими чертовски милыми, что решили вернуть потерянное? — спрашиваю с невеселой усмешкой.

— Вряд ли. Призраки никогда ничего не возвращают, обычно они используют предметы, чтобы обратить на себя внимания… Стоп, подожди, ты сказала, что уже видела это? — указал на монету.

— Да! Говорю же, она упала под доски в кабине… А потом Дороти примерещился в пару какой-то силуэт, а когда она ушла, мне явился странный старик, который кричал «почему я!?».

— Нужно все там осмотреть, — решительно сказал Арланд. — Скорее всего, кости зарыты под кабиной.

— Надеюсь, ты ошибаешься, — вздыхаю, поднимаясь с лавки и направляясь за Арландом.

Войдя в еще теплое помещение, мы внимательно осмотрели доски пола, но ничего, похожего на ход вниз, мы не нашли.

— Черт, что же тогда? — растерянно спросил инквизитор.

— Я нашла веник с монетой в отверстии за полками. Наверное, там должно быть что-нибудь еще.

Забравшись наверх, я показала Арланду то самое отверстие. Инквизитор, внимательно его изучив и достав странный веник, просто взял и… отломал верхнюю полку. Тут же стало ясно, что вся лестница из сидений представляла собой ни что иное, как прикрытие для небольшого тайного хода. В открывшейся стене, у самого пола был небольшой проем, ведущий прямо под комнату с бадьей.

— Вот! Я знал, что не ошибаюсь! — победоносно воскликнул инквизитор, спускаясь к проему и нагибаясь. — Полезешь со мной? Учти, зрелище тебе вряд ли понравится.

— Полезу! Я тебе не нежная деревенская девица, и не такое видела.

— Ну как хочешь, — ответил инквизитор с усмешкой в голосе. Видимо, это относилось к слову «девица», которой я уже не была.

Арланд, вздохнув, сильно пригнулся и пролез в отверстие, я двинулась за ним.

— А тут не слишком-то удобно… — проворчал инквизитор, пролезая вперед карачках.

— Подвинься, — пихаю его, когда он остановился. Мне тоже нужно было где-нибудь разместиться, а он все место занял…

— Черт! Бэйр, зачем ты меня толкнула!? — возмутился Арланд, упав куда-то вперед. Что-то хрустнуло.

— Надеюсь, это была не твоя шея?…

— Свет!

От одного моего щелчка пальцев под потолком зажегся неяркий шарик.

Рассмотрев что-то впереди, инквизитор шарахнулся назад, как будто там было нечто кошмарное. Я посмотрела вперед… и последовала примеру Арланда.

— Черта с два! — от волнения мой голос стал похож на писк. — Ты был прав!

— Это не трупы… Тут все завалено обожженными костями, — констатировал факт экзорцист, приходя в себя. Наклонившись над грудой костей, он взял нечто, похожее на часть человеческого черепа. — Зачем, интересно, Лорелея устроила у себя под домом этот могильник?

— Зачем!? Меня больше волнует ответ на вопрос «как?»! Скольких нужно было убить? Тут же не меньше нескольких десятков скелетов!…

— Наверное, она поджарила их тела, соскребла мясо, а кости выкинула сюда, — вздохнул инквизитор, бережно возвращая череп на место. — Нужно сжечь дотла все, что здесь лежит, тогда духи больше не побеспокоят нас.

— Это можно, — киваю.

По одному моему желанию над грудами костей засияло мощное пламя, которое при этом не трогало ничего, кроме них. Странно то, что это заклинание получилось так быстро и легко. На его создание должно было уйти несколько минут.

— Иди наверх, — велел Арланд, подтолкнув меня к выходу. — Я прочту молитву над останками, пока они горят.

Выбравшись из подвала, я вернулась в комнату с бадьей, умылась и без сил опустилась на лавку.

