Шофилд вооружился.

Так как Умник II и Джульет были ранены, он собирался идти внутрь один.

Он забрал у Умника свой «Мэгхук» и вложил в кобуру на спине. Он также взял Р-90, который Сет Гримшоу вынес из комплекса. В нем оставалось всего сорок оборотов, но это было лучше, чем ничего. Он сунул М-9 Умника и свой пистолет Desert Eagle в набедренную кобуру. В конце он сменил свой поврежденный в воде микрофон и наушник на работающий комплект Джульет.

Умник и Джульет, вооруженные Р-90, останутся на вышке охранять президента, «ядерный футбол» и Кевина до тех пор, пока на базу не прибудут сухопутные войска и силы морской пехоты.

Шофилд достал сотовый телефон Николаса Тейта и набрал номер. Он сразу же услышал голос Дэйва Фейрфакса на линии.

— Мистер Фейрфакс, мне нужна ваша помощь.

— Что?

— Мне нужны коды снятия изоляции на особой Зоне 7, коды, которые отключают систему самоуничтожения. Не думаю, что они где-либо записаны. Вам нужно будет войти в саму местную сеть и каким-то образом получить их.

— Сколько у меня времени? — спросил Фейрфакс.

— У вас ровно девятнадцать минут.

— Понял.

Фейрфакс повесил трубку.

Шофилд вставил новую обойму в М-9. В этот момент кто-то подошел к нему сбоку.

— Я думаю, она все еще жива, — неожиданно произнес Кевин.

Шофилд поднял голову и внимательно посмотрел на мальчика.

— Откуда ты знаешь, что я думал об этом?

— Просто знаю. Я всегда знаю. Я знал, что доктор Бота лгал людям ВВС. И я знал, что вы хороший человек. Я не могу точно понять, о чем думает другой человек, но я понимаю чувства. Прямо сейчас вы беспокоитесь о ком-то, о ком-то, кто вам небезразличен. О ком-то, кто все еще там внутри.

— Это поэтому ты узнал меня на космическом корабле?

— Да.

Шофилд закончил перезаряжать оружие.

— В таком случае, какие-нибудь еще подсказки? — спросил он Кевина.

— Я только однажды видел ее, — проговорил мальчик, — когда вы вместе стояли у моего куба. Я просто почувствовал кое-что: вы ей действительно нравитесь. Поэтому лучше спасите ее.

Шофилд сухо улыбнулся.

— Спасибо.

И он ушел.

Сначала он попробовал дверь верхнего выхода.

Заперта.

Цезарь сменил код, похоже, вручную. Но на то, чтобы Фейрфакс взломал его, времени не было.

В таком случае оставался только один способ: аварийный вентиляционный выход.

Шофилд побежал к оставленному Цезарем вертолету «Пенетрейтор».

Было 10:48 утра.

Двумя минутами позже «Пенетрейтор» Цезаря — теперь управляемый Шофилдом — приземлился у аварийного выхода в водовороте песка и пыли.

Его было не сложно найти. Ярко-зеленый биплан мистера Хоуга, все еще стоящий здесь на песке — выдавал месторасположение аварийного выхода.

Как только черный вертолет коснулся земли, Шофилд выпрыгнул из него и побежал к выходу.

Он запрыгнул в восточную траншею и исчез за открытой стальной дверью.

* * *

Было 10:51, когда Шофилд, держа оружие наготове, ступил на темные рельсы Уровня 6.

Все здесь внизу было иссиня-черным и освещалось лишь тонким лучом фонарика Шофилда, встроенного в ствол Р-90.

Он увидел лежащие перед собой тела, тени в луче света — следы прежних схваток.

ВВС против секретной службы.

Южноафриканцы против ВВС.

Шофилд и его морские пехотинцы против ВВС.

Господи...

Но его мысли занимало другое. Кевин, конечно, был прав. Помимо спасения Цезаря Расселла, у Шофилда была личная причина, чтобы вернуться на Зону 7.

Он хотел найти Либби Гант.

Он не знал, что с ней случилось после того, как в главном ангаре взорвалась граната с Сино-вирусом, но он отказывался верить, что она была мертва.

Шофилд поднес микрофон к губам.

— Лиса. Лиса. Ты где? Это Страшила. Я вернулся на Зону. Ты слышишь меня?

* * *

В темном углу, где-то на Зоне 7, Либби Гант вздрогнула, голос ворвался в ее сознание.

— ... лышишь меня?

Она была без сознания уже почти целый час, и теперь не могла понять, где она находилась, и что с ней произошло.

Последнее, что она помнила — она в диспетчерской наверху, увидела что-то важное и затем вдруг... пустота.

Приоткрыв глаза, она увидела, что все еще была в ярко-желтом защитном костюме от биологически опасных веществ, но только без шлема. Он был снят.

В этот момент она почувствовала боль в плечах. Гант полностью открыла глаза...

...и холодок пробежал по ее спине.

Вся верхняя часть ее тела была привязана к стальным балкам, расположенным в крестообразной форме. Запястья были подняты высоко над головой — как будто распяты — и прикреплены клейкой лентой к горизонтальной балке креста, в то время как еще более толстый слой клейкая лента крепко держала ее шею в месте соединения крестообразных балок. Ее ноги — перевязанные клейкой лентой у лодыжек — были вытянуты вперед.

Гант часто задышала.

Что, черт возьми, все это значит?

Она попала к кому-то в плен.

* * *

Беспомощно висящая на кресте с широко раскрытыми от ужаса глазами, Гант медленно начинала приходить в чувство. Она огляделась вокруг.

Она заметила, что в помещении не было электричества — три небольших фонаря освещали пространство радом с ней.

В тусклом свете она увидела Хагерти.

Полковник Службист Хагерти находился справа от нее, «распятый» таким же образом — ноги вытянуты на полу, руки растянуты на кресте. Его глаза были закрыты, голова наклонена вниз. Он все время стонал.

Гант осмотрела комнату, в которой они находились.

Она висела под каким-то выступом, в темноте; перед ней стояла конструкция, напоминающая сцену. В обломках стекол вокруг сцены валялось несколько детских игрушек.

Было похоже, что сцена раньше располагалась внутри стеклянного куба, а теперь от него уцелела только половина.

Гант поняла, где она находится.

Это была герметичная зона, в которой держали Кевина. Сейчас она, должно быть, висит прямо под обзорной лабораторией, которая выходила на куб, под выступом, создаваемым ею.

И тут Гант заметила третью распятую фигуру в комнате, и от отвращения у нее перехватило дыхание.

Это был полковник ВВС Джером Харпер.

Скорее то, что от него осталось.

Он лежал слева от Гант, тоже под выступом, его руки были прибиты к кресту высоко над головой, голова упала вперед, насколько позволяла клейкая лента обмотанная вокруг его шеи.

Но Гант повергла в шок нижняя часть его тела.

У Харпера не было ног.

Не просто не было.

Они были отрублены.

Вся часть тела полковника ниже талии была оторвана — как у туши на скотобойне — вместо бедер был огромный кусок сырой отрезанной плоти. Тело Харпера от пояса было просто грязной кровавой массой с выступающим позвонком спинного хребта.

Ничего более омерзительного Гант в своей жизни не видела.

Она осмотрела комнату, и ее худшие опасения оправдались.

Она оказалась в плену у монстра. Человека, который до сегодняшнего дня был гостем на Зоне 7.

Люцифер Лири.

Хирург из Феникса.

Серийный убийца, терроризировавший автостопщиков на шоссе Лас-Вегас-Феникс — бывший студент-медик, который похищал своих жертв, привозил их домой и после этого поедал их конечности у них на глазах.

Гант в ужасе огляделась.

Лири — вспомнила она — был огромного роста, по меньшей мере, шесть футов восемь дюймов, на его лице красовалась отвратительная татуировка. Его нигде не было видно.

Кроме Хагерти и ее самой в обзорной зоне никого не было.

И это, как ни странно, пугало гораздо сильнее.

* * *

Шофилд добрался до лестничного проема в восточной части Уровня 6.

Он должен был попасть в диспетчерскую, выходящую в главный ангар, для того чтобы успеть ввести код отключения до 11.05, или, в случае, если ему не удастся это сделать, захватить Цезаря и вывезти его с Зоны 7 до того, как в 11:15 взорвется ядерная бомба.

Он распахнул дверь на лестничную площадку...

...и мгновенно столкнулся с огромным черным медведем, на которого он «наткнулся» лучом маленького фонаря. Медведь встал на задние лапы, раскрыл пасть, обнажив свои огромные клыки и заревел на него!

Шофилд спрыгнул с края рельсовой платформы в тот момент, когда все медвежье семейство появилось из лестничного пролета — медведь, медведица и три медвежонка, один за другим.

Николас Тейт оказался прав.

Медведи действительно разгуливали на свободе.

Самец, похоже, принюхивался к запаху в воздухе. Затем он направился в западную сторону, к другому концу подземной железнодорожной станции, все его семейство последовало за ним.

Как только они отошли на безопасное расстояние, Шофилд бросился в открытый лестничный пролет.

* * *

Дэйв Фейрфакс лихорадочно печатал на клавиатуре своего мощнейшего компьютера.

После пяти минут работы он нашел исходное число, представлявшее собой код отмены самоуничтожения Зоны 7.

На самом деле, очень неплохой результат. Но есть одна маленькая проблема.

Число состоит из 650 миллиона цифр.

Он продолжал печатать.

