Данфейт постучала в дверь и, не дожидаясь разрешения, вошла в аудиторию. Молчание, повисшее над головами всех, присутствующих там, сменилось хохотом. Данфейт повернулась и посмотрела на Айрин. Сестра веселилась не меньше всех остальных. Еще бы. Лицо Данфейт распухло и перекосило. Говорить она не могла и язык ее едва ли умещался у нее во рту. Данфейт держала в руках салфетку на которую постоянно капала слюна.
— Кейти, что скажете? — сквозь смех произнес преподобный Матье.
За последнюю неделю Дани встречалась с преподобным два раза — и оба в этой самой аудитории. Террей намекнул ей, что если преподобный симпатизирует матриати, та будет появляется перед ним регулярно. И дело не во внешности. Преподобный оценивал людей по другим качествам и факт того, что Данфейт ему "приглянулась" ей льстил.
Кимао приподнял брови и покачал головой.
— Все просто. Воздействие, спровоцировавшее развитие аллергической реакции. Здесь справится и обычные лекарства.
— У Вас нет этих лекарств. И у нее тоже. Так что, вперед. Госпожа Белови, Вы не стойте у самых дверей, проходите, не стесняйтесь.
Данфейт пригнула голову и подошла к преподобному.
— Повстречай я Вас на улице, вряд ли бы узнал без костюма!
Новая волна хохота прокатилась по аудитории и Данфейт отвернулась от зрячих. Даже Йори пригибался к своему столу. Кимао старался изо всех сил подавить смешки, но и у него это плохо получалось.
Наверное, будь она на их месте, веселилась бы не меньше. Но она не была на их месте, и этот смех ее раздражал. Салфетка вся промокла и преподобный протянул ей новую.
Кимао остановился напротив Данфейт и положил руку ей на голову. Так же в свое время лечил ее Учитель. Сейчас тепло заструится по ее телу и все пройдет. Данфейт расслабилась, но вдруг ощутила нечто неприятное. Страх… Свет, что слепит глаза, озаряя небо и затмевая собой белый Амир. Жар, что печет кожу и стягивает ее на всем теле. Ветер, что отрывает от земли и отбрасывает в сторону. Крик, который уже не можешь слышать. Надежда, что все это происходит не с тобой. Вера, что у тебя есть еще шанс. Отчаяние, когда понимаешь, что видишь ее в последний раз. Его рука, цепляющаяся за нее. Его губы, что произносят "люблю". И тьма, из которой нет возврата… Кимао отпрянул от Данфейт и с ужасом взглянул в распухшие глаза.
— В чем дело, господин Кейти? — обратился к нему преподобный.
— Извините, — прошептал зрячий и снова положил руку Данфейт на голову.
Спустя несколько минут Дани покинула аудиторию. Что же это было? Что она увидела? Кто эти люди и почему она не знает их имен? Почему от слов этого мужчины ей стало настолько больно, что захотелось кричать?
Данфейт открыла дверь и молча вошла внутрь. Семинар окончился несколько минут назад и никого из ее одногруппников здесь уже не было. Однако, госпожа Савис продолжала сидеть на своем стуле на кафедре. Словно специально дожидалась ее возвращения.
— Ты права, я ждала тебя.
Данфейт оторвала глаза от пола и с неверием посмотрела на Пире.
— Он вылечил тебя?
— Думаю, Вы и на этот вопрос уже знаете ответ.
Пире засмеялась и махнула рукой в сторону Данфейт.
— Подойди ко мне, пожалуйста.
Дани остановилась напротив матриати и опустила глаза.
— Столько лет Сиа потратил на тебя? Пять? Слишком долгий срок для того, чтобы воспитать обычную матриати. Скажи, у тебя есть предположения на этот счет?
— Боюсь, что есть.
— Правда? Озвучишь или мне самой поискать их в твоей голове?
— Я думаю, что мой отец все эти годы слишком хорошо платил Учителю за услуги.
— Ты до сих пор называешь его "Учителем". Но ведь он предал тебя, подарив в услужение своему сыну.
— Как бы он ни поступил со мной, Учителем для меня он останется навсегда.
— Я вижу мрак в твоей душе. Он кроется в самых потаенных уголках твоего сознания и травит тебя самим фактом своего существования. Это же пугает и Кейти. Сама не знаю, почему. Наверное, потому, что ты сама не можешь понять истинную природу своей ненависти к сестре.