С Арландом я вымоталась так, как будто несколько часов практиковалась в магии, а еще эти призраки… Их, конечно, не проклянешь, они и так умерли страшной смертью, но все равно злость пробирает. Если бы не они, у меня был бы повод порадоваться жизни, а теперь мне нужно разбираться с очередной тайной! Вот она, участь искателя приключений… ни сна, ни отдыха, ни личной жизни. Сплошные бега, сражения и нечисть.

Через несколько минут из кабины послышался грохот. Это Арланд убирал следы наших поисков, ставил полку на место. Закончив, инквизитор вышел ко мне.

— С тобой все в порядке? Ты неважно выглядишь, — замечаю, посмотрев на него.

— Молитвы всегда изводили меня, — пожал плечами Арланд. — Пойдем, нужно рассказать все Дейкстеру и решить, что нам делать дальше.

— Пойдем…

— Кстати, что скажем, если спросят, почему мы так долго? — поинтересовался инквизитор, взявшись за первую ступень лестницы.

— Ммм… Мы пили медовуху и сражались с нечистью?

— Нет, ты уснула в бане и я тебя откачивал!

— Мой герой… — улыбаюсь.

Мы прижались друг к другу и крепко поцеловались, понимая, что такая возможность появится у нас еще нескоро. После я пригладила волосы Арланда, который обычно ходит идеально расчесанный и растрепанным будет выглядеть подозрительно.

Мы выбрались из подвала и пошли на кухню, где все еще сидели Дейк, Леопольд и Лорелея.

— Что это с вами? Вы выглядите так, как будто совершенно вымотались… Что вы там делали? — наивно похлопал изумрудно-серебристыми глазищами Леопольд.

— Разве? — бодро улыбнулся Арланд. — Как я, не знаю, а вот Бэйр действительно не в себе. Она умудрилась уснуть прямо в бане, и мне пришлось ее откачивать!

— Что ж меня не позвал? — с подозрением посмотрел на него Дейк.

— Я подумал, что ты только помешаешь. Ты ведь не лекарь.

— Ладно, верю… пф… лекарь, — лениво фыркнул рыцарь.

— Как ты себя чувствуешь? Тебе ведь уже лучше? — поинтересовался Леопольд, посмотрев на меня.

— О, да… — киваю, деланно сдерживая зевок. — Арланд просто волшебник.

— Чаю муравьиного хотите? — улыбнулась Лорелея.

— А что это такое? — удивленно смотрю на нее.

— Заваренные иголки из муравейника, — просто объяснил Дейк. — Леопольд, налей им по кружке.

— Эм… Дейк, мне надо с тобой поговорить! — решаю не затягивать с делом и обсудить залежи костей под избой сейчас.

— О чем? — лениво спросил рыцарь.

— У меня проблемы с галопохгольшчыной, — пристально смотрю в глаза Дейку.

— Чем!? — округлил он глаза.

— Ну галопохгольшчыной! У меня постоянно с ней проблемы! Пойдем, поможешь. Мы с Арландом вдвоем никак не можем!

— Ааа… да, конечно! Мне просто послышалось что-то несуразное. Да-да, пошли, — закивал рыцарь с важным видом.

Мы, сопровождаемые удивленным взглядом Лорелеи и Леопольда, вышли в коридор, а там тихонько выбрались на улицу.

— В чем дело? — нахмурился Дейк. — И что ты придумала? «Галопохгольшчына» какая-то…

— Мы с Арландом нашли подвал, а там груды обожженных человеческих скелетов… точнее, скелеты не целые, а разобраны на отдельные кости, — объясняю. — Тут что-то не так.

— Я уже понял это, — усмехнулся рыцарь. — Судя по поведению нашей дорогой хозяюшки, она типичная лесная людоедка.

— Как ты понял? С виду обычная старушка… Я вообще ничего особо подозрительного в ней не нашла!