* * *

10:52

Шофилд бежал вверх по лестнице в почти кромешной темноте, луч его фонаря дрожал.

На бегу он пытался вызвать на связь Гант.

— Лиса, это Страшила. Ты слышишь меня? — шептал он. — Я повторяю, Лиса, это Страшила...

Нет ответа.

Он пробежал мимо двери на пожарную лестницу Уровня 5, по краям которой пробивались тонкие струи воды, затем мимо Уровня 4 — лаборатории — пронесся мимо ее открытой двери, поднимаясь наверх.

* * *

В противоположной части Уровня 4 Гант снова услышала голос, металлический и отдаленный.

— ... повторяю, Лиса, это Страшила...

Страшила...

Голос доносился из наушника Гант, который теперь свободно свисал с ее уха. Он, должно быть, выпал из него, когда похититель оглушил ее.

Гант посмотрел на свое левое запястье, примотанное клейкой лентой к кресту над ее головой.

К запястью все еще был прикреплен микрофон секретной службы. Но она никак не могла дотянуться до него, а микрофон работал только, если говорить в него с близкого расстояния.

Поэтому она начала стучать пальцем по нему.

* * *

Шофилд приблизился к двери на Уровень 2 и внезапно остановился.

Он услышал странное постукивание в наушнике.

— Тук-тук-тууук. Тук-тууук-тук...

Длинные и короткие сигналы.

Азбука Морзе.

Это означало:

— Л-И-С-А. Л-И-С-А...

— Лиса, это ты? Один сигнал — нет, два сигнала — да.

— Тук-тук.

— Ты в порядке?

— Тук.

— Где ты? Номер уровня.

— Тук-тук-тук-тук.

* * *

10:53

Шофилд ворвался в дверь Уровня 4, осматривая декомпрессионную зону в прицел своего оружия.

Там было темно.

Очень темно.

Эта часть уровня — декомпрессионная зона — была абсолютно пуста, как и экспериментальные камеры напротив и переходы наверху. Вход на наклонную платформу, ведущую к тюремному отсеку на Уровне 5, все еще был открыт.

Уровень воды на этом уровне значительно поднялся за последние несколько часов. Вода подошла к полу Уровня 4. Небольшие темные волны бились о края горизонтального прохода, теперь это напоминало прямоугольный бассейн.

Похоже, Уровень 5 теперь был полностью затоплен водой.

Шофилд шагнул вдоль бассейна — в этот момент что-то быстро мелькнуло в волнах. Он обернулся, поднял оружие, но что бы это ни было, оно уже исчезло.

Это ему совсем не понравилось.

Полная темнота. По лестничному пролету бродят медведи. Цезарь и Логан находятся где-то поблизости. Везде вода. Не говоря уж о возможно оставшихся в живых заключенных.

Он подошел к стене, разделяющей Уровень 4 на две части, и, подняв оружие, резко распахнул дверь...

...и у дальней стены, за обломками стеклянного куба Кевина, сразу же увидел Гант, привязанную к странному стальному кресту.

* * *

Шофилд бросился через обзорную зону и присел на колени перед Гант.

Он положил свой Р-90, нежно взял ее голову в руки и, не задумываясь, поцеловал ее в губы.

Сначала Гант немного остолбенела, затем, осознав, что происходит, ответила ему поцелуем.

Отстранившись от нее, Шофилд увидел двух мужчин с двух сторон от Гант.

Первым он увидел распятого таким же образом Хагерти, он был без сознания.

Затем мертвого полковника Харпера — увидел сырую плоть в том месте, где была оторвана нижняя часть его тела, увидел обнаженную кость копчика.

— Боже милостивый... — прошептал он.

— Быстро, — сказала Гант. — У нас не много времени, он скоро вернется.

— Кто? — Шофилд начал освобождать ее заклеенную шею.

— Люцифер Лири.

— О, черт... — Шофилд старался освободить ее как можно быстрее. Наконец лента была размотана. Он принялся за запястья...

Вдруг послышался громкий гул.

Шофилд и Гант оба подняли головы, их глаза широко раскрылись.

— Авиационный лифт... — сказал Шофилд.

— Наверное, он ходил наверх, — прошептала Гант, — а теперь возвращается. Быстрее...

Шофилд быстро распутывал ленту, намотанную вокруг левого запястья Гант, но оно было привязано слишком крепко. Пальцы запутались в ленте. Слишком долго...

Он обернулся, увидел несколько осколков стекла у жилой зоны Кевина, похожей на сцену. Он бросился туда в поисках острого обломка. Он нашел его, и в этот услышал возглас Гант: «Страшила!», он встал, повернулся...

...и оказался лицом к лицу с высоченной и широченной фигурой.

Шофилд замер.

Он неподвижно стоял перед Шофилдом, примерно на расстоянии ярда, его лицо было скрыто в тени. Он возвышался над Шофилдом, молча глядя на него. Шофилд даже не слышал, как он приблизился.

— Ты знаешь, почему горностай никогда ничего не крадет из гнезда аллигатора? — спросила фигура из тени. Шофилд даже не видел, как двигаются его губы.

Шофилд сглотнул.

— Потому что он никогда не знает, когда вернется аллигатор. И тут гигант вышел на свет...

...и Шофилд увидел самое страшное, зловещее лицо, которое он когда-либо видел в своей жизни. Лицо было огромным — как и его обладатель — и на нем красовалась отвратительная черная татуировка, покрывающая все левую сторону лица. Пять длинных вертикальных следов от когтей.

Люцифер Лири.

Он был просто огромен, ростом, по меньшей мере, шесть футов, восемь дюймов. Он был выше Шофилда почти на целый фут. У него были широкие мускулистые плечи и гигантские ноги толщиной со ствол дерева. Он был одет в тюремные джинсы и светло-голубую рубашку с оторванными рукавами. В его черных глазах не было и тени человеческого — они смотрели на Шофилда как пустые черные круги.

Затем Лири открыл рот в злобной улыбке, обнажив свои омерзительные вонючие желтые зубы.

Эффект был зачаровывающим, почти гипнотическим.

Шофилд бросил взгляд назад в сторону Гант — на свой Р-90, лежавший на полу перед ней. Затем он стремительно вытащил два пистолета из набедренной кобуры.

Пистолеты едва показались из кобуры. Лири предвидел его движение.

Словно пуля, он бросился на Шофилда и крепко схватил его за руки, в которых тот держал оружие.

Затем гигант начал сжимать запястья.

Шофилд никогда в жизни не испытывал такой сильной боли. Он упал на колени, сжав зубы — огромные руки Лири сжимали его запястья. Кровь перестала поступать к ним. Шофилду казалось, что его пальцы — вздувшиеся и покрасневшие — сейчас лопнут.

Он выпустил пистолеты. Они упали на пол. Лири отбросил их в сторону.

Затем, избавившись от оружия, он схватил Шофилда за горло, оторвал его от земли и швырнул вдоль жилой зоны Кевина.

Шофилд проехался по сцене, по каким-то игрушкам, пока не врезался в оставшуюся вертикальной стеклянную стену и свалился с края сцены.

Люцифер обогнул приподнятую платформу вслед за ним, под его ногами хрустели осколки.

Шофилд застонал, попытался встать. Но он мог не беспокоиться. Через секунду Лири уже оказался рядом.

Огромный убийца поднял Шофилда с пола за форменный ремень и сильно ударил его в лицо, отбросив голову назад.

Гант, привязанная к кресту, могла лишь беспомощно наблюдать за происходящим — ее руки были все еще крепко склеены лентой, Р-90 Шофилда лежал на полу всего в нескольких дюймах от нее.

Схватка была исключительно односторонней.

Люцифер бил, Шофилда отбрасывало назад, он падал.

Люцифер отходил, Шофилд пытался подняться.

И тут Люцифер бросил Шофилда в дверной проем, разделявший Уровень 4, и тот полетел в декомпрессионную зону.

Люцифер кинулся за ним.

Еще один удар, и Шофилд покатился — окровавленный и задыхающийся — к краю горизонтального проема в полу, наполненного водой.

И вдруг огромная рептилия вынырнула из воды и ринулась к Шофилду.

Он быстро покатился, пытаясь увернуться от челюстей, сомкнувшихся на расстоянии дюйма от его лица.

Господи!

Это был комодский варан. Крупнейшая ящерица в мире, людоед. Президент говорил, что их содержат здесь в клетках на Уровне 5 — как и медведей с острова Кадьяк — для использования в проекте Сино-вирус.

Электрические замки на клетках, похоже вышли из строя из-за потери энергии в комплексе.

При виде варана в бассейне, мерзкое лицо Люцифера исказила тонкая ухмылка.

Он схватил Шофилда и поднял над бассейном с рептилиями.

Находясь в подвешенном состоянии, дергая ногами и вцепившись руками в огромные кулаки Люцифера, Шофилд увидел двух варанов, похожих на аллигаторов, в воде внизу.

Не долго думая, Люцифер бросил Шофилда в бассейн.

Шофилд с плеском упал в воду, за секунду до того, как Люцифер нажал на кнопку в полу рядом с дверным проемом — скользящая дверь быстро начала закрываться над кругами на воде в том месте, где Шофилд упал в воду.

Через секунду край двери сомкнулся с противоположной стеной.

Закрыто. Заблокировано.

Люцифер фыркнул смешком, услышав удары кулаков Шофилда по закрытой двери и всплески воды — вараны готовились растерзать тупого пехотинца.

