Сломанные инструменты

Ремизов Даниил Владимирович

Часть третья

Юи Квин

 

 

Глава первая

Большая часть моей жизни — сон. Я как бы и существую, и как бы меня нет. Не могу сказать, что это плохо или меня не устраивает такой расклад вещей, просто он есть и все тут. Никогда не хотел ничего в нем менять, ведь если все работает, значит, идет так, как нужно. Но однажды сон заканчивается и приходится просыпаться. В моем случае это произошло тогда, когда запели моряки. Я не мог разобрать слова песни, да и не столь они важны. Однако их… я даже не знаю, как правильно сказать. Синхронность в исполнении? В общем, она и заставила меня открыть, если в моем случае уместно, сказать слово «глаза».

Я не помню слов самой песни, словно их и не было. Но звук, который они — матросы — издавали, был красив, в нем чувствовалась мощь объединенных общим делом людей. И мне это нравилось. Я тоже захотел стать частью такого коллектива.

Сам я стоял на палубе огромного, если не гигантского корабля. Мимо проходили матросы, они обращали на меня внимания не больше, чем на пустую бочку. Я огляделся. За бортом был густой туман. Мне показалось, что если протянуть руку, то можно схватить его и оторвать себе кусочек.

— Нравится наш корабль? — рядом со мной появился мужчина в форме офицера.

Я кивнул.

— Правильный ответ, — довольно ответил мужчина и жестом руки предложил пройтись с ним. — Эта милейшая «дама», — он имел в виду корабль, — носит гордое имя «Штурмовой разрушитель второго ранга и вечный спутник ее Величества».

Пока офицер рассказывал про инженерные особенности корабля, я подумал, а существует ли «Штурмовой разрушитель первого ранга», и кто же такая ее Величество?

— Ты парень крепкий, можешь пригодиться. Пойдешь к нам на службу?

Я кивнул.

— А твои прежние хозяева против не будут?

Вот с этим могли быть проблемы. Я точно помнил, что у меня был кто-то, кто заведовал моей жизнью. Или же кто-то, кому я был обязан своей жизнью? А может все разом? Попытки вспомнить привели лишь к дикой головной боли. Офицер заметил мое напряженное выражение лица, засмеялся, дружески ударил ладонью по спине и сказал:

— Ты не переживай! Не можешь попасть к нам на службу, так это не беда! В море полно кораблей. Смотри.

Он указал рукой в туман, который начал быстро рассеиваться. Я восхитился открывшимся мне видом. Десятки таких же гигантских кораблей плыли почти бок о бок с «Штурмовым разрушителем второго ранга и вечным спутником ее Величества». Каждый морской титан имел свой флаг, свою ростру, свои песни. Как только туман исчез полностью, я увидел сотни маленьких шхун. Они старались не отставать от своих больших братьев и стайкой деловито шли за ними. Но это было не все. В небе тысячи лодок гребли веслами воздух и, что удивительно, плыли по нему. Возглавлял процессию небольшой корабль, работающий на пару, который показался мне до боли знакомым.

— Вариантов много. Если не сможешь быть с нами, попробуй другой корабль. Ты, главное, со своими хозяевами договорись.

Я улыбнулся. Мне нравилась такая перспектива.

— Но вот мечтать сейчас не самое подходящее время, — офицер указал мне на соседнего морского титана. Я пригляделся и увидел, как в нас целится канонир.

Помню, как шрапнель вылетела из пушки, помню, как она (шрапнель) медленно приближалась ко мне, а потом впилась в плоть. Это и был тот момент, когда я очнулся окончательно. Резкое пробуждение. Темно, сыро и зуб на зуб не попадал — первые мысли, пришедшие мне в голову после пробуждения. Да, я глубоко под водой. Везде холодная вода. Надо выплывать на поверхность. Не понимаю, плыву я вверх или вниз. Кажется, точно попал в океан. Вода соленая, значит, я нахожусь в океане. Наконец, я на поверхности водной глади.

Жадно глотая воздух, я выполз на берег. Раны жгла морская вода, пальцы вонзались в мокрый песок. Я прополз с десяток метров, перевернулся на спину. Прекрасный песчаный берег. Посмотрел в высь. Был сильный шторм, в небе часто появлялись молнии, они сверкали совсем рядом. Нужно было уходить с пляжа, здесь опасно. Я попробовал подняться, удалось это с некоторым трудом. Быстрый осмотр показал, что у меня имеется множество рваных ран, преимущественно в области груди и голени. Но они были не от выстрела из пушки. Сейчас я начинал понимать, что никакой пушки, возможно, могло и не быть и все, что я видел — прелюдия к моему пробуждению. Однако это не давало ответа на то, где меня так искромсало.

Недалеко от пляжа начинался лес со странными деревьями, в листья которых можно было укутаться, словно в большое одеяло. Я захромал в его сторону. Мои раны не были первой проблемой, я прекрасно понимал, что они сами затянутся в ближайшее время. Куда важнее было осознать, где я нахожусь, и главное, кто я, что делать дальше.