— Обычные старушки не щупают здоровых мужиков за руки и ноги, не восхищаются их мускулатурой и не смотрят на них, как на деликатес! Эта же бабушка, мягко говоря, ненормальная. Уверен, она все это время смотрела на меня и прикидывала, насколько ей такого большого и мясистого «мальчика» хватит.

— Мерзость… — морщусь. — Выходит, ты, Арланд были правы насчет нее с самого начала. Извини, что обозвала тебя параноиком…

— Извинения принимаются, — кивнул инквизитор. — Но что со старухой? Нужно что-то делать, не ждать же, пока она нападет. Донан, есть идеи?

— Это же обыкновенная ведьма-людоедка, с ней не должно возникнуть проблем, — пожал плечами рыцарь. — Она работает без особых усилий и сама по себе слабая. Ей ведь что надо? Заманить к себе путников, запереть их, нажравшихся до отвала, в «гостевой» комнате и поедать потом по одному. Готовит их она, кстати, без изощрений: целиком в печке. А кости скидывает в подвал… И мужика своего она, кстати, сожрала первым, стерва.

— Откуда ты все это знаешь!? — пораженно смотрю на Дейка.

— Людоедки всегда поначалу обыкновенные женщины. Но бывает так, что постепенно у них начинает съезжать крыша на почве душевных терзаний, которыми сопровождается начало старости: одиночество, отсутствие детей и внуков, бедность. Ненависть к себе, к окружающим, вообще к людям постепенно сводит их с ума и они начинают творить жуткие вещи. Выслушав рассказ Лорелеии о ее судьбе и сопоставив некоторые факты, несложно догадаться, почему она живет в лесу одна и куда делся ее ненаглядный муж… Думаю, с него все и началось.

— Что нам с ней делать? — повторил вопрос Арланд.

— Сейчас вернемся в избу, похихикаем над непослушной «галопохгольшчыной» и допьем чай. Потом пойдем спать. Ночью наша хозяюшка попытается кого-нибудь зажарить, мы же будем дежурить по очереди и ждать, пока она не попытается это сделать. Если сторожила поймает Лорелею на горячем, тогда зарежем ее, как курицу.

— А просто ее убить нельзя? Зачем такие хитрости? Да и выспимся все… — говорю, не сдержав зевка.

— Бэйр, ведьма ты паршивая, она же нас приютила, накормила и даже баню дала на пользование! — с укоризной посмотрел на меня рыцарь. — Конечно, она дрянь, но нам лично эта дрянь ничего плохого пока не сделала. Кодекс рыцарей — за добро не платить злом! Увы, я должен это соблюдать, иначе сама знаешь, что будет, — мой меч потемнеет. Так что пока Лорелея не нападет, я обязан защищать ее, как мирную жительницу, от любых покушений.

— Ясно… вот почему я стал инквизитором, — усмехнулся Арланд. — Наше решение — закон справедливости. Мы не опираемся на кодексы, только на свое знание и превосходное умение определять…

— Если бы я был инквизитором, ты был бы уже мертв, — доброжелательно оскалился Дейк.

— Подождите ругаться, сначала закончим говорить о деле, — разнимаю их. — А что, если она не нападет?

— Уедем утром, спросив дорогу, — пожал плечами Дейк. — Я не могу позволить ее убить, пока она при мне не попыталась кого-нибудь убить.

— И она дальше будет уничтожать людей? — возмутился Арланд. — Донан, я не понимаю, о чем ты вообще говоришь! Она зажаривала заживо детей и женщин, стариков! Ты только представь, какая это ужасная смерть!

— И что? Я не могу убить ее и вам не позволю. Кем бы она ни была и чтобы не делала.

— Хм. Мы говорим об убийстве, как о чем-то само собой разумеющимся, — напоминаю. — Дейк, Арланд, а вам не кажется странным, что нечисть заманила вас к себе в дом? Она что, идиотка, приглашать к себе рыцаря Ордена и инквизитора? По-моему, следует учесть то, что Лорелея может быть умнее и хитрее, чем мы о ней думаем, и это на нас ведется охота, а не на нее.

