Утром, проходя по коридору, Марвел услышала шепоток за спиной. Юные студентки что-то оживленно обсуждали.

— Говорят, декан Морган вчера выгнал троих. И даже самого сына министра Грина не пожалел.

— Не может быть! — ахнула вторая сплетница. — А из-за чего?

— Из-за кого, — хмыкнула первая и повысила голос. Она явно старалась привлечь внимание к своим словам. — Из-за новенькой! Ходят слухи, что она любовница декана, поэтому он ее взял сразу на четвертый курс. Эта Уэлч невзлюбила нашего Грина, вот Морган и убрал его из академии.

Марвел догадалась, что с утра пораньше полощут именно ее белье. Она не стала прятаться или делать вид, что не расслышала, а развернулась и уверенным шагом подошла к девицам, первокурсницам с факультета алхимии. Именно эти студентки постоянно крутились возле Томаса Грина.

— А вы не боитесь, что любовница декана может невзлюбить кого-нибудь из адепток и они последуют домой за Грином? — насмешливо произнесла Марвел Уэлч и приподняла бровь.

Девицы поняли, что погорячились. Они виновато опустили глаза и прошмыгнули мимо адептки Уэлч в свою комнату. Одна из них даже пролепетала: «Извините».

Разумеется, Марвел не радовали подобные слухи. Грин напоследок постарался и распустил сплетни по академии. Юноша был уверен, что во всех его бедах виновата Марвел Уэлч: в том, что заняла место на факультете, что сдает успешно экзамены, что научилась управлять дирижаблем, а еще в том, что она маг огня и умеет заряжать артефакты. Он даже не понимал, что, попади он на четвертый курс факультета магической механики, вылетел бы на второй же день. Его знаний, навыков, в конце концов, магических способностей явно недостаточно, чтобы здесь учиться. Марвел не собиралась никому ничего доказывать, но решила, что, если кто-то вроде Томаса Грина вновь бросит ей вызов, она его примет.

После занятий в назначенный час адептка Уэлч вошла в приемную ректора. Секретаря на месте не было, а из кабинета доносились голоса. Марвел подошла поближе. Разумеется, подслушивать неприлично, но, судя по всему, собрались преподаватели академии и обсуждали нечто важное, то, что обычно недоступно для ушей адептов.

— Я не понимаю, как подобное могло произойти?! — громко возмущался Магнус Стерлинг. — Фредерик, возможно, ты оставил чертежи в спальне?

— Да нет же! Они точно были в кабинете. Я как раз решил усовершенствовать амфибию, внес кое-какие изменения, но отвлекся. — В голосе декана Эштона чувствовалось волнение. — Когда вы с супругой, деканом Арманьяком и лирой Клэр зашли ко мне на чай, документы лежали на рабочем столе.

— То есть это мы виноваты?! — возмутилась Онория Стерлинг. — И кого из нас ты подозреваешь? Меня, Тесс, дядю Бруно? Нет, скорее всего, чертежи выкрал мой муж.

— Перестань, Онория! — осадил супругу Магнус Стерлинг.

— Я же не говорю, что подозреваю вас, — возразил декан Эштон.

Марвел услышала шаги, что-то с грохотом упало.

— Сядь, Фред, ты разнесешь мой кабинет, — с раздражением заметил ректор.

— Дорогие мои, не нужно ссориться. — Марвел узнала насмешливый голос Тесс Клэр. — Лер Эштон, вы сами говорили, что перед нашим приходом занимались с адептами-старшекурсниками. Значит, документы нужно искать в кабинете.

— Точно! — В голосе декана Эштона почувствовалось облегчение, которое, впрочем, тут же сменилось разочарованием. — А может, я оставил их не в кабинете, а в гостиной?

— Не зря я всегда был против того, чтобы учащиеся заходили в личные покои преподавателей, — пробурчал ректор. — Это и вас касается, лира Клэр. Вечно у вас толпа студенток в палисаднике чаи распивает.

— Мы живем на острове, мрачный замок навевает тоску, а девушкам не пристало грустить, от этого портится цвет лица, — объяснила магистр Клэр. — Да и чем вам не угодил мой палисадник? Ведь вы с Онорией тоже часто ко мне заходите: в саду роскошная беседка, качели, а какие клумбы с цветами!.. Да вы должны быть благодарны, что я привела территорию в порядок.

— Кажется, мы отвлеклись от темы, — прокашлялся ректор.

— Согласен, — прозвучал голос декана Моргана. Марвел узнала бы его из сотен других: низкий, с хрипотцой, он завораживал и подчинял, хотя мужчина обычно говорил тихо. Декан мехмагов продолжил: — Поручим коменданту академии Лерку провести внутреннее расследование. Фред, кто у тебя был?

— Мои старшекурсники: Манкины, Колобов, Петровский, — начал перечислять лер Эштон.

— Значит, нужно провести досмотр комнат этих адептов. Если чертежи не обнаружим, придется сообщить Шпицу. А возможно, и главе разведки Берку, — поддержал идею декана Моргана ректор Стерлинг. — Мне не нравится, что в последнее время происходит в академии. Два смертельных случая, да еще чертежи пропадают.

Марвел стало любопытно, о ком говорит Магнус Стерлинг — об Алегрии Вудсток, об адепте Вильямсе или о смерти коменданта Марка Плисса?

Фенира Пламс задалась тем же вопросом и поинтересовалась:

— Магнус, ты имеешь в виду случаи с адепткой Вудсток и комендантом мужского общежития Марком Плиссом?

