Мы с лордом Люциусом и Маркусом стояли в подвале третьего коттеджа. Леди Ингрид передала нам указания по перемещению к подножию Черной горы.

— Арианна, запомните код — набор букв и цифр, который послужит нам координатами для перемещения. Это вместо визуализации, — объяснил лорд Люциус.

— А где сама леди Ингрид? — поинтересовалась я у мага.

— Она будет перемещаться из своего дома в Аркусе, у нее какие-то дела. Но я не настаивал на совместном полете к пещерам. Леди Бьорн может увидеть вашу ауру, и у нее возникнут вопросы.

— Ах да. Спасибо. — Я благодарно улыбнулась директору.

— Арианна, тебе помочь с перемещением? — предложил Маркус, обволакивая меня теплыми энергиями.

— Нет, спасибо. Я справлюсь, — ответила я, стараясь не смотреть в глаза возлюбленному.

Обида до сих пор не отпускала. Хотя я уже успокоилась и не так остро воспринимала нашу ссору. Все чаще думала о том, что поведение жениха было странным. Мой Маркус, которого я знала и любила, не мог так поступить. Вспоминала, как расстались накануне: мы были в первом коттедже, когда Александр вышел на связь по магической сфере. Маркус сказал, что у министра к нему срочный разговор. Я не стала мешать и вернулась в наш с Этайн и Браном дом. В голове мелькала череда мыслей, но лорд Люциус оторвал меня от воспоминаний:

— Арианна, соберитесь. Мы перемещаемся, вы — после меня.

Я кивнула и через несколько секунд исчезла в вихревом потоке белых энергий вслед за лордом Люциусом. Что самое удивительное, я улучшила свое время благодаря вчерашнему бегству из переулка от лорда Ивейна Бьорна.

— Арианна, вы делаете успехи. — Лорд Люциус приподнял бровь, когда я появилась одновременно с Маркусом.

Оглядевшись, увидела, что мы находимся у подножия графитовых гор. При ближайшем рассмотрении горы оказались черными, но были окутаны серой дымкой. Вокруг не было ни единого деревца, угольные камни покрывали поверхность земли, кругом высились лишь скалистые ущелья. Тропинка через узкий каньон вела к самой большой горе с соответствующим названием — Черная. Мы прошли немного вперед. Ноги скользили по камням, и Маркус услужливо держал меня за локоть. При этом его глаза смотрели с мольбой. Мне было невыносимо видеть родное лицо, так хотелось обнять и прижаться к любимому. Но обида и чувство собственного достоинства мешали мне первой заговорить с женихом. Я вздохнула и устремила взгляд вдаль.

За очередным поворотом показались древние строения, высеченные прямо в скалах. Эти пещеры в древности называли Черным городом богини Инаны. Для того чтобы попасть в склепы, нужно было спуститься в глубокое ущелье. Я услышала хруст камней, и три темные фигуры отделились от стены. Леди Ингрид и мистер Тьер так же, как и мы с директорами, предпочли одежду темного цвета. Про черного отшельника и говорить нечего — длинный балахон с капюшоном выдавали его принадлежность к монахам. Но боевой меч, закрепленный на поясе, указывал на то, что перед нами воин.

— Здесь придется идти пешком. — Вместо приветствия монах Арсений показал рукой на узкую тропу, ведущую в сторону горы. — Братство ставит охранную магию, которая не позволяет перенестись к пещерам. Так у монахов будет время и возможность распознать незваных гостей.

— Но мы же званые гости, — поднял бровь лорд Люциус.

— Значит, у нас не будет никаких проблем с визитом в пещеры, — ответил монах и проследовал вперед.

Да, расстояние предстояло преодолеть еще то. Где-то час, а то и два пути. Хорошо, что я надела мягкие удобные сапожки и взяла с собой фляжку с водой. Мистер Тьер последовал вслед за монахом, за ними шла леди Ингрид, потом лорд Люциус и я. Маркус замыкал наши ряды. В некоторых местах тропа была всего два метра в ширину. Мы спускались по крутому склону и вниз старались не смотреть — сплошь отвесные скалы и острые камни. Стало очевидно, почему мы вышли так рано. Свет позволял разглядеть дорогу среди темных камней, а солнце еще не так ярко светило и припекало. Пару раз мы останавливались, чтобы отдышаться и попить воды. Отдышаться в основном надо было мне. В какой-то момент показалось, что нам придется брести вечно к этим пещерам, но тут тропа резко оборвалась. И нашим взорам предстал величественный храм, высеченный прямо в скале. Огромные каменные колонны были отполированы людьми и временем. Они блестели на солнце и возвышались в мрачном величии, а люди казались муравьями по сравнению с такой громадиной. Я удивилась, что на солнце черный цвет играл множеством оттенков — от глубокого синего до темно-серого и мягкого дымчатого.

— Раньше здесь был главный храм богини Инаны, — пояснил Арсений. — А сейчас — вход в пещеры, где покоятся тела преступников империи.

Я подняла голову и обомлела. Над портиком в скале в виде барельефа была высечена гигантская фигура черной богини. И как такое можно вырезать в горе?

— Магия, Арианна. И людская фантазия с трудолюбием. — Я вздрогнула оттого, что голос Маркуса прозвучал совсем рядом. И даже не поняла, что задала свой вопрос вслух.

Арсений подошел к входу и вытянул руки ладонями вперед. Я почувствовала, как из них мягко полилась энергия. Увидела искры на кончиках пальцев и услышала звуки знакомого заклинания:

Пусть все видимые и невидимые преграды расступятся, Враги отойдут, а друзья будут рядом. Пусть все явные и тайные заклятия падут И, словно ключ, слова мои откроют ворота. Лишь мне позволено войти, и лишь меня признает магия. Свет тянется к свету, а тьма — к тьме, Но вместе они — незримая сила, перед которой откроются все двери. Да будет так.

Я вздрогнула, потому что узнала третью песню Борея. И она звучала из уст монаха, как древняя молитва. Не успела я удивиться, как Арсений повернулся к нам и прошептал:

— Проход открыт, но что-то не так. Я чувствую чужеродные энергии. Леди останутся здесь, а мы пройдем внутрь пещеры. Ментальная связь налажена?

Я не успевала реагировать на слова монаха. Мысли беспорядочно кружились, а атмосфера среди черных скал с гордо возвышающейся статуей богини навевала мистический ужас.

— Да, у нас с Тьером. И с Люциусом. — Леди Ингрид первая откликнулась на вопрос монаха.

— У нас с Арианой и Маркусом. И с Ингрид, — подтвердил лорд Люциус.

Я увидела, как каменная плита, закрывающая вход, словно растворилась в воздухе. Мужчины вошли внутрь и скрылись в мрачной пустоте пещеры. А мы с леди Ингрид остались ждать у подножия храма. Разговаривать с дочкой министра нам было не о чем, да и не хотелось. Я прислушивалась к каждому шороху и звуку внутри пещеры. И постоянно думала о том, что же за чужеродную магию уловил монах. Возможно ли, что кто-то проник в пещеры при такой серьезной охране? Почему-то сразу подумала о Маркусе, и сердце болезненно заныло. А вдруг им грозит опасность? Вдруг с Маркусом что-то случится?

