Появившийся после ухода Хлорда лекарь, мельком осмотрел лаконца и, задумчиво прищелкнув языком, заставил Крикса выпить какую-то горячую и горькую бурду, от которой мальчика сейчас же снова затошнило – правда, больше с непривычки, потому что раньше он никогда в жизни ничего подобного не пил. Но через несколько минут он с удивлением почувствовал, что омерзительный на вкус напиток все-таки помог ему прийти в себя. В ушах больше не звенело, а разлившийся по комнате запах показался куда более приятным, чем можно было ожидать, учитывая горечь и неаппетитно темную, коричневую пену, недавно плававшую на поверхности предложенного Криксу кубка. Ученик попробовал было спросить, что это, собственно, такое, но целитель только отмахнулся и велел ему лежать и приходить в себя. Вид у лекаря был усталый и озабоченный – видимо, Крикс оказался далеко не первым, кому пришлось оказывать помощь после Испытаний. Воспользовавшись тем, что целитель ненадолго вышел, мальчик осторожно слез с узкой койки, на которую его недавно положил Наставник. Он завязал шнуровку на помятом и растерзанном вороте своей рубашки, растрепал пальцами волосы и тихо выскользнул из комнаты. Бодрость, вызванная непонятной черно-коричневой бурдой, на поверку оказалась фальшивой, потому что слабость очень скоро подступила снова, но Крикс только стиснул зубы и решительно зашагал по крытой галерее, отделявшей лазарет от прочих помещений Академии. Следовало вернуться и пройти вступительные Испытания до конца. Крикс не раздумывал о том, что Хлорд, возможно, будет недоволен его слишком поспешным возвращением. К тому же в глубине души "дан-Энрикс" полагал, что отдохнул вполне достаточно.

Мальчик рассчитывал, что встретит по пути кого-нибудь, кто скажет ему, куда дальше идти – и не ошибся. Правда, это был не старший ученик, а незнакомый мастер, которого Крикс раньше видел только мельком, да и в этот раз из-за волнения почти не разглядел. Услышав, что Крикс только что освободился после испытания у ворлока, мастер заявил: "Пойдешь со мной. Ты очень вовремя; там во дворе кому-то не хватало пары". Мальчик ничего не понял, но Наставник явно не намерен был вдаваться в объяснения. Он просто сделал Криксу знак идти за ним, после чего направился в сторону внутренних дворов, шагая так размашисто и быстро, что мальчик еле поспевал за ним. Это напоминало "дан-Энриксу" о том, как он точно так же шел по коридору вместе с Хлордом к кабинету ворлока. Наверное, во время Испытаний спешка и неразбериха были в Академии вполне обычным делом, и даже Наставники на время забывали про свою обычную степенность.

Когда Крикс и его провожатый вышли на площадку, солнце било им в глаза, касаясь крыши одной из пристроек Академии. Мальчик прищурился, пытаясь заново привыкнуть к ярким краскам, и увидел, что на внутреннем дворе собралось несколько Наставников – насколько он мог видеть, там был даже мастер Хлорд. А посреди двора переминался с ноги на ногу какой-то новичок, и солнце золотило его светлые, неровно подстриженные волосы. Узнав в нем Юлиана Лэра, Крикс с трудом сдержался, чтобы не броситься ему навстречу. Ему казалось, что прошла целая вечность с той минуты, как он проснулся в их комнате в Рейнсторне и, стараясь не разбудить своего друга, вышел в парк.

Похоже, это Испытание, в чем бы оно не состояло, они будут проходить вдвоем.

Крикс порадовался этой мысли и незаметно кивнул Юлиану, но калариец не ответил на его улыбку. Он был бледнее, чем обычно, и, похоже, очень сильно волновался, хотя и старался это скрыть. Крикс не мог винить его за это. Торжественная обстановка Испытаний и соседство четырех Наставников должны были невыносимо действовать на нервы человеку, уверенному, что его судьба будет зависеть от того, что здесь произойдет. Крикс даже почувствовал себя немного виноватым перед другом, потому что Дарл, как ни крути, нарушил правила Лакона, рассказав ему всю правду о вступительной проверке.

– Я нашел новичка в пару Юлиану Лэру, как вы и просили, – Провожатый Крикса подтолкнул его в плечо. – А теперь, простите, мне пора вернуться в Легрин. Я желаю вам удачи, молодые люди, – весело сказал он, посмотрев на Юлиана. -…И вам тоже, мастера.

– Спасибо, мастер Дейрек, – вежливо кивнул Талгвир.

Юлиан бросил на Дейрека отчаянный взгляд и пробормотал что-то невразумительное.

– Посмотрите только, кого нам привели, – желчно заметил худощавый и высокий мастер со шрамом через бровь, мельком посмотрев на вновь прибывшего. – Это, кажется, и есть ваш "Рикс", наставник Хлорд?… Если я не ошибаюсь, вы сказали, что он сейчас в лазарете. А он, судя по всему, неплохо себя чувствует.

– Вас это огорчает, что ли?… – огрызнулся Хлорд. Чувствовалось, что беседа мастеров началась задолго до прихода Крикса, потому что, несмотря на внешнее спокойствие Наставников, страсти явно накалились до предела.

– Ну, ну, – успокоительно заметил узкоплечий мастер с длинными, убранными под повязку седыми волосами – самый старший из присутствующих на дворе наставников. – Мастер Вардос, мастер Хлорд, прошу вас!

– Извините, мастер Элпин, – ровным голосом заметил мужчина со шрамом, и отвернулся, потеряв, казалось, всякий интерес к беседе.

Хлорд тем временем перевел глаза на Крикса и укоризненно нахмурился.

– Не будем тратить время, – вздохнул Элпин. – Дайте им мечи.

"Мечи?!" – Крикс вздрогнул.

И сейчас же обругал себя за глупость. Разумеется, нелепо было думать, что оружие, которое они получат, будет настоящим. Мастер Вардос небрежно подобрал с земли два тренировочных меча и подошел сначала к Юлиану, а потом к "дан-Энриксу". Лицо его при этом выражало смертельную скуку. Крикс так и не понял, относилось ли презрительное недовольство мастера к ним с Лэром – или к Испытаниям вообще. Меч, который сунул ему в руки обладатель шрама, был выструган из твердого дерева и имел рукоять, отполированную сотнями ладоней, и простую крестообразную гарду из более светлого дерева.

Дома у "дан-Энрикса" был деревянный меч, тщательно выструганный им самим из длинной крепкой палки. Но, признаться, рядом с этим он бы показался просто жалким. То есть мог бы показаться, если бы однажды не сломался во время особенно увлекательного "поединка" с Вали. Новый Безымянный сделать просто не успел. Правда, Вали предлагал отдать ему свой собственный, прозрачно намекая, что он уже вырос из таких "игрушек". Но приемыш точно знал, что старший брат не хочет играть с ним в разбойников и рыцарей отнюдь не потому, что это "детская забава".

Просто Вали не любил проигрывать.

Вали был сильнее большинства мальчишек в их деревне, да и некоторых взрослых юношей побил бы, как он выражался, "одной левой". Валиор не зря учил его ухваткам и приемам, принятым у пехотинцев. Те, кто полагались больше на свой рост и силу, предпочли бы меряться с ним в рукоборье, но уж точно не на кулаках. И тем оскорбительнее было для Вали сознавать, что в их шуточных схватках с деревянными мечами Безымянный мог легко побить его три раза из пяти. А поднапрягшись – даже все четыре.

Сейчас Крикс обрадовался деревянному мечу, как старому знакомому. Юлиан тоже взял свой меч с готовностью, как будто только этого и ждал. Его лицо даже порозовело – было видно, что он снова чувствовал себя в своей стихии.

– Внимание! – стоявший рядом с Хлордом мастер Элпин поднял руку, призывая мальчиков прислушаться к его словам. – Сейчас вы должны будете продемонстрировать, насколько вы готовы к тренировкам. Схватка может продолжаться до тех пор, пока один из вас не попросит ее прекратить – или пока присутствующие здесь Наставники не сочтут, что видели достаточно. Я также прошу вас быть осторожнее. Это, конечно, деревянные мечи, но даже обыкновенной палкой можно выбить глаз. Поэтому смотрите, куда бьете. И не слишком увлекайтесь. Приступайте, молодые люди, и покажите, на что вы способны.

– А что будет с тем, кто проиграет? – неожиданно вмешался Юлиан.

Крикс изумленно посмотрел на друга.

И не только Крикс – Наставники, похоже, тоже были озадачены.

– Что-что? – Элпин приподнял брови. – О чем ты, мальчик?…

– О том, что Крикса не учили драться на мечах, – решительно ответил Лэр. – Это нечестно. Он же не умеет!

"Это я-то не умею?!" – возмутился Крикс, сердито глядя на своего друга.

Тоже мне, заступник! Еще неизвестно, кто окажется способнее.

– Может быть, _ты_ умеешь, Лэр? – вкрадчиво спросил наставник Вардос. – Еще чуть-чуть, и я подумаю, что двум таким умельцам больше нечему учиться, так что Академия им совершенно не нужна.

Мастер Элпин, поневоле исполняющий роль миротворца, явно собирался что-то возразить, но Лэр успел первым.

– Думайте, как вам угодно, мастер Вардос! – дерзко бросил он, заставив онеметь от изумления присутствующих наставников. – Если проигравший должен будет уйти из Лакона, то я вообще не буду драться. Да я лучше…

– Лэр!… – рассерженно одернул Юлиана мастер Хлорд. Но отчитать зарвавшегося новичка не получилось, потому что "Мельник" хлопнул Хлорда по плечу и рассмеялся.

– Мастер, вы же, кажется, вчера рассказывали о взаимовыручке? Ну вот она, пожалуйста… Давайте будем снисходительнее! Тем более, мы сами всякий раз стараемся внушать ученикам, что дружба и самоотверженность важнее… некоторых правил.

– Вы бы лучше постарались им внушить, как нужно выполнять приказы, – холодно заметил Вардос. – Я, знаете ли, не привык, чтобы мои ученики отказывались делать то, что им велели, или заставляли себя ждать.

Крикс пропустил эту презрительную речь мимо ушей, поскольку изо всех сил делал Юлиану предостерегающие знаки и с трудом удерживался, чтобы не постучать себя по лбу, показывая, что он думает о выходке своего друга. Правда, его досада относилась только к неприятностям, которым Юлиану грозила его дерзкая бравада перед мастерами. В глубине души "дан-Энрикс" восхищался мужеством, с которым Лэр бросил в лицо Наставникам, что он не будет драться, если на кону стоит учеба в Академии, которую заслужит только победитель. К тому же Крикс прекрасно понимал, что Юлиан решился на такое только потому, что считает его своим другом. Окажись на тренировочной площадке тот же Дарнторн или Грейд Декарр – и Лэр рискнул бы, не задумываясь. Да что там Дарнторн; он стал бы драться даже с Мирто и Афейном.

Кажется, одно из любимейший присловий Валиора было о том, что в дружбе, как и во всем остальном, своя рубашка ближе к телу. Сейчас Крикс в полной мере осознал, как мало это соответствовало истине. Ведь Юлиан, по сути, бросал вызов мастерам, рискуя распрощаться с Академией – а Крикс уже успел понять, как много это должно было значить для наследника не слишком известного и знатного каларийского рода.

Юлиан растерянно смотрел на то, как Крикс жестикулировал, пытаясь показать ему всю глубину его идиотизма, а потом, поняв, наконец, смысл этой пантомимы, вспыхнул от досады.

– Я не прошу, чтобы ты сказал "спасибо", но ты мог бы догадаться, что я о тебе забочусь, – прошипел он так, чтобы его не слышали Наставники. – Ты хоть понимаешь, что…

Крикс перебил приятеля, свистящим шепотом ответив:

– Спасибо, Лэр. Ты настоящий друг. Но ты – дурак, поэтому, пожалуйста, заткнись!

Ошеломленный Юлиан на сей раз не нашелся, что ответить.

Мастера, тем временем, тоже закончили пререкаться и обернулись в их сторону.