Люцифер улыбнулся.

Затем он отправился назад, к другой стороне Уровня 4, предвкушая удовольствие от расчленения хорошенькой девушки-солдата.

* * *

Либби Гант в ужасе затаила дыхание, когда Люцифер Лири один вернулся в обзорную зону Уровня 4.

Нет.

Люцифер не мог...

Нет...

Огромный серийный убийца уверенно шел по широкой комнате, его голова была немного наклонена вниз, глаза пристально смотрели на Гант.

Он присел перед ней на колени, приблизив свое лицо к ее. Его дыхание было омерзительным — оно отдавало съеденной человеческой плотью.

Он провел рукой по ее волосам.

— Как жаль, как жаль, — заговорил он, что твой рыцарь в блестящих доспехах оказался не таким бравым воином, как он о себе думал. Теперь нам с тобой остается только... поближе познакомиться.

— Маловероятно, — за спиной Люцифера раздался голос.

Гигант обернулся.

В дверном проходе, ведущем в декомпрессионную зону, стоял Шейн Шофилд, с него стекала вода.

* * *

— Тебе придется избавиться от меня, — жестко сказал он, — прежде чем ты дотронешься до нее.

Люцифер заревел, схватил Р-90 Шофилда и открыл огонь.

Шофилд сделал шаг назад и спрятался за дверным косяком — разделительную стену у двери изрешетил град пуль.

Через несколько секунд обойма кончилась, и Люцифер отбросил оружие и бросился через обзорную зону в декомпрессионную камеру.

Горизонтальная дверь теперь была открыта, волны бились о стены. Огромные силуэты комодских варанов все еще были видны под рябью воды.

Но почему-то они не разорвали Шофилда.

Люцифер увидел его, стоящего у декомпрессионной камеры, на правой стороне бассейна.

Он ринулся к Шофилда.

Шофилд пригнулся, избежав удара кулаком. Теперь он чувствовал себя спокойнее, собраннее. Теперь он был готов к неожиданностям. Он успел оценить своего противника.

Люцифер обернулся и снова замахнулся. Опять промах. Шофилд наказал его за эту ошибку ударом в лицо.

Звук сломанного носа.

Люцифер, казалось, был больше удивлен, чем ранен. Он дотронулся до крови, текшей из носа так, как будто это было чужеродное вещество, как будто бы никто и никогда раньше не причинял ему боли.

Затем Шофилд снова ударил его — мощный удар — и гигант слегка пошатнулся.

Снова, на этот раз еще сильнее, и Люцифер сделал робкий шаг назад.

Снова — и еще шаг назад.

Снова — сильнейший удар — и нога Люцифера шагнула к краю бассейна. Он слегка повернулся, и в этот момент Шофилд ткнул кулаком ему в нос. Гигант потерял равновесие и упал назад...

...в бассейн с комодскими варанами.

Раздался сильный всплеск, когда Люцифер упал в воду, вараны бросились к нему, начали кружить вокруг его тела, превратившись в массу из черной кожи, когтей и хвостов. В центре этого водоворота в агонии кричал Люцифер, дергая ногами и вырываясь.

Вдруг бассейн окрасился в багрово-красный цвет, и ноги Люцифера перестали двигаться. Вараны продолжали поедать его.

Шофилд отшатнулся от отвращения. Но, в конце концов, если кто и заслуживал такой ужасной и болезненной смерти, то это был Люцифер Лири.

Затем Шофилд нажал на кнопку, закрывающую дверь, скрыв отвратительное зрелище, и поспешил назад к Гант.

* * *

10:59

Через минуту Гант, освобожденная, стояла рядом с Шофилдом, пока тот развязывал изможденного Службиста Хагерти.

— Знаешь, этот день рождения оказался полным дерьмом, — сказала Гант. Она кивнула в сторону декомпрессионной зоны. — Что там случилось? Я думала, Лири...

— Так и было, — сказал Шофилд. — Ублюдок бросил меня в бассейн с комодскими варанами.

— И как же ты выбрался?

Шофилд вынул свой «Мэгхук».

— Похоже, что рептилии действительно необычайно чувствительны к магнитным импульсам. Я узнал это только сегодня, от маленького мальчика по имени Кевин. Поэтому я активировал «Мэгхук», и они не приближались ко мне. Затем я открыл дверь снизу и пришел за тобой. К сожалению, у Люцифера не было с собой магнитного захватного крюка, когда он упал туда.

— Прекрасно, — сказала Гант. — Просто прекрасно. А где президент и Кевин?

— Они в безопасности. Снаружи комплекса.

— А зачем ты вернулся сюда?

Шофилд посмотрел на часы.

Ровно 11 утра.

— По двум причинам. Первая — потому что ровно через пять минут активируется механизм самоуничтожения этого комплекса. Через десять минут после этого все взлетит на воздух, но мы не можем этого допустить, пока Цезарь Расселл находится здесь. Поэтому мы должны, либо остановить этот механизм, либо, если мы не можем этого сделать, вывезти Цезаря Расселла отсюда до взрыва.

— Подожди секунду, — сказал Гант, — мы должны спасать Цезаря?

— Похоже, что он решил установить радиочип себе на сердце, как он сделал это президенту. Поэтому если он умрет, умрет вся страна.

— Сукин сын, — сказала Гант. — А вторая причина?

Шофилд слегка покраснел:

— Я хотел найти тебя.

Лицо Гант засияло, но она сухо проговорила:

— Знаешь, мы можем поговорить об этом позже.

— Думаю, это прекрасная идея, — сказал Шофилд, когда Харпер освободился от ленты, приходя в себя. — Что скажешь, если мы сделаем это во время еще одного свидания?

Гант усмехнулась.

— Конечно!

* * *

11:01

Шофилд и Гант ехали на отделяемой платформе мини-лифта по главной шахте, вооруженные теперь только пистолетами Шофилда: у Гант был М-9, у Шофилда — Desert Eagle.

Шофилд послал Хагерти вниз, на Уровень 6, чтобы тот ушел через аварийный выход. Увидев обрубленную половину тела полковника Харпера, Хагерти не возражал. Он хотел выбраться с Зоны 7 как можно скорее.

— Не знаю, сможем ли мы нейтрализовать систему самоуничтожения, — сказала Гант, в то время как Шофилд делал ей укол вакцины от Сино-вируса, чтобы она могла свободно находиться в зараженном ангаре. — Чтобы отключить систему, необходимо ввести код до 11:05, а у нас нет никаких кодов.

— Я уже занялся этим, — сказала Шофилд, доставая мобильный телефон. Он нажал на повтор, и на линии сразу же появился голос Фейрфакса.

— Мистер Фейрфакс, как продвигаются дела?

— Код отмены изоляции — 10502, — сказал Фейрфакс. — Залез в систему изнутри, с помощью исходного числа. Так и получил этот код. Похоже, это номер оператора, который принадлежит главному парню там, полковнику ВВС Харперу.

— Не думаю, что он ему еще пригодится, — сказал Шофилд. — Спасибо, мистер Фейрфакс. Если я останусь в живых, я как-нибудь угощу вас пивком.

Он повесил трубку и повернулся к Гант.

— Отлично. Пришло время отключить таймер у этой ядерной бомбы. После этого нам останется только захватить Цезаря живым.

Они поднимались по темной шахте.

Ее квадратное отверстие на наземном уровне зияло над ними, освещенное снизу светом фонарей.

Выяснилось, что Люцифер Лири действительно спустил платформу лифта вниз на Уровень 4. Когда они подошли к шахте из обзорной зоны Уровня 4, Шофилд и Гант увидели, что находящаяся перед ними огромная платформа завалена телами, их там было не меньше 15-ти — заключенные, десантники 7-го эскадрона, морские пехотинцы и люди из Белого Дома — которых Лири, без сомнения, собирался расчленить самыми изысканными и необычными способами.

Шахта теперь простиралась над Шофилдом и Гант — открытая и свободная.

Пока они быстро поднимались по ней, Гант перегнулась через край платформы. Она вылезла вместе со своим «Мэгхуком», который заранее прикрепила к нижней части мини-лифта.

— Приготовься, — сказал Шофилд.

Они прибыли к главному ангару.

* * *

Ангар был похож на ад.

В буквальном смысле слова.

Везде горел огонь, освещая огромное пространство призрачным оранжевым светом. Повсюду лежали тела.

Все было завалено обломками — останками взорванных вертолетов, смятыми тягачами, остатками баррикад отряда «Браво» рядом с внутренним зданием.

Наклонные окна диспетчерской, выходящие в ангар, были полностью разбиты. В один из огромных деревянных ящиков, свисавших с подъемной системы, даже врезался перекореженный обломок хвостового винта «Совы-2».

Однако, удивительным образом, один объект остался неповрежденным.

«Пехотинец-1».

Он все еще стоял у западной стены шахты авиационного лифта, чудом не тронутый.

Когда лифт остановился внутри ангара, Шофилд и Гант с тревогой оглянулись вокруг.

11:02

— Компьютер системы самоуничтожения в диспетчерской, — сказала Гант.

— Тогда именно туда мы и идем, — ответил Шофилд, направляясь к внутреннему зданию.

— Подожди минуту, — сказала Гант, вдруг остановившись и внимательно осматривая пространство вокруг них.

— У нас нет минуты, — сказал Шофилд.

— Тогда ты иди, — сказала Гант. — Позови меня, если понадобится помощь. Я хочу кое-что проверить.