— Как ты себе представляешь? Людоедка-старушка пытается избавить мир от пары борцов с грешниками и нечистью? — усмехнулся Дейк. — Каким образом она это сделает, если у нее не хватит сил даже мой палец согнуть?

— Я не знаю, как, — пожимаю плечами. — Но, думаю, нам следует быть осторожнее. Может, следует ее отвлечь и изучить дом получше? Наверняка найдем что-нибудь, что даст больше информации.

— Согласен, — кивнул Арланд. — Дейк, сможешь ее отвлечь?

— Смогу, — кивнул рыцарь. — Ладно, пойдемте в избу. Тут уже холодно.

Мы вернулись на кухню, где нас с Арландом уже ждали кружки с чаем.

— Ну как прошло с галопохгольшчыной? — поинтересовался оборотень.

— Починили, — улыбаюсь, садясь на лавку и хватая свою кружку.

— А что это такое? — спросила Лрелея. — Первый раз слышу! Я же от людей далеко, не знаю, что там в мире творится… Расскажите мне!

— Ну, это… как же вам понятнее объяснить?… — лихорадочно подбираю наиболее правдоподобное описание неведомого предмета. — Галопохгольшчына — это такое приспособление, которое помогает людям и нелюдям… и, надо заметить, очень качественно помогает…

— В чем же? — в нетерпении спросила старушка.

— В поджарке! — нахожусь. — Знаете, когда хочешь закурить трубку или, скажем, прижечь рану, приходиться пользоваться неудобным огарком, раскаленным железом, а то и вовсе углем. Но голопохгольшчына — другое дело! В ней настраивается размер, форма и температура пламени, можно даже поджарить курицу за несколько минут, да так, что получится… сказка! Вкусная хрустящая корочка и нежное, тающее во рту мясо внутри! Так что вот, галопохгольшчына — это незаменимая в хозяйстве вещь. Мы с Арландом хотели зажечь его трубку и выкурить табачка, да вот только наша галопохгольшчына опять сломалась, но…

— Бэйр… — прикрыл глаза рукой Дейк. — Ты когда-нибудь заткнешься?

— Уже молчу, — киваю, беря кружку и делая большой глоток чая. Да, что-то я переборщила с курицей…

— Ух-ты! Мне тоже нужна эта галапохгольшчына! А где ее можно купить, кто продает?

— В Нейвере, на другом материке, — сказал Дейк. — Ее почти невозможно достать и она постоянно ломается.

— Ах, как жалко, — вздохнула Лорелея.

— Ничего, вы не многое теряете, — успокоил ее Арланд.

— Знаете, что? — вдруг заговорил Леопольд спустя несколько минут молчания. — Я уже устал и хочу спать. Вы тут сидите, а я уже пошел.

— Спокойных снов! — говорю оборотню перед тем, как он ушел.

— А вы все, кстати, выглядите уставшими, — заметила Лорелея, посмотрев на меня, Дейка и инквизитора. — Может, пойдете с ним?

— Нет, — покачал головой Арланд. — Лично мне нравится ваш чай, да и спать я не хочу.

— Хочешь, я же по глазам вижу, — заботливо улыбнулась старушка. — А знаешь, что еще я вижу? Ты несчастный человек.

— Неправда, — удивленно возразил инквизитор. — Я вполне доволен жизнью.

— Нет, — покачала головой Лорелея. — Ты несчастен, и ты не спишь ночами, все размышляешь и размышляешь о своем недуге. Изматываешь себя сомнениями, в надежде, что когда-нибудь сделаешь правильный выбор.

— Не понимаю, о чем вы, — сказал Арланд.

— Понимаешь. Это ведь по глазам все видно. Я старая женщина, немало уже прожила, немало видела на своем веку. Так что я знаю, когда человек плохо спит по ночам, когда он несчастен.