– Юлиан Лэр, – сказал наставник Элпин, причем Криксу показалось, что, несмотря на строгий тон, пожилой мастер с трудом сдерживает смех. – Вы в несколько бестактной форме сообщили нам о своем нежелании участвовать в проверке, если проигравший должен будет покинуть Академию. Признаться, меня крайне удивило это нелепое и вздорное предположение. Ваш старший брат, если мне не изменяет память, закончил Академию несколько лет назад. Мы ожидали, что он должным образом подготовит вас для поступления в Лакон – и, видимо, ошиблись. Стыдитесь, Лэр. Мы возлагали на вас определенные надежды – а вы с первого же дня разочаровываете нас подобными мальчишескими выходками. Неужели вам не приходило в голову, что не только Крикс, но и вы сами еще ничего толком не умеете?… Говорить о настоящем поединке между вами было бы нелепо. Мы должны всего лишь оценить вашу силу, ловкость и выносливость. И, представьте, у нас еще масса дел – так что не стоит нас задерживать. Извольте начинать.

Светлокожий, как все каларийцы, Юлиан легко краснел. Правда, лорда Ирема, бывшего соотечественником Лэра, Крикс никак не мог представить покрасневшим от смущения, – зато его приятель к концу речи Элпина был красным, как пион. Крикс прекрасно понимал, как Лэру должно быть неловко (не его ли самого недавно привели в сознание пощечинами, как какую-нибудь впечатлительную, слабонервную девицу!), поэтому поспешил избавить друга от смущения, решительно взмахнув мечом. Он даже не пытался сымитировать боевую стойку меченосца, которую ему когда-то показал пребывавший в хорошем расположении духа Валиор. Пожалуй, такая попытка только позабавила бы мастеров, а выглядеть смешным Крикс не желал ни в коем случае. Он просто стал обходить Юлиана, примериваясь, как бы нанести удар. Лэр, напротив, двигался не беспорядочно, а теми выверенными, отточенными движениями, которые красноречиво говорили о систематических тренировках под наблюдением опытных наставников. Крикс почувствовал невольный укол зависти – и пропустил удар. По сути, даже два удара. Крутанув запястьем, Юлиан сперва задел его плечо, а потом, когда Крикс запоздало попытался отпарировать удар, описавший дугу деревянный клинок больно треснул его по бедру.

"Дан-Энрикс" стиснул зубы, с некоторой задержкой осознав, что Юлиан не так уж сильно заблуждался, говоря, что его противник не умеет драться.

До сих пор азарт, с которым Крикс участвовал в подобных играх, чаще всего позволял ему выйти победителем, но тогда с ним состязались неуклюжие крестьянские мальчишки, на ходу изобретавшие приемы и ухватки, отличавшиеся от серьезного владения мечом не меньше, чем бессмысленные детские каракули – от настоящего письма. Но даже если бы сам Валиор взялся учить приемыша владению оружием – хотя вообразить, что он и вправду стал бы этим заниматься, было очень сложно, – Крикс едва ли смог состязаться с Юлианом, прошедшим суровую школу приграничной каларийской крепости. И особенно усиленно тренировавшимся последний год перед отъездом в Академию.

Удачно отбив несколько следующих атак Лэра и с досадой осознав, что тот его щадит, Крикс попытался нанести удар – и почти в ту же самую секунду меч его противника задел только начавшие подживать после вчерашней драки пальцы. Крикс зашипел от боли, а по пальцам сразу потекло горячее и липкое.

Мастер Тал участливо спросил, не хочет ли он закончить поединок, но "дан-Энрикс" упрямо мотнул головой. Больше ему никто ничего не предлагал.

Юлиан довольно быстро разошелся и забыл, что собирался драться очень осторожно. Может быть, это случилось после того, как Крикс отвлек его внимание обманной смычкой двух ударов – и от всей души заехал другу по руке, заставив наблюдавшего за ними Элпина поморщиться. Впрочем, не считая этого промаха, Лэр практически ни разу не позволил приятелю себя достать. Зато сам наставил ему синяков чуть ли не больше, чем Дарнторн во время их недавней драки. В эти минуты взмокший от обиды и усталости "дан-Энрикс" готов был его возненавидеть. И с трудом отгонял мстительную мысль о том, что как-нибудь попозже обязательно отплатит Лэру за сегодняшнее издевательство.

К счастью для него, во время своих тренировок дома Юлиан успел освоить только азы фехтовальной искусства, так что его техника была хотя и правильной, даже отточено-изящной, но довольно бедной. Настоящего разнообразия, не говоря уже о нестесненной правилами и канонами импровизации, здесь не было. Заметив некоторую закономерность в повторявшихся атаках своего противника, Крикс с трепетом подумал, что, пожалуй, можно было бы…

Несколько раз он просто отбивал очередной удар, не решаясь попытаться сделать то, что только что пришло ему на ум, а потом набрался смелости и загадал: если получится, то пусть когда-нибудь он станет самым лучшим фехтовальщиком в Империи!…

Это было по-детски, глупо, и, в конце концов, просто нескромно, но Крикс почувствовал прилив такого острого, взволнованного воодушевления, как будто ему и в самом деле кто-то предложил подобный договор.

И в тот момент, когда Лэр снова повторил все ту же примелькавшуюся Криксу связку из атаки, блока и последующего удара с полуразворота, мальчик не парировал, а просто увернулся от удара, прикрываясь поднятым к плечу мечом, и, неловко крутанувшись на носке, все-таки дотянулся до успевшего понять его намерение и отшатнуться каларийца.

– Браво! – рассмеялся Элпин.

На лице Лэра попеременно отразились изумление, растерянность и, наконец, досада. Но потом, взглянув на Крикса, тоже не успевшего вполне поверить в то, что ему удалось задуманное, Лэр внезапно улыбнулся. Может быть, он вспомнил, чего стоила приятелю его последняя победа. Кроме того, обижаться было просто глупо: если говорить о поединке в целом, Юлиан остался безусловным победителем.

– Можете не продолжать, – сказал Талгвир, мельком взглянув на Элпина. Тот чуть заметно кивнул. – Должен признать, что Лэр продемонстрировал нам очень неплохие навыки владения мечом. Я хочу сказать – для новичка. Когда напишешь первое письмо домой, можешь поблагодарить отца и брата за такую подготовку. Крикс… Тут навыков, понятно, никаких, – чуть улыбнулся мастер. – Но лично я увидел выдержку и очень полезную для фехтовальщика изобретательность. Поздравляю, мастер Хлорд. У вас отличные ученики. Кто-нибудь из вас, Наставники, желает что-нибудь добавить?

– Да, – отрывисто сказал Мастер-со-шрамом. Хлорд отвернулся, поджимая губы. Зная Вардоса, он понимал, что сейчас будет. – Риксу я бы посоветовал не бросаться очертя голову на своего противника, когда ему покажется, что он нашел уязвимое место. Это касается, в частности, последней схватки, вызвавшей такое бурное одобрение моих коллег. Если бы твой противник был немного опытнее, то ты бы быстро понял, что нельзя уделять так мало внимания защите. Юлиан. Тут все еще хуже. В начале боя подыгрываешь своему противнику, потом теряешь самообладание и начинаешь бить, куда ни попадя. А под конец проигрываешь человеку, уступающему тебе в опыте и подготовке. Это говорит о том, что во время поединка думаешь ты чем угодно, но не головой. Внимательнее, Лэр. И для начала разберись, чего ты хочешь – выйти победителем или поддаться. Совмещать такие вещи просто глупо.

Крикс растерянно смотрел на Вардоса. Он бы подумал, что наставнику со шрамом просто нравится их унижать – но, во первых, тот говорил слишком сдержанно и сухо, чтобы можно было заподозрить, что он получает от этого какое-то удовольствие, а во-вторых, если быть до конца честным с собой, "дан-Энрикс" должен был признать, что в замечаниях мастера немало неприятной правды. Однако Крикс бы предпочел, чтобы все то же самое ему сказали как-то более доброжелательно.

Только что он был абсолютно счастлив – от своей победы, от дурацкой мысли о гипотетическом "когда-нибудь", когда он все же станет лучшим фехтовальщиком Легелиона, и от похвалы Талгвира. А сейчас вся радость как-то разом потускнела, словно Вардос вылил им на головы ушат воды.

Впрочем, у остальных мастеров речь их коллеги тоже, кажется, оставила неприятный осадок.

– Что ж, э-эээ… спасибо, мастер Вардос, – сказал Элпин, нарушая затянувшуюся паузу. – Я уверен, Лэр и Рикс запомнят ваши замечания и постараются им следовать.

Хлорд вздохнул. Вардоса негласно признавали лучшим среди мастеров Академии, а его выпускники всегда были живым укором остальным лаконцам. Мало того, что они были первыми по фехтованию и прикладным наукам, изучавшимся в Лаконе (а к наукам отвлеченным их наставник относился с нескрываемым презрением), так еще в отряде Вардоса царила железная дисциплина, о которой остальные менторы не смели и мечтать.

Хлорд не любил Вардоса и даже не пытался этого скрывать. Время от времени взаимная неприязнь двух мастеров так обострялась, что выплескивалась в открытых конфликтах на Совете, но при всем при том Младший наставник в глубине души не мог не уважать своего недруга за то, что тот умел добиться от своих учеников работы на пределе их способностей. По Академии полз слух, что как-то раз в запальчивости Хлорд сказал кому-то из своих друзей, что мастер Вардос был бы идеальным ментором, если бы он только не был Вардосом.

В отличие от большинства лаконских слухов, этот полностью соответствовал действительности.

Мастер Хлорд считал, что должность ментора Лакона требует определенной снисходительности и спасительного чувства юмора. И, в конце концов, душевности. А Вардос мог считаться воплощенным отрицанием всех этих качеств. Он был требователен, убийственно серьезен и чрезмерно прагматичен. Слабые, неловкие и неспособные ученики его не занимали. Он, едва скрывая скуку, жестко и уверенно подтягивал их до "приемлемого" уровня – и посвящал все свое время тем, кого считал более перспективным. И если бы ему сказали, что не стоит делать новичкам, еще не приступившим к тренировкам, замечаний, более уместных для лаконцев второго или третьего года обучения, то наставник Вардос бы скорее всего вообще не понял, о чем речь.

– …А теперь, я полагаю, Испытание можно считать законченным, – сказал Элпин с явным облегчением. – Молодые люди, вы свободны!

– Не совсем, – вмешался Хлорд. – Лэр может вернуться в башню, а вот Криксу еще надо пройти второе испытание. Он пропустил его из-за того что встретил Дей… мм-м, мастера Дайрека. Пойдешь назад мимо больничного крыла, и спросишь у кого-нибудь из старших, как пройти к Саккронису. Тебе подскажут.

Последние слова Наставника были обращены уже к "дан-Энриксу". Мальчик встретился глазами с Хлордом и кивнул, показывая, что все понял. Потом он бросил взгляд на Лэра – ему бы хотелось хоть на несколько минут избавиться от мастеров, чтобы узнать, как Юлиан прошел два первых испытания, и рассказать ему о ворлоке. Самую суть, конечно. Некоторые подробности Лэру знать определенно ни к чему. Но мастер Хлорд явно имел в виду, что Риксу следует идти прямо сейчас – и, подавив тяжелый вздох, Крикс развернулся и направился обратно к галерее, так и не решившись что-нибудь сказать своему другу. Ему и без того мерещилось, что хмурый взгляд Вардоса следит за каждым его шагом.

– Эй, постой! – окликнул Юлиан, когда он уже поднимался по ступенькам лестницы. Крикс обернулся. Лэр остановился на другом конце площадки, за спиной у мастеров. – Удачи!… Встретимся в Рейнсторне!

Крикс почувствовал, что губы растягивает дурацкая улыбка. Солнце било из-за крыши, и "дан-Энрикс" сам не знал, что он стоит посреди лестницы, картинно выпрямившись, как если бы он действительно пытался подразнить стоявших во дворе Наставников. Или, по крайней мере, одного их них.

Уже не думая о Вардосе, мальчик взмахнул рукой, как будто салютуя Юлиану и стоящим на площадке мастерам невидимым мечом.

– За меня не беспокойся! Я скоро вернусь…

Мастер-со-шрамом чуть заметно скривил губы.