— Хорошо, — сказал Шофилд, уходя.

А Гант присела на колени и начала что-то искать среди тел и обломков вокруг платформы мини-лифта.

* * *

Шофилд ворвался на нижний этаж внутреннего здания, держа Desert Eagle навскидку.

Он быстро взбежал по лестнице. Впервые за весь этот день он чувствовал себя спокойно. У него был код — 10502 — и все, что ему оставалось сделать, это вбить его в компьютер и отключить бомбу.

После этого у него будет много времени, чтобы найти Цезаря — его люди теперь стали историей — прежде чем он попытается покончить с собой, вывезти его с Зоны 7 и предать правосудию.

11:03

Шофилд подошел к двери диспетчерской и распахнул ее, держа оружие перед собой.

То, что он там увидел, оказалось совершенно неожиданным.

Сидя в крутящемся кресле посередине уничтоженного командного центра Шофилда поджидал Цезарь Рассел, расплывшись в широкой улыбке.

* * *

— Я предполагал, что ты можешь вернуться, — сказал Цезарь. Он был безоружен.

— Знаете, капитан, — сказал он, — такой человек, как вы растрачивает себя понапрасну в этой стране. Вы умный, храбрый, вы сделаете все, чтобы выиграть, чего бы это ни стоило, — пусть это будет самое странное и нелогичное, что только может быть, — например, спасти меня. Но вы и ваши усилия останутся непризнанными безмозглыми дураками, составляющими нашу нацию. Поэтому, — он вздохнул, — так жаль, что вам придет умереть.

В этот момент к голове Шофилда приставили оружие. Шофилд повернулся...

...и увидел майора Курта Логана, который стоя сзади, приставил свой серебристый SIG-Sauer прямо к его виску.

* * *

11:04

— Проходите, — сказал Цезарь, — Проходите.

Логан забрал у Шофилда его Desert Eagle, и оба вошли в разрушенную диспетчерскую.

— Посмотрите на смертный приговор Америке, — Цезарь махнул в сторону монитора позади него. Он был такой же, как Шофилд видел снаружи. На нем виднелась надпись:

ПРОТОКОЛ СИСТЕМЫ ИЗОЛЯЦИИ S.A.(R) 7-A

ЗАПУЩЕНА СИСТЕМА ЗАЩИТЫ

КЛЮЧ АУТЕНТИФИКАЦИИ: 7-3-468201103

**********************ВНИМАНИЕ**********************

ЗАПУЩЕН АВАРИЙНЫЙ ПРОТОКОЛ.

ЕСЛИ К 11:05 НЕ БУДЕТ ВВЕДЕН УТВЕРЖДЕННЫЙ

ДОБАВОЧНЫЙ КОД ИЛИ КОД ОТКЛЮЧЕНИЯ

СИСТЕМЫ, БУДЕТ ЗАПУЩЕНА ПРОГРАММА

САМОУНИЧТОЖЕНИЯ КОМПЛЕКСА.

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ: 10:00 МИНУТ.

****************** ****ВНИМАНИЕ*********************

В нижнем углу экрана компьютера Шофилд увидел часы.

11:04:29

11:04:30

11:04:31

— Тик-так, — с наслаждением проговорил Цезарь. — Как это, должно быть, удручает вас, капитан. Нет никаких гениальных планов спасения, никаких космических «шаттлов», никаких секретных выходов. Как только запустится механизм самоуничтожения, его уже ничто не остановит. Я умру, и вы умрете, и вся Америка умрет.

Часы на экране мигали.

Под дулом пистолета Логана, Шофилд мог только беспомощно наблюдать за тем, как время приближается к 11:05.

11:04:56

11:04:57

Шофилд сжал кулаки от отчаяния.

Он знал код! Он знал его. Но не мог им воспользоваться. И где Гант, черт возьми? Что она там делает?

11:04:58

11:04:59

11:05:00

— Пуск, — улыбнулся Цезарь.

— Черт, — сказал Шофилд.

Раздался сигнал.

ПРОТОКОЛ СИСТЕМЫ ИЗОЛЯЦИИ S.A.(R) 7-A

ЗАПУЩЕН МЕХАНИЗМ

САМОУНИЧТОЖЕНИЯ КОМПЛЕКСА.

ДО ВЗРЫВА ОСТАЛОСЬ 10 МИНУТ.

Мигающие цифры обратного отсчета появились на экране.

10:00

9:59

9:58

В этот момент во всем комплексе — в главном ангаре, в шахте авиационного лифта, даже в самой диспетчерской — зажглось множество красных ламп, работающих от батареи.

Электронный голос прогремел из громкоговорителей системы оповещения в чрезвычайных ситуациях.

— Внимание: десять минут до самоуничтожения комплекса...

В этот момент — в красных лучах стробоскопа — Шофилд увидел, что Курт Логан отвел от него взгляд, всего на какую-то долю секунды, — его внимание привлекли мигающие лампы.

Шофилд воспользовался этой возможностью.

Он резко навалился на Логана — оба полетели на пульт управления.

Логан поднял оружие, но Шофилд схватил его за руку и прижал ее к пульту — командующий 7-ым эскадроном выпустил пистолет.

Цезарь сидел, не шелохнувшись, довольно ухмыляясь и наблюдая за тем, что происходит с сумасшедшим восторгом.

Драка Шофилда и Логана продолжалась при свете красных аварийных огней. Они были как зеркальные отражения друг друга, два элитных солдата, обучавшихся по одной системе, и теперь обменивавшихся одинаковыми ударами и применявших одну и ту же тактику уклонения.

Но у Шофилда уже было мало сил после битвы с Люцифером, он сделал неудачный выпад и был беспощадно наказан за это Логаном.

Логан успел пригнуться и схватил Шофилда за талию, оторвал от земли и бросил назад в разбитое окно диспетчерской.

Шофилд спиной вылетел из окна командного центра. Он закрыл глаза и ждал, что ударится об пол.

Но вместо этого ударился обо что-то непонятное.

Шофилд упал на неровную деревянную поверхность, которая сотряслась под его весом.

Он открыл глаза.

Он лежал на одном из огромных деревянных ящиков для грузов, свисавших с железнодорожных рельс под потолком главного ангара.

Ящик находился немного левее диспетчерской, так, чтобы из командного центра можно было беспрепятственно наблюдать за ангаром.

Массивный ящик был подвешен к рельсовой системе в шести футах над ним на трех толстых цепях. Цепи соединялись между собой пружинным кольцевым механизмом, почти таким же, как круглая застежка на ожерелье.

К кольцевому механизму был прикреплен квадратный пульт управления с тремя большими кнопками, которые, скорее всего, управляли движением ящика вперед и назад по рельсам.

В следующую секунду ящик сильно покачнулся, Шофилд поднял голову и увидел, что Курт Логан спрыгнул вниз вслед за ним.

* * *

Внизу в ангаре Либби Гант услышала звук разбивающегося стекла и посмотрела вверх.

Она только что нашла то, что искала среди обломков на полу, и тут увидела, как Шофилд вылетел из окна диспетчерской и упал на деревянный ящик, подвешенный высоко над полом ангара.

Затем она увидела, как из окна выпрыгнул Курт Логан и приземлился на ящик рядом с Шофилдом.

— Нет... — прошептала Гант.

Она вынула оружие, но внезапно искры от множества пуль посыпались вокруг нее.

Она нырнула в укрытие, спрятавшись за трупами. Когда она выглянула, то увидела высунувшегося из разбитого окна диспетчерской Цезаря Расселла, который размахивал Р-90 и кричал:

— Нет, нет, нет! Пожалуйста, пусть будет честная борьба!

* * *

— Внимание. Девять минут до самоуничтожения комплекса...

На деревянном ящике Логан присел на коленях рядом с Шофилдом и сильно ударил его в лицо.

— Ты превратил сегодняшний день в гораздо большую заварушку, чем это предполагалось, капитан.

Его лицо горело от ярости, освещаемое красным светом стробоскопов.

Еще один удар.

Шофилд ударился головой о ящик, из носа потекла кровь.

Логан дотянулся до пульта управления над головой и нажал на кнопку.

Последовал резкий толчок, лязганье металла, и деревянный ящик начал двигаться через ангар к открытой шахте авиационного лифта. Он работал на бензине, поэтому обесточивание комплекса никак не повлияло на него.

Когда ящик начал скользить над ангаром, Логан продолжал бить Шофилда, говоря при этом:

— Знаешь, я помню...

Удар.

— ... как издевался над вами, сосунками-пехотинцами, во время ежегодных военных учений...

Удар.

— ... Слишком просто, мать твою. Вы позор...

Удар.

— ... для нашей страны, нашего флага и ваших гребаных сучек-матерей.

Удар.

Шофилд едва мог держать глаза открытыми.

Черт, он был в полной заднице...

И вдруг ящик качнулся над шахтой авиационного лифта глубиной в четыреста футов, и Логан нажал на кнопку на пульте, остановив ящик.

Огромный ящик завис прямо над широкой глубокой шахтой.

— Внимание. Восемь минут до самоуничтожения комплекса...

Шофилд выглянул за край ящика, увидел бетонные стены шахты, освещаемые теперь вращающимися красными лампами, резко уходившие, как четыре вертикальных скалы, вниз в бездонную темноту.

— Прощай, капитан Шофилд, — сказал Логан, поднимая Шофилда за форму и подтаскивая к краю ящика.