— Может, вы и правы, — пожал плечами инквизитор.

— А знаешь, что? — спросила старушка. — Когда плохо спишь, лучше всего улечься на матрас, набитый особыми травами! Их запах успокаивает и вселяет в душу умиротворение.

— Никогда не слышал о подобном. Что это за травы? — поинтересовался Дейк.

— Особые травы, — с таинственным видом сказала Лорелея. — Их непросто собрать, но хранятся они долго… Так вот. Я предлагаю тебе поспать на этом матрасе, — обернулась к Арланду. — Я постелю тебе здесь, на кухне, чтобы ты в гостевой на полу не спал. Нравишься ты мне, хочу тебе помочь. Ты ведь не обидишь меня отказом?

— Нет, — просто улыбнулся Арланд. — С удовольствием воспользуюсь вашим чудесным предложением. Но где же вы сами ляжете?

— У меня в этом доме своя коморка, не переживай, — улыбнулась старушка и встала из-за стола. — Я пойду, принесу все, а вы, будьте добры, приберите со стола.

— Ты рисковый парень, — тихо говорю Арланду, как только Лорелея ушла достаточно далеко.

— Я не прочь нормально выспаться, — заметил инквизитор, начиная собирать кружки. — К тому же, я сильнее всех вас и даже если у Лорелеи есть какой-нибудь козырь, на меня он вряд ли подействует.

— Значит так, я пойду к Леопольду и Дороти, буду охранять их, а вы ложитесь спать вместе, — велел Дейк. — Вдвоем у вам будет безопаснее.

— Но я ведь без тебя спать не могу, — напоминаю.

— Попробуешь, или твоего ненаглядного инквизитора зажарят этой же ночью, — пожал плечами рыцарь. — Я ведь верно понял, что вы окончательно определились, чего хотите друг от друга? Ну, дерзайте! Вам есть, чем заняться…

— Дейк! — возмущенно смотрю на него. — Прекрати.

— Ой, краснеешь, прямо как девица, — издевательски усмехнулся рыцарь.

— Иди, мы сами разберемся, — мягко послал его Арланд.

— В случае опасности — зовите меня, — сказал Дейк на прощание и ушел в комнату к Леопольду и Дороти.

— Повезло тебе с напарником… — заметил Арланд.

— И не слишком шумите, а то спугнете мне старушку! — вернулся и добавил рыцарь.

— Ему только дай повод — закошмарит, — киваю.

— А вот и матрас! — в комнату вошла Лорелея с большой стопкой из постельного белья.

— Давайте, я вам помогу, — тут же кинулся к ней инквизитор, только что вышедший из гостевой. Там ему позарез понадобилась его сумка.

Поставив свою ношу на пол, Арланд взял у старушки белье и отнес его на лавку.

— А вы что, вдвоем спать будете? — удивленно спросила Лорелея.

— Да, — невозмутимо отвечаю. — Вдвоем.

— Ну, ладно… Тогда не буду вам мешать, — подмигнула бабушка и ушла, закрыв дверь на кухню.

Мы с Арландом расстелили все на широкой лавке у печки.

Матрас, который она принесла, действительно был набит сеном из каких-то непонятных очень пахучих трав. Хотя пахли они, надо заметить, потрясающе!

— Странная эта Лорелея. Вроде бы, идеальная хозяйка, такая гостеприимная и добрая… Даже не верится, что она людоедка, — тихо говорю, сев на лавку-кровать.

— По мне тоже не сразу скажешь, что я демон, так? — пожал плечами Арланд, садясь рядом. — Не знаю. Она, конечно, милая, но ты представь, как она убивала тех несчастных? Они вопили, звали о помощи, а она просто заталкивала их в печку, не обращая внимания на плач и мольбы. Помнишь призрака, который пихал тебе в лицо искалеченную руку? Ему она оторвала конечность и, скорее всего, завялила ее или высушила, как рыбу! Когда я думаю о том, что она делала, мне не хочется оставлять ее в живых, несмотря на то, что сам я ее стараниями сплю на матрасе, набитым чудодейственными травами.