– Мастер Хлорд, – елейным голосом сказал Талгвир, явно заметивший брезгливую гримасу Вардоса. – Не послать ли нам какого-нибудь из старших мальчиков за следующей парой?… Чтобы не терять времени попусту. А то мы так и до утра не кончим.

– Хорошо, про капитана Ратгара и про люцер я понял, – перебил докладчика лорд Аденор. – Теперь расскажи об этом новичке, который отвлек Арно Диведа. Ты, кажется, сказал, что он нам подойдет?…

На роскошный пурпурный ковер, покрывающий пол комнаты, падало сочно-алое пятно дневного света, льющегося из окна в высоком полотке, и точно посередине этого пятна стоял подросток в форме старшего ученика Лаконской Академии. Солнце золотило ему волосы и превращало форменную серую рубашку в праздничный костюм. Мальчик был таким же худощавым и светловолосым, как хозяин кабинета. Его можно было бы принять за сына сидящего в кресле человека, если бы почтительная поза и сосредоточенное выражение лица не выдавали в нем вассала лорда Аденора. По возрасту докладчик едва ли мог бы стать даже оруженосцем, а до рыцарского Посвящения ему оставалось еще года три, но отвечал он собрано и коротко, как взрослый. Внимательный наблюдатель мог бы сделать вывод, что лорд Аденор, несмотря на нарочитую сухость, с которой он участвовал в беседе, в глубине души гордится точностью и сдержанностью своего юного собеседника.

– Ты действительно считаешь, что он будет нам полезен, этот… Крикс?

– Да. Я уверен в этом, монсеньор. Вы же искали мальчика подходящего возраста, не имеющего связей или родственников, которые интересовались бы его судьбой. А он круглый сирота и новичок в столичной жизни. Кроме Хлорда – это тот Наставник в Академии, о котором я вам говорил, – никому нет до него никакого дела. А Хлорд не может постоянно наблюдать за каждым из своих учеников. Я думаю, Крикс будет только рад, если кто-нибудь вроде вас возьмет его под свое покровительство. Особенно когда поймет, насколько это выгодно.

– Но ты же сам сказал, что он не нуждается в деньгах. Тем более, что стол и кров ему предоставляет Академия.

– Вы правы, монсеньор, но в его возрасте деньги не главное. Есть куда более заманчивые вещи.

– Например, какие? – улыбнулся Аденор. Манеры Дарла его забавляли. Разумеется, в тринадцать с половиной лет любой, кто младше на три года, кажется почти младенцем, но Димар всегда вел себя так, как будто даже его старшие товарищи в Лаконе были несмышлеными детьми, гораздо меньше знавшими о жизни. Что ж, в каком-то смысле так оно и было. Юные аристократы просто не могли бы получить такой обширный и разносторонний опыт, какой Арклесс приобрел на службе у Ральгерда Аденора, начатой еще в том возрасте, когда большинство его сверстников еще воображали себя рыцарями и играли в деревянные лошадки.

– Приключения, – заметил Дарл довольно равнодушно. – Особенно такие, где есть риск. И чувство посвященности в какую-нибудь тайну. А если к этому прибавить редкую возможность делать то же, что и взрослые, и показать, чего ты стоишь, можно быть уверенным, что ни один ровесник Крикса не откажется.

Аденор позволил себе усмехнуться.

– Интересная теория. По-видимому, ты неплохо в этом разбираешься!

– Конечно, монсеньор.

Еще полгода назад Дарл бы обиделся, поняв, что "монсеньор" над ним подшучивает. А сейчас он непринужденно обыграл Ральгерда, просто сделав вид, что принял его похвалу всерьез.

"Молодец" – мысленно улыбнулся Аденор. А вслух сказал:

– И все-таки ты должен понимать, что дело не в его согласии, а в том, какую пользу он способен приносить. Допустим, он достаточно решителен и даже, может быть, умен. Но ты не думаешь, что мальчик с таким именем помимо воли будет привлекать к себе ненужное внимание?… Ты сам сказал, что о нем сразу же заговорили в Академии. А для тех дел, которые ему придется выполнять, это паршивое начало.

– А разве не вы говорили, что иногда самый лучший способ не навлечь на себя подозрений – это постоянно оставаться на виду? – парировал Димар. – Мне пришло в голову, что, если весь Лакон – и даже вся Адель – заговорят о нем, как о "дан-Энриксе", то никому и в голову не придет мысль, что он вдобавок может оказаться чьим-нибудь доглядчиком. Такая роль никак не вяжется с тем впечатлением, которое он производит – именно поэтому она ему и подойдет, как никому другому.

– Ловко, ничего не скажешь! – рассмеялся Аденор, смутно припоминая, что когда-то в самом деле говорил при Арклессе нечто подобное. А тот в свойственной ему манере запомнил сказанное и воспользовался им тогда, когда оно удачно подтверждало его мысль. Лорд Аденор не сомневался, что, если бы Димару пришлось доказывать ему прямо противоположное суждение, на свет немедленно явилась бы какая-то другая фраза, сказанная сюзереном в подходящих обстоятельствах. Иногда Ральгерд почти жалел, что Арклесса нельзя со временем ввести в Круг лордов, где он мог бы проявить себя гораздо лучше большинства наследников старой аристократии.

– …Ну хорошо. В таком случае ты можешь понемногу начинать вводить его в курс дела. Совсем необязательно рассказывать ему все сразу. Для начала будет лучше, если ты изобретешь предлог, чтобы привести его сюда. Мне даже любопытно будет посмотреть на мальчика, которого ты так расхваливал. Если он окажется хотя бы в половину так хорош, как ты тут расписал, то я, возможно, соглашусь с твоими доводами и возьму его к себе на службу.

– Вы не будете разочарованы, мой лорд, – Димар открыто улыбнулся – впервые за весь разговор. В кабинете с пурпурным ковром и гобеленами на стенах Дарл всякий раз старался сохранять серьезность, потому что полагал, что так он выглядит солиднее и старше. Но сейчас он чувствовал себя победителем и, кроме того, был рад за Крикса. Разрешение привести "дан-Энрикса" в столичный особняк Ральгерда Аденора говорило само за себя. Новичку, похоже, повезло. Димар очень надеялся, что Аденор возьмет его на службу. До сегодняшнего дня идея монсеньора подыскать ему преемника из числа наименее знатных и обеспеченных учеников Лакона не вызывала у него особого восторга, но после знакомства с Криксом и их рискованного приключения в Нижнем городе Дарл взглянул на эту возможность с совершенно новой точки зрения. Теперь он был даже рад, что у него появится товарищ.

Выйдя на двор после третьего – и последнего – вступительного Испытания, "дан-Энрикс" готов был поклясться, что оно стоило двух первых. Правда, там не было ни белоглазых колдунов, ни деревянных мечей, зато были навощенные дощечки и листы пергамента. Запомнить последовательность повторяющихся символов и сказать, какой из них был лишним, прослушать, как проводивший испытание наставник читает с листа текст, а потом повторить его по памяти, запомнить узор из цветных камешков и сложить его заново, когда все камни со стола смахнут в одну кучу… условия задач менялись, и неизменным оставалось только одно: Криксу приходилось до предела напрягать свою память и изобретательность, чтобы с успехом выполнять все более немыслимые требования наставника. Под конец в глазах рябило от рисунков и значков, пальцы, непривычные к стилосу (до сих пор Крикс рисовал разве что палкой по земле или мелком по камню), сводило судорогой, а в ушах назойливо звучали строчки непонятных текстов и стихов. Однако мастер, проводивший испытание, похоже, был доволен результатом. Во всяком случае, он с явным удовольствием делал какие-то пометки на своей дощечке, прежде чем подвергнуть новичка очередному издевательству. А под конец даже расщедрился на похвалу – вот только половину сказанного Крикс просто не понял. И сейчас, шагая через двор, он размышлял, как некоторым людям удается, пользуясь обычными словами, создавать такое впечатление, как будто они говорят на незнакомом языке. Возможно, так всегда бывает с теми, кто читает слишком много книг?…

Задумавшись, Крикс слишком поздно заметил компанию из четырех первогодков, идущих через двор ему навстречу. Когда он обратил внимание на то, что они направлялись прямиком к нему, а впереди всех выступал никто иной, как Дарнторн, было уже слишком поздно поворачивать в другую сторону.

– Кого я вижу, – пропел Льюберт, издевательски сощурив свои темные глаза. – Что, Пастух, уже прошел все Испытания?… Надо думать, поразил Наставников своими знаниями и способностями?

Стоявший рядом с Льюбертом высокий новичок осклабился. Еще один приятель Дарнторна смотрел на Крикса, глупо выкатив глаза, как будто тот был двухголовым или шестипалым. Наверное, наслушался, что говорили о "дан-Энриксе" не в меру любопытные лаконцы. Третий мальчик, маленький и щуплый, с неприятно бегающими глазками, с готовностью хихикнул, в то же время как бы ненароком отодвинувшись за спины остальных.

– Уйди с дороги, Дарнторн, – коротко ответил Крикс, радуясь, что Льюберт ничего не знал про ворлока и лазарет.

– Что-то ты уж больно неприветлив, – протянул Дарторн. – А впрочем, что я говорю! Кто и зачем стал бы учить тебя, как следует себя вести?… Среди образованных людей таким, как ты, не место, а для свинарника и так сойдет.

– Да что с него возьмешь? Это не он, а мастер Хлорд устроил из Лакона хлев, – встрял стоявший справа парень.

– Верно, Грейд. Но все-таки нашего самозванного "дан-Энрикса" следовало бы поучить манерам. Раз уж он теперь один из нас.

Крикс не принадлежал к числу людей, которые растерянно молчат, когда их оскорбляют, а по ночам ворочаются без сна, повторяя этот разговор и так и сяк и сочиняя остроумные ответы. Но воспоминания об утренней беседе с Дарлом не давали ему очертя голову броситься в омут новой ссоры. Кроме того, было слишком очевидно, что Льюберт все еще мечтает о реванше и рассчитывает вывести его из себя.

Крикс не собирался доставлять ему такого удовольствия.

Он заставил себя не смотреть на самодовольную физиономию Дарнторна, которую ни отцветающие синяки, ни все еще опухший нос не могли сделать менее надменной.

– Ты закончил?… – хмуро спросил Крикс, когда Дарнторн умолк. – Тогда, если не возражаешь, я пойду.

Он шагнул в сторону, надеясь обойти Дарнторна, но тот как бы невзначай тоже сдвинулся влево, едва не толкнув "дан-Энрикса" плечом. При этом Льюберт смотрел прямо на него и ухмылялся, как бы спрашивая – ну, и что ты теперь сделаешь? Друзья Дарнторна замерли по обе стороны от них, как почетная охрана Льюберта. Только тот заморыш с крысиными глазками, который с самого начала постарался отойти на задний план, по-прежнему торчал за спинами своих приятелей.

Криксу было не до философских рассуждений, но он все равно подумал, что история в каком-то смысле повторяется. Все же в некотором отношении аристократ из рода Дарнторнов ничем не отличался от надутого сынка сельского старосты Каренна. Разница была только в одном. Если бы эта сцена разыгралась с Каттинаром, Крикс, не долго думая, расшиб бы ему нос и попытался убежать. А сейчас он должен был признаться – ну хотя бы самому себе – что ему совершенно не хотелось драться. И не только потому, что он устал и вообще еще не полностью пришел в себя после проверки у видуна, поединка с Лэром и того бессмысленного издевательства, которым показалось ему третье Испытание.

Ему просто – не хотелось.

Льюберт тоже это видел. Он улыбнулся с нескрываемым торжеством, явно приписывая замешательство своего недруга испугу. Еще недавно Крикс мгновенно захотел бы любым способом стереть с его лица эту несносную, самодовольную улыбку. А сейчас – не мог.

"И что, Дарнторна все-таки казнили?! – Нет, он был помилован Валлариксом. Главарям восстания срезали рыцарские шпоры и обрили головы на площади перед Адельстаном. А лорд Бейнор взял на площадь Льюберта, чтобы лишний раз отмежеваться от мятежников. И показать племяннику, как обесчестили его отца"

Кажется, именно так сказал Димар?…

– Последний раз прошу – оставь меня в покое, – через силу произнес "дан-Энрикс".