Шофилд — избитый, в синяках и крови, совершенно обессиленный — уже не мог сопротивляться. Он стоял, покачиваясь на краю, перед ним зияла широкая пропасть шахты лифта.

Он подумал о «Мэгхуке» за спиной, но затем увидел потолок. Он был сделан из гладкого стекловолокна. Магнит «Мэгхука» не зацепится за такую поверхность, захватный крюк также невозможно использовать.

В любой случае, у него больше не было сил, чтобы бороться.

Нет оружия.

Нет «Мэгхука».

Нет катапультного кресла.

У него не осталось ничего, чтобы противостоять Логану.

И вдруг, как раз в тот момент, когда Логан собирался столкнуть его с края ящика, Шофилд увидел Гант — тень в красном свете — увидел, что она прячется за трупами у восточного края шахты лифта.

Кроме друзей...

Он резко повернулся лицом к Логану...

...и к его полнейшему удивлению, улыбнулся и поднял вверх открытую ладонь, показывая свой микрофон секретной службы.

Затем Шофилд пристально посмотрел Логану в глаза и проговорил:

— Портовый мост в Сиднее, Гант. У тебя отрицательный полюс.

Логан нахмурился.

— А?

И прежде чем Логан успел понять что-либо, Шофилд из последних сил потянулся через плечо Логана и разъединил пружинный кольцевой механизм, удерживающий ящик на рельсовой системе.

Результат последовал мгновенно.

Как в жестокой замедленной съемке, только подчеркивающейся красным светом стробоскопов, ящик — вместе с Шофилдом и Логаном — оторвался от рельсов на потолке, двоих бойцов отбросило с поверхности ящика...

...и все они полетели вниз, в четырехсотфутовую бездну шахты лифта.

* * *

Шофилд падал в пустоту.

Быстро.

Сначала он увидел, как мимо него промелькнул освещенный красным светом ангар, уносящийся вверх — затем внезапно эта картина сменилась краями шахты лифта, со свистом проносящимися мимо него, пока он опускался в саму шахту. Дальше он видел только мелькание бетонных стен, сливающихся в сплошное серое пятно; взглянув вверх, он увидел, как большой квадрат шахты очень-очень быстро уменьшается.

Он увидел Логана, падающего рядом с ним с выражением полнейшего ужаса на лице. Казалось, Логан не может поверить в то, что только что сделал Шофилд.

Он просто сбросил в шахту их обоих вместе с ящиком!

А Шофилд в этот момент просто молился, чтобы Гант его услышала.

Падая в пустоту, освещенный красным светом, он спокойным движением снял с плеча свой «Мэгхук», включил магнит, установил положительный заряд и посмотрел наверх в поисках своей единственной надежды.

* * *

Гант услышала его сигнал.

Сейчас она лежала на животе, на краю шахты и наводила вниз свой, но только отрицательно заряженный, «Мэгхук».

— Страшила, — сказала она в микрофон. — Ты стреляешь первым. Потом я.

* * *

Падая в шахту лифта, Шофилд выстрелил из «Мэгхука» в воздух.

Его магнитный крюк взвился вверх, строго вертикально, его канат развевался за ним в воздухе.

Курт Логан, падающий рядом с Шофилдом, увидел, что он собирается сделать и закричал: — Нет!..

— Давай же, Лиса, — прошептал Шофилд. — Не дай мне умереть.

* * *

Либби Гант прищурилась, целясь из своего «Мэгхука» вниз.

Несмотря на все отвлекающие факторы: вспышки красного света, сигнальные ревуны, монотонное звучание аварийного электронного голоса, — она навела прицел на летящий магнит «Мэгхука» Шофилда, искрящуюся металлическую точку, быстро приближающуюся к ней из темноты шахты.

— Нет ничего невозможного, — прошептала она себе.

Затем уверенным движением она нажала на спусковой крючок.

Выстрел!

Выпуклая магнитная головка ее «Мэгхука» вылетела из пускового устройства и устремилась вниз шахты, вытягивая за собой канат.

«Мэгхук» Шофилда летел вверх шахты.

«Мэгхук» Гант устремился вниз.

Шофилд падал бок о бок с Логаном и ящиком.

Гант не сводила глаз со своего «Мэгхука», пока он падал: «Давай, детка. Давай...» Так как они были противоположно заряжены, было бы достаточно, чтобы они просто прошли рядом, близко друг от друга для того, чтобы —

Сцепиться!

Два «Мэгхука» столкнулись — в воздухе — как две ракеты сталкиваются в воздушном пространстве!

Портовый мост в Сиднее.

Мощные магнитные заряды удерживали их плотно вместе, а наверху в ангаре Гант быстро зацепила свое пусковое устройство за решетку в полу.

* * *

Два «Мэгхука» — это триста футов веревки.

А падение на триста футов вниз означает чертовски сильный толчок.

Когда Шофилд увидел, как летящий магнитный крюк Гант сцепился с его собственным, он, все еще продолжая падать, перекинул свое пусковое устройство через плечо и обернул его вокруг груди. Затем он крепко обхватил канат и приготовился к толчку.

Это должно быть больно.

* * *

Было очень больно.

С необычайно сильным хлопком канаты обоих «Мэгхуков» туго натянулись, и Шофилда резким толчком, как при раскрытии парашюта в затяжном прыжке, подкинуло вверх, в то же самое время внизу Курт Логан и деревянный ящик продолжали падать и, наконец, с грохотом рухнулина авиационную платформу.

Деревянный ящик просто разбился на части, его стенки разлетелись вдребезги при столкновении с платформой.

Логана постигла та же участь.

Он упал резко — с криком — на острые обломки самолета АВАКС, разбросанные по всей поверхности платформы лифта. Его голова слетела с плеч — глотку проткнуло куском крыла. Остальные части его тела просто расплющились от сильнейшего удара о платформу, издав при этом звук лопнувшего помидора. Что касается Шофилда, то после того как его подкинуло вверх канатами «Мэгхуков», его качнуло в сторону боковой стены шахты. Он сильно ударился, отскочил от нее и повис с левой стороны от отвесной бетонной стены в каких-то восьмидесяти футах над платформой лифта. Он тяжело дышал, руки и грудь болели после толчка, но он был жив.

Два «Мэгхука» быстро поднимали Шофилда вверх по шахте.

— Внимание. До самоуничтожения комплекса осталось 6 минут.

Было 11:09, когда Гант подтянула его на край огромной ямы.

— Я думала, ты говорил, что Портовый Мост — это что-то невозможное, — сказала она сухо.

— Поверь мне, это был очень хороший способ доказать обратное, — сказал Шофилд.

Гант улыбнулась.

— Да, ну я сделала это только потому, что хотела еще раз...

Ее прервала оглушительная очередь выстрелов, рассекающих воздух вокруг них, их тела пронзили пули.

Рваная огнестрельная рана появилась на правой ступне Гант, раздробив ее лодыжку, в то же время еще две появились на левом плече Шофилда. Пули пролетели так близко от его лица, что он чувствовал, как, рассекая воздух, они со свистом проносятся мимо носа.

Оба пехотинца упали, скрепя зубами, когда из внутреннего здания появился Цезарь Рассел, с плотно прижатым к плечу Р-90, палящий как сумасшедший. Его глаза горели безумием.

Шофилд — серьезно раненный, но гораздо более подвижный, чем Гант — толкнул ее за остатки баррикады из ящиков, построенной отрядом «Браво».

* * *

Затем он схватил ее «беретту» и резко отскочил в противоположную сторону — сквозь мерцающий красно-черный мир — к останкам «Совы-2» у пассажирского лифта, пытаясь отвести огонь Цезаря от Гант.

Огромный вертолет морской пехоты «Супер Сталлион» стоял напротив дверей служебного лифта, поврежденный и погнутый, отсек с кабиной пилота был разворочен до основания.

Поток пуль Цезаря взрывал землю под ногами Шофилда, но это был неприцельный огонь, и в мерцающем красном свете Цезарь все время промахивался.

Шофилд добрался до «Супер Сталлиона», нырнул в разрушенную взрывом кабину пилота как раз в тот момент, когда пули прошили стены вертолета.

— Давай же, герой! — закричал Цезарь. — В чем дело? Не можешь выстрелить в меня? Чего ты боишься? Давай же! Найди пушку и отстреливайся!

Впрочем, именно этого Шофилд и не мог сделать. Если он убьет Цезаря, то будут уничтожены все крупные города на севере Америки.

— Черт возьми! — подумал он.

Это было худшее, что могло случиться.

В него стрелял человек, в которого он стрелять не мог!

— Лиса! — прокричал он в микрофон. — Ты в порядке?

В наушнике раздался хрипящий от боли голос:

— Да...

Шофилд крикнул:

— Нам нужно схватить его и увести отсюда! Есть какие-нибудь идеи?

Ответ Гант утонул в звуке электронного голоса аварийного оповещения:

— Внимание. До самоуничтожения комплекса осталось 5 минут.

Через небольшое дверное окно Шофилд увидел, что Цезарь приближается к полуразрушенному вертолету, стреляя на ходу.

— Тебе это нравится, герой? — прокричал генерал ВВС. — Тебе нравится!

Внутри разрушенной кабины пилота все содрогалось и тряслось от выстрелов Цезаря. Шофилд стиснул зубы, сжал пистолет. Две раны в плече причиняли адские страдания, но адреналин придавал ему силы.