И вновь мои мысли перенеслись к нашей ссоре. Я никак не могла поверить, что возлюбленный так просто бросил меня одну ради какой-то леди Карины. Я могу понять ситуацию, когда она рыдала в кабинете, и жених пытался ее успокоить. Он сделал бы это для любого преподавателя или адепта. Но вчерашнее поведение Маркуса явно переходило все границы. Я вспомнила императора Юлиана, который словно привязанный ходил за леди Моренной, ничего не соображая и никого не замечая. И вспомнила зависимость лорда Люциуса от леди Сорреи. Обычно так действует трава любисток, затуманивая сознание и подавляя волю. Но лорду Люциусу и императору подсыпали зелье. А Маркусу-то нет…

Стоп! Я припомнила наш визит к леди Анне, где мы встретились с «дорогим» дядей Блейком. Он же заранее знал о нашем приходе и мог подготовиться. Я сжала виски пальцами и стала вспоминать наш обед в доме Джарвис-Ассетта. Леди Ингрид с удивлением на меня посмотрела, приподняв бровь. Мне все равно, что она обо мне думает. Я только что нащупала нить. Так что же могло произойти на приеме у леди Анны? Еда была разложена на больших блюдах, мы все угощались одним и тем же. Возможно, какие-то события произошли раньше? Нет, мы с Маркусом все время были вместе. Значит, что-то случилось во время обеда в доме бабушки. Но яд не мог быть в еде, тогда отравились бы все. Что же еще мы ели и пили?..

Вспомнила! Лорд Блейк предложил дамам и Россу легкое эльфийское вино, а для мужчин подали более крепкий напиток «Сила дракона». Неужели дядя успел что-то подмешать? Судя по шпионским нарядам, лорд Блейк не отличался особым умом и сообразительностью. Значит, он мог пойти по уже проторенной дорожке и подсыпать знакомое зелье и Маркусу. Но на этот раз доза была минимальная, потому что я ничего не почувствовала на расстоянии. Точнее, почувствовала легкий аромат трав, но не придала этому значения. Возможно, дядя Блейк планировал лишь слегка затуманить сознание Маркуса, а дальше в дело вступала леди Карина. Помню, что министр Бьорн как-то в беседе обмолвился, что все преступники действуют по выбранной однажды схеме. Получается, что дядя заранее подготовился к нашему приходу и подговорил девицу Логресс? А чего я хотела? Такой, как он, не отступится от своего плана. Тем более что носатый маг его торопил и угрожал…

Я не успела закончить свои рассуждения, потому что почувствовала, как мой амулет нагрелся, обжигая кожу. В тот же момент я услышала тихий шорох и уловила едва заметное движение. Увидела, как черные фигуры словно выросли из-под земли, отделяясь от стен ущелья. Мы переглянулись с леди Ингрид и приблизились друг к другу. Я насчитала девять незнакомцев — черные одежды, темные энергии. И единственная мысль — уничтожить. Эти мужчины были похожи на тех людей, что напали на меня в переулке. И сейчас черные маги окружали нас. Тела и лица незнакомцев были окутаны дымкой. Леди Ингрид прошептала:

— Арианна, придется сражаться.

В тот же миг я услышала в голове голос Маркуса:

«Арианна, на нас напали! Бегите!»

«Слишком поздно, — ответила я любимому. — На нас тоже напали!»

А вслух произнесла:

— Я готова.

Время исчислялось секундами. Я вспомнила все, чему меня учили лорд Люциус и Маркус. И раскрыла свои световые тела. Они засияли и заискрились на солнце белоснежным светом и… отразились в точно таком же сиянии, которое исходило от леди Ингрид. Я удивленно посмотрела и заметила не меньшее изумление на ее лице. Но времени, чтобы по-дружески поболтать о нашем странном белом свечении, не было. Враги нас окружали, черная аура незнакомых магов с коричневыми всполохами буквально заволокла все пространство. И мы с леди Ингрид, словно светлые птицы, сияли своей белизной в центре круга. Я представила огненную энергию на кончиках пальцев и мысленно приказала стихии подчиниться мне. Тут же образовалась искрящаяся белоснежная сфера. Ладонь другой руки я выставила для отражения ударов противника и активировала энергетический щит.

Я не успела перевести дыхание и обрадоваться тому, что у меня все получилось, как град черных дымящихся сгустков полетел в нашу сторону. Огненные сферы, выпущенные врагом, подлетали ко мне и тут же взрывались в воздухе, наталкиваясь на невидимый щит. Одновременно я бросала светящиеся шары в сторону незнакомцев, каждую секунду визуализируя новые. К сожалению, мой первый шар не достиг противника и взорвался в воздухе под натиском чужеродной энергии. Зато моя новая огненная сфера благополучно поразила черного мага в руку. Я услышала его крик, но старалась не отвлекаться, продолжая отражать все новые удары и визуализировать огненные шары. Краем глаза увидела, что леди Ингрид атакует врагов точно такими же белоснежными светящимися сферами и ловко отбивает удары противника.

— Левее, — услышала я голос напарницы и моментально отреагировала, отразив атаку.

— Двигаемся, — скомандовала леди Ингрид.

Я поняла замысел, прижалась к ней спиной, и мы начали медленно двигаться по кругу, поражая противника светящимся огненным потоком. Я заметила, что нам удалось выбить из строя уже двух незнакомцев. Значит, остается семь нападавших. Черные маги ожесточились и стали действовать быстрее. Они подбирались все ближе, сокращая между нами расстояние. Отражая удары и атакуя, я мысленно создала защитный барьер в виде прозрачного купола, которым окружила нас с леди Ингрид. Несколько дымящихся угольных сгустков застряли в моей защите и взорвались, но другие уверенно пробивали мой щит. Опыта боевых действий, чтобы создать более мощную защиту, у меня не было. Мужчины ускорили движение и через несколько секунд полностью нейтрализовали мой световой барьер. Сделать новый мне никак не удавалось, потому что три черных мага поднялись в воздух, сбрасывая огненную лавину нам на головы. Леди Ингрид успела погасить раскаленную лаву вихрем ледяного воздуха с песком. Мощный воздушный поток затянул врагов в воронку и скинул на землю, они откатились от нас на несколько метров, приходя в себя. Из последних сил отражая удары оставшихся в строю магов, я крикнула:

— Может, левитация?

— Нет, нам не подходит, — ответила леди Ингрид, бросая в противника очередной огненный шар. — Их больше, они смогут поразить нас и с воздуха, и с земли. Отвлеки их.

Я вспомнила последнее занятие с Маркусом и спроецировала из центра ладони огненный столб, который обрушился на черных магов, обжигая их ауры. Один из мужчин упал на графитовые камни с криками.

— Хорошая работа, — похвалила напарница.

Она успела создать новый плотный щит. К сожалению, в самый последний момент один из магов бросил в нас огненные стрелы, которые разорвали часть защитного барьера. Горящие искры опалили руку леди Ингрид. Она вскрикнула и ослабила защиту. Мужчины этим воспользовались и ринулись в атаку.

— Меняемся, — крикнула я девушке и заняла ее место.