— При чем здесь Марк? У старика было больное сердце. А вот случаи с адептами я как раз собирался обсудить. — Как послышалось Марвел, ректор тяжело вздохнул. — Я получил сообщение от начальника полиции Дюршака, что вчера в клинике скончался Питер Вильямс.

Марвел услышала вскрики Онории и Тесс, да она и сама чуть не выдала себя, вовремя успев прикрыть рот ладошкой.

— Это неудивительно, ведь его жизнь поддерживали искусственно, — заметил декан Арманьяк.

— К сожалению, полиция обязана возобновить расследование гибели Вильямса. На днях к нам приедут сыщики, чтобы вновь допросить адептов и преподавателей, — добавил ректор Стерлинг.

— Катастрофа! — взвизгнул Бруно Арманьяк. — Уверен, они опять будут меня допрашивать по поводу этой Вудсток. А ведь она училась даже не на моем факультете. Спрашивается, зачем ей понадобилось ночью идти в алхимическую лабораторию и подставлять нас с магистром Клэр!

— Бруно, вас никто не обвиняет, дело студентки Вудсток закрыто, — успокоил декана Магнус Стерлинг. — Но то, что студенты шастают по ночам по подземным ходам, плохо! В свое время вы меня убеждали, что студентам нужна романтика, кто-то из вас даже придумал легенду о тайной комнате принца Агнуса. Но, похоже, мы слишком ослабили контроль, а наши адепты заигрались. Они успешно взламывают охранные ловушки и регулярно меняют коды активации. Мы уже не в состоянии отслеживать их ночные похождения. Это необходимо пресечь!

— Поддерживаю тебя, — вступил в разговор декан Морган. — Как вы знаете, вчера я выгнал из академии троих адептов-алхимиков.

— Почему именно алхимиков? — возмутился Бруно Арманьяк. — Выгоняли бы своих мехмагов!

— Потому, что прошлой ночью в переходе я поймал именно алхимиков. И они занимались не поисками тайной комнаты или научными опытами, а травили другого адепта, загоняя в угол, будто дичь, — пояснил декан, а у Марвел перехватило дыхание: неужели он всем расскажет?

— И кого же они загнали в угол? — полюбопытствовала лира Онория.

— Это не важно, — резко ответил декан Морган. — Главное, я поймал их за руку. И это не первый проступок этих студентов. Позорное отчисление из академии станет уроком для других.

— А у меня опять недобор на факультете, — пробурчал декан Арманьяк.

— Кстати, новый комендант мужского общежития так и не доехал до нас, и мальчики опять без присмотра, — подала голос Фенира Пламс.

— Увы, должен был прибыть три недели назад. Выбрали через столичное агентство бывшего военного, стихийного мага с хорошими рекомендациями. К сожалению, он в последний момент отказался, — пояснил ректор. — Так что временно обязанности коменданта мужского общежития будут возложены на Лерка. А вы, мои дорогие преподаватели, установите в подземном лабиринте новые магические замки и возьмите на себя ночное дежурство.

— Еще и ночами не спать! — проворчал Арманьяк.

— Боюсь, в ином случае Дюршак пришлет нам в академию своих людей из полиции, — возразил декан Морган.

— И вот еще что: если кто-то из вас по доброте душевной раздавал адептам ключи от лабораторий и цехов, прошу забрать, — строго произнес ректор Стерлинг. — Онория, подготовь приказ и составь расписание ночных дежурств.

— Я готов дежурить, — раздался голос магистра Ликанова.

Марвел невольно улыбнулась. Уж конечно он готов: будет под видом патрулирования тайных проходов клепать вместе с Мариной свои железяки для «Заплатки».

— Все же вы слишком суровы к детям… — мелодичным голосом протянула магистр Клэр. — Вы убиваете в них дух приключений и авантюризма!

— Боюсь, что с приключениями и особенно с авантюризмом на время придется завязать, — тут же пресек Магнус Стерлинг призывную речь невесты принца. — Тем более скоро к нам в гости пожалуют дарданцы и полиция с новым расследованием гибели Вильямса. Не удивлюсь, если приедет и глава тайной службы Икар Берк под видом какого-нибудь клерка из министерства.

— Я полностью поддерживаю Магнуса: нужно заняться дисциплиной и закрыть тайные ходы, особенно на время визита дарданцев и полиции, — вставил веское слово декан Морган.

А Марвел упала духом: и как же ей теперь расследовать гибель адептки Вудсток? Ведь она хотела проследить за теми, кто ночью посещает алхимическую лабораторию и вычислить, у кого есть доступ. А еще она собиралась узнать, куда днем ходит отсыпаться рысекот. Возможно, так она выяснит, кто его хозяин. Что ж, придется действовать на свой страх и риск и при этом постараться не вылететь из Академии магических наук.

До слуха доносились обрывки фраз «академия превратилась в проходной двор», «вы лишаете детей романтики», «вернемся к разговору, когда уедут дарданцы и полиция», затем послышались торопливые шаги, и адептка Уэлч предпочла отойти от двери. И очень вовремя. Она едва успела добежать до кресла, что стояло у окна, как в холл вышла секретарь ректора.

— О, вы уже здесь, лира Уэлч? — Онория Стерлинг бросила взгляд на стену, где висели круглые часы с гаечными ключами вместо стрелок. — Придется немного подождать.

Марвел кивнула. Буквально через пару минут дверь открылась, преподаватели покидали кабинет, продолжая жаркие обсуждения. Декан Морган выходил последним. Он остановился, заметив студентку. Онория Стерлинг громко прокашлялась, и декан направился к выходу.