— Может, ты и прав, но Дейк тоже дело говорит. Нельзя ее трогать, пока мы до конца не будем уверены.

— Лорелея еще жива, потому что я тоже так считаю, — объяснил инквизитор.

— Ладно, посмотрим, что в итоге получится, — зеваю. — Давай спать, я устала…

— Подожди, не ложись пока, — остановил меня Арланд и встал с лавки.

Он подошел к полке с посудой, взял глиняную кружку и зачерпнул пресной воды из специального ведра. Потом вернулся ко мне, дал кружку в руки.

— Вскипяти, — велел инквизитор и полез зачем-то в свою сумку.

Я послушно нагрела воду и стала ждать, что будет дальше.

Арланд достал из своей сумки мешочек с какой-то сушеной травой, взял щепоть и кинул мне в кружку.

Листья мгновенно растворились в воде, превратив ее в ароматный чай.

— Это что? — удивляюсь. — Решил поухаживать за мной?

— Можно и так сказать, — усмехнулся Арланд, улегшись на лавку. — Может быть, ты забыла, но от того, чем мы занимались, бывают дети. Хочешь от меня детей? — спросил, погладив меня по бедру.

— Нет, не хочу!… - я поперхнулась. — Только без обид!

— От меня лучше не иметь детей, — вздохнул он. — Потому пей.

— Это что, какая-то особая смесь?

— Неужели ты не знаешь? — поразился инквизитор. — Удивительно… В общем, этот «чай» нужно пить на утро после ночи с мужчиной. Поскольку утром у нас вряд ли будет на это время, лучше выпей сейчас.

— Хорошо, — киваю и неуверенно отпиваю из чашки. Вкус был не то чтобы неприятный, но терпимый.

Выпив странный напиток, я улеглась рядом с Арландом и одной силой мысли погасила свечу, которой освещалась комната.

— Бэйр…

— М? — недовольно мычу. Что еще? Почему просто не дать мне нормально уснуть!?

— В чем дело?

— Я думаю о том, что между нами было. Я вспомнил кое-что важное и у меня возникли сомнения… Тебе не кажется странным, что это произошло?

— Странным? Пожалуй. Я не знаю, что на меня нашло… но думать об этом не хочу. Зачем? Случилось и случилось, черт с этим. Я, в конце концов, хоть немного расслабилась после бесконечных призраков-чудовищ-нечисти…

— Но еще вчера ты была против и не позволяла мне ничего, кроме объятий, и то только в танце…

— Слушай, Арланд, что ты хочешь сказать? Что я распутная девица, которую плохо воспитывали? Да, я плохо воспитана! Моя мать не учила меня, что нужно строить из себя не дотрогу, когда хочется быть с мужчиной. Бери и делай, что пожелаешь, только плати по счетам — так она говорила. Вчера я не хотела, сегодня захотела — это мое право и не тебе осуждать мои решения.

— Не злись, я не хотел оскорбить тебя… — удивленно сказал инквизитор.

— Замечательно.

— Подожди… Разве ты росла в лесу?

— Что?

— В лесу. Ты говорила, что росла в другом мире и что не помнишь даже родителей. А теперь вспоминаешь мать.

— Это… ах, черт… Это все память, — опомнившись, хлопаю себя по лбу. — У меня их две, и сейчас я уже плохо понимаю, где что. Не знаю точно, может, я и не росла в лесу… хотя не знаю, где тогда я росла.

— То есть, ты постепенно забываешь свою прошлую жизнь? Интересно…

— Я не забываю. Просто сломалась какая-то стена, которая отделяла одну память от другой. Теперь все смешивается и превращается в одно большое изорванное нечто… в этом нечто преобладает память, связанная с этим миром и с телом.

— Это влияет на характер?