– Ого, последний раз! Даже боюсь подумать, что ты сделаешь потом. Скажи уж лучше, что ты просто струсил.

– Хлорд идет!… – предупредил Дарнторна Грейд Декарр, первым увидевший Наставника на галерее.

Льюберт проследил за его взглядом и скорчил такую гримасу, как будто у него изо рта выдернули кусок надкушенного пирога.

– Пошли отсюда, – бросил он своим "телохранителям".

Когда мастер поравнялся с Криксом, тот остался на дворе совсем один.

"Дан-Энрикс" был впечатлен скоростью, с которой его обидчики ретировались с тренировочной площадки. Собственно, Льюберт и троица его дружков исчезли так поспешно, что могло бы показаться, что недавний разговор был просто плодом его воображения.

– Что тут произошло? – спросил Наставник, нахмурившись. – Дарнторн снова затевал с тобой ссору?…

– Нет, – солгал "дан-Энрикс". – Ничего подобного.

– Хм. Ну да, – ответил Хлорд с понятным скептицизмом. – Пошли, Рикс. Я как раз иду в Рейнсторн, и будет лучше, если мы вернемся туда вместе. И послушай моего совета: если ты не собираешься просить о помощи Наставников или считаешь ниже своего достоинства кому-то жаловаться, то, по крайней мере, постарайся не ходить один.

Крикс промолчал. Он вовсе не хотел, чтобы его сочли трусом, прячущимся за спиной у своих друзей. Но еще хуже была репутация любимчика Наставника, который чуть что сейчас же бежит к мастеру жаловаться на своих обидчиков. Не надо было долго жить в Лаконе, чтобы понять, что слюнтяев и жалобщиков тут не любят.

Тем не менее, он был благодарен Хлорду, случайно выручившему его из затруднительного положения.

– А правда, что отец Дарнторна – заговорщик? – спросил Крикс у мастера.

– Тебе уже рассказали? – удивился Хлорд. – Да, верно. Лорд Сервелльд осужден за подготовку мятежа, измену и переговоры с Айришером.

– И его действительно приговорили к смерти, а потом помиловали?…

Наставник кивнул. Но Крикс не собирался успокаиваться.

– Неужели дядя Льюберта мог взять его на площадь, чтобы он смотрел на казнь отца?

– Хотелось бы мне знать, кто просветил тебя по поводу этой истории, – нахмурился Наставник. – Да, именно так все и было. Но это произошло уже давно. Не понимаю, почему тебя это так занимает.

– Я подумал: может быть, Дарнторн поэтому… такой?

– Какой "такой"? – автоматически переспросил Наставник, хотя понять, что именно имел в виду "дан-Энрикс", было несложно.

– Такой… неприятный, – передернул плечами ученик.

Мастер не выдержал и рассмеялся. "Неприятный" было явно не тем словом, которое первым приходило в голову при мысли о Дарнторне. Хотя, безусловно, из всех неприятных юношей в Лаконе Льюберт мог со временем стать самым неприятным, оставив далеко позади не только своих сверстников, но и всех старших.

– У любого бы испортился характер, поживи он в шкуре Льюберта хотя бы один год, не говоря уже о целой жизни, – сказал мастер Хлорд уже серьезно, не задумываясь, что на сей раз его собеседником был не другой Наставник, а всего лишь младший ученик.

Но Крикс самым неожиданным образом напомнил ему об этом.

– Мастер Хлорд, а как вы думаете… могу я чем-нибудь ему помочь?

– Что?… – переспросил Наставник недоверчиво. – Повтори, я недослышал.

Крикс заметно покраснел, но все равно упрямо повторил:

– Я спрашивал: нельзя ли чем-нибудь помочь Дарнторну?

Хлорд даже остановился, хотя от того места, где они стояли, было рукой подать до входа в Западную башню.

– Ты что же, уже забыл о вашей ссоре?… Или я ошибся, и на самом деле Льюберт вовсе не пытался спровоцировать тебя на драку? Не вчера, а только что, когда ты вышел от Саккрониса?

– Да ничего я не забыл, – не выдержал "дан-Энрикс". – Просто я все время думаю о том, какой скотиной оказался его дядя, и как он ходил смотреть на эту казнь, и я… я больше не хочу с ним драться. И не буду!

– Не кричи, – хмыкнул Наставник. – Можно подумать, я тебе советую устроить здесь вторую драку.

Крикс нахмурился и отвернулся. "Не надо было ни о чем расспрашивать" – подумал он. Все равно это ни к чему не привело. Он просто выставил себя дураком перед Наставником – и только.

До главного входа в башню мужчина и мальчик дошли молча. Но у самой двери Хлорд сказал:

– Признаюсь, ты меня порядком удивил. Уж от кого я точно не мог ждать сочувствия к Дарнторну… Ладно, Крикс. Если ты считаешь, что способен чем-нибудь ему помочь, то я, пожалуй, дам тебе попробовать.

– Как? – мгновенно загорелся Крикс.

– Увидишь. Главное, потом не жалуйся, – сказал Наставник, улыбаясь то ли поощрительно, то ли насмешливо.

– …Да, кстати о жалобах, – припомнил Хлорд, уже открыв тяжелую резную дверь Рейнсторна, но в последнюю секунду задержавшись на пороге. – На совете меня обвинили в том, что некоторые мои ученики с первого дня выходят в город, несмотря на все запреты. Якобы кого-то из новичков видели на площади. Тогда я вспомнил, что сегодня днем, когда я приказал тебя найти, мне доложили, что ты пропал сразу после завтрака. В башне тебя не видели. Ты отлучался из Лакона?

– Да, наставник, – сразу согласился Крикс. Отрицать очевидное было бы глупо.

– И куда же ты ходил?

Крикс загодя успел подумать, что он станет говорить, если его об этом спросят, и сейчас без колебаний объявил:

– На постоялый двор "Золотая яблоня" у Северной стены. Я поселился там, когда приехал в город. Там оставались мои вещи.

Сказав это, он подумал, что ему и правда следовало бы заглянуть туда и объяснить "папаше Пенфу", куда пропал его постоялец. Тем более что Пенф имел некоторое отношение к тому, что его приняли в Лакон.

– Значит, ты решил сходить за этими вещами, никого здесь не предупредив и не отпрашиваясь у меня, хотя вчера я всем вам объяснил, что первогодкам запрещается выходить из Академии без разрешения Наставника?

– Извините, мастер. Я подумал, что вернусь так быстро, что никто не обратит внимания, – ответил Крикс, глядя на своего Наставника с самым честным выражением лица.

"Похоже, что-то тут не так" – вздохнув, подумал Хлорд.

– Ладно, – сказал он уже вслух. – Ничего непоправимого ты, вроде бы, не натворил…

Крикс вспомнил Арно Диведа и в первый раз задумался – что должен был подумать ростовщик, пришедший в особняк Дарнторна и узнавший, что лорд Бейнор даже и не думал посылать за ним?

Ему хотелось бы опять поговорить с Димаром. Времени прошло не так уж много, но теперь "дан-Энрикс" почему-то твердо верил в то, что его новый друг – не вор.

Хорошо, что тот, кто видел их обоих в городе, не узнал в его попутчике Димара и не сообщил об этом Хлорду.

– …Да, ничего непоправимого. Но нарушение дисциплины налицо. Мне бы хотелось, чтобы оно было первым и последним.

"Хотя бы на сегодня" – мысленно добавил Хлорд.

– Да, мастер.

– Оставлять тебя без ужина было бы жестоко, учитывая, что обед ты пропустил. Поэтому поступим по-другому. После ужина поднимешься в скрипторий, где сегодня проходили Испытания, вычистишь там все светильники, нальешь в них свежее масло – где взять, я покажу, – и отчистишь столы. После этого можешь быть свободен. Надеюсь, мне не надо еще раз напоминать, что к моменту тушения огней все ученики должны находиться в своих комнатах?

– Нет, мастер.

Хлорд только усмехнулся. Каждый раз одно и то же. "Да, мастер", "Нет, мастер", а в конце концов неизбежно "Извините, мастер". Учеников, которые совсем не нарушают правила, Хлорду за пятнадцать лет еще не попадалось. Но Крикс был, по-видимому, из числа тех учеников, которые нарушают их постоянно и с заметным вдохновением. Такой катастрофы Академия не знала со дня выпуска Уэльредда Лэра и его собратьев по галату – тоже, кстати, обучавшихся когда-то именно у Хлорда. "Что ж, сами виноваты, мастер – вы же видели, кого берете в своей отряд!" – насмешливо подумал Хлорд, нисколько не раскаиваясь в том, что сделал. Впрочем, после всех сегодняшних событий и порученной ему уборки Крикс наверняка будет с ног валиться от усталости, так что ожидать от него на сегодня новых "подвигов" не стоит. Ну и хорошо. Рассчитывать на большее было бы просто глупо.

Уборка в скриптории оказалась не настолько скучным делом, как сначала опасался Крикс. Главным образом так получилось потому, что Юлиан, едва узнав о наказании, сразу же вызвался ему помочь, и сейчас, пока Крикс занялся светильниками, его друг быстро и, пожалуй, несколько небрежно протирал столы. За разговором эти занятия не казались такими уж скучными.

Правда, по-настоящему увлечен беседой был только Крикс, который с воодушевлением рассказывал приятелю о Дарле. Ему хотелось передать, каким необыкновенным и интересным человеком оказался Арклесс, а еще он разрывался между желанием рассказать об их прогулке – и данным Димару обещанием молчать.

– …Он рассказывал мне о Дарнторнах. И об Императоре. И о береговых пиратах. Ты не представляешь, сколько он всего знает! Никогда бы не поверил, что он учится всего-то в третьем отряде. А еще он очень… – Крикс запнулся, не очень понимая, как охарактеризовать своего нового приятеля. Так и не вспомнив слова "предприимчивый", он с сомнением закончил – Очень ловкий.

– А мне этот твой Дарл совсем не нравится, – хмуро заметил Лэр. – Какой-то он… неправильный. То есть… не знаю, как это сказать, но что-то с ним не так. Не пойму, то ли он правда непохож на остальных, то ли просто выделывается. Но остальные старшие ведут себя совсем не так, как он.

– Ну да, он не такой, как остальные старшие. Что в этом плохого? – удивился Крикс.

– А чего – хорошего?…

Крикс обвиняюще ткнул в сторону Лэра тряпкой, скрученной жгутом.

– Ты просто злишься, что я нарушаю правила, а сваливаешь все на Дарла. Между прочим, он меня с собой не звал.

– Но и не отговаривал!

– Он предупредил, что, если меня увидят, будут неприятности, – отклонил Крикс, радуясь, что Лэру ничего не известно про Арно Диведа. – Все так и вышло – на что жаловаться? Кстати, он позвал меня… то есть, конечно, нас обоих – как-нибудь зайти к нему в Аркмор.

– Тебя это не удивляет?… – мрачно спросил Лэр. – Подумай – с какой стати старшему ученику водить знакомство с новичками? Вряд ли его настоящие друзья сочтут, что мы – подходящая для них компания. Старшие все время называют первогодков "недоростками" и говорят, что до вступления в галат мы вообще не настоящие лаконцы. Ну так зачем такому, как Димар, общаться с "недоростком"?…

– А почему бы нет?… – начал сердиться Крикс, ожесточенно отскабливая копоть с медного светильника, и чувствуя, как по пальцам расплывается темное, выгоревшее масло.

– Я думаю, что ему просто хочется, чтобы кто-нибудь ходил за ним и смотрел ему в рот, когда он что-нибудь рассказывает. Так гораздо проще чувствовать себя умнее, старше и вообще значительнее.

– Хватит! Ты его даже не знаешь толком. А я никому из старших "смотреть в рот" не собираюсь, – резко бросил Крикс.

Некоторое время было тихо. Крикс с утроенной силой скоблил несчастную лампу, Лэр возился у стола. Когда Крикс уже подумал, что они теперь совсем не будут разговаривать, Юлиан нарушил затянувшуюся паузу:

– Я и тебя толком не знаю. Но, по-моему, ты не такой, как этот Дарл. И лучше бы тебе таким не становиться.