— Не питайте на его счет иллюзий, милочка. Многие и до вас пытались очаровать лера Моргана. Но ходят слухи, что он однолюб, да и с адептками романов не заводит. Если у более опытных дам не вышло его окольцевать, то у вас и подавно не получится, — насмешливо заметила Онория Стерлинг, а Марвел покраснела и вскочила с кресла.

Она не станет терпеть подобные разговоры! Лира Стерлинг ей не подружка и не наставница, да и она не давала повода для подобных обвинений! Интересно, не себя ли она имела в виду, когда говорила про более опытных дам?

Онория приблизилась к Марвел, положила ей руку на плечо и едва слышно произнесла:

— Я дам вам дружеский совет: обратите внимание на тех, кто рядом. На того, кто оценит вашу неброскую внешность.

— О чем вы? — Марвел не понимала, на что намекает женщина.

На кого она должна обратить внимание? Замечание про неброскую внешность адептка Уэлч предпочла пропустить мимо ушей.

— Не о чем, а о ком. О Германе, конечно, — искренне удивилась Онория, а Марвел тут же вспомнила, что Герман Пирс ее брат.

Неужели до сестры дошли слухи о его неудачных ухаживаниях? Ясно, что лира Стерлинг переживает за родственника, но при чем здесь она, Марвел Уэлч? На этот невысказанный вопрос супруга ректора тут же ответила:

— Мне кажется, вы ему действительно нравитесь. По крайней мере, он лишь однажды был в ком-то так заинтересован.

— В ком? — зачем-то спросила Марвел.

Хотя ей было определенно все равно, в ком был заинтересован Герман Пирс. Его манеру ухаживания и ухаживанием не назовешь: грубый напор эгоистичного мальчишки, не терпящего отказа. И если в первый день, в столовой, он ей действительно понравился, то его дальнейшее поведение убило зародившуюся симпатию.

— В Элен Кедвик с алхимического факультета, — честно призналась Онория Стерлинг. — Они встречались на протяжении нескольких месяцев, но в прошлом году Элен покинула академию. Девушка поняла, что учеба не для нее. Герман так переживал. Вы же понимаете, что с его данными он мог бы выбрать любую девушку, но выбрал вас. Мне это не нравится, и вы, судя по вашему происхождению, нам не ровня. Но я хочу, чтобы брат был счастлив. Так что не набивайте себе цену, лира Уэлч, и ответьте на ухаживания Германа вместо того, чтобы стравливать его с деканом Морганом.

— Но я не стравливаю! У меня и в мыслях не было… — Марвел запнулась.

Онория снисходительно улыбнулась:

— Надеюсь, вы меня услышали и сделаете правильные выводы. А теперь вас ждет ректор.

Онория Стерлинг, посчитав, что разговор со строптивой адепткой закончен, подтолкнула Марвел к кабинету, в котором ей предстояло сдать экзамен по истории Белавии.

Взлохмаченный и сердитый Магнус Стерлинг перебирал бумаги. Он поднял взгляд на адептку и пригласил присесть в кресло.

— Поведайте-ка мне об истории изобретения дирижаблей: кто был прародителем, какие идеи изначально были заложены? — без предисловий начал Магнус Стерлинг.

Вот тебе и история Белавии, а Марвел ведь готовилась. Но это даже лучше: про механику и артефакторику говорить предпочтительнее, тем более про дирижаблестроение.

Взяв себя в руки после разговора с супругой ректора, адептка начала излагать материал:

— Первый дирижабль появился в Белавии четырнадцать лет назад, его изобрел Эмиль Жиро. Баллон заполняли водородом, в движение конструкцию приводил паровой двигатель и вращающийся винт. Через год подобный механизм произвели в Ингвольде…

— Достаточно. Кто сконструировал первый пассажирский дирижабль? — прервал адептку ректор, задав новый вопрос.

— Его создали двенадцать лет назад под руководством лера Тайлера — владельца мануфактуры. Он же организовал первый опытный полет, собрав на борту более семидесяти пассажиров. Это были представители аристократических семей, а полет над Белавией обещал войти в историю как самый долгий.

— Тот полет отбросил дирижаблестроение на несколько лет назад и вошел в историю как самый трагичный! — резко заметил ректор Стерлинг и оторвал взгляд от бумаг. — Это была самая громкая неудача в истории дирижаблестроения, а имя Фергюса Тайлера стало проклятием!

— Но ведь крушение дирижабля — несчастный случай, создатель не мог предвидеть, что все так сложится, — возразила Марвел.

— Мог и должен был! — Ректор ударил кулаком по столу. — Дирижабль не был готов к полету, проект был еще сырым. Нельзя было подвергать опасности такое количество пассажиров. Мало того что у Тайлера остались дети, так он оставил сиротами другие семьи!

Ректор Стерлинг внезапно замолчал, взял себя в руки и вновь погрузился в изучение бумаг. А Марвел поняла, что эта тема отчего-то является болезненной для него.

— Поведайте историю создания паровых машин, — попросил ректор Стерлинг.

Марвел продолжила рассказ. Ректор изредка перебивал ее и задавал новые вопросы:

— Кто первым придумал использовать артефакты как энергетические накопители для работы сложных механизмов? Каковы причины войны Белавии с Ингвольдом?

Наконец они подошли к главной теме. Марвел вспомнила соответствующий раздел в учебнике, назвала политические и экономические предпосылки, а среди основных причин — захват новых территорий.