Старалась не думать, что я делаю и как. Выполняла все движения и пассы на уровне инстинктов, вспоминая уроки и упражнения, которые успели показать мне директора академии. Но у меня не было боевого опыта, я быстро теряла силы. К сожалению, несколько магов уже пришли в себя после наших ударов и вновь встали в строй.

— Выхода нет, надо перемещаться в министерство, — прошептала леди Ингрид. — Нам не справиться, а помощи от монахов и Дариусов явно не будет.

Она выстраивала новый щит, а я произносила слова той песни Борея, которая смогла бы нас на секунду скрыть от противника и позволить переместиться. Но мы не успели раствориться в вихре белых энергий. Я почувствовала знакомые вибрации и увидела, как лиловый огненный поток смертельно поразил двух черных магов. Я поняла, что Маркус рядом. Он стремительно двигался от пещеры в нашу сторону. Неожиданно с неба на врагов обрушился яркий, искрящийся столб огня. Я подняла голову, чтобы понять, кто еще вместе с Маркусом пришел к нам на помощь. К своему огромному удивлению, обнаружила огромного желтого дракона, парящего в небе.

О боже! Настоящий чешуйчатый дракон! С хвостом и клыкастой пастью, из которой извергалось пламя и опаляло все вокруг, превращая камни в пепел. Я не успела как следует удивиться этому волшебству, потому что рядом со мной раздался взрыв. Я отскочила в сторону, в то же время нанося ответный удар. Пока я на секунду отвлеклась, противник не дремал. Вспомнила слова лорда Люциуса: «Враг не будет ждать, пока вы, Арианна, не спеша материализуете огненные шары. Враг будет молниеносно атаковать!» Я сосредоточилась и отразила новый поток огненных сгустков, брошенных на нас с леди Ингрид обозленными магами. Я понимала, что у нас с напарницей был огромный магический потенциал, но и черные маги обладали мощной силой, а главное, боевыми навыками. Рядом с нами раздался еще один взрыв, и три мага были повержены мистическим хвостатым спасителем. Я слышала шелест огромных крыльев над головой, чувствовала жар огня. В голове проносились сотни мыслей: «Кто это? Что это за чудо? Как такое может быть в наши дни?» Я знала, что монахи могут трансформироваться в разных животных, но не в мистических же драконов?

Заметила, как два черных незнакомца стали отступать к узкому проходу между скалами. Мы с леди Ингрид переглянулись и кивнули друг другу. Надо взять их живыми. Мы наступали, окутывая магов белым туманом наших энергий. Неожиданно с неба на них упала огненная сеть, и через секунду враг был заключен в некое подобие светящейся клетки. Мужчины замерли, лица застыли в гримасе. Очевидно, что враг парализован неведомой магической силой и мощным заклятием. Рядом со мной образовался лиловый вихрь, и в тот же момент я оказалась в крепких объятиях Маркуса. Он прижал меня к груди и срывающимся голосом произнес:

— Арианна, слава богам, ты живая! Почему ты не перенеслась домой? Я же сказал тебе…

Он не договорил, потому что заметил, как я подняла глаза к небу. Жених проследил за моим взглядом, и на его лице отразилось удивление. Огненный дракон кружил над нами, спускаясь на угольные камни. Его чешуйки блестели на солнце, огромные крылья поднимали пыль, а из пасти валил дым. Мистическое животное опустилось на землю. Вдруг очертания чудовища стали рассеиваться, словно туман. И сквозь желтую дымку неожиданно проступила фигура монаха Арсения. Я услышала пораженный голос леди Ингрид:

— Это вы? Но как такое возможно?!

— Заклинание изменения и магическая иллюзия, — улыбнулся монах. — И левитация. Обсудим это позже. Вы в порядке, дамы?

— Да, — одновременно ответили мы с леди Ингрид и зачарованно посмотрели на Арсения.

Монах не успел прикрыть свою ауру. Он стоял в ярком свечении белоснежных энергий, которые переливались всеми цветами радуги. Я знала, что у монахов-отшельников такие энергии с рождения. Но я никогда не видела себе подобных. А сегодня обнаружила сразу двух носителей таинственной магии. Мне пока многое было неясно, и возникло много вопросов. Но очевидно одно — и леди Ингрид, и монах Арсений такие же, как я. И конечно же меня поразило превращение монаха в дракона. Я понимала, как действует заклинание изменения. Но одно дело — принять обличье гоблинши или эльфа на несколько минут, а другое — принять вид огненного боевого дракона. Это же какой силы должна быть магия и какой мощи — энергия?

Увидев выражение моего лица, отшельник улыбнулся:

— Вам это тоже доступно. Просто нужны тренировки. А сейчас давайте вернемся в пещеры.

— Что там произошло? — поинтересовалась леди Бьорн.

Монах был немногословен:

— Нападение и битва.

Он деловито подошел к черным магам, лежавшим на земле, начал проверять их пульс и ауры. Затем отрицательно покачал головой:

— Леди, вы хорошо поработали. Выживших нет.

Арсений внимательно посмотрел на руки мужчин, заметил метки на запястьях и вздохнул:

— Маги из Ордена темного ангела.

Во время боя я догадывалась, что это за маги, но все равно вздрогнула, а Маркус лишь сильнее прижал меня к своей груди.

— Сколько их было? — спросил у нас возлюбленный.

— Девять, — ответила моя напарница.

А я едва слышно прошептала Маркусу на ухо:

— Леди Ингрид такая же, как и я. И монах Арсений. Но монахи все такие, а вот у дочери министра эти энергии явно не с рождения…

— Я видел, — почувствовала дыхание Маркуса на своей щеке, — и горжусь тобой, любимая. Я чуть с ума не сошел, когда понял, что на вас напали. Мы с Арсением поспешили на помощь сразу, как смогли. Я не ошибся, помощь монаха оказалась очень эффективной.

— Скорее эффектной, — пробормотала я, вновь вспомнив огнедышащего дракона. — А что случилось с вами в пещерах?

Только сейчас я заметила кровь на лбу и щеке Маркуса. Я провела рукой, прошептала заклинание. И кровь исчезла, а раны тут же затянулись. Жених перехватил мою руку и прижал к губам, целуя ладонь.

— В пещерах была битва. Черные маги напали на братство монахов, охранявших склепы. Мы как раз попали в разгар сражения. Маги, с которыми вы столкнулись у пещеры, видимо, шли им на помощь.

— Кто-то знал о нашем прибытии заранее и решил встретить, — проговорила леди Ингрид, услышав наш разговор.

— Нужно идти в пещеры, — произнес монах и подошел к девушке. Взял ее руку, прошептал заклинание, и ожог тут же исчез.

— Спасибо, я совсем про него забыла, — улыбнулась леди. — А что с этими делать?

Она указала на черных магов, застывших в огненной клетке.

— Их потом заберут ваши люди из отдела по темным делам. Тьер вызвал подкрепление, — ответил монах и подошел к входу в храм.

