– Робби! – закричала Элли. – Что ты задумал? Сейчас же брось пистолет!

– Не дури, Эрнандес, – холодно проговорил Гарек.

– Робби, – Элли встала перед Гареком и загородила его, – вспомни, что случилось, когда ты стрелял в человека.

Гарек, напряженный и настороженный, попытался переместить ее за спину, но она вырвалась.

– Отойди, – прорычал он, – пока этот идиот не пристрелил тебя.

Она не шелохнулась.

– Робби, Гарек сейчас уйдет. Тебе не понадобится пистолет.

– Кто сказал, будто я хочу, чтобы он ушел? Мы с Каспаром лучше придумали. Тебе всего лишь надо сделать то, что я скажу. Или ты очень пожалеешь, – обратился он к Гареку.

– Чего ты хочешь?

– Ты женишься на Элли, – решительно объявил Робби. – Мой друг Каспар имеет духовный сан.

Каспар из спальни помахал рукой.

– Робби, ты с ума сошел! – пришла в ужас Элли. Она понюхала воздух и с подозрением посмотрела на него. – Ты не курил травку?

– Зачем? – удивился Робби. – Я всего лишь хочу, чтобы у твоего малыша был отец.

Она скорее почувствовала, чем увидела, как уставился на нее Гарек. У нее вспыхнули щеки, но она не спускала глаз с кузена.

– Робби, я уже говорила тебе, что НЕ БЕРЕМЕННА. А сейчас положи пистолет... – Элли пошла вперед, но Гарек за плечи удержал ее. Она подняла голову и пришла в ужас. Ярость буквально кипела у него в глазах, на щеках вздулись желваки. Ее охватило тошнотворное чувство страха.

– Очень хорошо, – сказал он Робби. – Давай поспешим и закончим это дело.

С видом победителя Робби, не опуская пистолета, сделал шаг в сторону и выпустил Каспара из спальни. Тот подошел к "счастливой паре" и открыл молитвенник в белом кожаном переплете.

– Дорогие возлюбленные, – начал он.

Элли попыталась вырваться. Но Гарек крепче сжал ее плечи.

– Сыграй свою роль, – прошептал он под театральные завывания Каспара. – Это лучше, чем выстрелы. Потом разберемся.

– Нет, – упрямо отрезала она. – Робби, я отказываюсь участвовать в этой церемонии. Что ты сделаешь со мной? Застрелишь?

– Элли, ты же знаешь, я никогда тебя не обижал. – В больших карих глазах застыла обида. – Я убью только твоего бойфренда.

– Это не смешно, Робби. – Она знала, что он говорит несерьезно. Но в Рэйфа он тоже не собирался стрелять... Она никогда не простит себе, если парень случайно ранит Гарека.

Пока она несколько секунд размышляла, Каспар прокашлялся:

– Вы, Гарек, берете ли эту женщину...

– Это нелепо! – взорвалась Элли. – И совершенно незаконно. Разве мы не должны сделать анализ крови или что-то в этом роде?

– В наши дни закон стал гораздо либеральнее, – покачал головой Каспар. – Анализы крови не требуются.

– А лицензия?

– Не беспокойтесь, я могу отыскать бланк в Интернете, – сообщил Каспар. – Он во всех штатах одинаковый.

И он продолжил церемонию.

Гарек с ледяным спокойствием ответил на вопросы. Элли с отвращением выплюнула что-то неопределенное.

– Объявляю вас мужем и женой, – провозгласил Каспар.

– Мои поздравления, – просиял Робби, не опуская направленного на них оружия.

– Благодарю, – голосом, полным сарказма, ответил Гарек. – Мы ценим ваши... добрые намерения. Теперь вы оба можете идти. Жена и я хотели бы остаться наедине.

– Нет уж, – покачал головой Робби. – Мы хотим убедиться, что все идет как положено.

Ночь, которую она так ждала, превратилась в кошмар. Единственное утешение – хуже быть не может.

– Сегодня ваша первая брачная ночь. – Робби сел и показал дулом пистолета на дверь в спальню. – И я должен проследить, чтобы она состоялась.

В спальне молодожены молча смотрели друг на друга.

– Что будем делать? – первой прервала молчание Элли.

– Спать. – Улегшись на спину, он наблюдал за ней. – Надеюсь, ты не храпишь?

– Нашел время для шуток.

