Доктор поднял руки вверх.
— Не стреляй! Пожалуйста, не стреляй! Умоляю!
Ванесса немного смутилась, когда он упал перед ней на колени.
— Ради Бога, не стреляй! — вскричал он.
Её рука дрогнула, Доктор быстро вскочил и отобрал у неё устройство.
— Спасибо, — сказал он. — Это был приём «запутай противника». Нет, я не утверждаю, что ты противник. В смысле, я уверен, что ты бы в меня не выстрелила.
Он взглянул на устройство в своей руке.
— Особенно из пульта.
Она слабо и неуверенно улыбнулась.
— Это всё, что у меня осталось от дома. Я держала его, когда…
Она умолкла, и по её щекам потекли слёзы.
Доктор прыжком поднялся с пола, и Ванесса отшатнулась от него. Он присел на сено рядом с ней и мягко положил руку ей на плечо.
— Пойми, я знаю, что ты из 24-го века, — сказал он, держа пульт в руке. — Он доказывает этот факт. Ну, так ты расскажешь мне обо всём?
Она помотала головой, и Доктор заметил, как плечи Ванессы задрожали. Он убрал руку с её плеча.
— Слушай, прости, что накричал на тебя, — продолжил он. — Я просто расстроился из-за всей этой ситуации с Розой. Полагаю, с ней произошло то же самое, что и с Оптатусом, и ты ничем тут помочь не сможешь, если только не ведёшь очень тонкую двойную игру. Были бы мы в детективе — я бы так и решил. Но это обычная жизнь, и хоть у меня и нет закрученных усиков, я всё равно вижу страх в человеке. Ты же очень испугалась в той квартире, так?
Девочка кивнула, но дрожать не перестала. Она начала говорить — впервые нормально говорить, как человек, а не испуганная овечка.
— Я уже давно всего боюсь. Я была напугана, мне было страшно, когда я впервые сюда попала. Здесь проходил какой-то фестиваль, было много народу. Балбус спас меня, дал мне еду и питьё. Но потом я что-то сказала — даже не помню, что именно — и попала точно в цель. И он придумал миф о том, что я предсказываю будущее.
— Что ты и делаешь, — добавил Доктор. — Довольно точно.
— Ну да. А потом Балбус обвинил меня, сказал что я — сбежавшая рабыня. Он предупредил, что если я не стану на него работать, он отправит меня на казнь. Мне пришлось ему повиноваться. Я старалась. Я читала гороскопы в журналах и изучала астрономию. Я надеялась, что это меня спасёт, пока…
Доктор уставился на неё.
— Пока что?
Она мягко улыбнулась.
— Пока я не смогу попасть домой.
Улыбка сошла с её губ. — Но дела ужасней некуда. Я плохо знаю историю. Я пыталась предупредить людей держаться подальше отПомпей, но оказалось, что извержение произошло несколько лет назад. Я боялась что-нибудь не то сказать об императоре, боялась попасть в тюрьму. А ещё мне встречались такие люди, как твой друг Грацилис. Им нужна была надежда и помощь, а я лгала им, лишь усугубляя их несчастное положение. А Балбус тем временем становился всё богаче и богаче.
— Прибыль от провидца, — усмехнулся Доктор.
Она снова улыбнулась.
— А потом появились вы с Розой. Я сразу поняла, что вы не римляне.
Доктор смущённо пожал плечами.
— Где бы я ни был, люди обращают на меня внимание. Проклятие какое-то.
— Тогда я снова испугалась вас, того, кем вы могли быть, но мне так хотелось сбежать от Балбуса… А потом со мной поговорила Роза, она казалась такой милой, но я не смогла рассказать ей свою историю… — она вздохнула и умоляюще посмотрела на Доктора.
— Вы можете вернуть меня домой? Пожалуйста?
— Где твой дом? — спросил Доктор. — Где и когда?
Ванесса глубоко вздохнула.
— Я с Земли, с Сардинии — я недалеко от дома, если не считать несколько тысяч лет. Когда я пропала, был 2375 год.