Через разбитое дверное окно «Супер Сталлиона» он видел Цезаря, впавшего в безумие, стреляющего по вертолету как ковбой из вестерна, он ходил кругами и целился в открытую кабину.

Цезарь доберется до него через какие-то четыре секунды...

Внезапно в наушниках раздался голос Гант:

— Страшила! Будь готов выстрелить. Может быть, есть другой способ...

— Но я не могу стрелять! — закричал Шофилд.

— Дай мне секунду!

У шахты лифта Гант сидела на корточках возле предмета, который она искала — черный ящик, который она взяла с самолета АВАКС внизу на Уровне 2 полутора часами ранее — тот самый черный ящик, который она тайком скинула с мини-лифта, когда они с президентом прибыли в главный ангар.

В мерцающем освещении комплекса она вытащила из кармана своего мешковатого защитного костюма от биологически опасных веществ небольшое устройство красного цвета с черной короткой антенной.

Это был пульт управления передатчиком с двумя переключателями «Вкл-Выкл», отмеченными цифрами "1" и "2".

Только сейчас Гант поняла, почему на устройстве было два переключателя.

Это устройство не только включало и выключало радиопередатчик в сердце президента, оно также включало и выключало радиопередатчик в сердце Цезаря.

* * *

Цезарь был уже почти у разрушенной кабины пилота, держа Р-90 наготове.

Через несколько секунд он сможет сделать точный выстрел.

— Я иду!.. — хихикнул он.

Шофилд лежал, прижавшись к полу «Супер Сталлиона», не имея возможности выстрелить, выглядывая из незащищенной передней части.

В ловушке.

— Лиса... — сказал он в микрофон.

* * *

— ... чтобы ты ни собиралась сделать... пожалуйста, делай это быстрей.

Гант вся взмокла, все вокруг мерцало красным цветом.

В ее лодыжке пульсировала боль, но она должна была сконцентрироваться...

— Внимание. До самоуничтожения комплекса осталось 4 минуты.

На маленьком черном ЖК-дисплее ящика появился знакомый график. Теперь она занялась устройством «Вкл-Выкл».

Оставалось только узнать, какой переключатель контролировал передающее устройство президента, а какой контролировал устройство Цезаря — 1 или 2?

Гант не испытывала ни малейшего сомнения.

Цезарь должен был сделать себя Номером 1.

Затем — одновременно с появлением пика на экране черного ящика, в промежутке между повторным поиском и обратным сигналом, она нажала на кнопку с цифрой "1" на пульте управления передатчиком, отключая сигнал Цезаря.

После этого она включила микроволновый сигнал черного ящика, чтобы выдать его за личный сигнал Цезаря. Если она все сделала правильно, спутник на орбите не сможет определить, что это новый обратный сигнал.

Крошечный зеленоватый огонек начал мерцать на крышке черного ящика.

Гант включила микрофон:

— Страшила! Я только что разобралась с радиосигналом! Прикончи этого ублюдка!

* * *

Как только Гант сказала это, Цезарь появился прямо перед Шофилдом.

Генерал ВВС улыбался, глядя на Шофилда, сидящего в кабине разрушенного «Супер Сталлиона» и вызывающе поднявшего свой пистолет.

Цезарь погрозил Шофилду пальцем:

— О, нет, нет, нет, капитан, тебе нельзя этого делать. Помнишь, нельзя стрелять в дядю Цезаря.

— Нельзя? — сказал Шофилд.

— Нет.

— О... — вздохнул Шофилд.

И тут — бах! — быстро как молния, он поднял пистолет и выстрелил Цезарю прямо в грудь.

Поток крови хлынул из тела Цезаря.

Выстрел! Еще! Еще!

Цезарь шатался при каждом выстреле, пятясь назад, выпучив от удивления глаза, с выражением полного ужаса на лице. Он уронил Р-90 и упал на спину.

Шофилд поднялся на ноги, вышел из вертолета и подошел к лежащему Цезарю, отбросив носком ботинка его Р-90 подальше от цепких пальцев генерала.

Цезарь все еще был жив, но ему осталось недолго.

Струйка крови стекала из уголка его рта. У него был жалкий, беспомощный вид, одна лишь тень его былого величия.

Шофилд пристально смотрел на него.

— Как... как?.. — пробормотал Цезарь, захлебываясь кровью. — Ты... ты не можешь убить меня!

— Собственно говоря, я бы мог, — сказал Шофилд. — Но я думаю предоставить это тебе.

И затем он поспешил прочь, чтобы присоединиться к Гант и наконец выбраться с Зоны 7.

* * *

— Внимание. До самоуничтожения комплекса осталось 3 минуты...

Шофилд на руках отнес Гант к мини-лифту. Ее правая лодыжка была полностью раздроблена выстрелом Цезаря, и она совсем не могла на нее наступать.

Но это не мешало ей помогать Шофилду.

Пока он нес ее, она держала на коленях самый важный в мире черный ящик.

Теперь их целью — помимо спасения собственных жизней — было вынести из Зоны 7 регистратор полетных данных до того, как он будет уничтожен скорым ядерным взрывом. Если его сигнал пропадет сейчас, их борьба окажется бессмысленной.

— Ладно, умник, — сказала Гант. — Как мы выберемся из этой семиэтажной ядерной бомбы?

Шофилд нажал панель управления мини-лифта, и он начал опускаться вниз. Шофилд посмотрел на часы.

11:12:30

11:12:31

— Так, мы не сможем выбраться через верхний вход, — сказал он. — Цезарь сменил код, и моему человеку из РУМО потребовалось десять минут, чтобы взломать коды снятия изоляции. И я думаю, что у нас нет никаких шансов выбраться через аварийный вентиляционный выход вовремя. Умнику и мне потребовалось немало времени, чтобы пробраться вниз по этой вентиляционной шахте. Не могу себе представить, как мы вдвоем сможем подняться по ней меньше, чем за десять минут. И к тому времени этот аварийный выход уже исчезнет с лица земли.

— Ну, так что же мы будем делать?

— Есть один выход, — сказал Шофилд, — если мы успеем добраться до него вовремя.

11:12:49

11:12:50

Шофилд остановил мини-лифт в ангаре на Уровне 2. С Гант на руках, он побежал ко входу на лестничный пролет в другом конце коридора.

— Внимание. До самоуничтожения комплекса осталось 2 минуты...

Они добрались до лестницы.

11:13:20

Шофилд ворвался внутрь, прыгнул на лестницу, держа Гант на руках, побежал, перескакивая сразу через три ступеньки. Они миновали Уровень 3, жилые помещения.

11:13:32

Уровень 4, кошмарный этаж.

11:13:41

Уровень 5, затопленный этаж.

11:13:50

Шофилд ударом ноги открыл дверь на Уровень 6.

— Внимание. До самоуничтожения комплекса осталось 1 минута...

Он сразу увидел то, на чем они смогут выбраться отсюда.

Небольшая ремонтная машина для железной дороги все еще стояла прямо рядом с дверью на лестницу, на рельсовом пути, который вел к озеру Пауэлл — на том же месте, где она и простояла весь день.

Шофилд вспомнил, что Герби Франклин уже говорил об этой ремонтной машине. Она было меньше остальных железнодорожных вагонов, но быстрее — круглая капсула на четырех длинных стойках, ее кабина была рассчитана только на двух человек.

— До самоуничтожения комплекса осталось 45 секунд...

Шофилд рывком распахнул дверь отсека, затолкнул в него Гант, затем взобрался в маленькую круглую кабину следом за ней.

* * *

— Тридцать секунд...

Шофилд нажал черную кнопку запуска на панели управления в кабине.

Загудел небольшой двигатель.

— Двадцать секунд... девятнадцать... восемнадцать...

Он посмотрел на рельсы перед собой. Они простирались вдаль, уносясь в разрываемую красными вспышками тьму, где четыре параллельных рельса сходились в одну точку.

— Жми! — сказала Гант.

Шофилд нажал на газ.

— Пятнадцать...

Маленькая железнодорожная капсула сорвалась с места, с грохотом рванула вперед, проносясь мимо подземной станции метро, прорываясь сквозь дрожащие красные тени.

— Четырнадцать...

От скорости Шофилда вдавило в кресло.

Капсула ускорилась до 50 миль в час.

— Тринадцать...

Железнодорожная капсула быстро набирала скорость. Шофилд увидел четыре рельса, проносящихся как под ветровым стеклом, так и над ним.

100 миль в час.

— Двенадцать... одиннадцать...

Затем внезапно — с грохотом — капсула въехала в туннель, ведущий к озеру Пауэлл. Зона 7 осталась позади.

150 миль в час.

— Десять...

250 миль в час. Двести пятьдесят миль в час приблизительно равняется 110 ярдам в секунду. Через десять секунд они должны быть почти в миле от Зоны 7.

— Девять... восемь...

Шофилд надеялся, что мили будет достаточно.

— Семь... шесть...

Он гнал капсулу вперед.

— Пять... четыре...

Гант застонала от боли.

— Три... две...

Маленькая ремонтная машина летела по туннелю, уносясь прочь от Зоны 7, накреняясь на каждом изгибе дороги, двигаясь с феноменальной скоростью.

— Одна...

— ... система самоуничтожения комплекса активирована.

* * *

Взрыв.

* * *

Это было похоже на конец света.

Невероятный раскат ядерного взрыва внутри Зоны 7 был просто чудовищным.