А мы с Маркусом и леди Ингрид последовали за ним. Жених не отпускал мою руку, я чувствовала его теплые энергии. После того как мы столкнулись лицом к лицу со смертью, все обиды отчего-то испарились. Я не могла больше на него злиться, но решила провести с ним серьезную беседу дома и разобраться, что же все-таки произошло. А сейчас так захотелось прикоснуться к любимому, поцеловать его. Маркус словно почувствовал мой настрой. Он замедлил шаг и, притянув меня к себе, поцеловал в губы. Я не успела ответить на его ласку, потому что он тут же отстранился:

— Люблю тебя, моя строптивица. Хотел бы оказаться сейчас с тобой наедине в нашем доме, но надо идти.

И подтолкнул меня к проходу, придерживая за талию.

Мы вошли в помещение храма. В огромном зале в отполированных временем и людьми каменных стенах и колоннах отражался огонь от факелов. В центре зала на постаменте возвышалась огромная, не менее двадцати футов, каменная скульптура черной богини тьмы Инаны. В дальнем конце зала виднелись арочные проходы. В один из этих проемов вошел монах. А мы последовали за ним по узкому коридору. Только сейчас заметила, что огонь в факелах загорался, как только монах делал следующий шаг. Впереди была непроглядная тьма. Как символично — храм тьмы во имя черной богини Тьмы. И ничего не видно. Мы свернули левее и оказались в огромном зале, выложенном мраморными плитами дымчатого цвета. Здесь было светлее. Но только сейчас я поняла почему. Одной стены не было, и перед нашим взором раскинулись графитовые горы, нежно-лиловое небо и красное солнце. Я обернулась и увидела, что противоположная стена помещения испещрена арками, — то были проходы в склепы. Узкая лестница, вырубленная прямо в скале, вела к пещерам, расположенным несколькими рядами друг над другом. В этих склепах хранились тела преступников, которых империя приговорила к многолетнему проклятию «анабиозус». Их тела были живы, но жизненная энергия словно замерла, а душа пребывала в спячке. У меня перехватило дыхание от мысли, что в одном из склепов хранилось тело главного преступника империи — лорда Адриануса Дариуса. Сына-предателя, сына-убийцы, восставшего против родного отца.

Я услышала знакомый голос лорда Люциуса:

— Слава богам, все живы. Что у вас произошло?

Обернулась и обомлела. По всему залу лежали тела черных магов и монахов-отшельников. Лорд Люциус на коленях стоял рядом с телом монаха в черном балахоне. Вглядевшись в лицо мужчины, а также считав его ауру, я поняла, что для него все кончено. Жизнь и магия покинули тело, а душа ушла в Подземное Царство.

— Да, Арианна, он мертв. Это лидер братства монахов-воинов отец Сайрус, — проговорил директор Люциус, перехватив мой взгляд.

— Я думала, что этих воинов нельзя победить, — заметила я.

— У черных магов очень сильная энергия и магия, пропитанная древними ритуалами, включающими подселение бесов и помощь потусторонних сил, — вздохнул лорд Люциус. — Вы же знаете, что в мире нет абсолютной силы. На каждую мощную магию найдется такая же в противовес.

— Я так понимаю, что нас ждали. Это заговор? Уже выяснили, кто предатель? — Леди Ингрид подошла к мистеру Тьеру.

— Как такового предателя не было, — отозвался тот, проходя мимо тел монахов и черных магов, вглядываясь в лица. — Я проверил ментальную память. Все монахи чисты. Я уже доложил о нападении министру. Сейчас прибудут наши люди из отдела по темным делам, сделают энергетические слепки ауры для следствия и похоронят тела.

— Но как черные смогли пройти через сильнейшую магическую защиту? — нахмурилась леди Ингрид.

— Безусловно, их кто-то пропустил. Скорее всего, им передали секретные заклятия, которые открыли проход, — пояснил мистер Тьер. — Судя по знакам на руках нападавших, это люди из Ордена темного ангела.

— Когда мы вошли, битва была в разгаре, — добавил лорд Люциус, закончив осмотр тела. — Ошибка монахов состояла в том, что они понадеялись на свои силы и не передали сигнал о помощи.

— Возможно, они не ожидали такого количественного преимущества со стороны врага, — добавил Маркус. — Одиннадцать монахов-воинов против почти тридцати черных магов. Противник понес большие потери, в живых остались лишь трое. И то — условно в живых. Из монахов выжили четверо. Если бы мы пришли хотя бы на несколько минут раньше…

— Этого уже не изменить, — перебил его Арсений. — Не забывайте, что у входа в храм было еще девять черных магов. Наши леди молодцы, достойно отразили удар.

От этих слов моя гордость взлетела до небес, точнее, до потолка пещеры, и тут же с грохотом упала, когда лорд Люциус заметил:

— Боюсь, что без вашей с Маркусом помощи они бы не справились.

От такой несправедливости я уже хотела ментально транслировать нашу битву для директора Люциуса. Чтобы он убедился, как леди отважно сражались и без помощи драконов. Но мистер Тьер меня опередил:

— Господа, через несколько минут здесь будут мои люди. Если мы хотим, чтобы нам не мешали обследовать пещеры, давайте пройдем внутрь. И проверим то, ради чего мы прибыли. Необходимо понять, зачем устроили эту битву черные маги. Что они хотели от нас скрыть.

— Прошу, — без лишних церемоний произнес монах и указал рукой на узкую лестницу, высеченную в скале.

Мы поднялись, преодолев первый ярус, затем второй, четвертый, и наконец, остановились на шестом — предпоследнем. Арсений возглавлял нашу процессию, а мы с Маркусом замыкали ряды. Я обратила внимание, что лорд Люциус и леди Ингрид вели себя друг с другом будто чужие. Неужели настал конец романтическим чувствам или леди вновь потребовала от директора невозможного? Мой жених, не в пример родственнику, несмотря на нашу ссору, поддерживал меня за локоть, не отпуская ни на секунду. Удивительная вещь наши чувства. Еще сегодня утром во мне кипела обида, разжигая пламя в душе. И я придумывала разные способы мести. Представляла, как буду прогуливаться под руку с Рисом по Дэву и «случайно» встречу Маркуса. Как жених разозлится, а я укажу ему на прогулки с леди Кариной. Понимала, что это детская месть, но так легче переносить боль. Чуть позже возле черного храма я пришла к выводу, что, скорее всего, лорд Блейк подмешал зелье в вино, поэтому Маркус и совершил столь глупый поступок. И всей душой желала разобраться в случившемся. Но именно сейчас мне не хотелось ни в чем разбираться. Я думала лишь о том, что мы оба живы и все, чего я желаю, — это забыть нашу ужасную ссору. И прижаться к любимому, вновь ощутив его нежность.

Вспомнила, как испугалась сегодня, когда на нас напали черные маги. И сразу же подумала о Маркусе и о том, как он пытался предупредить меня об опасности. Все обиды отступали на задний план перед чувством возможной потери и какой-то щемящей сердце любви. Я впервые задумалась о том, можно ли было до сегодняшнего дня назвать мои чувства к Маркусу любовью? И честно себе призналась, что вряд ли. Влюбленность, желание, притяжение. Но настоящее чувство я испытала только сейчас, когда все показалось мелким и незначительным перед лицом возможной утраты близкого человека. Но когда мы вернемся в Дэв, я обязательно выясню причины поведения Маркуса. И уж я устрою любезной леди Карине все бородавки империи на носу. Чтобы у этой дамы даже мыслей не возникало зариться на чужих женихов. После сегодняшнего боя во мне появилась неведомая ранее решительность. Пока поднималась по лестнице, я мысленно продумывала план мести леди Карине и дорогому дяде Блейку. К сожалению, додумать свой план до конца мне помешал монах. Он резко остановился около входа в один из склепов. Опять я услышала слова знакомой песни Борея, которую монах использовал как заклинание. Мрак рассеялся, зажглись факелы, а мы вошли внутрь.