Доктор удивлённо взглянул на девочку. Как ему было известно, в Сардинии 2375 года люди ещё не изобрели путешествия во времени. Ещё одна загадка.
— А как именно ты попала в Рим 120 года до нашей эры? Не думаю, что ты просто по дороге в школу не туда повернула.
Ванесса даже не попыталась ускользнуть от вопроса, а просто проигнорировала его.
— Вы можете вернуть меня домой? — повторила она.
Доктор же решил не отклоняться от сути дела.
— Пока нет, — ответил он. — Пока я не найду Розу.
— Она, скорее всего, ещё в мастерской, — задумалась Ванесса. — Я не видела, как она оттуда выходила.
Доктор знал, что Розы нет в студии, но решил пока оставить частичку надежды.
— Ну ладно. Пойдём, посмотрим.
* * *
Дверь мастерской всё ещё была открыта. Доктор и Ванесса обыскали всю комнату, но ничего не нашли. Ни Розы, ни Тайро, ни статуй, ни мраморной крошки. Доктор пробежал глазами лист папируса, лежавший на столе. В документе значилось:
«Одну статую в Рим», за надписью шла какая-то цифра, быть может, цена перевозки.
— Не понимаю, — проговорила Ванесса. — Где она?
— Я не знаю! — самые ужасные страхи Доктора подтвердились, и он больше не мог держать злость в себе.
— Ты видела статую, которую сделал Урсус?
— Да, — сказала девочка. — Статую Розы.
— Невозможно, — бормотал Доктор, яростно расхаживая по комнате.
Ванесса протянула к нему руку, но он отодвинул её.
— Что случилось? — испуганно прошептала Ванесса.
— Это была не статуя Розы. Это сама Роза. Роза из музея.
Буквально на несколько секунд Доктор словно окаменел, будто тоже превратился в статую. Затем он посмотрел на Ванессу. «Нельзя поддаваться страху, нельзя сдаваться».
— Мы найдём её, — сказал он.
* * *
Он попросил Ванессу подождать, пока он заберёт из комнаты нужные вещи. Доктор не думал, что в данный момент отвёртка поможет, но позже она могла ему понадобиться.
Звуковая отвёртка нашлась там же, где он её оставил, но рядом с ней лежал небольшой вязаный футлярчик такого же размера, как и отвёртка. На столе была записка:
Дорогой Доктор
С Днём неРождения! Спорим, ты не знал, что я умею вязать. Меня научила Марсия.
С любовью, Роза.
Доктор сжал записку в кулаке и стиснул зубы. Затем он аккуратно привязал футляр с отвёрткой к поясу и поспешил к Ванессе.
* * *
Девочка догнала Доктора, когда он уже вышел за пределы виллы и направлялся по тропинке к главной дороге. Дорожка была грязной, следы телеги виднелись отчетливо. Заметив их, Доктор пошёл вдоль тропинки.
— Может, кому-нибудь сказать, куда мы ушли? — предложила Ванесса, еле успевая бежать за Доктором.
— Времени нет, — не сбавляя темп, ответил он.
Но вскоре ему пришлось остановиться. Тропинка дошла до главной дороги. Обычная римская дорога, абсолютно прямая. Говорят, все дороги ведут в Рим. Но никто никогда не упоминает, что они могут вести от Рима.
Доктор присел на корточки и стал рассматривать дорогу.
— Вот, — провозгласил он через минуту. — Телега повернула налево.
Но Ванесса тоже не теряла времени.
— Кажется, другая повернула направо, — сказала она.
Доктор приподнялся и посмотрел на участок дороги, который разглядывала девочка.
— Чёрт! Нужно найти, где соединяются следы. Понять, чья телега ехала раньше.
Но поиски закончились неудачей.
— Ладно! — внезапно сказал Доктор, оторвавшись от разглядывания дороги. — Нам нужно разделиться.
Ванесса выглядела испуганной.
— В смысле, ты пойдёшь в одну сторону, а я в другую, — объяснил Доктор. — Ищи улики. Поговори с людьми. Найди всё, что сможешь.
Прищурившись, он взглянул на небо.
— Встретимся здесь, когда солнце опустится вот до сюда, — он показал рукой.