Крикс так обрадовался, что Юлиан не захотел с ним ссориться, что решил не спорить, хотя было ясно, что последнее замечание Лэра сводилось к тому же, с чего он, собственно, и начал: что Димар – не лучшая компания.

– Как полагаешь, может, хватит уже драить эти лампы? Если ты закончил, то пошли домой. Я просто умираю от усталости. – сказал он Лэру.

И только потом, выйдя на галерею и вглядевшись в темное ночное небо, осознал, что в первый раз назвал их спальню в башне – домом.

* * *

Хлорд был убежден, что после всех событий двух последних дней его уже непросто чем-то удивить. И все-таки второй день Испытаний в этот год запомнился Наставнику надолго. Началось все с совершенно заурядной фразы.

– Мастер Хлорд, к вам посетитель.

То есть фраза была заурядной, а вот сообщивший эту новость старший ученик выглядел почти испуганным. Собственно, он чуть не заикался от волнения. Хлорд задумался, что могло привести в такое состояние взрослого парня. Неужто неизвестный "посетитель"?… Мастер не стал тратить времени на то, чтобы узнать, кто именно желает его видеть. Только коротко спросил:

– В приемной?

Получил в ответ кивок и решительно направился в сторону зала, отведенного в Лаконе для случайных гостей. В последний раз он разговаривал здесь с лордом Бейнором Дарнторном, обсуждавшим с ним вопрос о Льюберте.

Ну, а кто сегодня?…

Хлорд толкнул входную дверь и увидел мужчину в темно-синем орденском плаще, стоявшего к нему спиной и с интересом рассматривавшего настенный гобелен, на котором неизвестный мастер выткал золотоволосую и хрупкую королеву Олетту, принимающую во дворце присягу от своих вассалов.

– Мессер доминант, мне передали, что вы желали меня видеть, – сказал мастер Хлорд. – Я вас слушаю.

Рыцарь неторопливо обернулся. Хлорду потребовалась секунда, чтобы вспомнить, где он видел этого человека. А потом он отступил на шаг и сдержанно поклонился.

– Простите; я не ожидал, что увижу здесь первого рыцаря Империи. Вы ведь лорд Ирем, коадъютор Ордена?

– Да, но достаточно "сэр Ирем", мастер Хлорд, – вежливо ответил гость. Хлорд никогда раньше не разговаривал со знаменитым каларийцем, да, собственно, и видел его только мельком и издалека, во время праздников и всевозможных церемоний. То, что Ирем оказался здесь, в Лаконе, да еще и пожелал с ним побеседовать, вызывало у Наставника желание как-нибудь незаметно ущипнуть себя за руку, чтобы убедиться, что вся эта странная, почти немыслимая ситуация ему не снится. Теперь он вполне понимал взвинченное состояние лаконца, сообщившего ему о посетителе. Многие из будущих выпускников бредили возможностью когда-нибудь надеть на себя синий плащ и перенять эффектные манеры главы Ордена.

– Надеюсь, я не отрываю вас от дел? – любезно осведомился Ирем.

Хлорд только молча покачал головой, задумчиво глядя на рыцаря. Все, что он слышал о каларийце, заставляло его думать, что это надменный, язвительный и даже несколько самовлюбленный человек – хотя, бесспорно, верный слуга Императора и талантливый стратег. И вот сейчас он видел еще довольно молодого мужчину, с приятным голосом и обходительными манерами, который говорил с Наставником так уважительно, как будто сам когда-то был его учеником.

"Похоже, слухи здорово преувеличены" – подумал Хлорд. Правда, взгляд светло-серых глаз действительно казался мастеру насмешливым и дерзким, как и тонкая улыбка каларийца, но, пожалуй, в этом было больше откровенного мальчишества, чем надменности и чувства собственного превосходства.

Хлорд решил, что необычный гость ему, скорее, нравится. Прийдя к такому выводу, он улыбнулся рыцарю в ответ и жестом предложил ему садиться.

– Что привело вас к нам в Лакон, сэр Ирем?

– Любопытство, мастер Хлорд. Простое любопытство, – весело ответил каларийский лорд, садясь в предложенное кресло. Наставник не подозревал, что приятные манеры его гостя связаны исключительно с благоприятным впечатлением, которое он, сам того не зная, произвел на каларийца. Направляясь в Академию, доминант имел совсем другие планы. Он собирался выложить на стол полученное от лаконского Совета извещение о "мальчике, называющем себя Криксом", которого они сочли "достойным обучаться в Академии", и потребовать от менторов Лакона объяснений. Потом жестко поставить мастеров на место и напомнить им о недопустимости принятия таких решений за спиной у доминантов. А под конец потребовать, чтобы решение о зачислении Крикса в Лакон было отменено, а сам ребенок временно передан под опеку Ордена.

Но нужно признать, что планы Ирема нередко сильно расходились с тем, что он в итоге делал. Как правило, лорд просто полагался на свою интуицию и руководствовался первым впечатлением, которое нечасто его подводило. Так, всего минуту посмотрев на Филу, он готов был разговаривать с ней уважительнее, чем с иными знатными людьми – но зато ни в грош не ставил ее мужа. И точно так же он, отрывисто и сухо поприветствовав наставника Ратенна, встретившего его у ворот Академии и проводившего в приемный зал, сразу проникся симпатией к мастеру Хлорду. Поэтому сейчас он, продолжая улыбаться, вынул из-за обшлага бумагу из Лакона и протянул ее Наставнику.

– Видите ли, это письмо, вместе с остальными донесениями и прошениями, было передано принцепсу Ордена и вчера легло ко мне на стол. Я его прочитал, но понял меньше, чем хотелось бы. А его содержание, признаться, меня заинтриговало.

– Вот как?… – немного растерялся ментор. – Никогда не думал, что такое незначительное происшествие способно вызвать ваше любопытство, лорд.

– В первую минуту я был недоволен, мастер. Дело в том, что появление в столице мальчика с подобным именем способно вызвать кривотолки, неудобные для городских властей. Станут судачить, не сын ли это одного из Северных изгнанников – вы понимаете, я говорю о Миэльриксах. Более того, может возникнуть слух о том, что он вообще является бастардом правящей Династии. Это тем проще, что его родители и истинное происхождение никому не известны. Одним словом, пребывание этого мальчика в Адели может доставить лишние хлопоты Ордену. Я думал убедить вас передать его под нашу опеку. Мы бы устроили его в приемную семью где-нибудь подальше от столицы, в такой провинции, где интерес к дан-Энриксам не столь велик и где он, соответственно, не будет привлекать к себе ненужного внимания.

– Простите, лорд, но это невозможно, – решительно ответил Хлорд. – Я подписал этому мальчику ученическую грамоту – иначе говоря, дал слово, что он будет здесь учиться. Я не могу просто взять это обещание назад и позволить другим людям распоряжаться его дальнейшей судьбой, даже если эти люди принадлежат к самой могущественной корпорации в Империи. Конечно, мне придется подчиниться, если подобный приказ будет исходить лично от Императора, но во всех остальных случаях я вынужден буду вам отказать.

– Вы мужественный человек, Наставник Хлорд, – Ирем чуть склонил голову набок, снова улыбнувшись озорной, мальчишеской улыбкой, которая так поразила мастера совсем недавно. – Вы не представляете себе, как надоело видеть, что придворные и им подобная публика, в глубине души презирающая и ненавидящая Орден доминантов, угодливо стелется перед каждым, кто носит синий плащ. Но вы – совсем другое дело. Откровенно называете возглавляемый мной Орден "самой могущественной корпорацией в Империи", и в то же время предлагаете мне заручиться специальным поручением от Императора – или катиться ко всем фэйрам.

– Ну что вы, сэр. Я никогда не стал бы выражаться так…

– Прямолинейно?…

– Я хотел сказать – так грубо.

Ирем рассмеялся.

– Разумеется. Но, думаю, суть вашей мысли я передал верно. Вы, видимо, не церемонитесь с людьми, которые каким-то образом мешают интересам ваших подопечных. И, конечно же, вы совершенно правы в своем нежелании нарушить обещание, которое вы дали. Однако успокойтесь, мастер Хлорд; я вовсе не намерен требовать от вас чего-нибудь подобного. Если такая мысль и была у меня до визита в Академию, то я оставил ее даже раньше, чем мы начали наш разговор. Возможно, в ту минуту, когда вы вошли. Не удивляйтесь.

– Боюсь, что это невозможно, лорд, – серьезно сказал Хлорд. – Вы ведете себя так, как будто задались целью удивить меня как можно больше.

– Да? Ну что ж, это не ново, – саркастически заметил рыцарь. – Как-то раз мне довелось случайно стать свидетелем одной беседы, главной темой которой был я сам. Признаюсь, в тот день я тоже был изрядно удивлен. Однако, думаю, нам следует вернуться к нашему вопросу. Ну так вот: я отказался от идеи забирать мальчика из Лакона. Но, как я уже сказал, я очень любопытен, и хотел бы знать подробности этой истории.

– Буду рад удовлетворить ваше любопытство, – кивнул Наставник. "Хотя и не понимаю, с какой стати коадъютору понадобилось тратить время на выслушивание таких малозначительных историй" – добавил мастер про себя. – Так что конкретно вас интересует?

– Все. Ну для начала – что стоит за фразой… – Ирем заглянул в бумагу и прочел – "мастер Хлорд, наставник первого энгильда, счел мальчика достойным обучаться в Академии"?

Хлорд слегка развел руками и поведал собеседнику о драке во дворе, об учиненном им позднее разбирательстве, и о том впечатлении, которое на него произвел рассказ Юлиана Лэра. Хлорд никогда не думал, что подобными вещами может интересоваться кто-то, кроме ментора Лакона. А сейчас он с удивлением отметил, что лорд Ирем слушает его рассказ с усиленным вниманием, совершенно неожиданным для человека его профессии. Любопытство слушателя к таким незначительным деталям, как беседа с лордом Бейнором Дарнторном и записка от Ратенна, подстегнувшая Младшего наставника пойти наперекор Совету, даже заставило Хлорда мимолетно усомниться – уж не актерствует ли сидящий напротив мужчина, разыгрывая такое неподдельное внимание к его словам?… Но Наставник сразу же отмел такую мысль, как заведомо нелепую – зачем бы рыцарю понадобилось притворяться?… Несколько раз он даже переспрашивал рассказчика, уточняя пропущенные мастером подробности, а в остальное время слушал молча и участливо кивал, как будто бы истории о наглом предложении Дарнторна и самоуправстве Круга мастеров его и в самом деле волновали.

А впрочем, фэйры его знают. Познакомившись с лордом Иремом полчаса назад, Хлорд чувствовал, что он уже ни в чем не может быть уверен.

– Вот, собственно, и все, что я могу сказать, – закончил Хлорд. – Возможно, вам покажется, что этих оснований недостаточно, чтобы принять мальчишку с улицы в Лакон…

– О, нет, вполне достаточно. Во всяком случае, если решение будет зависеть от вас, наставник. Мне кажется, одной этой истории вполне достаточно, чтобы составить о вас правильное представление, – заметил лорд. Сами по себе эти слова могли означать что угодно, но сопровождающая их улыбка заставляла истолковать их в самом лестном для мастера Хлорда смысле. Причем если обычно лорду Ирему нельзя было оказать в умении тонко польстить своему собеседнику, даже если в глубине души он презирал его или смеялся над его непроходимой глупостью, то на сей раз рыцарь был не только убедителен, но и совершенно искренен. – Ну, а что вы мне расскажете об этом Криксе?…

– Боюсь, я ничего не могу добавить к тому, что уже рассказал вам раньше. Не считая той истории, которую я слышал от него после их драки с Дарнторном, я толком ничего о нем не знаю. Разве что вам, сэр Ирем, будет интересно узнать, что все сообщенные им о себе подробности впоследствии по настоянию других Наставников были подтверждены допросом у ворлока. Тогда же обнаружилось, что никакими выраженными магическими дарованиями Крикс не обладает. Вот, собственно, и все, что я могу сказать.