Дождь становился все сильнее и сильнее. Он начинал придавливать к земле. Оказавшись под защитой огромных листьев, я почувствовал себя в некой безопасности. Прислонившись спиной к стволу дерева, я медленно сполз по нему. Время стало растекаться. Мне сложно было определить, сколько прошло: минута, секунда, а может час? Молнии звучали все чаще и чаще. С одним из раскатов что-то твердое уперлось мне в грудь. На мгновенье я решил, что выпущенная с небес стрела попала в меня, но это оказалась палка. Рядом стоял человек в рваном балахоне, он тыкал в меня своей тростью. Убедившись, что он завладел моим вниманием, человек медленно заковылял вглубь леса. Я смотрел ему вслед. Пройдя шагов двадцать, он обернулся, с трудом поднял трость и махнул ею. Встав, я последовал за ним. Не знаю почему, но в данной ситуации это казалось мне самым правильным решением. Когда вокруг бушует стихия, а ты изранен, то лучше принять помощь из любых рук. Кстати, о ранах. Они уже выглядели не так жутко, как когда я вылезал из бушующей воды.

Шли мы долго, мужчина прихрамывал, было видно, что каждый шаг давался ему с огромным трудом. В итоге мы оказались у маленькой хибары в сердце леса. Мужчина зашел внутрь, я скользнул следом за ним.

В центре помещения находился стол с огромным чаном, полностью заполненным тлеющими углями. Сырость вкупе с промозглым ветром никак не способствовали комфорту, но это было лучше, чем находиться снаружи. Человек в балахоне похромал к единственному стулу, с трудом уселся на него, протянул свои старческие костлявые руки к чану и запустил в него пальцы. Поворошив угли, он облегченно, глубоко и с хрипом вздохнул.

— Садись, — раздался противный скрипучий голос из-под капюшона мантии.

Я еще раз оглядел маленькое помещение в попытке найти свободный стул или хотя бы ящик, на который можно было бы присесть. Похоже, человек не понимал, чем вызван мой ступор и раздраженно повторил:

— Садись.

Я решил, что лучше уж находиться задницей на сыром полу, чем утопать в рыхлой мокрой земле под проливным дождем. Постаравшись устроиться как можно, если это вообще возможно в данной ситуации, удобнее, я уставился на человека. Он взял пригоршню углей в ладонь, понюхал их и резким движением бросил в меня. Я даже не попытался увернуться. Приятное тепло обдало меня с головы до ног. Прекрасно, я попал в гости к безумному отшельнику.

— Мне нужно, — начал говорить он, — чтобы ты освободил меня.

Я молчал. Во-первых, сложно было понять, от чего освобождать, а во-вторых, я не собирался общаться с этим человеком.

— Я очень устал, — продолжил человек, — и хочу обрести покой. Найди того, кто сводит меня с ума, разберись с ним.

Как мило. Недавно проснулся или очнулся и уже оказался в руках сумасшедшего, который просит освободить его от того, сам не знаю чего. Вот если подумать чисто теоретически, то не знаю, сколько здесь конкретно живет людей. Поиски могли бы затянуться на многие месяцы, если не года. И как найти того, кто сводит тебя с ума? У него что, будет на одежде написано «Добрый день, это я тот самый злой маг, который наводит порчу, уничтожает разум, приносит несчастья. Расценки смотрите в учетной книге. Постоянным клиентам — скидки!».

— Ты думаешь, что это шутка? — взревел отшельник.

Я хотел иронично улыбнуться, но даже этого не успел сделать. Старик в мгновенье возник возле меня, он смотрел мне в глаза. Его лицо было жутким, возможно, он болел какой-то неизлечимой болезнью. Это бы объяснило, почему его щеки так сильно впали, а мешки под глазами были неестественного черного цвета.

— Найди, освободи! — кричал он мне.

От него пахло могилой или древним склепом. Я хотел попятиться назад, но отшельник резко выдохнул мне в лицо густое облако черного дыма. Я начал отмахиваться руками. Дым становился все плотнее и плотнее. Вдохнув его, мне показалось, что это была угольная сажа. Как только я прокашлялся и смог снова что-то видеть, отшельника уже не было. Более того, дождь прекратился. Мои раны полностью затянулись. Я осторожно встал, вышел из хибары. Небо было пасмурным, но оно не предвещало новой грозы. Судя по тому, как все просохло, я находился в этом черном дыму несколько часов. Начинался новый день. Решив, что больше мне тут делать нечего, я отправился искать нормальных людей. Если это острова, то здесь должны быть портовые города. Хотя бы один, да найдется. Я надеюсь.

Немного поплутав в лесу, мне удалось выбраться к прибрежной зоне. Сумрачное море было спокойное и без единого корабля. Я посмотрел влево, затем вправо. Нужно было решить в какую сторону идти. Так как вокруг не было видно ни одной постройки, ни единого огонька, я решил довериться удачи — несколько раз покрутился вокруг своей оси и когда остановился, то и пошел в ту сторону, куда смотрел- налево вдоль побережья. Идти пришлось долго, около двух часов. За это время в небе несколько раз сверкали молнии, но дождь не начинался. Это радовало, я до сих пор не мог просохнуть. Сейчас бы посидеть возле очага, съесть что-нибудь, бесцельно посмотреть в стены и потолок хотя бы несколько минут. Наконец, на горизонте я увидел силуэт корабля. Я побежал по ходу его следования, в надежде, что он идет в порт.