— Но… Куда мне идти?
На секунду Доктор задумался.
— Мы с Розой приехали на мартовские иды. Значит… скоро Квинкватрии. Балбус говорил о празднике в честь дня рождения Минервы, 19 марта… Да она Рыбы по знаку зодиака! — добавил он с улыбкой. — Минерва…
— Богиня искусства и художества, — закончила Ванесса.
— В этот день ей приносят дары, — продолжил Доктор. — И под дарами я подразумеваю не корзину с нарциссами и не коробку шоколадок «MilkyWay». Если я всё правильно помню, дары подносят в храм на холм Авентин. Урсус, наверно, туда и поехал.
Ванесса кивнула.
— Логично. Значит, он увёз Розу в Рим.
Доктор покачал головой.
— Не так быстро. Две телеги уехали в разных направлениях. И мы нашли записку извозчику — увести статую в Рим. Возможно, в другую сторону уехала ещё одна повозка.
Закрыв глаза, он вытянул одну руку вперёд и прокрутился на месте. Когда Доктор открыл глаза, его рука указывала направо — к Риму.
— Я пойду туда, а ты — вон туда. Договорились?
Не дождавшись ответа, он сорвался с места и побежал по дороге.
* * *
Солнце уже клонилось к закату, а Доктор всё ещё никого не встретил. Для марта погода была очень жаркой — может, у всех сиеста? На дороге всё ещё виднелись следы повозок, но это ничего не значило — они могли проехать когда угодно. Доктор не привык сдаваться, но и следовать безнадежным планам он тоже не станет. Он вернётся на виллу, узнает, как всё прошло у Ванессы, одолжит у Грацилиса повозку или просто осла.
На секунду он всмотрелся вдаль, будто это могло помочь найти Розу. Затем она направился обратно к вилле.
Доктор обогнал Ванессу — её не было как у виллы, так и на дороге. Направляясь к главному входу, он заметил белый проблеск между деревьями. Статуя Оптатуса.
Его сердца подскочили. «Статуя» Оптатуса.
Когда Доктор зашёл в сад, он не удивился тому, что у статуи сидели Грацилис и Марсия. Они грустно улыбнулись ему.
— Наверно, вы считаете нас сентиментальными глупцами, Доктор, — сказал Грацилис. — Но так нам кажется, что он всё ещё с нами.
Доктор лишь кивнул и начал тщательно рассматривать статую. Он обошел её, а потом остановил взгляд на правой руке.
— У него здесь шишка, — сообщил он. — Вот тут.
— Оптатус сломал руку, — сказала Марсия. — Упал с дерева. Врач вылечил его, но кости срослись немного неправильно.
— Удивительно, зачем Урсусу было замечать столь тонкие детали… — протянул Доктор. Но не закончил. Он не хотел, чтобы они знали правду.
Доктор молча разглядывал статую. А потом быстро проговорил:
— Роза пропала. Она в смертельной опасности. Возможно, её уже не спасти.
Грацилис открыл рот от удивления, а Марсия готова была упасть в обморок.
Доктор продолжил.
— Я думаю, она на пути в Рим. Грацилис, вы поможете мне туда добраться?
Грацилис решительно кивнул.
Доктор обратился к Марсии.
— Ванесса поможет мне в поисках. Но мне некогда её ждать. Когда она вернётся, пошлите ко мне гонца с письмом, хорошо?
Марсия тоже кивнула.
— Времени мало, — сказал Доктор. — Вперёд.
* * *
Уже в который раз Доктор пожалел о том, что оставил ТАРДИС на улице Рима — им с Грацилисом пришлось ехать на ослах. Старик настоял на том, чтобы поехать с Доктором, которому пришлось ждать, пока Грацилис попрощается с женой и соберёт провизию. Некоторые люди совсем не понимают, что даже доли секунд могут оказаться бесценны, когда речь идёт о жизни и смерти.
Грацилис всё ещё надеялся найти следы Оптатуса в Риме. Доктор решил не сообщать ему, что самая лучшая улика находилась у него перед носом, хотя рассказал, что подозревает Урсуса в похищении Розы.