Конструкция, разработанная во время холодной войны с тем расчетом, чтобы выдержать прямой ядерный удар, нашла свою ядерную смерть в себе самой.

Самоликвидирующаяся боеголовка W-88 находилась в стенах Уровня 2, прямо в центре подземного комплекса. Когда она взорвалась, все строение загорелось, как факел, и ударная волна невероятной мощности пронеслась по полу и стенам.

Все, что было внутри комплекса, было уничтожено за долю секунды — самолеты, экспериментальные камеры, шахты лифтов. В том числе и окровавленный Цезарь Расселл.

Лежа на полу в главном ангаре, последнее, что он увидел, была вспышка ослепляющего белого света, за которой последовал сильнейший жар, подобного которому он никогда не испытывал в своей жизни. И после этого — ничего.

Однако внешняя титановая стена комплекса толщиной в два фута в сдержала взрыв.

Взрывная волна, однако, сотрясла песчаную землю далеко за пределами титановых стен строения, заставив ее содрогнуться на несколько миль вокруг Зоны 7 — волна увеличивающейся силы расходилась концентрическими кругами, как рябь на пруду.

Первым был затронут аварийный выход.

Бетонные стены провалились от мощного удара через секунду после взрыва и мгновенно превратились в порошок. Если бы Шофилд и Гант были там, их бы разнесло на тысячу мельчайших кусочков.

Но именно в тот момент можно было наблюдать самое захватывающее зрелище.

Так как весь комплекс фактически превратился в пустую скорлупу, тяжелейший слой гранита над его подземной частью обрушился на нее.

С воздуха это выглядело так, будто комплекс поразило землетрясение идеально кольцевой формы.

Внезапно кольцо земли вокруг комплекса в восемьсот ярдов сдвинулось с места, превратившись в волну щебня, и земля просто поглотила все здания Зоны 7 — главный ангар, аэродромную вышку, другие ангары — они исчезли из виду, и на месте Зоны 7 образовался огромный пустынный кратер диаметром в полмили.

На борту «Супер Сталлиона» корпуса морской пехоты, прибывшего на комплекс всего лишь десятью минутами раньше, президент Соединенных Штатов наблюдал за тем, как все это произошло.

Умник II, Джульетт Дженсон и мальчик Кевин в ужасе застыли, глядя на зрелищную картину смерти Зоны 7.

* * *

Однако внизу, в железнодорожном туннеле, всё еще продолжалось.

Когда взорвалась ядерная бомба, ремонтная машина, в которой находились Шофилд и Гант, стремительно мчалась по туннелю, как пуля.

Затем они услышали взрыв.

Почувствовали, как земля содрогнулась вокруг них.

Шофилд выглянул в заднее окно двухместной машины.

— Мать твою... — прошептал он.

Он увидел приближающуюся стену обвалившейся горной породы, несущуюся по туннелю вслед за ними!

Крыша туннеля рушилась, раскалываясь на кусочки по мере того, как все нарастающая сила взрывной волны отступала от Зоны 7.

Стена надвигалась прямо на них!

Машина неслась по туннелю на скорости двести пятьдесят миль в час.

Приближающаяся стена неслась вслед за ней на скорости не меньше двухсот шестидесяти.

Обломки горной породы сыпались отовсюду. Как будто туннель превратился в живое существо, которое наступало на пятки мчащейся ремонтной машине.

Бум!

Кусок бетона размером с бейсбольный мяч упал на крышу машины. Шофилд поднял голову. И вдруг...

Бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум!

Оглушающий град обломков обрушился на крышу машины.

— Нет! — пронеслось у Шофилда в голове. — Только не сейчас! Когда мы так близки к концу!

Приближающаяся горная стена настигла их.

Бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах...

Обломки разбили лобовое стекло машины. Куски стекла полетели в разные стороны.

Бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум...

Мелкие обломки стали попадать в кабину. Вся машина начала сильно сотрясаться, как будто сейчас она сойдет с...

И вдруг дождь из обломков начал утихать, и машина вырвалась вперед.

Шофилд повернулся в кресле и увидел, что двигающийся град обломков уменьшается, отступает за поворот, отходит как голодный монстр, прекративший погоню. Взрывная волна выпустила всю свою мощь и отступила.

Они опередили ее.

Едва.

Ремонтная машина продолжала двигаться по туннелю — Шейн Шофилд откинулся назад в своем кресле и издал глубокий и долгий вздох облегчения.

* * *

К тому времени, когда Шофилда и Гант, находившихся в ущелье снаружи железнодорожной погрузочной бухты, примыкающей к озеру Пауэлл, подобрал СН-53Е морской пехоты, в воздухе над Зоной 7 кружила целая армада вертолетов сухопутных войск и морской пехоты.

Они были похожи на рой крошечных насекомых, множество черных точек в ясном небе над пустыней. Все они находились на безопасном расстоянии.

Президент удобно устроился в вертолете морской пехоты, окруженном, по меньшей мере, еще пятью «Супер Сталлионами». До тех пор, пока радиопередатчик не будет удален из его сердца, рядом с ним будут находиться морские пехотинцы.

И в тот момент, когда его поднимали с бетонированной площадки Зоны 7, президент приказал, чтобы всем воздушным судам ВВС в континентальной Америке не давали разрешения на вылет до поступления дальнейших указаний.

* * *

Шофилд и Гант — а также их ценный «черный» ящик, передающий коротковолновые сигналы — присоединились к президенту, Умнику II, Джульетт и Кевину на Зоне 8, безопасность на которой была обеспечена двумя разведподразделениями морской пехоты, прибывшими двадцатью минутами ранее.

Во время прочесывания базы пехотинцы не нашли никого в живых, кроме Николаса Тейта III, советника президента по вопросам внутренней политики, бессвязно бормотавшего что-то о звонке своему брокеру.

Гант немедленно положили на носилки, и ее лодыжкой занялся санитар. Шофилду наложили бинт на пулевые раны, руку перевязали жгутом и сделали обезболивающий укол.

— Приятно видеть, что вам удалось вырваться, капитан, — сказал президент, подходя ближе к ним. — Цезарю это не удалось, я правильно понимаю?

— Боюсь, это было невозможно, сэр, — сказал Шофилд. В руках он держал «черный ящик», зеленый огонек продолжал мигать.

— Но мысленно он с нами.

Президент улыбнулся.

— Пехотинцы, прочесывавшие базу, сообщили, что нашли кое-что снаружи, на что вам будет интересно посмотреть.

Шофилд не понимал, о чем идет речь.

— Что?

— Меня, красавчик, — крикнула Мать, выходя из-за спины президента.

Шофилд расплылся в улыбке.

— Ты жива!

Последний раз, когда он видел Мать, ее болтало из стороны в сторону внутри мчащегося «таракана».

— Меня невозможно уничтожить, черт возьми, — сказала Мать. Она немного прихрамывала на свою здоровую ногу.

— Когда в «таракан» ударила та ракета, я знала, что ему конец. Но я не думала, что старина Цезарь и его друзья позаботятся о том, чтобы найти меня в машине. Однако когда я съехала с взлетно-посадочной полосы, поднялось огромное облако пыли. Поэтому я выпрыгнула, скрывшись в этом облаке. «Таракан» перевернулся и разбился, а я выкопала под бампером небольшую яму в песке для головы, оторвала свой протез для большей правдоподобности и притворилась мертвой до тех пор, пока вертолеты Цезаря не скрылись из виду.

— Оторвала свой протез для большей правдоподобности...

— повторил Шофилд. — Отличный штрих.

— Я тоже так подумала, — она улыбнулась. Затем выставила подбородок вперед:

— А ты как? Последний раз я видела тебя, когда вы вместе с президентом направлялись в открытый космос. Черт, тебе что опять удалось всем надрать задницу, твою мать?

— Похоже, что так, — сказал Шофилд.

— Ближе к делу, — прошептала Мать заговорщически, — ты сделал то, что я говорила тебе по поводу сам знаешь кого?

Она театрально кивнула в сторону Гант. — Ты поцеловал чертову девчонку, Страшила?

Шофилд усмехнулся и мельком бросил взгляд на Гант.

— Знаешь, Мать, на самом деле, думаю, да.

* * *

Некоторое время спустя Шофилд сидел наедине с президентом.

— Так что же со страной? — спросил он. — Люди наблюдали за всем этим каждый час по системе вещания в чрезвычайной обстановке?

Президент улыбнулся:

— Я знал, что вы спросите об этом. Пока вас не было, мы исследовали журнал энергообеспечения комплекса, и вот, что мы нашли.

Он достал распечатку и указал на запись:

07:37:56

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ошибка вспомогательного источника питания

Система:

Ошибка в терминале 1-А2 Следующие системы не отвечают: TRACS, AUX SYS-1; RAD COM-SHERE; MBN; EXT FAN

— Помните, вы говорили, что в одном из подземных ангаров сегодня утром взорвалась распределительная коробка? Около 7:37, — сказал президент.

— Да...

— Похоже, что она оказалась достаточно важной. Помимо всего прочего, там находился пульт управления системой вспомогательного источника энергии и его радиополем. Также там находилась система, которая называется ВСВ. Вы знаете, что это означает?

— Нет...

— Военная Сеть Вещания, прежнее название системы вещания в чрезвычайной обстановке. Похоже, что кабель исходящих передач был уничтожен тем взрывом. А так как протокол LBJ не был запущен сегодня утром, вещание Цезаря по этой системе шло с задержкой на сорок пять мнут.