И вскоре я оказался в портовом городе. Он не был защищен стенами. Караульных постов не выставляли, поэтому я смог беспрепятственно войти туда. Люди смотрели на меня по-разному — кто-то с жалостью, кто-то с отвращением, встречались и такие, для кого я был пустым местом. Моя рваная и окровавленная одежда могла выдать меня за нищего или бродягу.

Повинуясь импульсу, я решил, что хочу посмотреть на корабль вблизи, что помог сориентироваться и добраться сюда. На пирсе уже собирались люди, скорее всего, рабочие торговых складов. Корабль начинал швартоваться, матросы выкрикивали с него фразы на своих языках, я не понимал ни одного. Конечно, это судно и отдалено не было похоже на «Штурмового разрушителя второго ранга и вечного спутника ее Величества», но мне оно нравилось. В нем чувствовался коллектив, субординация в купе со свободой. Возможно, если мне повезет, и я смогу проявить себя, то стану частью этого механизма. Ну и что, что корабль торговый, главное, чтобы все работало слаженно.

Моряки начали переносить ящики с товарами. Они ставили их на телеги, которые позже уходили в сторону города. Мне казалось, что мой взгляд сейчас напоминает взгляд ребенка, что оказался в лавке прелестных игрушек или в сахарной лавке. Все так интересно, хочется потрогать, попробовать, пощупать. Я замечтался и не заметил, как стал помехой для движения. Один из моряков нагло оттолкнул меня и грубо сказал что-то на своем языке. Вскоре ко мне подбежал коренастый мужчина с сальными, длинными волосами и что-то начал громко и быстро объяснять. Я смотрел на него и улыбался. Его лицо начало краснеть. Он жестом, словно прогонял собаку, велел мне убраться. Я все так же восторженно улыбался. Мужчина продолжил быстро говорить короткие фразы на разных языках и, наконец, ему удалось, хоть и коряво, но произнести то, что я понял:

— Нит денег! Нит денег! Ухади!

Я кивнул и остался на месте. Этот человек решил, что со мной бесполезно иметь дело и, ругаясь, удалился прочь. Я бы так и продолжал смотреть на корабль, если бы со мной не заговорил незнакомец.

— Друг, не мешай людям делать работу, — сказал мужчина средних лет в черном плаще до пят и глупой фетровой шляпе (такого же цвета) с кривыми полями на голове. — Я раньше не видел тебя здесь. Новенький в городе?

Я кивнул.

— Ну что ж, раз такое дело, то помогу освоиться. Идем.

Я продолжал стоять на месте и смотреть на корабль, но мужчина схватил меня за руку и силой потащил прочь с пирса.

— Успеешь еще налюбоваться, они сюда почти каждый день приходят.

Почему я решил поверить этому человеку? Во-первых, даже в глупой шляпе он не сильно походил на безумного отшельника, а это уже кое-как да внушало доверие. Во-вторых, мне нужна хоть какая-нибудь помощь, чтобы узнать город лучше.

— Не буду спрашивать, откуда ты взялся, что здесь забыл. Я уже привык к тому, что на островах часто появляются новые люди, которых сюда что-то звало. В общем, я буду твоим гидом. Первое, что тебе важно знать — не нарушай закон. Не кради, не убивай, не затевай пустых драк. Здесь это серьезно карается. Второе! Если владеешь магией, лучше не показывай этого, местные не очень хорошо относятся к таким вещам. Третье! Найди работу. Никто не будет кормить тебя, даже из жалости. Своих проблем хватает. И четвертое — о работе. Здесь есть место, которое в народе называется «Лобби ленивых». Это огромная доска, на которой вывешивают объявления о найме на работу. Она разная, могут просить помочь с вырубкой леса, побыть грузчиком, курьером. Ты быстро освоишься.

«Лобби ленивых» находилось на городской площади. Гид подвел меня к огромной доске с множеством прибитых бумаг. Я стал высматривать закорючки, которые смог бы понять, но гид опередил меня, сорвав с доски маленькую записку. Я начал читать:

«Мне срочно нужно перо толстого павлина. Только перо! Не нужно нести ко мне тушу этой птицы! Их популяция и так уменьшается. Найдите толстого павлина, схватите, вырвите перо и принесите мне. Оплата — сорок один мальс.
Юи Квин»

Подпись:

— Знаю его, — сказал гид. — Нормальный мужик, платит по факту, деньги не зажимает. Вот что ты сейчас сделаешь. Выйдешь из города на север, пройдешь километра два по пляжу и сразу завернешь в лес. Там километра три по прямой и выйдешь на поляну. Увидишь огромное дерево, возле него часто водятся толстые павлины. Работа не сложная, оплата приемлемая. Сможешь купить одежду и поесть. Юи Квин живет вон в той гостинице, — гид указал на один из домов на площади. — Спросишь его, как достанешь перо. И будь осторожен, недавно пошли слухи, что на острове замечают людей, которые должны быть мертвы. Удачи тебе, друг, — гид зашагал по своим делам.