Каждые полчаса Доктор спрыгивал с повозки, чтобы рассмотреть следы на дороге, или спросить что-нибудь у прохожего. Когда они подъехали к путевой станции, уже начало смеркаться. Доктор наотрез отказался ночевать в гостинице.
Но Грацилис возражал. Он, так же как и Доктор, стремился попасть в Рим, но ослам нужен был отдых.
— Тогда я дойду пешком, — решил Доктор.
— А вдруг Урсус тоже здесь остановился? — предположил Грацилис.
— Ну, хорошо, — согласился Доктор. — Взглянем.
Зайдя внутрь станции, Доктор тут же кинулся к хозяину гостиницы описывать Урсуса. Мужчина поклялся, что не видел скульптора.
Грацилис уже успел заказать вина, когда к нему подсел Доктор.
— Мы на путевой станции. Здесь должны быть ослы. А может даже лошади. У вас же есть лошади? — обратился он к хозяину.
Мужчина подобострастно поклонился. — Конечно, сэр.
— Мне нужна ваша самая быстрая лошадь, и немедленно.
Хозяин станции извинился перед Доктором, сообщив, что свободных лошадей не осталось. — Боюсь, лошади слишком устали для долгого путешествия.
Доктор нахмурился, но возражать не стал. Грацилис предложил ему поужинать, и тот согласился.
* * *
Когда они уже заканчивали трапезу, послышался стук копыт, и через несколько мгновений дверь распахнулась. Вошел надменный мужчина лет сорока с высоко поднятым греческим носом. Он щёлкнул пальцами, и тут же к нему подбежал хозяин гостиницы, схватив бокал вина, предназначавшийся Грацилису, с подноса раба.
Грацилис хотел было возразить, но Доктор остановил его движением руки.
— Привет, — бодро сказал он, привстав и протянув руку новоприбывшему. — Долгое путешествие?
Мужчина одарил Доктора презрительным взглядом, пробежавшись глазами по мятой тунике, не римским бакенбардам и совершенно неподобострастной улыбке. Он не пожал руку.
— Я — ЛуцийЭлий Руфус. Я еду из Галлии к императору, — сказал он.
Грацилис даже подскочил на месте. Он определённо раньше слышал это имя.
— Галлия, да? — улыбнулся Доктор. — О, суровые места. Хотя, пейзаж там миленький.
Руфус проигнорировал его.
— Я подожду здесь, пока мне сменят лошадь, а потом вновь отправлюсь в путь.
Доктор навострил уши.
— Лошадь? Боюсь, вам не повезло. Свежих лошадей нет.
— Нонсенс, — отрезал Руфус. — Для меня всегда есть свободные лошади.
Доктор повернулся к хозяину станции. Бедняга, вжав голову в плечи, как Урия Гип, ещё раз извинился перед Доктором, сказав, что ему было заранее известно, что приедет Руфус. Последняя лошадь предназначается именно ему. Хозяин очень сожалел, что его слова неправильно истолковали, и что неуважение не входило в его намерения.
— Понятно, понятно, — протянул Доктор, садясь напротив Руфуса, игнорируя направленный на него неприветливый взгляд. — Наверное, ваши дела совершенно неотложны, раз нельзя даже остаться на ночь.
— Естественно, — устало проговорил мужчина.
— Вопрос жизни и смерти, я прав?
— Не лезьте не в своё дело, — отрезал Руфус, отвернувшись от Доктора в надежде, что он отстанет.
— Просто скажите, это вопрос жизни и смерти? — настаивал Доктор.
Руфус яростно сжал бокал с вином в руке. Он промолчал.
— Ну, думаю ответ — нет, — решил Доктор.
Он подошёл к Грацилису.
— Если сможете, догоните меня, и пожалуйста, убедитесь, чтобы он не убил конюха, — прошептал Доктор ему на ухо. Потом он направился к двери, оставив Грацилиса наедине с Руфусом.
Несколько минут спустя, с улицы донесся топот копыт, постепенно затихающий в отдалении. К тому моменту, как Руфус понял, что к чему, Доктор уже скрылся за поворотом.