Посредине пещеры на постаменте стояла гробница из прозрачного кварца. А с каменного потолка склепа спускались тяжелые железные цепи, прочно придавливая когтистыми лапами «ложе» к постаменту. Внутри гробницы лежало тело мужчины, облаченное в черный балахон. Мы обступили возвышение, я прижалась к Маркусу, а он крепче меня обнял. В помещении было холодно, мрачно и страшно. В звенящей тишине раздался голос монаха Арсения:

— Здесь покоится ближайший соратник лорда Адриануса — лорд Россетти.

Я совершенно не хотела смотреть на предателя, но взяла себя в руки и начала изучать тело мага и ауру. И сразу же почувствовала — что-то было не так.

— А почему он весь почернел? — поинтересовался лорд Люциус, который ближе всех стоял к постаменту.

Я тут же приблизилась к гробнице и увидела, что лик мага почернел, а весь он словно сжался и стал похож на мумию. Я поняла, что не так: аура тоже почернела и на ней явно проступали коричневые разводы, характерные для черных магов. Я перевела взгляд на монаха, наши глаза встретились, и он кивнул:

— Да, леди Арианна, я вижу то же, что и вы. Попытка проведения ритуала возвращения души. Черная магия.

Леди Ингрид подошла ближе, рассматривая тело:

— Попытка была неудачная. Маг мертв, а душа сожжена.

— Как такое возможно? — спросил Маркус.

Монах пояснил:

— Такое возможно, когда с помощью ритуала гоетии душу призвали из Царства Теней, но она так и не нашла пристанища среди живых. Другими словами, душа не смогла соединиться с телом.

— Так, тут все ясно, — деловито проговорил мистер Тьер и показал рукой на выход. — Давайте пройдем в другие пещеры, а эту запечатаем. Позже мои люди все здесь детально изучат.

Мы согласились, желая поскорее покинуть склеп и страшную находку. Наша группа перешла к соседней пещере. А я повернула голову и посмотрела вниз. Лучше бы я этого не делала. С высоты было жутковато видеть зияющую дыру в стене с видом на графитовые горы, темнеющий, словно бездна, пол и тела убитых магов и монахов. Я тут же отвернулась, когда услышала голос отшельника. Он уже распечатал заклинанием вход в склеп, и мы вошли внутрь. Все выглядело так же — факелы на мрачных стенах, прозрачный гроб на постаменте, закрепленный сверху цепями. И тело внутри. Я подошла ближе, посмотрела на профиль крупного черноволосого мужчины, мирно спящего на прозрачном ложе. И громко вскрикнула. Передо мной лежал носатый маг из кофейни. Тот самый, который давал распоряжения дяде Блейку.

— Это еще один ближайший соратник лорда Адриануса — Владемир Драгон, — произнес мистер Тьер.

— Это тот самый маг, с которым встречался лорд Блейк, — сказала я.

А тот переспросил, впившись в меня взглядом:

— Вы уверены, леди Арианна?

— Абсолютно, — кивнула я.

— Что ж, это многое объясняет, — пробормотал мистер Тьер, а Маркус тут же поднял бровь в ожидании разъяснений.

Руководитель отдела по темным делам вздохнул, нервно проведя рукой по коротким волосам:

— Описание лидера Ордена темного ангела совпадает с лорд… с телом лорда Драгона.

— И вы с Феликсом молчали? — спросил Маркус, не скрывая раздражения.

Мой жених злился, синие чешуйки начали проступать у глаз, а взгляд потемнел.

— Арианна рассказала вам про незнакомца, с которым встречался Блейк. Почему вы нам не сообщили, что сведения Арианны полностью совпадают с вашими агентурными данными?

— Министр Феликс просил ни с кем не обсуждать эту информацию, пока мы не будем полностью уверены. — Мистер Тьер выглядел как провинившийся школьник.

А Маркус произнес слова, не предназначенные для женских нежных ушей.

Я же подошла ближе к постаменту и стала разглядывать носатого незнакомца из кофейни. Мне стало любопытно, как же я могла его видеть в переулке, если тело черного мага все время находилось здесь? Всматриваясь в лицо и ауру мужчины, я не почувствовала пульс и биение сердца. Как такое возможно? Я знала, что под действием проклятия «анабиозус» тело не умирает, а находится в длительной спячке. Я уже хотела высказать свои предположения вслух, но леди Ингрид опередила меня. Она прочитала заклятие, и на наших глазах фигура мужчины рассеялась, словно туман.

— Магическая проекция. Иллюзия, — вздохнул монах.

На лицах директоров читалось удивление, мистер Тьер внимательно рассматривал опустевший прозрачный саркофаг.

— Именно это и хотели скрыть черные маги. Вот почему на нас напали, — задумчиво произнес лорд Люциус.

— Почему же никто из охраны не почувствовал, что в склепе нет тела, а лишь мираж? — спросила леди Ингрид у Арсения.

— Обычно монахи не проходят внутрь и не проверяют сами склепы, если магическая защита не нарушена, — объяснил тот. — Защитная магия на входе не повреждена.

— Как такое возможно, что защитная магическая печать на месте, а тело исчезло? — Лорд Люциус никак не мог успокоиться.

— Думаю, из склепа никто и не выходил, — предположил Арсений. — Черные маги смогли вернуть душу в физическое тело на расстоянии. И Владемир Драгон перенесся в своих энергиях из пещер в другое место.

— Разве для проведения обряда переселения души не нужно тело? — усомнилась леди Ингрид.

— Нет, если есть кровь и ближайший родственник, — ответил монах.

— Видимо, лорд Драгон был очень сильным магом, раз смог создать такую достоверную магическую иллюзию, — проговорила я, не отрывая взгляда от опустевшего саркофага.

— По крайней мере, теперь мы знаем, кого нужно искать. Осталась последняя пещера. Боюсь, мы застанем там подобную картину, — нервно бросил нам через плечо следователь Тьер и первым покинул склеп.

Мы поднялись по лестнице и вышли на верхнюю площадку, где располагалась единственная пещера. Едва пройдя сквозь магическую защиту внутрь и бросив взгляд на постамент, я сразу же поняла, кто находится в этом склепе. Черные с проседью волосы, орлиный нос, твердый подбородок. Все члены клана Дариус были похожи между собой, однако этот мужчина являлся копией императора Юлиана, но чуть старше. Семейное сходство не вызывало сомнений — перед нами лежал лорд Адрианус Дариус.

Помещение в несколько раз превосходило размерами предыдущие склепы. Липкое ощущение страха так и норовило пробраться под кожу. Здесь было прохладно, но мне казалось, что я задыхаюсь, мне нечем дышать. Если бы не надежные руки Маркуса, я бы упала, потеряв сознание. Мужчина в прозрачном саркофаге выглядел словно живой. Я посмотрела на лорда Люциуса и увидела брезгливость на его красивом лице. Каково это — находиться рядом с убийцей своих родителей?