– Я не шучу. У меня чуткий сон, и храп обычно меня будит. – Гарек чуть переместился на кровати, зевнул и похлопал по матрасу рядом с собой. – Иди спать... ЖЕНА.

Он что, с ума сошел? Элли видела, что он злится. И почему-то притворяется, будто брак настоящий.

– Гарек, перестань валять дурака.

– Кто валяет дурака? – Грациозным движением он встал и подошел к ней. – У нас впереди вся ночь... Давай воспользуемся этим. – Он уперся руками в деревянные панели по обе стороны от ее головы и завладел ее ртом.

Немедленно вспыхнуло влечение, которое Элли пыталась отрицать. Она инстинктивно ответила на поцелуй. Гарек взял ее на руки и понес к кровати. Потом нежно уложил, не прекращая поцелуя. Еще мгновение – сбросил пиджак и рубашку и расстегнул ее блузку. Теплые руки обхватили ее груди.

Элли стало нечем дышать. Ей казалось, что она поджаривается на огне. Поцелуй не был ни нежным, ни соблазняющим, ни в каком-то смысле почтительным. Гарек впился в ее рот, словно изголодавшийся, чувственный, ошеломляющий любовник. Он будто хотел завладеть и телом, и душой Элли, превратить ее в свою собственность.

– Перестань, – просила она, хватая ртом воздух. – Мы не должны так...

Теперь он целовал ее горло и закрытые кружевом груди. Пальцы расстегнули пуговицу на юбке и спустили молнию...

– Почему не должны? Разве ты не этого хотела? Выйти замуж за Самого Востребованного Холостяка Чикаго?

Сарказм в его голосе рассеял туман, окутывавший ее. Неужели он думает, что она вышла бы замуж за человека, который использовал ее, чтобы наказать свою сестру?

Его пальцы дразнили и ласкали кожу под трусиками. Элли собрала все силы, уперлась ладонями ему в грудь и высвободилась. Он выругался и откатился в сторону. Она приготовилась бежать при первом же его движении. Но он не двигался, тяжело дышал и закрывал рукой глаза. Вся его фигура выражала боль.

– Гарек? – Она нерешительно дотронулась до него.

Он убрал с глаз руку и посмотрел на нее. Взгляд жесткий, холодный.

– В следующий раз, когда устроишь мужчине брачную ловушку, убедись, что у тебя хватит куража довести дело до конца.

– О чем ты говоришь?

Он встал и показал рукой на дверь, за которой сидел Робби с кольтом.

– Я думал, что знаю все женские фортели, как заставить мужчину жениться. Но должен признать, у тебя блестящая фантазия.

– Ты ведь не думаешь, что я это спланировала? – Элли побледнела.

– Я чувствовал себя виноватым, поскольку использовал тебя. А ты такая же жадная, как все.

– Меня не интересуют твои деньги...

– Никогда не поверю, что идея брака пришла в голову твоему безмозглому кузену. Или что присутствие священника и друга – простое совпадение? И давай не забудем, что ты БЕРЕМЕННАЯ невеста. Скажи мне, это правда? Ты беременна? Какой-то парень "осчастливил" тебя, а ты решила переложить ответственность на меня? Или ты придумала эту историю, чтобы кузен и его друг помогли тебе?

– Лживый козел! Это ты привык лгать. Это ты решил мерзко подшутить над собственной сестрой. Даже если бы я была беременна, то не вышла бы за тебя замуж. Я бы не вышла за тебя замуж за все скульптуры Метрополитен-музея, за всю живопись Лувра, за...

– У меня есть идея. Если не возражаешь, я пойду спать. У меня завтра много работы.

Безразличный тон Гарека взбесил ее, отчего собственный показался немного истеричным.

– Где ты собираешься спать?

– На кровати, конечно. – Он взбил подушку.

– Это моя кровать.

– Уместимся оба. Твоя добродетель не пострадает.

– Ты можешь спать на полу.

– Я не рыцарь. Ложись на пол сама.

Он начал расстегивать пряжку на ремне. Элли повернулась спиной к кровати. Минуту спустя она услышала шелест простыней и щелчок выключателя. Спальня погрузилась в темноту.

Час спустя она настолько замерзла на твердом полу, что не могла унять дрожь. Еще ни разу в жизни ей не было так холодно. Вдруг теплые руки обхватили и подняли ее.

– Что ты делаешь? – еле выговорила она.

– Меня разбудил стук твоих зубов, – прорычал Гарик и уложил ее на кровать.