— А знаете, я понимаю Ингвольд. — Магнус Стерлинг вновь отвлекся от бумаг, удивив адептку замечанием. — Их территории не так обширны, как земли Белавии, магов практически нет, и правящим канцлерам приходится нелегко с такими соседями, как мы или Дардания. Это у нас живут маги, чей дар мы беззастенчиво используем. А ведь магия изначально не является нашей заслугой. Вот жители Ингвольда рассчитывают только на себя, на ум и логику. Хорошо, что в Белавии к власти пришел император Алитар, он выбрал уникальный путь сочетания технического, научного прогресса и магической силы.

Марвел решила уточнить, что же все-таки произошло на самом деле с приходом к власти императора Алитара.

— Лер Стерлинг, можно вопрос?

— Разумеется. — Ректор с интересом воззрился на студентку.

— В учебнике написано, что Алитар — представитель младшей династической ветви. А представитель старшей, принц Агнус, погиб. Но ведь остались его дети. Почему они не заняли престол? Возможно, я не должна спрашивать о подобном и в Белавии не принято открыто обсуждать императорскую семью, так что заранее приношу извинения.

— Ну почему же не принято? — удивился ректор. — Тут просто нечего обсуждать! Двадцать один год назад на войне с Ингвольдом погиб император Анастас, что привело к формальному окончанию войны и торгу за территории. В течение месяца на престол в Белавии должен был взойти наследник — один из принцев, как вы правильно заметили. Но Агнус и его супруга скоропостижно скончались по причине болезни. Здесь, на этом самом острове, в этом замке.

Марвел почувствовала, как по спине пробежал холодок. Из уст ректора это прозвучало жутковато. Мужчина тем временем продолжил:

— Ходят разные слухи о кончине принца, но мы же с вами не будем верить сплетням, лира Уэлч?

— Разумеется, нет, — тут же согласилась Марвел.

Ей было достаточно того, что насплетничал, точнее, поведал библиотекарь Вольпе.

— Действительно, у принца Агнуса остались наследники — дочь и сын, — подтвердил ректор ранее сказанное студенткой. — Сейчас им исполнилось бы… э-э-э… двадцать семь и двадцать два года. Да-да, все верно, принцесса Августа ровесница нашего принца Алексиса. На время расследования смерти Агнуса и его супруги детей разместили в родовом замке на материке…

— А я слышала, что это был монастырь, — робко перебила студентка.

— Скажите еще «темница», — усмехнулся мужчина. — Помните? Никаких слухов, лира Уэлч, только факты. А они говорят о том, что принц Алитар — представитель второй наследной династии — готовился стать регентом и опекуном принцессы до тех пор, пока ей не исполнился бы двадцать один год.

— Вы хотите сказать, что принцесса правила бы Белавией, сложись все иначе? — удивилась Марвел.

— Это вряд ли, — покачал головой Магнус. Он вышел из-за стола и направился к окну.

Марвел тоже обратила свой взор на хмурый осенний пейзаж: серое низкое небо и такие же невзрачные воды океана. Резкий, мрачный контраст с родной солнечной Атрией одновременно навевал тоску и завораживал. Ректор продолжил:

— Думаю, император Алитар какое-то время правил бы страной в качестве регента, но позже получил бы статус правителя. Его поддержали министры, а для Белавии это одна из основных составляющих успеха. Можно родиться в императорской семье, но если тебя не поддержит правящая верхушка, то останутся лишь титул и земли, но не власть.

— Так что же стало с принцессой? — нетерпеливо поинтересовалась Марвел.

— Никто не знает. То ли ее похитили, тот же Ингвольд мог устроить диверсию, чтобы посеять смуту и раздор в Белавии, то ли няня сбежала с девочкой в другую страну, испугавшись, что Алитар может устранить родственницу. Но оговорюсь сразу, последняя версия не имеет под собой оснований. — Ректор обернулся и сурово посмотрел на Марвел.

Его позиция была предельно ясна: Магнус Стерлинг был на стороне правящего императора.

— И что же, принцессу не искали?

— Ну почему же? — выгнул бровь Магнус Стерлинг. — Насколько я знаю, искали, но безуспешно. Ждать было нельзя — страна не могла долгое время находиться без правителя. Поэтому через месяц после исчезновения принцессы министры приняли решение поддержать Алитара.

— Но был еще принц! Вы сами говорили, что ему сейчас исполнилось бы двадцать два года. Возможно, слухи о его гибели преувеличены? — полюбопытствовала адептка Уэлч.

Пока ректор готов отвечать на вопросы, она будет их задавать. Ей предстояло жить в Белавии, окончить академию и еще пять лет отработать по договору в бюро или на мануфактуре, поэтому хотелось бы лучше понимать местную историю и политическое устройство.

— В дороге мальчик умер от лихорадки, ненадолго пережив родителей, — произнес Магнус Стерлинг. — Лекари подтвердили, что это не было убийство. Так что нечего додумывать, лира Уэлч, если вы следуете официальной версии, а не рассматриваете слухи.

— Почему слухи? — рискнула поспорить с ректором Марвел. — В истории, как и в науке, есть гипотезы, которые необходимо учитывать. В нашем уравнении имеются неизвестные, они могут нарушить уже сложившуюся теорию, дав неожиданный результат.

— Например? — Ректор хитро прищурился, в уголках глаз появились морщинки: адептка его явно заинтриговала последней фразой.

— Например, принц не умер, а малыша подменили. Или принцесса жива и здорова. И вот в один прекрасный или ужасный для Белавии день они придут во дворец, чтобы восстановить справедливость и занять по праву престол. Что тогда? — Марвел понимала, что бросает вызов ректору Стерлингу, но ведь история, как и наука, любопытная вещь.