Леди Ингрид прошептала слова заклятия. Все замерли в ожидании, что тело Адриануса Дариуса исчезнет, оказавшись магической иллюзией. Но… ничего не произошло.

— Как ни странно, здесь все в порядке, — прошептала леди Ингрид, осматривая саркофаг. — Тело в состоянии «анабиозуса», эфирная нить, которая связывает душу и тело, на месте.

Я обратила внимание, что серебристую эфирную нить окутывала едва уловимая глазу черная дымка. Прищурилась и подошла ближе. Да нет, показалось. В таком полумраке и при такой защитной магии даже внутренним зрением не все рассмотришь.

— Странно, — задумался мистер Тьер. — Черные маги в первую очередь должны были освободить своего лидера — лорда Адриануса, а не его соратников. Но зачем-то они похитили его кровь из хранилища. Возможно, еще не успели оживить.

Тут он на секунду замер, затем проговорил:

— Нам пора. Мои люди ментально связались со мной — сотрудники отдела по темным делам только что прибыли в пещеры. Если вы здесь не заметили магического воздействия, остальное обсудим на совещании у министра. А сейчас следователи должны поработать в пещерах.

Все с облегчением кивнули и поторопились к выходу. Очевидно, что не только мне хотелось быстрее покинуть это зловещее место и забыть о нападении и склепах.

Мы уже проходили по узкому коридору к выходу, как вдруг я услышала тихий голос леди Ингрид:

— Арианна, нам надо кое-что обсудить. Наедине.

Разумеется, я сразу же поняла, что хочет обсудить дочь военного министра. Я тоже с нетерпением ждала этого разговора. Не каждый день встречаешь себе подобных. Одно дело — увидеть схожую магию у монахов-отшельников, в которых такая сила проявляется с детства и они являются для всех чуть ли не святыми. Но леди Ингрид явно не относилась к этой категории магов.

— Я сообщу вам время и место, — сказала дочь военного министра и первой вышла из храма, пройдя чуть дальше и свернув в ущелье.

Мы с директорами академии покидали черные пещеры последними. Храм богини Инаны уже не казался мистически прекрасным. Теперь он был пугающе ужасным. Если бы меня спросили, как выглядит Подземное Царство, то я не задумываясь ответила бы, что оно похоже на храм у подножия Черной горы. Не успела я опомниться, как Маркус обнял меня за плечи и перенес в лилово-серебристых энергиях в наш коттедж. Благо из министерства пришло подкрепление, охранную магию сняли, и нам не надо возвращаться обратно пешком через узкое ущелье.

Мы очутились в гостиной, и у меня не было сил на новые подвиги. Такие, как выяснение отношений с женихом или месть леди Карине. У меня даже не было сил пройти в спальню Маркуса или вернуться во второй коттедж, где наверняка меня ждала Этайн и нервничала. Обессиленная, я плюхнулась на диван в гостиной и откинулась на подушки. Маркус присел рядом и обнял меня за плечи. А я положила голову ему на грудь и устроилась поудобнее. Возлюбленный гладил мои волосы, что-то шептал, и я не заметила, как заснула. Погружаясь в сон, вспомнила склеп лорда Адриануса. Какая-то мысль засела у меня в голове, но я никак не могла сосредоточиться и вспомнить, что именно показалось мне странным в этой пещере. Догадка промелькнула молнией и тут же растворилась в облаке моих сновидений. Как мне показалось, уже через секунду я услышала тихий голос Маркуса:

— Просыпайся, милая.

— Уже? Который сейчас час? — пробормотала я.

Услышала его смех и почувствовала поцелуй в макушку.

— Восемь вечера. Ты спала больше четырех часов. Я уже успел связаться с лордом Бьорном по магической сфере и поучаствовать в совещании. Министр ждет всех участников нашего похода в девять в своем кабинете — для расследования необходимо больше деталей и воспоминаний.

Я обреченно вздохнула. После перенесенной битвы и кошмара в склепах хотелось не обсуждать детали, а поскорее все забыть.

— Я горжусь тобой, мой храбрый боевой маг. — Маркус нежно прижал меня к себе.

— Сама не ожидала от себя такого. Пришлось вспомнить все ваши уроки. И я так благодарна директору Люциусу за то, что он меня гонял. А если бы я оказалась у тех пещер одна? А если бы вы с монахом Арсением не подоспели вовремя на помощь, то… — Я запнулась, представив, что могло бы случиться.

Теперь я понимала беспокойство Маркуса, когда в гордом одиночестве уезжала в город и слонялась по мрачным переулкам, выслеживая лорда Блейка.

— Расскажи мне подробнее, что произошло у входа в храм, — попросил Маркус.

И я начала рассказ о том, как на нас напали черные маги и я развернула свои тела света. Как увидела такие же энергии у леди Ингрид. О том, как мы с ней отражали атаки и дружно набрасывались на противника. А потом вспомнила про вовремя подоспевшую помощь и монаха Арсения, превратившегося в желтого дракона.

— Маркус, отшельник объяснил, что это действие заклятия изменения с магической иллюзией, — мечтательно пробормотала я. — И он может научить меня управлять собственной магией. Представляешь? Я еще подучусь левитировать повыше и смогу принять образ какой-нибудь птицы. Буду летать над Дэвом. Увижу драконий храм с высоты птичьего полета, старые улочки, центральную площадь… Кстати, Маркус, о площади. Я, между прочим, так тебя и не простила за твою прогулку с леди Кариной!

Я почувствовала, как смех застыл на губах любимого, а сам он напрягся, готовясь к неприятному разговору. Но я ошиблась, потому что жених не планировал продолжать нашу беседу. Он заключил меня в крепкие объятия и накрыл губы поцелуем. Я даже не успела возмутиться от такого обращения. Но через секунду стало не до возражений. Властный поцелуй заставил меня забыть об обидах, требуя сдаться на милость победителя. Настойчивые руки пробрались под блузу, нежно касались кожи, бережно отодвигая кружево и спускаясь ниже. А я дрожала в руках возлюбленного, плавясь от наслаждения. Понимала, что мы оба готовы к следующему шагу в наших отношениях. Я льнула к нему и просила о большем. Неожиданно Маркус замер и вздохнул:

— Ты такая красивая и притягательная. И если мы не остановимся, то совещание у Бьорна пройдет без нас.

Мое лицо горело от смущения. А тело — от желания. Я поправила блузу и прижалась лбом к его плечу.

— Я люблю тебя, Арианна, — признался Маркус. — Прости меня за этот случай на площади. За то, что обидел тебя. Я не понимаю, что на меня нашло. Все было словно в тумане. После нашей ссоры я не спал всю ночь и думал о том, как нелепо все сложилось. Зачем я согласился на просьбу Александра? Почему не рассказал тебе о поездке в город с леди Логресс?

— Маркус, у меня есть некоторые предположения о том, что с тобой произошло. — Я увидела в его глазах вопрос и продолжила: — Когда я немного успокоилась, то пришла к выводу, что такое поведение тебе не свойственно. Ты не смог бы нарочно оскорбить меня таким образом.