Калариец серьезно посмотрел на собеседника и чуть заметно качнул головой.

– Нет, мастер, вы неверно меня поняли. Меня интересуют ваши впечатления.

– Вот как, – протянул Наставник. Он был ошарашен. Мог ли он вообразить, что коадъютор Ордена будет сидеть в приемном зале Академии и терпеливо дожидаться, пока его собеседник соберется с мыслями и сможет поделиться "впечатлениями" о каком-то первогодке?…

Впрочем, привыкший всему находить рациональные объяснения, Хлорд поступил так и на этот раз. Лорд Ирем сам обмолвился, что его беспокоят слухи, которые могут быть связаны с именем мальчика. А от характера лаконца будет зависеть, как сам Крикс впоследствии станет реагировать на пересуды о своем происхождении. Неудивительно, что рыцарь хочет знать, не возникнет ли у мальчика соблазна подыграть досужим болтунам.

Поэтому Хлорд начал с главного.

– Мне показалось, что он не тщеславен, хотя, конечно, сейчас еще рано говорить об этом: неизвестно, как на Крикса повлияет его новый статус и учеба в Академии. Лаконская дисциплина позволяет быстро обуздать слишком разросшееся самолюбие какого-нибудь юного аристократа, но вот простолюдина обучение в Лаконе, напротив, может убедить в собственной исключительности.

– Здравое суждение, – признал лорд Ирем. – И, однако, сознавая это, вы все же решили взять его в энгильд?

– Да. Видите ли, мессер… В мальчиках из рыцарских родов Легелиона с детства воспитывают чувство собственного достоинства, учат их быть храбрыми и заступаться за других, особенно когда более сильный обижает слабого. Можно спросить любого из моих учеников, еще даже не приступивших к занятиям, что говорит об этом Старый кодекс – и они ответят, не задумываясь. А между тем единственным, кто следовал Кодексу на практике, когда возникла эта отвратительная ситуация с Дарнторном, был не кто-нибудь из них, а Крикс, который даже никогда об этом Кодексе не слышал. Вы понимаете, что я хочу сказать?

– Прекрасно понимаю. Продолжайте, мастер.

– Н-да. Так вот: признаться, я был удивлен, что кто-то воспитал в крестьянском мальчике такие качества, которые гораздо больше подошли бы человеку из военного сословия. Но я был удивлен еще сильнее, когда понял, что его, по сути, никто даже не "воспитывал" в обычном смысле слова. Из его рассказа следует, что в приемной семье у него была любящая мать и не особенно заботливый отец, которому не было дела до приемного ребенка. Я не знаю, как зовут ту женщину, которая была его приемной матерью, поскольку он все время называет ее "мамой" – зато ее мужа он ни разу не назвал отцом. Трудно предположить, что безграмотная крестьянская женщина могла дать сыну такое воспитание, какого рыцари Легелиона не сумели дать своим наследникам, – Хлорд криво улыбнулся. – Одним словом, мальчик – настоящий самородок, а подобными вещами не разбрасываются. Если я хоть что-то в этом понимаю, то из парня может выйти толк.

– Охотно верю. Ну, а что вы мне еще расскажете о нем, кроме его… весьма своеобразной для простолюдина гордости?

– Не так уж много. Два дня – слишком короткий срок для мастера, чтобы узнать кого-то из своих учеников. Я думаю, что он упрям, и это в равной мере может стать как достоинством, так и недостатком. Его смелость безусловна – как и то, что действует он чаще всего слишком порывисто и необдуманно. Но это, полагаю, вы и сами уже поняли из моего рассказа. К сожалению, Крикс слишком мало думает о том, какое впечатление он производит на окружающих, и это будет многих раздражать – если, конечно, с возрастом его манеры не изменятся, а сам он не начнет следить за тем, что делает и говорит. При этом, как ни странно, Крикс довольно обаятелен. Он, видимо, из тех людей, которые легко находят и друзей, и врагов, но мало кого оставляют равнодушным. Если Орден и вас лично интересует степень опасности, связанной с его именем, то тут я затруднился бы ответить что-нибудь определенное. С одной стороны, он может стать довольно популярным, но с другой – я совершенно не могу представить его в центре политической интриги. Мальчик слишком честен, вспыльчив и прямолинеен.

– Вы считаете это серьезной помехой, мастер? – рассмеялся доминант – При всем уважении, тут вы не правы. Откровенными людьми всегда легко манипулировать. Тем более, что в его возрасте – сколько ему, десять, одиннадцать?… – еще нельзя с уверенностью утверждать, что это именно прямолинейность, а не обыкновенная мальчишеская непосредственность, от которой года через три-четыре не останется и следа.

– Что ж, тут мне нечего вам возразить, – признал Наставник. Ирему удалось добиться своего, и Хлорд, поначалу сообщавший ему свои наблюдения осторожно и как будто нехотя, постоянно сомневаясь в том, представляет ли та или иная мысль интерес для его собеседника, теперь делился впечатлениями вполне непринужденно. Вообще Хлорд мог часами обсуждать кого-то из своих учеников, но одно дело – говорить об этом с кем-то из товарищей по Академии, и совсем другое – так увлечься разговором с совершенно посторонним человеком. Встретившись глазами с каларийцем, он решительно сказал – Однако в Криксе есть еще несколько качеств, которые для заговоров и интриг подходят еще меньше, чем излишняя открытость и доверчивость.

– Какие же?

– Ну, его мягкость, например. От мальчика, выросшего в приемной семье, а потом убежавшего из дома, скорее можно было бы ожидать озлобленности и подчеркнутого безразличия к чужой беде. А Крикс… жаль, вы не слышали, как он пытался поговорить со мной о Льюберте Дарнторне! – усмехнулся мастер.

– О Дарнторне? А что с ним такое?…

– Ничего, – пожал плечами Хлорд. – Похоже, Криксу кто-то рассказал ту старую историю про лорда Сервелльда Дарнторна – ну, вы помните? – и он проникся к Льюберту сочувствием. Мало того, вбил себе в голову, что должен чем-нибудь ему помочь. Представляю, как бы разозлился Льюберт, если бы узнал об этом.

Ирем поднял брови.

– Удивительные вещи вы рассказываете, Наставник. Я, конечно, далек от дел Лакона, но в столице много говорят о Льюберте и его "свите". Если я хоть что-то понимаю, юному Дарнторну куда проще вызвать к себе ненависть, чем жалость. Я знал взрослых, состоявшихся людей, которых этот мальчишка умудрялся довести до белого каления. Более злобного, несносного и самовлюбленного щенка нельзя себе представить. Я не знаю, чем ему надеялся помочь ваш подопечный, но, по-моему, тут можно было бы помочь только хорошей поркой. А поскольку это, как я понимаю, невозможно, то ваш Льюберт – совершенно безнадежный случай. Остается только ждать, пока он вырастет и сам сломает себе шею.

– Боюсь, что вы не одиноки в своем мнении, – кивнул Наставник.

– Вы считаете иначе?… Что ж, тем лучше: и для вас, и для него. Альды мне свидетели – я и так-то плохо представляю себя в роли ментора Лакона, но, если пришлось бы обучать такого, как этот Дарторн, то моего терпения бы надолго не хватило, – договаривая эту фразу, Ирем был подчеркнуто серьезен; именно поэтому Наставник посчитал, что его собеседник шутит. Хлорд уже успел заметить, что рыцарь имел привычку обсуждать самые важные вопросы с ленивой, снисходительной иронией, как будто бы посмеиваясь над самим собой и тем, что ему приходилось делать.

Калариец между тем поднялся и привычно перебросил через руку край плаща.

– Что ж, не смею больше отнимать у вас время, мастер Хлорд. Благодарю за интересную беседу. Я узнал все, что собирался, и даже гораздо больше. Мне будет приятно, если вы позволите как-нибудь посетить вас еще раз.

На сей раз Наставник даже не особо удивился – видимо, сказалась полученная за последний час закалка. Он поднялся, чтобы проводить своего гостя до дверей.

– Никогда бы не подумал, лорд, что у вас найдется время и причины для подобных посещений, – сказал он. – Если я правильно вас понял, вы намерены и дальше наблюдать за жизнью мальчика?

– Да, и это тоже, – улыбнулся рыцарь и предупредительным жестом показал, что дальше пойдет сам, не стоит беспокоиться.

Оставшийся в приемном зале Хлорд еще минуты три раздумывал, что значит это "тоже". Ирем же тем временем легко сбежал по лестнице Лакона, размышляя про себя, что он не зря потратил время: разузнал о Криксе все, что собирался, и нашел в лице мастера Хлорда интересного собеседника, – что было, с точки зрения придирчивого каларийца, большой редкостью. Особенно в столице, где, по глубокому убеждению лорда Ирема, количество людей самым пагубным образом сказывалось на их качестве.

Чтобы сэкономить время, Ирем решил возвратиться во дворец через Лаконский парк. Он собирался рассказать Валлариксу о своей встрече с Хлордом и убедить его, что, раз уж мальчик оказался в Академии, лучше всего оставить его там. Всякое чрезмерное внимание к этой истории могло скорее навредить их подопечному, чем защитить его, тем более, что Крикс, как рыцарь уже имел случай убедиться, обладал довольно независимым характером, и своей непредсказуемостью и упрямством мог в очередной раз спутать все их планы. Впрочем, чего еще ждать от мальчика одиннадцати лет, вообразившего, что он готов начать самостоятельную жизнь?…

Ирем с легким раздражением пожал плечами. Вопиющая самоуверенность! Заслуживающая, безусловно, не такой награды, как вступительная грамота в Лакон, а отрезвляющего щелчка по носу.

Рыцарю было хорошо известно, что большая часть таких предприимчивых недорослей, решивших убежать из дома и добраться до столицы, даже если изначально они думали найти себе хозяина и поступить в ученики, кончали тем, что становились попрошайками или воришками в Шатровом городе. Если, конечно, по дороге не оказывались у пиратов или островных работорговцев. Группками по три-четыре человека они ошивались на базарах и у городских ворот, высматривая, где можно чего-нибудь стянуть или выполнить чье-нибудь поручение за пару медек.

Ирем сказал себе, что он бы не особо удивился, если бы Крикс тоже стал одним из них.

Впрочем, Хлорд, кажется, говорил, что у его ученика есть деньги. Кошелек под камнем – странная история. Откуда в Приозерном взяться кладу, ценность которого намного превышает все имущество крестьян этой деревни?… По словам мастера Хлорда, Крикс считал, что деньги спрятали в лесу разбойники, так и не сумевшие вернуться за добычей. Ирем слишком уважал себя, чтобы принять на веру такое неправдоподобное предположение. Но искренность Крикса подтвердил лаконский ворлок, а Наставник и подавно ничего не мог добавить к сказанному. Значит, оставалось думать самому.

Свернув на яблоневую аллею, ведущую к ограде парка, коадъютор вдруг улыбнулся и легонько хлопнул себя по лбу. Сорок полумесяцев!… Да уж не те ли это деньги, что он сам оставил Валиору десять лет тому назад?… Ну да, тогда все сходится. Похоже, прижимистый и подозрительный Валиор не потратил ни одной монеты из полученной награды, а берег все это состояние на черный день. Или, может быть, надеялся со временем избавиться от обузы, которой был для него приемный сын, и уж тогда разбогатеть, уехав в Тарес со своей семьей.

"Какая мелочность" – подумал доминант почти брезгливо. Собственные дети жили впроголодь, приемный сын ходил в обносках, а этот паук держал под камнем почти двадцать золотых имперских лун. И ведь наверняка он бы не оплатил приемышу приличный ученический контракт, когда тому пришло бы время поступить в ученики… Впрочем, если бы он даже раскошелился, то разве что из страха, как бы неизвестное Лицо, когда-то поручившее ему ребенка, не решило, что их договор не выполнен.

Ирем задумчиво проводил глазами паренька в лаконской серой форме, поспешившего убраться с пути коадъютора. Было бы забавно посмотреть на Безымянного, одетого подобным образом. Наверное, сейчас он мало похож на того оборванца, которого лорд Ирем видел в Приозерном.