– Лучше умереть, чем лежать в одной постели с тобой, – гневно сообщила она.

– Если настаиваешь, не смею мешать. К тому же это сэкономит гонорар адвокату, который аннулирует наш брак.

В ярости Элли села на кровати и уставилась на темную фигуру. Нет, она не доставит ему такого удовольствия, не замерзнет до смерти. Полностью одетая, она осторожно легла, не обращая внимания на темную гору у себя за спиной.

Если он сделает хоть движение в ее сторону, она сама убьет его.

* * *

Элли медленно просыпалась. Сморщила нос. Какой-то чужой запах. Мужской. Она открыла глаза.

Загорелое плечо – в нескольких сантиметрах от нее. Инстинктивно девушка отодвинулась. Но Гарек не проснулся. При тусклом свете, пробивавшемся через жалюзи, она рассматривала его. Короткие волосы, широкий лоб. Между бровей глубокая морщина. Он хмурился даже во сне. Темные ресницы, хорошо очерченный нос и слегка оттопыренные уши, придававшие ему мальчишеский вид. Почти ровная верхняя губа и полная, с удивительно чувственным изгибом нижняя.

Заныла грудь. Всего два дня назад она думала, что он особенный. Два дня назад она бы, наверное, радовалась этой дурацкой церемонии. Конечно, без оружия.

Какая глупость!

Но плакать нет смысла. Хватит! Она плакала, расставшись с Рэйфом. Рыдать по Гареку Вишневски она не будет. Элли разгладила мятую юбку и вышла в гостиную.

Безумные мужчины с оружием исчезли. Их не было и в комнате Мартины. Тогда Элли пошла в кухню и приготовила кофе. За спиной раздался какой-то звук.

На пороге стоял Гарек и застегивал рубашку. Пиджак под мышкой. Волосы мокрые и зачесаны назад. На щеках темная щетина.

– Твой кузен решил не проводить с нами весь медовый месяц?

– Хочешь кофе?

– Как женственно это звучит.

Она немного помолчала и набрала побольше воздуха.

– Послушай, прости, что так получилось. Робби иногда бывает... немного импульсивным. Но намерения у него добрые.

– Уверен, что у Аль Капоне и у Бонни с Клайдом были тоже чистые намерения.

– Прости, что тебе пришлось провести здесь ночь. – Элли так сжала зубы, что они заболели. – Но ведь никакого вреда не было. – Она через силу улыбнулась. – Как ты сказал, брак будет аннулирован.

Он не улыбнулся в ответ. Угловатое лицо стало еще жестче.

– Адвокат позаботится обо всем. Я распоряжусь не уступать тебе ни единого цента.

– Прекрасно, – спокойно проговорила она. – Мне ничего от тебя не нужно.

– Неужели ты серьезно ждала, что я поверю, будто ты не собиралась нажиться за мой счет? – Сощурившись, он разглядывал ее.

– Меня не интересует, чему ты веришь. Но это правда.

– Хорошо. Ты ничего не получишь.

– Ты уже это говорил. – Элли устала от обвинений и подозрений. Она открыла окно. Ворвался холодный воздух. – А теперь тебе лучше пойти и приказать адвокату начать работу. Прямо сейчас.

Она опять разыгрывает невинность. Но он второй раз не попадется, надевая пальто и перчатки, подумал Гарек.

– Мой адвокат свяжется с тобой. Я добьюсь, что тебе предъявят обвинение за попытку шантажа.

– Замечательно. А теперь иди!

Гарек шагнул к двери.

– Мой адвокат займется твоим сумасшедшим кузеном, и его вернут в тюрьму...

– Робби? – (Гарек увидел, что попал в цель.) – Почему? Он не сделал тебе ничего плохого.

– Угроза оружием обычно квалифицируется как намерение причинить вред. Ему место в тюрьме...

– Ему нужен шанс, – с жаром сказала Элли. – Если ты сделаешь Робби что-нибудь плохое, я... я расскажу всем газетам историю нашей свадьбы.

Так вот как она собирается использовать ситуацию! Гарек догадывался, что у нее есть запасной план. Почти утихшая злость разгорелась с новой силой.

– Делай что хочешь, – рявкнул он. – Я не дам вам и цента.

Он наклонил голову, спасаясь от холодного ветра, и беззвучно ругал себя. Ведь когда Элли смотрела на него, он почти поверил, что она ни в чем не виновна.