— Спасибо, что веришь мне. — Маркус порывисто поцеловал мою руку.

А я произнесла:

— Я уверена, что на обеде у бабушки Анны лорд Блейк подмешал тебе в вино уже знакомое нам зелье. Недаром женщинам и Россу предложили легкое десертное вино, а тебе дядя рекомендовал крепкий напиток.

— Возможно, ты права. — Маркус нахмурил брови, словно что-то припоминая. — Мне показалось, что напиток слегка горчил. И я лишь пригубил его.

— Тем более что доза зелья была минимальной. Видимо, дядя боялся, что я могу почувствовать яд в напитке. Именно поэтому его замысел и провалился, — заключила я. — Думаю, наш родственник надеялся, что вы с леди Кариной не ограничитесь прогулкой по Дэву. У них были грандиозные планы на этот вечер. Точнее, на тебя.

— Неужели этот старый дракон опять взялся за свое? Да еще министра магии и медицины подговорил! Больше не намерен терпеть эти выходки. Я мог потерять тебя из-за этих глупых игр. — В голосе Маркуса сквозил гнев.

— Это уже не глупые игры, — вторила я любимому. — Я рассказывала тебе и директору Люциусу о беседе лорда Блейка с черноволосым магом. Как теперь мы знаем, это был лорд Драгон, и он приказал дяде Блейку ускорить события и устранить «мальчишек». И сейчас я совершенно уверена, что речь шла о вас с лордом Люциусом. Они хотят или подчинить вашу волю, или скомпрометировать семью Дариус. И, разумеется, министр Блейк действовал уже известным ему способом.

— Похоже на правду, — вздохнул Маркус. — Словно кто-то разыгрывает спектакль, а мы в нем марионетки. Помнишь, как только мы вышли от леди Анны, со мной ментально связался Александр и попросил о важном разговоре?

— Я помню, потому что решила тебе не мешать и ушла в свой коттедж, — кивнула я.

— Этот якобы важный разговор заключался в том, что Александр просил показать его племяннице город, — продолжил Маркус. — Как только я закончил общаться с министром, в дверь постучала магистр Карина собственной персоной. Вспоминая события, могу сказать, что для меня все было словно в тумане. Да еще разболелась голова. И, кстати, меня жутко раздражал артефакт, который нагрелся и обжигал кожу. Мне пришлось его снять. Уже дома я обнаружил свой шерл в кармане и удивился — я же никогда не снимаю этот амулет. Он всегда предупреждает об опасности, как сегодня у Черной горы.

Маркус нежно поцеловал меня за ушком, а я тут же отстранилась. Иначе мы не закончим этот разговор.

— Ты сможешь меня простить, Арианна? — спросил жених.

— Маркус, я простила тебя, но сейчас уже речь не об этом. Меня обижает то, что вы с директором Люциусом до конца не поверили моим рассказам о Блейке Дариусе. И, конечно, я расстроена тем, что ты не прислушался к интуиции и проигнорировал действие артефакта.

— Я не намерен больше спускать с рук Блейку его пакости, — жестко проговорил Маркус. — Сегодня же договорюсь с Тьером, чтобы отдел по темным делам усилил за нашим родственником слежку. Нам необходимы улики, иначе Блейк снова выкрутится.

— Может, применить к нему сыворотку правды? — с надеждой предложила я.

— К сожалению, здесь закон не на нашей стороне. Для применения сыворотки нужны доказательства вины, — покачал головой Маркус. — И мы обязательно их добудем!

— Маркус, спасибо, что теперь ты веришь мне, — горячо поблагодарила я.

— Всегда, любимая.

В полумраке комнаты я каждой клеточкой ощущала на себе страстный взгляд Маркуса. А как эмпат чувствовала, что он искренен со мной. Разумеется, я простила жениха, подарив нежный поцелуй, который его стараниями превратился в чувственный.

Если бы не лорд Люциус и настойчивый стук в дверь, то мы могли бы пропустить совещание. К сожалению, примирение с женихом было недолгим. Я убежала в спальню, чтобы привести себя в порядок и переодеться. Спустя несколько минут я вошла в гостиную и поприветствовала гостя. Он задержал взгляд на моих припухших губах и совсем неделикатно хмыкнул, пошевелив бровями. Маркус тут же повернулся к родственнику спиной, обнял меня и перенес в своих энергиях в наши апартаменты в Аркусе. Услышала в голове голос директора Люциуса:

«Куда же вы? Я же ничего не сделал, только вошел! Ладно, встретимся у Бьорна».

Мы с Маркусом улыбнулись и, взявшись за руки, решили прогуляться по дворцу в министерский корпус.

А в кабинете лорда Феликса собралась знакомая компания. В кресле рядом с камином расположился лорд Люциус, который каким-то образом нас опередил.

Феликс Бьорн восседал за столом, и все взоры были устремлены на него. Леди Ингрид, монах Арсений и мистер Тьер внимали речам высшего сановника. Министр показал нам рукой на свободные кресла у стола, и мы присоединились к беседе.

— Итак, что мы имеем? — громким голосом вопрошал лорд Феликс. — Монахи-воины, призванные охранять склепы в Черной горе, погибли. Ваши жизни были в опасности. Вы представляете, что могло произойти, если бы убили двух членов правящей семьи Дариус и претендентов на трон? Скандал в империи!

— Феликс, мы живы, и сейчас необходимо понять, как черные маги узнали о нашем визите. — Маркус старался успокоить министра и перевести беседу в нужное русло.

— Главное, нам необходимо узнать, где скрывается Владемир Драгон, — согласился лорд Феликс. — И добавил: — Интересно, как он смог исчезнуть из склепа, не привлекая внимания?

— Может, магия? — хмыкнул директор Люциус, но министр не оценил его шутки.

И даже не посмотрел в его сторону. Я чего-то не знаю или министр и директор академии уже успели поссориться?

— Думаю, у бунтовщиков не хватило времени для оживления Адриануса или что-то пошло не так. Главное, что тело и душа лорда Адриануса по-прежнему в склепе, — задумчиво произнес министр. — И учитывая все обстоятельства, я приказал запечатать вход в пещеру и выставил усиленную охрану. В храм не должны проникнуть ни чужие, ни свои. Теперь верить нельзя никому!

Лорд Феликс встал из-за стола и начал расхаживать по кабинету, бросая на нас недовольные взгляды. Сейчас он не был похож на добродушного хозяина дома в нелепом ярком пиджаке. Перед нами стоял разъяренный военный министр.

— Тьер, почему вы не догадались раньше проверить в склепах ближайших соратников Адриануса? — возмущался министр. — Это ваш промах. Ваш и ваших людей. Плюс утечка информации, плохая агентурная работа…

— Но мы не могли предположить… — начал оправдываться руководитель отдела по темным делам.

— А должны были! — вскричал министр. — Враг опережает нас на несколько шагов. Вы хотите, чтобы перебили всю семью Дариус?

— Феликс, успокойся, мы живучие, — усмехнулся Маркус. — Мне неясно, почему заговорщики не начали с Адриануса? Почему сперва оживили приспешников?