— Не знаю. Вряд ли. И вообще, что ты ко мне пристал? Я хочу спать.

— Если ты превращаешься в ведьму, то это важно. Мне это важно, потому то, что ты говоришь, меня пугает…

— С чего бы?

— То, что знаешь ты, и то, что знала та ведьма, сильно различается, я уверен. И у меня такое нехорошее чувство, что ты строишь из себя дурочку, а сама используешь меня… Ты, конечно, не можешь, а вот ведьма запросто.

— Что!? — я удивленно повернулась к Арланду. — О чем ты вообще говоришь?

— Ведь дело вовсе не в том, что ты вдруг резко воспылала ко мне страстью, да? — начал он нехорошим тоном, сев на кровати. — У тебя было время, ты долго была одна в бане и могла узнать про захоронения, почувствовать запах смерти, в конце концов. И ты прекрасно знала, что будет, если на новолуние в полночь ведьма и демон окажутся в страстном соитии над захоронениями мучеников?

— Что ты несешь!?

— … Это было идеальное исполнение мощнейшего ритуала усиления. Он запрещен инквизицией, орденом Черного Дракона и Ковеном Ведьм. Инквизицией ясно, почему, орденом Черного Дракона потому, что этот ритуал требует призыва демона вне пентаграммы, то есть он может спокойно уйти и убить сотни людей, а ведьмами, потому что опасен для жизни. И это не все, ритуал практически невозможно выполнить, но если какой-нибудь колдунье все же удастся изловить демона в новолуние — время, когда они имеют право просто не приходить на вызов, — и заставить его лечь с собой на определенном кладбище, где похоронены только мученики, не заключая при этом контрактов и сделок. Такая ведьма удваивает свои силы, а если она еще и девственница на момент ритуала, то утраивает. Ты, используя меня, получила огромное могущество… Ради такого можно было пересилить себя и переспать с наивным демоном, так?

— Ты… у меня слов нет! Теперь ты и меня обвиняешь во всех грехах!? По-твоему, я сделала все из-за какого-то мерзкого ритуала, о существовании которого даже не знала до этого момента!?

— Если твоя память меняется, ты могла знать, что делаешь. Или чувствовать, что делаешь все правильно, что это для чего-то нужно. Факты говорят сами за себя. Ведь тебе было легче, чем обычно, создать заклинание, да? Там, в подвале, я все видел. Не потребовалось даже жестов, одна только мысль… А через несколько недель могущества прибавится, магии в твоих жилах станет больше, чем крови. Любая колдунья душу бы продала за такие силы, а ты умудрилась получить их за бесценок, просто одурачив меня, заведя нас всех в эту избу лесной ведьмы! Кто способен на такое? Не та ли, которую мне стоит убить, повинуясь законам белых сов?…

— Знаешь, неудивительно, что ты несчастен. С таким характером тебе суждено жить в одиночестве!

Выпалив это, я вскочила с лавки и ушла в гостевую, где, дрожа от злости, улеглась рядом с рыцарем.

— В чем дело? — сонно проворчал он.

— Я буду ночевать здесь.

— Тебя аж трясет… Ну и правильно, дался тебе этот нелюдь, — пробормотал рыцарь, укрывая меня своей простыней. — Он все равно инквизитор, для которого ты всегда будешь в первую очередь ведьмой, какая бы у тебя не была грудь или ноги.

— Ты что, все слышал?

— Нет, я просто знал, что он не удержится и что-нибудь такое ляпнет, или ты не удержишься… В любом случае я знал, что мне в итоге придется сказать: надо было думать, прежде чем связываться с ним.

* * *

Ночь прошла без происшествий. Лорелея не заявилась к нам, не было никакого шума. Я прекрасно выспалась, хотя встала раньше всех. Одевшись, я пошла на улицу, чтобы умыться у колодца.

На заднем дворе я застала Арланда. Он читал молитву над свежей закопанной могилой.