— Вы невнимательно меня слушали. — Судя по его ухмылке, ректора забавляла беседа с любопытной адепткой. — Я ранее упоминал, что важной составляющей прихода к власти императора является поддержка правящей верхушки. А они новоявленных принцессу и принца не поддержат, министров устраивает на троне Алитар. Так что законные наследники получат лишь причитающееся им добро — титул, дома, деньги, фамильные драгоценности. Но не власть.

— А еще здание этой академии, — пробормотала студентка, вспомнив, что учебное заведение находится в бывшем замке принца Агнуса.

— Нет, здание академии и остров наследники не получат. — Ректор улыбнулся, а Марвел залюбовалась им. Она понимала, почему лиру Онорию не смутил возраст будущего мужа. Интересный, умный, уверенный в себе мужчина — за такого можно и побороться. Тем временем лер Стерлинг добавил: — Мы с Эштоном и Морганом выкупили и полностью отремонтировали замок. Боюсь, юные потомки Агнуса будут не в состоянии возместить нам вложенные средства.

— Вложенные средства? А разве не император подарил вам это здание? — удивилась адептка.

— Отнюдь, — покачал головой ректор. — Алитар лишь поддержал идею создания академии, возведя ее в статус имперской. Он разрешил нам с Фредериком и Райнером выкупить замок вместе с островом. Так что вашей принцессе здесь ничего не достанется. Только особняк в столице, который, к слову, до сих пор пустует. Что ж, лира Уэлч, мы увлеклись, но мне было любопытно с вами побеседовать. За то, что вы упустили важную деталь в современной системе правления Белавии, сбросив со счетов министров, ставлю вам не «отлично», а «хорошо».

Марвел поднялась с кресла. В этот момент в комнате раздался громкий звук клаксона. Ректор потянулся к железной трубе, что торчала из стены и так заинтересовала студентку Уэлч в ее первый визит. Лер Стерлинг быстрым движением отодвинул клапан и крикнул:

— Слушаю!

Из трубы послышался глухой голос:

— Это Эштон! Я их нашел! Нашел! Чертежи завалились под диван!

— Ты меня доведешь по лечебницы, — рявкнул в трубу ректор, а затем обернулся к Марвел. — Вы свободны, лира Уэлч.

Девушка словно зачарованная не могла отвести взгляда от странного механизма и прислушивалась к звукам.

— Это эхофон для внутренней связи, — пояснил ректор. — Неужели видите впервые?

Марвел кивнула, а из трубы раздался голос декана Эштона:

— Что ты говоришь? Да не впервые уже! Весной была похожая ситуация, я думал, что потерял чертеж батискафера, а потом нашел в дальнем ящике стола.

Ректор покосился на Марвел, и она поняла, что ее время истекло.

Властный голос лиры Онории застиг студентку у дверей:

— Вас ждет в холле адепт Фрайберг. Он уже несколько раз заходил, интересовался, когда вы освободитесь. У вас по плану учебный полет.

Марвел поблагодарила секретаря и со всех ног бросилась к учебному корпусу.

Они с Эриком планировали проверить действие нового устройства для навигации. А еще она хотела воспользоваться поездкой на материк и отправить письмо поверенному. Из академии письма забирали и доставляли раз в месяц, а Марвел планировала управиться с делом как можно быстрее. Она приняла решение продать дом: в Атрию она больше не вернется.

Эрик Фрайберг ждал ее в холле, нетерпеливо меряя шагами периметр.

— Прости, немного задержалась, — запыхавшись, проговорила адептка Уэлч.

— Наконец-то, — вздохнул капитан «Чайки» и подхватил девушку под руку, уводя за собой к проходу, что вел в причальную башню. — Тебя два часа не было! Неужели так долго можно рассказывать про Белавию?

— Это ты местный житель, а я чужестранка. Ваша история для меня как полет к далекой звезде, — заметила адептка.

— Да для меня тоже, я же из простой семьи. В тонкости правления страной не вникаю, имен министров не знаю. Меня больше волнуют артефакты и механизмы, — подмигнул ей Эрик.

— Как же ты сдавал предмет? — удивилась студентка.

— Поговорили с лером Стерлингом об истории создания самоходных механизмов, рассказал ему о том, как в детстве экспериментировал с артефактами и механикой, и ректор поставил мне «отлично», — усмехнулся Фрайберг.

— А где ты вырос?

— В маленькой деревушке на юге страны. Меня воспитывала мать, местная повитуха. Отца я не помню. Мама говорила, что он погиб, когда я был крохой, — объяснил Эрик и, зайдя в лифтовую кабину, нажал на нижний в ряду рычаг.

— Откуда же в тебе сильная стихийная магия, если ты из простой семьи?

— А ты уверена, что даром наделены лишь аристократы и богачи? Ты вот тоже не из знатных, а дар редкий.

— Это правда. Но в Атрии и Дардании все по-другому, там магов больше. А здесь стихийники редкость. Я слышала, что в Белавии дети с таким даром в основном рождаются в аристократических семьях.

— Так и есть, но бывают исключения, — кивнул Эрик. — Тот же Ольсен, маг воды, родился в семье рыбака, хоть сейчас и ведет себя словно важный вельможа. В моей деревне я был один с таким даром. Увлекся артефактами и механикой, да еще прочитал статьи Магнуса Стерлинга и грезил о знакомстве с ним. В восемнадцать пришел устраиваться на мануфактуру по производству дирижаблей. Проработал там пару лет, кое-что усовершенствовал, и мой шеф посоветовал попытать счастья в Академии магических наук. Лер Морган взял меня сразу на третий курс. Этим и хороша наша академия — дают шанс любому, лишь бы были способности и дар.