Пока я добирался до нужного места, успел пройти слабый дождь. Я вновь промок и меня это раздражало. Войдя в лес, я почувствовал духоту. Земля противно хлюпала под ногами, залезала в мои разваливающиеся башмаки. Это начинало выводить из себя, но я терпел. Оказавшись на нужной поляне, я увидел огромное дерево, которое гордо возвышалось над остальными. Оно было в три, если не в четыре раза выше своих собратьев. Моя цель — толстый павлин. Он прогуливался по поляне и не обращал на меня ровным счетом никакого внимания. Словно я был пустое место. Я начал осторожно приближаться к нему. Птица поняла мои намеренья, уставилась на меня, распушила хвост — красивый — и заулюлюкала. На секунду я опешил от такого звука, а когда пришел в себя, то вновь удивился. Толстый павлин весьма проворно бежал вверх по стволу дереву. Он впивался своими когтями в кору и при этом успевал рывками подбрасывал тело вверх.

Подойдя к дереву, я взглянул вверх. Павлин был близок к верхушке. Пока я здесь, он не спустится. Можно попробовать соорудить какую-нибудь ловушку и расставить ее на удачу или взять все в свои руки и закончить работу здесь и сейчас. Мне понравился второй вариант, и я начал карабкаться вверх. Раздалось громкое улюлюканье, и на меня полилась вода. Павлин тряс ветки клювом и когтями, пытаясь отпугнуть меня каплями дождя. Нужно признать, что птица обладала зачатками интеллекта.

Путь до верха занял больше времени, чем я предполагал. Всему виной мокрая кора, из-за которой я постоянно соскальзывал вниз. Когда же я оказался на соседней ветке с толстым павлином и стал протягивать к нему руку, птица распушила свой хвост, выпучила глаза и начала громко свистеть. Достать рукой до этой крикливой птицы не получалось. Я просчитал, что можно попробовать прыгнуть к ней и схватить в полете. Но в таком случае мне предстоит весьма долгое падение вниз, с неприятной болью и ожиданием, пока все заживет. Возможно, сломаю пару костей. Но деньги сами себя не сделают, нужно работать.

Мой план удался, но я не учел одной детали — пока мы летели вниз, толстый павлин остервенело рвал плоть моих пальцев и когтями оставлял глубокие порезы на груди. Я обхватил птицу таким образом, чтобы она не пострадала при падении. Приземлившись на спину, я продолжал крепко держать павлина. Когда я смог прийти в себя, то вырвал у него из хвоста самое длинное, большое перо и отшвырнул «толстую» проблему, как можно дальше. Птица с улюлюканьем улетела в кусты, затем выглянула из них, обиженно зашипела и скрылась. Я пролежал около десяти минут и решил, что теперь в состоянии вернуться обратно, к Юи Квину. К тому моменту, как я буду вручать перо заказчику, мои раны должны затянуться.

Хозяин гостиницы, что указал мне гид, хотел прогнать меня, но, увидев перо в моих руках, понял, что его я несу постояльцу. Он указал на лестницу, ведущую на второй этаж, и пальцами показал цифру пять. Я поднялся наверх и нашел дверь с нужной цифрой. Постучавшись, я стал ждать. Прошло около минуты. Я постучал опять. Ответа не последовало. Я постучал еще громче. В тот момент, когда я смирился с мыслью, что постояльца нет на месте и собирался уходить, из номера донесся голос:

— Входите.

Я зашел и увидел моего гида, сидящего за столом. Похоже, он уже выпил и находился в хорошем расположении духа. Встав, гид подошел к шкафчику, достал из него начатую бутылку, два стакана, поставил их на стол, разлил напитки. Протягивая мне стакан и забирая перо, гид произнес:

— Будем знакомы, парень. Я — Юи Квин. Авантюрист.

Мы чокнулись и выпили.

— А тебя как звать?

Я пожал плечами, мой жест можно было расценивать, как угодно.

— Немой?

Я подумал несколько секунд и решил утвердительно кивнуть.

— Это не так страшно, бывают вещи и похуже. Может кличка есть?

Я отрицательно покачал головой.

— Что-нибудь придумаем. А пока садись, я расскажу тебе, где достать одежду.

Следующий час Юи Квин объяснял мне, где находятся важные магазины, когда можно торговаться с продавцами, а когда нельзя, где искать лучшие продукты, на кого не стоит работать. Под конец он достал пузатый кошель из небольшого секретера и отдал мне.

— Как и обещал, сорок один мальс. Сейчас пойдешь за одеждой, потом снимешь комнату в этом отеле. Здесь самые приемлемые цены. Отдохни и с утра принимайся за работу.

Я кивнул. Когда я находился в дверях, Юи сказал мне напоследок:

— Когда я говорил, что здесь — на островах — стали видеть мертвых людей, я не шутил. Ходят слухи, что они не могут найти покой и стараются сделать что-то, что не успели при жизни. Вот только никто не знает, почему именно здесь и сейчас. Раньше было куда спокойнее. Кто знает, может быть, ты, в конце концов, и окажешься мертвецом, который ищет возмездия, — и Юи залился пьяным смехом.