Рыцарь представил, как после побега Безымянного Валиор первым делом бросился за спрятанными в лесу деньгами и обнаружил, что его тайник разграблен. Губы Ирема насмешливо скривились. Интересно, хватит ли у Валиора проницательности догадаться, в чьих руках находится теперь кошель с деньгами?… Вряд ли. На такое у него, пожалуй, не хватило бы воображения. Но, по крайней мере, он лишился незаслуженной награды, – с удовлетворением подумал рыцарь. Жаль, конечно, что нельзя как-нибудь наградить его жену за все, что она сделала для мальчика, не выдавая своего участия в этой истории. Как там сказал Наставник Хлорд?… Он не знает, как зовут ту женщину, поскольку Крикс все время называет ее просто "мамой"? Что ж, это о многом говорит.

В эту минуту Ирем обратил внимание на то, что через деревянную решетку живой изгороди, отделявшей тренировочную площадку от аллей, ведущих к ближней башне, быстро и уверенно карабкается ученик, явно не в первый раз одолевающий это препятствие. По возрасту он мог быть новичком, и, кроме того, был одет не в серую лаконскую одежду, а обычную рубашку и штаны. Вероятно, Ирем бы не обратил внимания на это незначительное происшествие, – в конце концов, следить за дисциплиной в Академии должны были Наставники, и выходки какого-то мальчишки доминанта совершенно не касались – если бы маленькая фигурка лаконца не показалась ему подозрительно знакомой. Недолго думая, рыцарь свернул с аллеи и быстрым шагом направился к тренировочной площадке. Мальчишка тем временем перекинул через изгородь вторую ногу, нашарил выступающий из зелени край деревянной балки и стал спускаться. Длинные пушистые каштановые волосы были связаны на затылке в тугой хвост, чтобы не лезть в глаза хозяину. Или хозяйке, потому что, приглядевшись, можно было сделать вывод, что нарушительницей правил была девочка.

Но Ирему приглядываться было незачем. Он и без того ее узнал.

Элиссив покосилась вниз, прикидывая, нельзя ли просто спрыгнуть, не тратя времени на спуск по деревянной решетке. Выяснилось, что, если повиснуть на руках, то до земли останется расстояние чуть больше ее роста. С земли это никак не выглядело бы приличной высотой, но, если смотреть сверху, расстояние казалось более внушительным. На днях она спрыгнула с парапета, бывшего гораздо выше этой изгороди, но тогда ее подстегивало желание утереть нос этому странному мальчишке в синяках, который смотрел на нее так удивленно, будто у Элиссив было три ноги или четыре глаза. "Я думал, в Лаконе могут находиться только те, кто здесь учится!" Пфф!

Элиссив громко фыркнула. Воспоминание о том прыжке подняло ей настроение. Как у него, должно быть, вытянулось лицо, когда она перемахнула через перила лестницы!

Было бы забавно встретить его еще раз. Особенно теперь, когда она так лихо одолела эту изгородь.

Пожалуй, уже можно прыгать. Нужно только поберечь разбитое колено.

Но на сей раз прыгать не пришлось. Чьи-то уверенные руки неожиданно перехватили его вокруг талии и бережно спустили вниз.

– Ваше высочество?… Я почему-то так и думал, – произнес над ухом хорошо знакомый голос, и Элиссив даже показалось, что мужчина тяжело вздохнул. А в следующее мгновение лорд Ирем уже развернул ее к себе, мимоходом вытащив запутавшийся в волосах листок. – А ваш отец еще ломает голову, где вы все утро пропадаете! Позвольте проводить вас во дворец.

Куртуазное "позвольте" в устах Ирема звучало почти издевательством. Уж Элиссив-то отлично знала, что ее согласие ему не требуется. Она бросила на ближайшую аллею такой красноречивый взгляд, что рыцарь поневоле улыбнулся и слегка качнул светловолосой головой.

– Не выйдет. Вашу руку, леди.

Элиссив ощутила, как жесткие пальцы смыкаются на ее руке чуть повыше запястья, и запоздало возмутилась:

– Никуда я с тобой не пойду! Пусти меня!…

Девочка изо всех сил дернула руку на себя. Безрезультатно. В памяти Элиссив промелькнул верзила, гнувший пальцами монеты на осеннем празднике. Чего доброго, лорд Ирем тоже смог бы сплющить асс в серебряную трубочку.

Тогда дочь императора решила испытать другой прием. И, зашипев от притворной боли, с негодованием воскликнула:

– Мне больно! Ты мне руку вывихнул! Пусти!

Но серые глаза каларийца по-прежнему смотрели на нее спокойно и слегка насмешливо.

– В таком случае, как только мы вернемся во дворец, я вызову к вам Рам Ашада. Пусть займется вашим… вывихом. Пойдемте, месс дан-Энрикс. Или вы предпочитаете, чтобы я нес вас на руках?…

Элиссив топнула ногой.

– Не смей!… Из-за тебя все будут надо мной смеяться.

– Безусловно. Но, мне кажется, смеяться будут совершенно по другой причине. Вы сейчас похожи на мальчика с конюшни или на замарашку из Шатрового города. Скажите, кто достал вам эти… тряпки? Можете не отвечать, конечно, я не вправе требовать от вас ответа. Но подумайте заранее, как вы объясните своему отцу, что я привел вас из Лакона в таком странном виде. Заодно подумайте над объяснением того, как вы вообще тут оказались. Вряд ли мой король будет в восторге от того, что его дочь, вместо того, чтобы найти приличное ее возрасту и положению занятие, лазает через заборы в Академии.

Элиссив моментально присмирела.

– Но, сэр Ирем, разве обязательно ему рассказывать об этом?… – спросила она совсем другим, вкрадчивым и тихим голосом, приняв самый невинный вид. – Зачем же лишний раз его расстраивать? И вообще, он слишком занят, чтобы думать о таких вещах.

Рыцарь подумал, что, хотя глаза у дочери Валларикса были точь-в-точь того же странного оттенка, что и у ее отца – темно-голубые, цвета диких ирисов, – но на этом сходство и заканчивалось. У Валларикса взгляд был всегда серьезным и немного грустным, даже если Император веселился. У принцессы даже в эту самую минуту, когда она пыталась изобразить сожаление и раскаяние, в глазах плясали легкомысленные огоньки. Впрочем, это и неудивительно. Наверняка Валларикс тоже когда-то был веселым, беззаботным мальчиком одиннадцати лет, знать ничего не знавшим о войне, несчастьях и политике. Совсем как его дочь сейчас.

В минуту откровенности Валларикс как-то раз сказал своему другу, что для него юность закончилась в тот день, когда отец во всеуслышание объявил его своим наследником. Поэтому обычно Ирем снисходительно смотрел на выходки Элиссив, думая о том, что через три или четыре года ей придется наравне с отцом присутствовать на нудных заседаниях Совета, принимать послов и вникать в головоломные дипломатические тонкости. В Империи наследование по женской линии считалось допустимым, не то что в Нагорье или Аварисе, а примеры королев Олетты и Селены, не говоря уже о легендарной Беатрикс, доказывали, что правление достойных женщин может принести стране большую пользу. Правда, Ирем, в свою очередь, считал, что лучше бы Валлариксу жениться второй раз и подарить империи наследника мужского пола. Наорикс-Воитель вел свои кампании слишком удачно и всегда с большим размахом. Не нужно было быть искушенным дипломатом, чтобы понимать, что после Иллирийского сражения в Нагорье спят и видят, как бы взять реванш. В таких условиях правление нужно передавать либо мужчине, либо такой девушке, как Беатрикс, прозванной недругами Железной Волчицей. А вот Элиссив с этой ношей может и не справиться.

Ирем понимал, почему Валларикс дает дочери больше свободы, чем имели девочки в любой другой семье в столице. Это должно было как-то скрасить ей учебу, слишком интенсивную для ее возраста и бывшую подчас сложнее, чем у жалующихся на непомерную загруженность выпускников Лакона. Языки, история, своды законов, землеустроение, риторика и этикет – пожалуй, слишком много для одной одиннадцатилетней девочки. Но для будущей наследницы, напротив, слишком мало.

Так что коадъютор полагал, что нет большой беды, если, освободившись от занятий, Лисси носится с подружками по саду, наряжает кошек в кукольные платья и пытается самостоятельно объездить невысокого беррийского коня, около месяца назад подаренного ей послами Айришера. Но тайные визиты в Академию – это, конечно, уже слишком. Дочери Валларикса не место среди этих неотесанных мальчишек, аристократическое происхождение которых проще было установить по их лаконским грамотам, чем по их манерам. Сам лорд Ирем никогда не обучался в Академии, но здешние порядки представлял себе довольно хорошо благодаря тому, что почти половина приходивших в Орден рыцарей когда-то выпустилась из Лакона. И все они с удовольствием вспоминали времена своей учебы, так что почерпнуть нужные сведения из их рассказов было не так сложно. Ирем пришел к выводу, что основной закон Лакона был довольно прост и требовал от членов тайного академического братства только трех вещей – во-первых, полной и безоговорочной преданности своим товарищам, в особенности тем, с кем ты вступил в один галат и стал, по правилам Лакона, побратимами, во-вторых – развития в себе чувства самоуверенного превосходства над своими сверстниками, не попавшими в Академию, и, наконец, нахального и вызывающего поведения по отношению ко всем, кроме своих Наставников. В исполнении этих трех правил состояли честь и слава каждого лаконца. От того, насколько четко выполнял их каждый ученик, зависело, будет ли он пользоваться уважением своих товарищей, или раз и навсегда приобретет репутацию пустого человека и слюнтяя.

Так чему хорошему могла здесь научиться дочь Валларикса?… Тем более, что кто-нибудь из здешних остолопов мог – не разобравшись толком, что имеет дело с девочкой – в запале обойтись с ней также, как в Лаконе испокон веков считали своим долгом обходиться с чужаками, не принадлежавшими к числу учеников. То есть подбить принцессе глаз или расквасить нос.

Скандала ведь не оберешься.

– Хорошо, ваше высочество, я ничего не расскажу Валлариксу о том, что здесь увидел, - сказал лорд решительно. – Но только при одном условии: вы, не сходя с этого места, пообещаете мне, что больше никогда не будете устраивать подобных вылазок. Ни в Академию, ни в Верхний город. Вы хоть понимаете, что я должен примерно наказать гвардейцев, отвечающих за вашу безопасность?… На первый раз – только за вашу самовольную отлучку без охраны. А если с вами случится что-то действительно серьезное? Вы знаете, что с ними будет?…

Лисси отвела глаза. Ирем удовлетворенно кивнул:

– Вижу, знаете. Если вас не волнует собственная безопасность, так подумайте хотя бы о тех людях, которые отвечают за вас головой.

– Да что со мной могло случиться?! – запротестовала девочка.

– Что угодно, – холодно ответил Ирем. – Несчастный случай. Драка. Похищение. Причем особенно опасно то, что даже в таком наряде кто-то мог случайно вас узнать. Вы не должны так рисковать, ваше высочество.

– Хорошо, сэр Ирем, я не буду, – согласилась дочь Валларикса с убитым видом. Было видно, что ей совершенно не по вкусу этот договор.

Но Ирем не удовлетворился этим ответом и, не выпуская ее руку, повторил:

– Значит, вы даете слово, что больше не станете сюда ходить?

– Да, – ответила Элиссив. И сейчас же вспыхнула, как вспыхивала всякий раз, когда кто-то из ее наставников или придворных дам в очередной раз пытался ее образумить. – Ну что ты на меня так смотришь? Обещаю! Даю слово! Все, доволен?…

– Нет, принцесса. Не доволен. Я, конечно, состою на службе у вашего отца, но мне бы не хотелось, чтобы со мной разговаривали в таком тоне, – сухо сказал рыцарь.

Девочка потупилась. Ирем был одним из немногих людей, на которых ее вспышки не производили ровно никакого впечатления. Более того, часто Элиссив после этого не знала, куда деться от неловкости.

– Извините. Я и правда не должна была так говорить. Разумеется, я знаю, что отец вас очень ценит. И… я тоже. Честно!

Лорд кивнул, показывая, что извинения приняты. Но теперь уже Элиссив осталась недовольна таким ответом и настойчиво переспросила:

– Вы меня простите, правда же? Я иногда не успеваю… ну, подумать, прежде чем сказать. Просто мне так скучно, Ирем!