Эрик открыл люк и помог Марвел забраться в салон дирижабля. Из внутреннего кармана потертого кожаного сюртука он достал предмет, напоминающий книгу или плоскую коробку. На зеркальной поверхности отражались их с Марвел лица.

— Вот, соорудил навигационный механизм согласно твоей схеме, и Ликанов кое-что подсказал. Сейчас установим его и опробуем в действии.

Капитан запустил моторы, а Марвел зачарованно наблюдала за тем, как Фрайберг управляется с клапанами баллонетов, рулями высоты и направления.

Дирижабль отчалил из стыковочной арки и теперь плавно набирал высоту. Эрик вдавил кнопку на приборе с ровной зеркальной поверхностью, но механизм не оживал.

— Что, не работает? — нахмурился Фрайберг, и Марвел отрицательно покачала головой.

Капитан «Чайки» тихо ругнулся и с силой встряхнул коробку с механизмом. Неожиданно экран ярко вспыхнул, на его поверхности возникли тонкие горизонтальные и вертикальные линии. Три разноцветных огонька оставались неподвижными, и только четвертый белой точкой отдалялся от них. А затем, словно парусник, он улегся на золотистую продольную линию, покачиваясь и мигая.

— Наконец-то! — радостно хмыкнул Эрик.

Марвел догадалась, что этот мерно раскачивающийся белый «парусник» и есть «Чайка», которая вошла в воздушный коридор. А три неподвижных огонька — суда конкурентов, пристыкованные к башне.

— У тебя получилось установить маячки с артефактами на другие дирижабли? — спросила адептка.

— Ага, едва успел. Ведь с сегодняшней ночи деканы будут дежурить в проходах, так что о ночных вылазках временно придется забыть, — с сожалением сообщил капитан «Чайки».

Марвел поняла, что магистр Клэр уже поделилась информацией со своим любимчиком.

— А где Манкин?

Адептке показалось странным, что механик с ними не полетел.

— Лер Эштон собрал всех мехадов в аудитории и проводит разъяснительную беседу на тему того, что в академии ведутся секретные разработки, мы должны серьезнее относиться к чертежам, шпионы не дремлют, и все в таком духе, — хмыкнул рыжеволосый капитан.

Белый огонек начал снижаться, а Марвел выглянула в окно — в отдалении показались материк и вершина причальной мачты. А подлетев чуть ближе, адептка различила знакомые фигуры «клошара» и рабочих.

— Ну-ка, давай, — приказал Эрик, — становись к штурвалу!

Марвел повернула руль высоты, дирижабль слегка накренился. Эрик помог выровнять корпус, но теперь адептке Уэлч предстояло самостоятельно подвести воздушное судно к мачте. Девушке пришлось всем своим весом встать на одну из педалей, чтобы повернуть корпус корабля. Если в причальной башне академии в проем были встроены артефакты, притягивающие и фиксирующие судно, то здесь, на материке, для приземления понадобилась помощь. Максимально приблизив дирижабль к башне, она наблюдала за тем, как рабочие ловко подхватывают гайдропы и плавно притягивают судно к мачте. Только когда носовую часть дирижабля зафиксировали в стыковочном гнезде, второй пилот шумно вздохнула.

— Молодец, — похвалил ее капитан и, кажется, сам выдохнул с облегчением.

Адептка первой покинула дирижабль. Сегодня она надела удобные брюки и короткую матерчатую куртку на теплой подкладке — в таких обычно ходили все пилоты, за исключением модников Пирса и Ольсена. Марвел передвинула на лоб очки-гогглы, в которых можно определять расстояние до цели. Новую модель с тонкими насечками на стеклах на днях смастерил Эрик.

Внизу при выходе из лифтовой кабины знакомый клошар подал ей руку и заметил:

— Что ж, вы меня удивили, дамочка, а это редко кому удается. Ведь я был уверен, что вы вернетесь в тот же день, но с острова так никто не прилетел. Мы зря прождали. Зато недавно провожали того кучерявого блондинчика в модном макинтоше. Так и думал, что он продержится от силы месяц. Кстати, вы ладно пристыковали дирижабль.

— Благодарю, — сухо произнесла Марвел, хотя ее распирало от гордости.

Эрик поприветствовал главного, и тот сообщил, что мобиль уже ждет. В руках у капитана «Чайки» Марвел увидела круглую картонную коробку, очевидно принадлежащую Тесс Клэр.

Уже в салоне техномобиля Эрик пояснил:

— Городок недалеко, ты наверняка туда не заезжала, от вокзала дорога идет в объезд. А между тем здесь есть свой причал, большой эллинг для почтовых и пассажирских дирижаблей, которые прилетают в Айсбери раз в неделю.

— И что, в этом городе есть приличные магазины?

— А почему нет? Нормальный провинциальный город, я сам родился в подобном. Мы с Манкиным прилетаем на материк пару раз в неделю, покупаем кое-какие детали, иногда продукты по просьбе повара или сладости для адепток. И кое-что по списку от преподавателей. Ну и забираем тех, кто приезжает в академию.

Фрайберг достал внушительный лист, в котором значилось пунктов двадцать, не меньше.

— Так вы контрабандист, лер Фрайберг? — заметила Марвел, придав голосу суровые нотки.

— Тсс, только никому не говори, а то меня повяжут. А я ведь планирую поработать в бюро Шпица, — усмехнулся Эрик и тут же нахмурился. — Ты, кстати, слышала про Вильямса?

— Да. Жаль парня, — вздохнула Марвел.