Выйдя в коридор, я достал монету из кошеля. Это была грубая чеканка из железа с простым изображением корабля. Раз уж моя мечта нанесена на деньги, значит, я все делаю правильно. Нужно попробовать устроиться в порту, а там уже наняться на корабль. Большой, надежный и красивый.

 

Глава вторая

Прошла неделя с тех пор, как я оказался на островах. Исполнить свою мечту и наняться на корабль хотя бы матросом, так и не получилось. Капитанам приходящих судов не были нужны «салаги», а чтобы подняться в их, капитанах, глазах, требовалось работать в порту кое-какое время. И тут меня снова ждала загвоздка — просто так прийти и сказать: «Здравствуйте, я бы хотел наняться в ваше чудесное заведение» не сработала бы. Во-первых, языковой барьер, но с этим как-то можно справиться. Во-вторых, работодатели предпочитали брать местных, будучи уверенными в том, что свои у своих не крадут. Наивные.

Юи рассказал мне, что есть один способ, который поможет обратить внимание нужных господ на мою иноземную персону. Всего-то нужно было иметь десять тысяч мальсов. Сумма уходит на улучшение инфраструктуры порта и в благодарность за это дается рабочая должность. И я стал думать, где бы достать такие деньги. «Лобби ленивых» приносило стабильный, но мелкий доход, обеспечивающий еду, кров, одежду. Но мне требовалось куда больше. Я хотел за короткое время подняться на новые вершины, а без денег сделать этого было невозможно. Оставалось несколько вариантов: легальные и не очень.

Из первых (легальных) я отметил подпольный бойцовский клуб, где моряки дрались с собой или местными на деньги. Хороший вариант, чтобы зарекомендовать себя как сильного бойца, а такой всегда нужен на кораблях. Но, чтобы «официально» участвовать в таком мероприятии, необходимо было уплатить энную сумму главе дозора спокойствия. И я вернулся к самому началу: отсутствию денег.

Можно было начать красть, но сомневаюсь, что долго протянул бы за этим промыслом. Поймают, отрежут руку или голову. А может и то, и другое сразу.

Я жестами поспрашивал у Юи о городских легендах. Мне очень хотелось услышать историю о неком древнем магическом артефакте, который каким-то чудом завалялся на островах с незапамятных времен. Тогда бы я мог найти его, продать и стать членом огромного корабля.

— Артефакт? — Юи нахмурился, почесал четырехдневную щетину. — Может что-то такое есть. Острова сами по себе волшебные. Мертвых стали видеть все чаще…

Вечные упоминания Юи о том, что мертвые восстали из могил, начали раздражать меня. Любое существо из плоти, пусть и гнилой, можно уничтожить.

— На твоем месте я бы продолжал искать работу в «Лобби ленивых». Авось, что-нибудь подвернется.

Я нахмурился, но решил последовать его совету. Как обычно, у доски с объявлениями толпились люди. Большая часть работы была написана на неизвестных мне языках. Мне даже удалось научиться их различать, но какой от этого толк? И тут неожиданно я заметил лист бумаги с моими родными символами. Я быстро сорвал его, словно боясь, что кто-то опередит меня, отошел в сторону и начал читать:

«Нужна помощь в поиске некоторых людей. Оплата по факту. Возможен торг. Вы найдете меня возле северного выхода из города. Я провожу почти все время у лавки с безделушками. Подпись:
Фис Вин»

Я решил не медлить и сразу же направился к лавке с безделушками. Особа, которая дала объявление, выглядела молодо. Ее одежда была походной. В городах люди в таком не ходят. Значит, она авантюрист. Я поздоровался с девушкой жестом руки. Фис стала изучать меня и неожиданно улыбнулась в ответ. Протянув ей объявление с заданием, я стал ждать. Она смотрела на меня в ожидании слов, но их не было. Я жестом показал, что не могу говорить. На лице Фис появилась извиняющаяся улыбка.

— Мы с друзьями сами на островах недавно. Так вот, нас было шестеро: я; огромный кот; иноземец с белоснежной кожей; человек, который боится темноты; парень с одним глазом и девушка с Южного континента. Я, кот и девушка с Южного континента нашли друг друга. А вот остальные, не могли же они просто потеряться? Они должны быть где-то на островах! Только ты не подумай, что я не участвую в поисках, еще как участвую! Надеюсь, что кто-то из них неожиданно найдется.

Я постучал по набедренному кошельку, показывая, что хотел бы узнать о награде за помощь.

— Так ты в деле? — переспросила она. — Спасибо тебе! Итак, — вдруг ее голос сделался деловым, словно она вела важные переговоры, от которых зависела прибыль компании: за каждого найденного человека плачу по пятьсот мальсов. Если он ранен — цена уменьшается, так что в твоих интересах вернуть людей в целости и сохранности. Повторяю. Пропало трое. Эверсор. У него кожа белая словно снег. Кланк. Высокий, крепкий и у него нет одного глаза. Самый старший среди них Накки. Носит зеленую до пола мантию и является обладателем пивного живота. Есть вопросы?