Но система была уничтожена в 7:37... — сказал Шофилд.

Президент улыбнулся.

— Верно, — сказал он, — что значит, что каждый раз, когда Цезарь Рассел говорил в свою цифровую камеру сегодня утром, его трансляции никуда не передавались. Он разговаривал исключительно с теми людьми, которые находились на Зоне 7.

Шофилд моргнул, пытаясь все это осознать.

Затем он проговорил:

— То есть в стране не знают о том, что произошло...

Президент уныло кивнул.

— Похоже, — сказал он, — что население Америки весь день было занято другой драмой — несчастным случаем, в который попали одна из высокооплачиваемых актрис Голливуда и ее жених-актер.

— Несчастная пара оказалась в ловушке в швейцарских Альпах на целый день. Во время прогулки они случайно попали на территорию швейцарской военной базы и не могли выбраться оттуда из-за настигшей их снежной лавины. Прискорбно, что их недобросовестный гид погиб, но, по-моему, уже час назад наших двух суперзвезд нашли целыми и невредимыми.

— Насколько я понимаю, в течение всего дня Си-Эн-Эн освещает эти события, каждый час передает новую информацию. Все время крутят любительские съемки этой области. Говорят, самая большая новость со времени автокатастрофы принцессы Дианы.

Шофилд чуть не рассмеялся.

— То есть они действительно не знают, — сказал он.

— Совершенно верно, — ответил президент. — И они, капитан, так и останутся в неведении.

* * *

Ровно через шесть часов второй космический «шаттл» Х-38, находившийся на Зоне 8, был запущен с «Боинга-747».

Миссия: уничтожить засланный разведывательный спутник ВВС на геосинхронной орбите над южной частью штата Юта. По словам пилотов «шаттла», этот спутник посылал и принимал особый микроволновый сигнал в районе пустыни Юта.

В конце концов, это было неважно. У пилотов был приказ, которому они беспрекословно следовали.

И они взорвали спутник.

* * *

После уничтожения управляющего спутника, плазменные бомбы класса 240 в аэропортах оказались бесполезными, за исключением их датчиков обнаружения, для дезактивации которых потребуется немного больше времени.

В следующие несколько часов все четырнадцать бомб будут нейтрализованы и направлены на исследование.

В дополнение к тому, что плазменные бомбы были теперь нейтрализованы, уничтожение спутника позволило удалить радиопередатчик, имплантированный на сердце президента.

Операция проводилась известным гражданским сердечным хирургом из госпиталя университета Джонса Хопкинса под наблюдением еще трех хирургов-кардиологов и вооруженной охраной секретной службы и морской пехоты США.

Никогда еще хирург не работал так осторожно и никогда еще так не нервничал, как во время этой операции.

Применялась минимальная доза наркоза. Хотя общественность так никогда и не узнала об этом, но на двадцать восемь минут главой Соединенных Штатов Америки стал вице-президент.

* * *

Позднее был сформирован разведывательный комитет для исследования роли ВВС в происшествии на Зоне 7.

В результате расследования около восемнадцати высокопоставленных офицеров ВВС, командующих военными базами в юго-западной части США и девяносто девять младших офицеров и рядовых, служивших на этих базах, были осуждены за измену на закрытых заседаниях суда.

Выяснилось, что все, причастные к событиям этого дня, служили в настоящее время или в прошлом в войсках специального назначения ВВС в Хёрлбат Филд, Флорида или в 14-ом и 20-ом отрядах на базах ВВС Уоррен и Фалкон в штатах Вайоминг и Колорадо. Все они, в тот или иной период находились под прямым командованием Чарльза «Цезаря» Расселла.

В общей сложности, в войсках численностью около 400 000 человек, 117 предателей составляют не очень большую группу, едва по дюжине на каждую из «запятнанных» баз. Но, принимая во внимание воздушные суда и артиллерию, сосредоточенные на этих базах, этого было более чем достаточно для осуществления плана Цезаря.

Впоследствии на судах выяснилось, что пятеро служащих ВВС были причастны к заговору с хирургами ВВС, в разное время проводившими операции членам Конгресса, включая сенатора США и бывшего кандидата в президенты Джеремию К. Вулфа.

Согласно косвенным уликам, представленным на судах, все служащие ВВС, замешанные в происшедшем, были членами неофициальной расисткой организации внутри ВВС США, известной как Братство.

Все они были приговорены к пожизненному заключению в секретной военной тюрьме без права условного освобождения.

К несчастью, самолет, доставлявший их в эту тюрьму, разбился во время полета при невыясненных обстоятельствах. Никого не осталось в живых.

В финальном отчете разведывательного комитета объединенному комитету начальников штабов, был поднят вопрос о «неофициальных антисоциальных группах, имеющих общие интересы». Хотя в отчете говорилось о том, что большинство подобных обществ в армии было уничтожено во время зачистки в 1980-х годах, было внесено предложение о проведении нового расследования на предмет возможного продолжения их существования.

Комитет начальников штабов, однако, не принял во внимание тот факт, что подобные общества продолжают существовать, и поэтому отклонил предложение разведывательного комитета по этому вопросу.

* * *

В течение последующих шести месяцев от туристов в районе озера Пауэлл поступило несколько неподтвержденных сообщений о том, что в северо-восточной части озера было замечено семейство медведей с острова Кадьяк.

Служба охраны рыбных ресурсов и диких животных США провела поиски по данным этих сообщений, но никаких медведей не было найдено.

Через несколько недель в тусклом подземном зале заседаний Белого Дома прошла тихая церемония.

В зале находились девять человек.

Президент Соединенных Штатов.

Капитан Шейн Шофилд — с перевязанной рукой.

Штаб-сержант Элизабет Гант — на костылях, со сломанной лодыжкой.

Орудийный сержант Джина «Мать» Ньюман — вместе с низкорослым лысым мужем Ральфом, водителем грузовика.

Сержант Бак Райли младший — с повязкой.

Агент секретной службы США Джульетт Дженсон — с повязкой.

Дэвид Фейрфакс, из Разведывательного управления Министерства обороны — в своих классных кедах.

И маленький мальчик по имени Кевин.

За проявленное мужество в бою под угрозой собственной жизни президент наградил Шофилда и его команду пехотинцев Почетным орденом конгресса (не подлежащим оглашению).

Эта была награда, о которой они никому не могли рассказать.

Но все они сошлись на мысли о том, что это не самый плохой вариант.

В то время как остальные остались на ужин в столовой Белого Дома, — во время которого президент живо пообщался с Матерью и Ральфом о грузовиках и их водителях, — Шофилд и Гант покинули их и отправились на свое второе свидание.

Там, где они оказались, они увидели замечательное место, где можно было уединиться.

В центре широкой комнаты, обшитой деревом, стоял столик со свечами.

Они сели за столик и заказали ужин.

Вдвоем.

На верхнем этаже Белого дома, в личной столовой президента, выходящей на памятник Вашингтону.

— Принесите им все, что они захотят, — проинструктировал президент своего личного повара. — Все запишите на меня.

При мерцающем свете свечей Шофилд и Гант разговаривали до позднего вечера.

Когда принесли десерт, Шофилд потянулся к карману.

— Знаешь, — сказал он. — Я хотел подарить тебе это на день рождения, но как-то не было подходящего момента.

Он вынул смятый кусок картона из кармана. Небольшой, размером с поздравительную открытку.

— Что это? — спросила Гант.

— Это был подарок тебе на день рождения, — грустно сказал Шофилд. Весь день он был в кармане моих брюк — приходилось каждый раз брать его с собой, когда я менял униформу — поэтому теперь, боюсь, он немного, ну... потрепан.

Он протянул его Гант.

Она взглянула и улыбнулась.

Это была фотография.

Снимок группы людей на ослепительном гавайском пляже. Все были одеты в бриджи и яркие гавайские рубашки.

С краю, рядом друг с другом стояли Гант и Шофилд, улыбаясь в камеру. Гант улыбалась немного натянуто, а Шофилд казался немного грустным в своих серебристых солнечных очках.

Гант помнила тот день, как будто он был вчера.

Это была та вечеринка барбекю на пляже рядом с Перл-Харбором в честь ее зачисления в разведподразделение Шофилда.

— Мы тогда впервые встретились, — сказал Шофилд.

— Да, — сказал Гант.

— Я все время думал об этом, — сказал он.

Гант лучезарно улыбнулась.

— Знаешь, это самый милый подарок на день рождения, который я получила в этом году.

Затем она поднялась с кресла, наклонилась через стол и поцеловала Шофилда в губы.

* * *

После ужина они спустились вниз, где их ждал лимузин президента. Однако спереди и сзади его охраняли четыре Хамви морской пехоты, шесть патрульных полицейских машин и четверо мотоциклистов эскорта.

Гант подняла брови, увидев такой кортеж.

— Ах, да, — смущенно проговорил Шофилд, — я хотел сказать тебе еще кое-что.

— Да? — ответила Гант.

Шофилд распахнул заднюю дверь лимузина...

...и на заднем сиденье показалась маленькая спящая фигурка Кевина.

— Ему надо где-то жить, по крайней мере, до тех пор, пока ему не найдут новый дом, — Шофилд пожал плечами. — Поэтому я сказал, что возьму его к себе на это время. Правда, правительство настаивает на некоторой дополнительной опеке.

Гант покачала головой и улыбнулась.

— Пойдем, — сказала она. — Поедем домой.