— Почему Вы заговорили об этом?
— Когда-то я была очень похожа на тебя. Только ненавидела я человека, которому бросила вызов. Ему же я и проиграла его… Я знала многих талантливых матриати, которые погибли из-за своего стремления освободиться. Ты же не станешь повторять их ошибок? — спросила Пире и посмотрела на Данфейт.
— Не стану. Таланта не хватит.
Пире засмеялась в голос и, поднявшись со стула, отвернулась от Данфейт.
— Не в таланте кроется наша сущность. Одному Юга может подарить многое и у него не хватит терпения обуздать этот "подарок". Другому Юга не даст практически ничего, но упорством своим он сможет вымолить у Амира другие дары. И дары эти напомнят остальным, кто является полноправным хозяином нашего мира.
— Вы говорите о легенде борьбы людей Юги и детей Амира?
— Сиа рассказывал тебе об этом?
— Вскользь. Подробностей этого деревийского придания я не знаю.
— Согласно легендам, все люди нашей системы произошли от единых предков, рожденных на Юге. Они достигли больших высот развития своей цивилизации и заселили другие планеты, пригодные для жизни. Люди Юги были поистине великими. Они творили чудеса, но в один прекрасный момент обратили свои взоры к технологиям, что создали их пытливые умы. Когда технический прогресс начал угрожать жизни четырех планет, Амир послал им свое проклятие — людей, наделенных гораздо большими талантами, нежели люди Юги. Этих посланцев назвали "детьми Амира" и они были способны не просто разрушать любые объекты природы, но и воссоздавать их заново из материи, используя энергию солнца. Зависть ослепила людей Юги, и они начали истреблять этих посланцев. Так началась война технологий против тех, кого создал сам Амир. Мир стал на колени в результате этой бойни, но люди так и не осознали, что делают. Цивилизация уничтожила сама себя. Те люди Юги, кто выжили, были вынуждены начать все сначала на четырех разных планетах. Детей же Амира с тех пор никто не видел. Одни верили, что они утратили телесную оболочку и покинули наш мир. Другие полагали, что именно они и стали прородителями дерев. Твой Учитель опровергал домыслы о том, что деревы произошли от детей Амира. Он пытался доказать, что все мы — зрячие, матриати, и просто жители планет — являемся никем иным, как предками людей Юги. В своей теории "Первоественности", он сделал акцент на том, что мы можем управлять материей и энергией живых существ, находящихся рядом с нами. В общем, мы обладаем могуществом, дарованным нам Югой, но не можем одного — повелевать энергией солнца. Каждому из нас Югой подарен потенциал, который можно развить, но, к сожалению, до определенного предела. Никто, включая Великих зрячих, не способен создавать объекты природы из материи. Сиа утверждал, что только дети Амира могли бы обладать этим даром. Твой Учитель полагал, что знает способ, как создать новых детей Амира.
— Что значит "создать"?
— "Они вышли из света, дарованного Амиром" — так говорится в легенде. Технически мы способны создать этот "свет", у нас достаточно знаний для этого.
— Энергия Амира — это энергия термоядерного синтеза. Никто из живых существ не способен пережить это воздействие.
— В подтверждение твоих слов скажу, что когда-то на одной из лун Деревы взорвался термоядерный реактор. Миллиарды людей погибли, а луна просто перестала существовать.
— Сатрион. Вы говорите о нем?
— Да, я говорю о Сатрионе и его жителях. К сожалению, мать Орайи Сиа погибла вместе с ними. Ри, осознав, что произошло, обезумел. Ри настаивал на том, что его супруга, точно так же, как и миллиарды жителей Сатриона, все еще живы, что они стали "детьми Амира" и обрели бестелесную форму существования. Он пытался найти способ их вернуть. Единственным человеком, который мог на него влиять, была Пайли — мать Кимао. Только благодаря ее стараниям, Совет закрыл глаза на безумные высказывания Сиа и позволил ему уединиться на Мийе. Однако, спустя несколько лет, мы поняли, что совершили непоправимую ошибку. Сиа претворил в жизнь свои безумные идеи и пострадали тридцать человек. Точнее, тридцать человек погибло в результате его эксперимента.
Данфейт закрыла глаза и сглотнула. Конечно же, слухи об изгнанном зрячем Ри Сиа, погубившем тридцать югуан, дошли и до Сайкайруса. Тогда, пять лет назад, отец смог убедить ее, что все не так, как кажется на самом деле. И она верила, что это не так. Так сильно верила, что на протяжении пяти лет не допускала и мысли о том, что человек, обучающий ее, может нести на своих плечах ответственность за безвинные жизни тридцати человек.