Мобиль наконец-то въехал в город с двухэтажными домиками из темного камня и коричневыми крышами из крупной черепицы. Дорога стала ровнее, хотя идеальной ее и не назовешь.

— Остановите у ателье модной одежды лиры Сегаль. А затем довезете нас до кондитерской лавки, — попросил Эрик молчаливого водителя, тот лишь кивнул в ответ.

— И еще на почтамт, — добавила Марвел и пояснила удивленному Эрику: — Да, знаю, что все письма отправляют через Онорию раз в месяц, но коль мы уж едем, то воспользуюсь случаем, так быстрее дойдет. У меня недавно умер отец. Он был против, чтобы я училась в Белавии, но сейчас… в общем, дома меня ничто не держит. Да и не представляю, как вернусь в Атрию после всех воспоминаний. Поэтому решила обратиться к поверенному и продать наш дом.

— Смелое решение, — помедлив, произнес Эрик и сжал ладонь спутницы. — Я сочувствую тебе. Наверное, остаться одной тяжело. Не знаю, как пережил бы смерть матери. Она у меня замечательная. Если бы не ее вера в меня, вряд ли бы я здесь учился.

Марвел кивнула, таким образом благодаря друга за поддержку. От воспоминаний к горлу подкатил ком. Студенты молча покинули мобиль и дошли до модного ателье.

Маленький магазинчик был весь забит одеждой, обувью и аксессуарами. Не сказать, чтобы очень модным, но все наряды приличные, было даже несколько моделей, которые адептка Уэлч видела в одном из центральных салонов одежды Белавии. Из-за прилавка к ним навстречу вышла миловидная девушка и поинтересовалась, что они желают.

Эрик передал ей сложенный вдвое лист и коробку.

— Лира Клэр из Академии магических наук просила поменять. Там в записке все указано. Ее обслуживала Люси.

Девушка удалилась, а Марвел решила осмотреться. Хотя денег с собой особых не было, но их хватит на покупку какого-нибудь модного аксессуара. В столичном салоне она видела только что вошедшее в моду кожаное ожерелье-чокер, расшитое разноцветными бусинами. Подобных вещей в гардеробе рассудительной адептки Уэлч не наблюдалось, но сейчас ей захотелось приобрести что-то дерзкое и вызывающее.

В зал вошла молодая служащая, которой Эрик ранее отдал записку и картонную коробку. За ней следовала непривлекательная женщина неопределенного возраста, судя по речи с небольшим акцентом, чужестранка.

— Добрый день. Здесь замена размера. Все как просила лира Клэр. — Продавщица протянула Эрику коробку. — Дополнительная оплата не нужна. И я вложила новый каталог с моделями.

Фрайберг поблагодарил ее и направился к выходу, а Марвел задержалась, обращаясь к лире Люси с просьбой:

— Я бы хотела приобрести черный кожаный чокер с кристаллами или темными бусинами. Не покажете мне?

— Не понимаю, о чем вы. У нас нет подобных украшений, — пожала плечами неприветливая дама и покинула зал.

Марвел расстроилась. Ей так хотелось приобрести модную вещицу, ведь заниматься украшательством одежды, как прочие адептки, ей было недосуг. Заметив выражение ее лица, молоденькая служащая поспешила к расстроенной студентке:

— Вы что-то хотели? Люси не смогла вам помочь?

— Я просто интересовалась, есть ли у вас в наличии кожаное ожерелье-чокер. Возможно, вы не знаете, что это такое? Этот аксессуар только появился в столице.

— Конечно, знаем! Мы обязаны отслеживать все модные новинки. К нам должны привезти подобный через пару недель. Заходите. — И девушка мило улыбнулась.

— Интересно, почему лира Люси мне не захотела помочь? — искренне удивилась Марвел.

— Она странная, — произнесла собеседница, понизив голос и озираясь. — Работает в салоне год, а модные веяния, да и некоторые названия запомнить не может. А вроде бы ее принимали с хорошими рекомендациями. Одно слово — чужестранка. Но исполнительная, некоторым клиенткам, как вашей лире Клэр, она нравится.

Перехватив недовольный взгляд посетительницы, служащая поняла, что ляпнула лишнее. Ведь адептка Уэлч, как и Тесс Клэр, тоже были чужестранками. Марвел поблагодарила девушку за консультацию и покинула салон.

У входа в кондитерскую лавку студентка поинтересовалась у Фрайберга:

— Ты справишься без меня? А я пока сбегаю на почтамт.

Эрик кивнул, и она поторопилась в здание через дорогу.

У стойки она заметила пожилого служащего, который приветливо улыбался. Марвел достала из кармана письмо, сделала небольшую приписку, заклеила конверт и купила несколько марок.

— Подскажите, когда мое послание дойдет до адресата?

— Как раз завтра утром из столицы прибудет почтовый дирижабль, к вечеру письмо доставят по адресу, — любезно ответил мужчина, бросив взгляд на конверт.

В хорошем настроении Марвел покинула почтамт. Фрайберг уже ждал ее на другой стороне улицы, загружая покупки в мобиль.

На обратном пути в академию студенты еще раз проверили работу навигационного механизма, который опять включился не с первого раза. Эрик объяснял это тем, что их энергии — воздуха и огня — еще непривычны друг к другу, поэтому артефакт работает нестабильно. Но, возможно, они перестарались и передали кристаллу слишком мощные импульсы. Марвел порадовалась, что с ними не было Манкина: механик опять бы ворчал по поводу способностей лиры Уэлч и обвинил бы ее в неполадках прибора.