– Скучно?… – удивился калариец.

– Да! – Глаза Элиссив снова засверкали от обиды. – Я каждый день одна. Лейда Гефейр уехала домой до следующей весны. А со всеми остальными можно умереть от скуки. Они ничего не понимают и с утра до ночи сплетничают. Я их видеть не могу! Безмозглые индюшки!… Только и умеют, что болтать о своих платьях или объедаться сладостями. Почему я должна с утра до ночи или учиться, или торчать во Дворце в компании этих трусливых дурочек, болтушек, мокрых куриц? Почему я должна притворяться, что мне с ними весело? Они все боятся лошадей и верещат, если увидят гусеницу!

– Тише! – улыбнулся Ирем. – Удивительно, принцесса, до чего вы не похожи на отца. Мне кажется, у вас нрав вашего деда, Наина Воителя. Я с нетерпением жду дня, когда вы сможете присутствовать на заседаниях Совета лордов – и так же решительно выскажетесь о его участниках, как о безмозглых индюках и сплетниках. Это внесет в здешнюю жизнь приятное разнообразие.

Элиссив подняла глаза на коадъютора и, обнаружив в его нарочито серьезном взгляде искорки сдерживаемого веселья, неуверенно улыбнулась. Она не очень понимала, что его развеселило, но с облегчением поняла, что коадъютор больше на нее не сердится.

Ирем тем временем что-то прикинул и сказал:

– Ну вот что, месс дан-Энрикс. Я поговорю с вашим отцом. Возможно, он позволит вам поехать погостить к Гефейрам после праздников. Только постарайтесь ничего не натворить до вашего отъезда.

Элиссив даже подскочила, недоверчиво и радостно уставившись на каларийца.

– Правда?… Вы его попросите?

– А почему бы нет?… – пожал плечами коадъютор. – Конечно, он не хочет, чтобы вы надолго отвлекались от учебы, но, в конце концов, когда-то надо же и отдыхать. Думаю, я сумею его убедить. Принцесса! Что. Вы. Делаете?…

Ирем с легким замешательством смотрел на золотисто-каштановые волосы Элиссив. Больше ничего он разглядеть не мог, потому что от избытка чувств принцесса порывисто обняла его, уткнувшись носом в живот рыцаря и крепко обхватив его широкий поясной ремень не слишком чистыми руками.

В ответ на вопрос коадъютора раздался приглушенный и, как показалось Ирему, очень довольный смешок. Как будто дочь Валларикса испытывала откровенное злорадство, в кои-то веки выведя рыцаря из состояния его обычной невозмутимости.

Непосредственность принцессы была хорошо известна каларийцу, но сейчас он начал думать, что, похоже, за пределами дворца Лисси не только одевалась, но и вела себя так, что это могло довести ее наставников до обморока.

Возможно, Ларн был прав, когда сказал, что девочке – особенно такой, как дочь Валларикса – нельзя расти без матери?…

– Ваше высочество, на вашем месте я бы так не делал, – вздохнул Ирем. – Мне достаточно обычной благодарности, а вот другие посчитают ваш поступок вопиющим нарушением приличий.

– Ха! Подумаешь!… – фыркнула принцесса, неохотно разжимая руки. – Мне все равно, кто что подумает. Плевать мне на твоих "других", сэр Ирем. А на все эти глупые приличия тем более плевать.

– Вот это я уже заметил, – саркастически ответил доминант.

– Опять ты смеешься, – Девочка прищурилась, от чего ирисовые глаза еще сильнее потемнели. – Ну и пожалуйста! Я все равно тебя люблю.

Ирем выразительно приподнял брови.

– Вот как, месс дан-Энрикс? От объятий вы решили перейти к признаниям в любви?… Настроение у вас меняется так быстро, что я, право же, боюсь предположить, чем это может кончиться. Пойдемте лучше во дворец. Нет-нет, принцесса, руку можете мне не давать. Теперь, когда мы обо всем договорились, вы вполне дойдете сами. Только для начала отряхнитесь. Ваши штаны выглядят так, как будто вы сперва копались в глине, а потом уснули прямо на траве. Как только мы вернемся во дворец, и вы переоденетесь, я прикажу, чтобы всю эту ветошь бросили в камин. И лично прослежу за тем, чтобы она там и оказалась, а не попала снова к вам.

Элиссив тяжело вздохнула, но не стала спорить.

Они прошли уже не меньше половины яблоневой аллеи, когда им навстречу попалась целая компания младших учеников, идущих к башне. Одетые в серое новички представляли собой довольно живописную картину. Паренек с медно-рыжими волосами, оживленно жестикулируя, рассказывал что-то своим спутникам – светловолосому улыбчивому каларийцу и высокому темноволосому мальчишке с лицом правильного классического типа и яркими синими глазами, а те встречали каждую вторую фразу взрывами одобрительного хохота. Четвертый лаконец был южанином или, по крайней мере, полукровкой – об этом явно свидетельствовала смуглая кожа и волнистые темные волосы. В отличие от своих спутников, он не смеялся и, похоже, даже не пытался вникнуть в то, что говорил рыжеволосый. Он держался чуть позади остальных, как будто бы рассчитывал остаться незамеченным, а сам во все глаза смотрел на доминанта. Когда их компания поравнялась с Иремом, и взгляд каларийца, скользнув по остальным ученикам, уперся в южанина, тот невольно вздрогнул, но заставить себя отвести глаза так и не смог – только стиснул зубы и непроизвольно вскинул голову, как человек, предвидящий большие неприятности и готовый встретить их лицом к лицу.

Лорд Ирем удивленно сдвинул брови.

Он сразу обратил внимание на отцветающие синяки и рассеченную губу бывшего приемыша – следы той драки, о которой говорил Наставник Хлорд. Но куда больше его впечатлила перемена, произошедшая в осанке и манерах Безымянного. Как будто бы после их встречи в Энмерри прошло не десять дней, а пара лет. Может быть, на него так повлияло путешествие? "Или, что гораздо вероятнее, я сам чего-то не заметил в прошлый раз" – подумал Ирем.

При виде человека в орденском плаще ученики притихли и остановились, пропуская их с Элиссив. На принцессу новички таращились во все глаза – наверное, не могли взять в толк, что это за девчонка, как она сюда попала и почему так независимо вышагивает рядом с доминантом.

Проходя мимо почтительно молчавших лаконцев, Ирем еще раз встретился взглядом с Криксом, чуть заметно улыбнулся и кивнул ему, как старому знакомому. Рыцарь еще успел увидеть, как решительное выражение на лице мальчика сменилось на растерянное, отчего Крикс снова стал похож на Безымянного, пытавшегося объяснить, что он делал ночью на болоте.

Мальчик обернулся вслед коадъютору и проводил его долгим удивленным взглядом, совершенно забыв о своих попутчиках.

Из всех странностей, случившихся с ним за последние недели, эта, кажется, могла претендовать на самую необъяснимую.

Может быть, лорд его просто не узнал?… Или, допустим, принял за кого-нибудь другого?

Нелепое предположение. Но как еще возможно объяснить, что Ирем, который совершенно вышел из себя, увидев его в Энмерри, не выказал и тени изумления, встретив "дан-Энрикса" в Лаконе?

Хоть беги за ним и выясняй, действительно ли рыцарь обознался!

И еще эта девчонка… Кто она, в конце концов, такая? Может быть, дочь лорда Ирема?…

Хотя какое там. Димар же ему объяснял, что членам Ордена нельзя иметь семью.

Словно почувствовав, что Крикс и остальные думают о ней, девчонка обернулась и, ловко пользуясь присутствием рыцаря, защищавшим ее от любых ответных выкриков, с удовольствием показала лаконцам язык.

– Рикс!… Ну чего ты встал, пошли! – заметил Мирто, ткнув его в плечо.

– А?… Да, конечно, – невпопад ответил тот, не удостоив Миэльвитта взглядом.

Нет, пожалуй, Ирем его все-таки узнал. Не так уж много времени прошло после той встречи в Энмерри. И после приключений на болоте, кстати, тоже.

– Что с тобой такое? – спросил Юлиан. – Когда ты их заметил, ты так побледнел, как будто бы увидел привидение.

– О, я знаю! Он, наверное, влюбился, – рассмеялся Мирто.

– В кого?! – Крикс чуть не подскочил.

– В эту девчонку, разумеется. Ты же рассказывал, что видел здесь какую-то девчонку?… Это, видимо, она и есть?

– И верно! Рикс, а ты уже сочинил "Люэн Минар" своей прекрасной даме? – усмехнулся князь Рейхан, прищурив синие глаза.

– Тьфу, дураки! – в сердцах ответил Крикс, развеселив насмешников еще сильнее.

– Вы только посмотрите, как он покраснел! – злорадно заявил Афейн, хотя сказать, что мальчик покраснел, можно было только с большой натяжкой. Скорее, с его лица постепенно пропадала бледность, ранее подмеченная Мирто Миэльвиттом. – Точно, он влюбился!

Даже Юлиан – предатель! – и тот не сделал никакой попытки урезонить веселившихся вовсю Рейхана с Миэльвиттом, хотя и подначивать приятеля его предполагаемой влюбленностью тоже не стал.

– Ну, раз вам так хочется повеселиться, я сейчас скажу вам нечто, от чего вы точно лопнете от смеха, – хладнокровно сказал Крикс, вспомнив совет Дарла и решив, что лучше всего сделать вид, будто все эти насмешки его вообще не задевают.

Метод оказался действенным – все с интересом посмотрели на него.

– Я не знаю, кто это девчонка, но зато я знаю человека, который был с ней.

– Доминанта?…

– Да.

– И что с того? – нетерпеливо спросил Миэльвитт.

– А то, что это был лорд Ирем, коар… м-мм… ну, в общем, глава Ордена. И пока вы тут болтаете о всяких глупостях, я думаю о том, зачем он сюда приходил.

– Сам Ирем? – глаза Лэра удивленно округлились. – Правда, что ли?…

– Да откуда тебе знать, что это он? Ты сам в Адели без году неделя, – усомнился князь Рейхан. – Я живу тут уже месяц, и то до сих пор его не видел. Хотя слышал много, это точно.

– Ну а я его не только видел, я с ним даже разговаривал. Правда, не здесь, а в Энмерри. Он приехал к нам по поручению правителя, – ответил Крикс небрежным тоном.

– Это правда! – неожиданно вмешался Юлиан. – Видели, как этот рыцарь посмотрел на Рикса? Я еще подумал, с какой стати он ему кивнул… Выходит, вы действительно знакомы с Иремом? Вот это да!

"Дан-Энрикс" выразительно пожал плечами, словно говоря – подумаешь, какая важность.

Впрочем, в глубине души он все же чувствовал себя польщенным.

– Я понял, – рассмеялся Миэльвитт. – Крикс все это время нас обманывал. На самом деле он внебрачный сын Императора и личный друг первого рыцаря Империи. То-то Дарнторн утрется, когда все раскроется!

– Только не забывай про нас, когда тебя сделают наследником престола, – хмыкнул князь Рейхан.

– Вы что, сдурели?… – поразился Крикс, не очень понимавший, как воспринимать такие шутки. Мало ему было Арклесса с его рискованной манерой называть его "дан-Энриксом"? Так теперь и его лучшие друзья туда же!

– Среди нас – особа королевской крови! Воздадим ему положенные Риксу почести! – азартно предложил рыжий Миэльвитт, упивавшийся растерянностью своей жертвы.

В результате, невзирая на сопротивление "дан-Энрикса", его усадили на плечи к Афейну Рейхану, самому высокому из всей компании, и со смехом и победными выкликами донесли до башни – к удивлению всех остальных лаконцев, попадавшихся им по дороге. Бледное и раздраженное лицо Дарнторна, промелькнувшее в толпе учеников, собравшихся у входа в Западную башню, вполне примирило Крикса с этой выходкой. Он уже забыл про Ирема и чувствовал бы себя совершенно счастливым, если бы Афейн, решивший без предупреждения ссадить его не землю, не ушиб при этом своего "наездника" об угол.