— Но, полагаю, ты уже слышала об этом раньше, только, подробностей, наверняка, не знала.
— Нет, не знала.
— Год назад на Мийе произошло несчастье, которое Совет не смог предотвратить. Искуственно созданный сгусток энергии был направлен на одну из термоядерных станций этой маленькой луны. Твой Учитель утверждает, что тот взрыв был только началом.
— Кто же создал его?
— Этот вопрос нас и интересует. Кто создал его, Данфейт?
Дани посмотрела на Пире и прищурилась.
— Почему Вы спрашиваете об этом меня?
— Ты была там. Ты пережила его падение. Ты провела рядом с Ри Сиа пять лет. Скажи, кто создал его, Данфейт!
— Я не знаю!
— Твой Учитель утверждает, что это был первый удар Сатриона. Он полагает, что оставшиеся в бестелесной форме существования сатриане хотят отомстить нам за наши подвиги. Нам и своим зрячим за все годы унижений и пыток…
— Своим зрячим?
— Конечно, ведь именно на Сатрион отправляли изгнанных матриати.
— Но, причем здесь Мийя?! — воскликнула Данфейт.
— На Мийе расположены стратегические объекты Ассоциации.
— "Стратегические объекты"?
— Если поделить расстояние от самой дальней луны Деревы до Сайкайруса, Мийя окажется посредине. Прекрасный военный стратегический объект — один из самых крупных в нашей галактике.
— Вы храните оружие на Мийе?
— Это не только наше оружие. Это — оружие всех планет.
— Так, наемники — это люди Ассоциации?
— Не одни мы платим им за услуги. Кстати, твой отец так же отчисляет средства на их содержание. Уничтожить Мийю — значит оставить нас без одного из самых важных стратегических объектов. Прекрасная цель для тех, кто хочет начать войну.
— И Вы знаете, кто хочет ее начать?
— В том-то и дело, что нет.
— Зачем Вы рассказываете мне все это?
Пире повернулась к Данфейт и снисходительно посмотрела на нее.
— Согласно легенде, дети Амира в ходе войны не щадили никого. Никого, кроме тех, кто принадлежал им самим. Я копаюсь в твоей голове и все равно не нахожу зацепок, по которым можно было бы понять, что на самом деле произошло в тот день. Потому, я хочу чтобы ты сама заглянула в себя и ответила на вопрос: это действительно был первый удар Сатриона или просто кто-то хотел, чтобы все мы поверили в это?
Пире многозначительно улыбнулась и закрыла дверь за собой. Данфейт осела на пол и закрыла глаза. Из оцепенения ее вывел голос Кимао.
— Данфейт!
Дани открыла глаза и увидела перед собой его обеспокоенное лицо.
— С тобой все хорошо?
— Да, — ответила она, поднимаясь на ноги.
Кимао отстранился от нее и нахмурил свои брови.
— Все прочел? — с вызовом бросила Данфейт, собирая свои вещи со стола и пакуя их в рюкзак.
— Когда ты научилась?
— Чему?
— Выставлять блокировку сознания?
Дани не без удивления посмотрела на него.
— Значит, ты не можешь меня прочесть?
— Не могу.
— Вот и славно. Хоть что-то у меня стало получаться.
— Поздравляю.
— Спасибо. Кстати, зачем ты искал меня?
— Хотел убедиться, что с тобой все хорошо.
Дани повернулась к нему и приподняла свои брови.
— Кимао, могу я задать тебе один вопрос?
— Задавай.
— Почему ты не называешь Учителя "отцом"?
Кимао нахмурил брови и внимательно посмотрел на нее.
— С чего, вдруг, тебя заинтересовали мои отношения с отцом?
Данфейт посмотрела на Кимао и отвернулась. Он не станет говорить с ней на эту тему, да и сама она не уверена, что хочет слышать правдивый ответ. Кто тот человек, что стоит рядом с ней? Пособник чужого преступления или сын, что верит в невиновность своего отца? Он не называет Учителя "отцом", в отличие от Орайи. Где кроется правда? В том, что Пире рассказала ей или в том, о чем Пире промолчала?
— Завтра вылет, пора тренироваться, — прошептала она и, накинув на плечо рюкзак, направилась к выходу.