С трудом, но все же мне удалось спросить жестами, как давно пропали люди. Фис задумалась.

— Неделю. Слушай, тебе дали работу, так иди и выполняй ее!

Как быстро она поменялась в характере. Что ж, пятьсот мальсов на дороге обычно не валяются. Фис указала мне направление, в котором стоит искать, и я отправился выполнять свою работу.

Сегодня погода на островах выдалась благоприятной. Было светло, солнце пекло, ни о каком шторме и беспокоиться не следовало. Я шел по душному лесу и высматривал зацепки, которые могли помочь найти пропавших. Наверное, они — бестолковые искатели приключений, которым захотелось острых ощущений. Решили приехать на острова, забрести вглубь, а потом бегать и просить о помощи.

За неделю, что я живу здесь, мне уже доводилось ловить диковинных домашних зверей, парочку пьяных людей, что решили сбежать в леса и огромную свинью, которая выбежала с корабля, когда его разгружали. Помню, как она проломила стенку деревянной клетки, в которой ее перевозили, с диким визгом рванула, куда глаза глядели и исчезла. Целых полдня я ее выслеживал. Скотине еще повезло, что она не наткнулась на крупных хищников. Зато щедро заплатили за помощь. Если дела и дальше пойдут в том же направлении, смогу гордо именовать себя следопытом.

К концу дня я понял, что поиски стоит заканчивать. Я даже не знаю, живы ли те люди, о которых мне говорила Фис или уже стали чьим-то обедом.

Сидя в баре гостиницы, я наслаждался бутылочкой «Захмелевший дракон». Мне хотелось хоть как-то улучшить настроение от бесцельно прожитого дня. В этот момент ко мне подсел Юи. Его лицо было красным от выпитого, и он искал, где бы достать еще. Я угостил его парой стаканов и, выждав момент, жестами спросил, насколько хороший он следопыт.

— Зависит от того, с кем имеем дело. Если что-то мелкое и пугливое, проблем немного. С большим и агрессивным зверем хлопот больше. Ну а если мы говорим о человеке, — и Юи хитро посмотрел на меня. Я понял, что он знает про мою работу. — Сколько тебе платят? — спросил он.

Я показал три пальца и ноль. Не хотелось раскрывать всю сумму.

— За половину — помогу, — предложил Юи. Я согласился. — Давай выпьем за это, только немного. Выдвигаемся рано утром.

Как назло утром шел дождь. Юи, казалось, не обращал на него внимания. Он уверенно шел в том направлении, которое мне указала девушка по имени Фис. Иногда Юи останавливался, что-то проверял, тихо ругался про себя.

— Еще чуть-чуть и дождь уничтожит все следы, если они, конечно, были. Знаешь, как бывает на этих островах? Дают задание, заманивают в гущу леса, а потом бац! — он резко хлопнул ладонями возле моего лица. — И все, поминай, как звали. На следующее утро у кого-то будут твои сапоги.

Юи молча постоял где-то с минуту, достал из нагрудного кармана флягу, сделал глубокий глоток и произнес:

— Но как не крути, это приключение, а я их ой как сильно люблю. Давай-ка пройдем еще километров пять. Я чувствую, что нам рано или поздно должно повезти.

С новыми силами Юи продолжил путь. Мне лишь оставалось следовать за ним и пытаться запоминать, по каким приметам он определяет, проходил ли здесь зверь или человек. Иногда он останавливался и объяснял мне некоторые нюансы.

— Вот тут рукой проведи. Чувствуешь теплоту? Помет толстого павлина, — я сразу же отдернул руку. — Если рядом толстый павлин — хороший знак. Хищники редко могут поймать их, в основном потому, что те могут быстро взбираться на деревья. Да и когти у них острые. Но это ты сам знаешь.

Мы пошли дальше. Лес становился все гуще и, несмотря на дождь, душнее. Мне казалось, что я нахожусь в огромной зеленой парилке. Появилось легкое головокружение, воздух начал казаться тяжелым.

— Помню, раньше на этих островах водились злые твари под названием землерои. Такие здоровые, похожие на медведей, метра под три, с когтями, которые тебя пополам разорвут. Их всех истребили. Купцы с Южного континента давали огромные деньги за шкуры. У них на родине они были чем-то вроде статусной вещи. Люди с Северного континента покупали когти. Говорят, делали из них оружие. Слышал историю, когда лорд заказал чучело землероя, чтобы поставить его в центре обеденного зала. Хотел удивлять гостей.

Мне стало еще хуже, зрение начало расплываться. Прижавшись к дереву, я старался отдышаться, но воздух не хотел заходить в легкие. Теперь все начало темнеть. Я только и слышал, как Юи говорил о своих проклятых землероях и шел дальше. Мое тело непроизвольно сползало по стволу дерева на землю, я чувствовал, как теряю сознание.

— Хватит с тебя на сегодня, парнишка, — Юи нанес мне две крепких пощечины. — Идем обратно в город, а то ты уже еле живой.