— Хороший вопрос, Маркус, — отозвался министр. — Тем более что это самое «оживление» явно произошло не сегодня. У нас появились сведения, что заговор готовился уже несколько лет. Как оказалось, противник хитрее и умнее нас.

— А что все-таки это за Орден темного ангела и какие у него цели? — робко обратилась я к хозяину кабинета. — Это как-то связано с дневником лорда Адриануса, который я, в смысле мы нашли в тайной комнате?

Лорд Феликс кинул на меня раздраженный взгляд, но все же ответил:

— Возможно, но я пока не готов сообщить вам детали. Могу лишь сказать, что Орден темного ангела был действительно создан лордом Адрианусом более тридцати лет назад. Название имеет скрытый смысл. Мы знаем, что одна из главных целей ордена — объединение черных магов и захват власти. И как теперь стало известно, орден возглавляет ближайший соратник лорда Адриануса — Владемир Драгон.

После слов военного министра все замерли, пытаясь осознать масштаб заговора и методы заговорщиков.

— Тьер, продолжайте, — прервал напряженную тишину лорд Феликс.

И следователь обратился к нам:

— Господа, дамы. Возможно, вы заметили что-то в пещерах? Странное, непонятное, необъяснимое. Какие-то детали, лица нападавших? Нам нужны любые подробности для расследования.

Я тут же вспомнила — меня ведь что-то насторожило в пещере лорда Адриануса. Но я до конца не могла разобраться, что именно. Глупо сообщать министру о смутных догадках. В это время Маркус нарушил мои раздумья:

— Лица нападавших были окутаны темной дымкой. Точно так же, как и во время нападения на Арианну в переулке Логово Дракона.

— Кстати, мы так и не разобрались, с какой целью на нее напали, — заметил мистер Тьер и уставился на меня своим немигающим взором.

— Ну почему же? Мы во всем разобрались. Только доказать не можем, — произнес Маркус. — Блейк признался Арианне, что это он спланировал нападение, чтобы запугать. Хотел, чтобы она вернулась в Белое Царство и не мешала его планам.

— И, разумеется, этот разговор никто не слышал, кроме самой леди Арианны? — Министр изучающе посмотрел на меня.

Только я хотела возразить, но лорд Феликс не дал мне произнести ни слова. Он продолжил:

— Нам нужны доказательства, а не слова впечатлительной леди. Для меня гораздо важнее то, что существует хорошо организованная группа черных магов, которые продвигают своих людей на руководящие посты. Я изучу родословную и связи каждого министра и важных сановников в империи. Предатели и изменники будут наказаны. — Оратор вышагивал по комнате, заложив руки за спину. — Необходимо больше узнать про этого лорда Драгона. Кто-то же ему помог выйти из склепа?

— Лорд Феликс, — вмешался следователь Тьер, — мы уже установили, что из ближайших родственников у лорда Драгона была дочь, которой на момент переворота исполнилось семнадцать. Вряд ли она имеет отношение к преступлению. После того как Драгона приговорили к столетнему проклятию «анабиозус», девушка исчезла. По слухам, уехала к родственникам в глубинку.

— Значит, сейчас нашей девушке лет сорок пять, — пробормотал директор Люциус, но министр вновь проигнорировал его реплику. Между ними явно что-то происходит.

— Думаю, дочь не замешана в преступлениях отца. Вероятно, Драгона оживили его последователи, — задумчиво произнес лорд Феликс. — Друзья мои, прошу вас, больше никакой самодеятельности! Никаких расследований без привлечения Тьера и Ингрид. Вам понятно?

Министр грозно посмотрел на директоров академии, а следователь тут же добавил:

— Кстати, в деле о проклятии «анабиозус» в академии намечается прогресс. Мои люди общались с адептами. И те путаются в показаниях. Слежка за Родригесом принесла свои плоды. Я вам ранее докладывал, лорд Феликс, о том, что Альвес Родригес был замечен в переулке глухого района Дэва. В одном из заброшенных домов он встречался с сомнительными типами. Судя по аурам, это были черные маги. Я вызвал адепта Родригеса к нам на допрос на утро. У нас к нему накопилось…

Следователь не закончил фразу, потому что Маркус вдруг встал и вышел из кабинета. Через несколько минут он вернулся, а я увидела, как напряглись мускулы на его лице.

— Боюсь, вы не сможете вызвать Родригеса на допрос, мистер Тьер. Только что со мной ментально связался руководитель охраны Дэва мистер Ветров. На окраине города в заброшенном доме нашли тело юноши. На одежде — эмблема академии. Описание внешности схоже с внешностью Родригеса.

Мы были потрясены этим сообщением. Я не могла поверить в происходящее. Все это казалось страшным сном. Сначала смерть кулинара, затем нападение черных магов в пещерах, а сейчас гибель адепта. Раньше мне казалось, что заговор — это политика высших сановников, интриги, подкуп и даже нейтрализация противника с помощью зелья и амулетов. Но убийства — это уже слишком. Очевидно, что противник пустился во все тяжкие и начал играть по-крупному, устраняя тех, кто много знал.

— Нужно ехать на опознание адепта, — сообщил Маркус министру.

— Ингрид немедленно займется этим вопросом, — отозвался лорд Феликс и кивнул дочери. — Тьер останется в столице, а ты, Арсений, возвращайся в пещеры. Люций, тебе, я думаю, лучше всего заняться делами академии. И вы, леди Арианна, тоже возвращайтесь в академию. И больше не суйте свой любопытный нос в незнакомые сундуки.

Я не ожидала таких резких слов от некогда добродушного лорда Феликса. Тем более что благодаря моему длинному носу мы попали в пещеры и узнали имя лидера ордена. Где же все это время была его хваленая агентура? Да и с лордом Люциусом министр был излишне груб. Мне показалось или между директором академии и военным министром действительно пробежала черная кошка? Вероятно, эту «кошку» звали леди Ингрид.

Я решила не отвечать на обвинения лорда Феликса. Поднялась с кресла и, гордо вскинув подбородок, вышла из кабинета. В дверях услышала голос Маркуса:

— Феликс, не стоит сваливать на мою невесту наши провалы.

Жених догнал меня и обнял за плечи. А я улыбнулась, радуясь, что уже не одна в этом мире темных магов и у меня есть защитник.

Мы без лишних слов переместились в кабинет в доме Маркуса. Лорд Люциус прислушался к совету министра и удалился в свой коттедж. А леди Ингрид последовала за нами. Пока ожидали экипаж, Маркус подошел к буфету, чтобы приготовить нам чай. Я наблюдала за тем, как возлюбленный возится с чайником, умиляясь его хозяйственности. Леди Ингрид наклонилась ко мне и шепнула:

— Завтра в четыре часа после занятий в академии. Встретимся в роще возле второго коттеджа.

Я кивнула. Оригинальный выбор для самой важной в моей жизни беседы. С другой стороны, мы сможем уединиться и поговорить без свидетелей. В городе или во дворце такой возможности точно не будет. Больше леди Ингрид со мной не заговаривала, а буквально через пятнадцать минут с Маркусом по магической сфере связался директор-распорядитель Брауни, сообщив, что у первого коттеджа нас ожидает экипаж.