Перед сном Марвел вспоминала события дня, разговор с ректором, посещение ателье. Некоторые моменты показались ей странными. Надо бы завести дневник и начать записывать все, что показалось необычным или подозрительным. О той же лире Люси из салона одежды или секретной комнате Агнуса, о которой все шепчутся, но толком рассказать не могут. Вспомнив о дневнике, она поднялась с постели и подошла к подоконнику, согнав с него недовольного Ара. Кот опять пришел в гости, и хронометр запечатлел зверя. Значит, прибор работает, нужно лишь его усовершенствовать.

Потянув на себя тяжелый подоконник, Марвел сдвинула его и, просунув руку в узкую щель, нащупала тетрадь. Достав ее, она принялась перелистывать чистые страницы. Неожиданно из тетради выпала записка. Девушка подняла ее и прочитала: «Жду тебя в полночь в третьей пещере алхимиков. Никому не говори, иначе пойдут слухи, а тебе они ни к чему. Герман Пирс». Внутри у нее все оборвалось. Получается, Алегрию Вудсток в пещеру заманил Пирс?

Студентка спрятала записку в тайник, решив, что там ее никто не найдет, и задумалась над тем, что же теперь делать. Можно показать послание полиции, но Марвел была уверена, что Пирс выкрутится. Та же Онория и Арманьяк будут выгораживать родственника, утверждая, что записку подделали и Пирса хотели подставить. Вздохнув, адептка Уэлч вновь принялась листать пустые страницы. Бросив взгляд на светильник под потолком, она вытянула руку, поднося тетрадь как можно ближе к свету. И с удовлетворением заметила, как на странице проявляются расплывчатые буквы. Ее догадка оказалась верна: Алегрия использовала специальные чернила, проявляющиеся при искусственном освещении или при нагревании. Но радость была недолгой, и через какое-то время девушка разочарованно вздохнула: проявившиеся буквы были тусклыми, не прочитать ни строчки. Вспомнив, что в шкафу на нижней полке стояла горелка, Марвел решила ею воспользоваться. Она еще в первый день убрала с тумбочки лампу с пряно пахнущим составом вместо керосина. Очевидно, Алегрии нравился подобный аромат, а вот Марвел такая экзотика была ни к чему. В резервуаре оставалась горючая жидкость, и адептка направила на нее искры, что сорвались с кончиков пальцев. Фитилек загорелся, а Марвел повернула колесико стрелкой вниз, регулируя яркость. Она поднесла тетрадь к лампе, раскрывая страницы. И вдруг они стали ярче и четче. Конечно же! Аля была не только артефактором, но и талантливым алхимиком. Об этом ей говорила Марина. Наверняка Алегрия смогла разработать уникальные чернила, которые проявлялись при нагревании специальной смеси. Лишний раз Марвел убедилась в том, что адептка Вудсток в ту роковую ночь никак не могла допустить ошибки в алхимических опытах.

Проделав тот же трюк с другими страницами, Марвел теперь могла прочитать дневник. Погасив лампу, адептка удобно устроилась на кровати, а кот разлегся рядом и с выжиданием поглядывал то на тетрадь, то на Марвел. Девушка неспешно пролистывала страницы дневника, отмечая, что Аля постоянно обращается к какому-то Тину. Студентка-артефактор советовалась с ним, делилась сокровенным, рассказывала об учебе и даже приводила примеры алхимических формул. Написано было немного: дневник вели лишь с сентября. Некоторые опыты Алегрия описывала слишком подробно, из чего Марвел сделала выводы, что Тин прекрасно разбирался в артефакторике и алхимии. Кот подполз ближе, принюхался к тетради и зарычал.

— Тише ты! А то тебя обнаружат соседки, а я пока не знаю, хорошо это или плохо.

Ар бросил на Марвел виноватый взгляд, а она погладила зверя за ухом.

— Ты ведь знал Алегрию, так? Это же к ней ты приходил полакомиться?

Кот фыркнул, словно подтверждая ее догадку.

У Марвел слипались глаза, и она уже с трудом вчитывалась в строчки. А ведь утром важное мероприятие — гонки, и надо бы выспаться. Но любопытство взяло верх, и она решила прочитать еще одну страничку, самую последнюю. Все остальное она изучит завтра вечером: внимательно, не пропуская ни слова.

Последняя запись была сделана размашистым почерком. Очевидно, Алегрия торопилась. Не на ту ли самую встречу с Пирсом? Аля писала: «Тин, сегодня не смогу подробно описать свой день в академии, я вынуждена бежать, знакомый студент прислал записку с просьбой о встрече. Как же я ошибалась на его счет. Думала, он пустой и напыщенный любитель развлечений. Представляешь, сейчас нас с ним связывает тайна. Завтра обязательно напишу все подробности. Кажется, у меня получилось оживить кристалл. Это именно то, о чем мы с тобой мечтали: заменить больные органы искусственными. На зимние каникулы я приеду домой, и мы сравним результаты. Кстати, наша магистр алхимии выходит замуж, и место будет вакантным. Может, попробуешь подать документы? Тогда мы сможем быть рядом. Люблю тебя. Аля».

Марвел несколько раз перечитала эти строки, но так ничего и не поняла, кроме того что в тот злополучный вечер адептка Вудсток отправилась на встречу с Пирсом и что Германа и Алегрию объединяла общая тайна. Странно, она признается этому Тину в любви и в то же время свободно пишет о встрече с другим. Либо это очень высокие отношения, либо Марвел что-то не так поняла. Сейчас она устала и вряд ли разгадает ребус. Но чуть позже обязательно докопается до истины и узнает причину смерти Алегрии Вудсток, чего бы ей это ни стоило.