Юи тащил меня на себе практически до самого порта. Чем меньше вокруг становилось деревьев, тем лучше я себя чувствовал. Под конец мне удалось крепко встать на ноги, и я уже самостоятельно мог передвигаться.

— Местная флора так на неокрепших людей действует. Поживи здесь с годика два и адаптируешься. Ладно, парень, рад был тебе помочь, но на сегодня наши приключения должны закончиться. Давай завтра за час до восхода солнца снова попытаем удачу, а?

Я кивнул. Юи похлопал меня по плечу, затем полез в карман штанов, вытащил из него небольшой, мятый лист бумаги на котором было что-то нацарапано, с улыбкой поглядел на него и сказал:

— До гостиницы сам дойдешь? У меня тут халтурка запылилась.

Я вновь кивнул и начал смотреть, как Юи спешно отдаляется от меня семенящей походкой. Наверное, его ждет свидание. Я же поковылял (идти ровным шагом было сложно) к гостинице. В обеденном зале я выбрал стол в менее освещенном углу, заказал какой-то напиток и закрыл глаза. Сколько мне довелось дремать в блаженной тишине — не знаю. Но прервала ее девушка по имени Фис.

— Ты ведь смог найти хоть кого-нибудь? — быстро и громко говорила она.

Я посмотрел на нее. В руках девушка держала громоздкого кота, который мог бы посостязаться в боевых навыках с большой собакой. Почему-то мне показалось, что морда кота запечатлела на себе все мыслимые и немыслимые страдания, доступные в этом мире. Фис поставила животное на стол и тот облегченно, по крайней мере, мне так показалось, вздохнуло.

— Так, тебе удалось найти кого-нибудь из наших?

Я отрицательно покачал головой.

— Но ты же искал, так ведь?

Я утвердительно кивнул.

— И все равно — ничего?

Я утвердительно кивнул.

— Ты сейчас отдохнешь и продолжишь поиски?

Я жестами дал понять, что жду раннего утра, чтобы заняться делом.

— Тоже хорошо, — обрадовалась Фис. — Слушай, ты бы не мог присмотреть за котом?

Не дожидаясь моего ответа, она быстро убежала по своим делам. Животное посмотрело на меня с некой тоской и отвернулось. Мне казалось, что мое самочувствие приходит в норму, и уже совсем скоро я смогу быть самим собой, как вдруг кот повернулся ко мне и произнес:

— Тебе все равно никто не поверит, что ты говорил с котом, — начал он. Я старался сохранять каменное выражение лица. — Максимум, что будет — спишут на акклиматизацию к природе. Сам прекрасно знаешь, как новичкам сложно здесь.

Я залпом выпил свой напиток. Он приятно обжег мои внутренности, и мне стало чуть легче.

— Мне показалось, что ты Кланк. Ты на него очень похож, но у тебя два глаза, а у него — один.

Я сделал жест официанту, чтобы тот наполнил мою чашу. Пока хмурый мужчина наливал из кувшина мне напиток, кот тактично молчал.

— Проблема в том, — продолжил кот, когда рядом с нами не оказалось людей, — я не знаю, когда мы попали на этот остров. Моя память затуманена. Помню лишь падение летающего корабля. Сейчас на его обломках расположена наша база. Я, действительно, беспокоюсь о своих друзьях. Если ты можешь их найти, то, пожалуйста, сделай это.

Я выпил половину напитка, затем пододвинул кружку коту. Тот посмотрел на нее со слабым интересом и кивнул. Наклонив ее, я помог ему вылакать остатки.

— Закурить бы, — прохрипел кот. — Я так и не узнал твоего имени. Меня зовут Зифа. А тебя?

Я жестом показал, что имени у меня нет.

— Может оно и к лучшему, — мне показалось, что Зифа улыбнулся. — Сам я был человеком, но случилось нечто, что изменило мое тело. Родом я из племени кочевников, которые всю свою жизнь странствуют по планете. Мы редко останавливаемся на одном месте более, чем на месяц.

Я догадывался, что Зифе, особенно под влиянием хмеля, хотелось поговорить, излить душу. Не каждый день приходится послушать пьяного кота, поэтому я решил не прерывать его.

— У нас есть такие гигантские повозки. Целые дома на колесах. И они даже умеют плавать. Мы пересекаем моря и океаны, великие равнины и грандиозные каньоны. Спросишь, зачем? У нас такая философия жизни — никогда не стоять на месте. Получи все, что можешь от того, где находишься и иди дальше. Наше племя успело породить восемь колен. Когда-нибудь я встречусь с моими родителями…

Зифа икнул. Я никогда не слышал, чтобы коты могли икать, но это было мило и забавно. Зифа негативно расценил мою улыбку.

— Фис… — проговорил он. — Она не считает меня за полноценного человека. Я им и не являюсь, но до этого я был специалистам по замкам и ловушкам. Мог вскрыть любой замок, соорудить ловушку сложнейшей категории. А сейчас? Посмотри на меня. Я — никто. Жирный кусок меха, который надеется вернуть свое тело. Пусть оно было толстым и неуклюжим, но оно было моим.

Зифа закрыл глаза, положил морду на стол и заснул. Мне стало жалко это существо. Его судьбе сложно было завидовать. Я подумал, что стоило бы погладить его, но решил, что это может оскорбить гордый дух специалиста по замкам и ловушкам. Наверное, эта Фис каждый день тискает кота, вытряхивая из него последние капли разумности и нервов.

«Хозяйку» Зифы пришлось ждать еще где-то полчаса. Она вернулась в плохом расположении духа. Позже, как мне удалось узнать, ее настроение было подпорчено неудавшейся торговлей за номер в гостинице.

— Даже мальс не захотел сбросить, — шипела она. — Жадные сволочи. Слушай, — она взяла меня за руку. Такой жест показался мне не к месту, но я не стал отдергивать ее. — А у тебя большой номер?

Я показал один палец, имея в виду одноместный.

— Но он большой?

Я задумался. Лично для меня он казался хоромами, в который можно было бы расквартировать отряд наемников. Я сделал неопределенное движение ладонью.

— Отлично! — Фис радостно хлопнула в ладони. — Ты же не будешь против, если мы переночуем у тебя? Честно, много места не займем! А еще я за твой добрый жест подниму оплату за работу с пятисот до пятисот тридцати масльов!

Подумав, я решил, что вреда от этого не будет. Сколько места может занять хрупкая девушка с говорящим котом?

 

Глава третья

Это было серьезной ошибкой. Фис потребовала, чтобы я, как истинный джентельмен, отдал ей постель. Зифа примостился на столе, мне остался пол. Мне не нравилось такое положение вещей, но данное слово нужно держать. Я пытался заснуть, но громкий храп Фис мешал этому. Я вышел на улицу подышать свежим воздухом. Если бы хозяин гостинцы был на месте, я бы мог заказать кружку-другую крепкого напитка, который срубил бы меня. Вдруг мне жутко захотелось хотя бы клюквенного соку. Но сам хозяин, наверно, видел седьмой сон.

Я находился на улице, когда ко мне подошел человек в застиранном балахоне с капюшоном. Он молча передал мне лист бумаги и тут же исчез. Я поднес его к окну гостиницы, чтобы на бумагу упал свет, стал читать:

— Дружище, это Юи. У меня серьезные проблемы. Мне нужна твоя помощь, нахожусь… — далее я пытался разобрать адрес. На это у меня ушло несколько минут. — Пожалуйста, приходи так быстро, как сможешь.

Расправив плечи, я направился по указанному адресу. Это был типичный трехэтажный притон, в котором ни то контрабандисты, ни то игроки в азартные игры вили свои логова. На входе меня ждал — и чему бы тут удивляться? — амбал. Я показал ему записку от Юи. Тот недолго ее изучал, затем кивком разрешил мне войти.

Внутри все было так, как я и предполагал: шик, разврат и веселье. Я знал, что мне нужно пройти в комнату управляющего, которая всегда находится в конце зала. Проходя столы с пьяными клиентами «высшего» сорта, заказывающие напитки по пять тысяч за бутылку, я завидовал им. Но такова моя доля — нищий засранец с задней улицы, который, в отличие от других, не мечтает стать одним из этих знатных господ, а просто хочет путешествовать по морю.

Охрана начальства на удивление быстро пропустила меня к своему боссу. Я оказался в шикарной комнате, стоимость украшений которой в стократ превышала мою жизнь. Юи сидел в кресле. Я не мог не заметить кровавых подтеков на его лице. Хозяин сего великолепия восседал за гигантским столом и снисходительно смотрел на меня.

— Не желаете присесть? — спросил он.

Я быстро пожал плечами и сел в ближайшее кресло.

— Позвольте мне представиться, — сказал хозяин заведения. — Меня зовут Баримса Нефенра. Из моего имени вы можете понять, что я — из далеких земель. Мне хватило времени и сил выучить шесть языков, которые чаще всего используются на этих островах, поэтому у нас с вами не должно возникнуть проблем в коммуникации.

Я кивнул.

— Ваш друг, — Баримса рукой указал на Юи, — задолжал нам огромную сумму денег. И так как он человек порядочный, я имею место верить его слову. А его слово заключалось в том, что вы оплатите долг.

Я думал несколько секунд, затем улыбнулся и показал большой палец в знак согласия. Было видно, что ни Юи, ни Баримса такого не ожидали.

— Долг огромен. Я бы сказал, что знатный господин средней руки мог бы быть разорен его выплатой.

Я засмеялся и вновь показал большой палец. Баримса и Юи не понимали моего поведения. Я же продолжал вести себя, как ни в чем не бывало.

— Вы ведь понимаете, что ваш… — Баримса посмотрел на Юи с презрением, — задолжал нам двести тысяч мальсов?

Я пожал плечами, давая понять, что мне все равно, какая озвучена сумма. Это слегка обескуражило Баримсу.

— И вы готовы выплатить долг? — спросил он.

Я утвердительно кивнул. Тут же я заметил, что и Юи удивился.

— И вы готовы заплатить долг вашего друга прямо сейчас? — неуверенно спросил Баримса.

Я отрицательно покачал головой, встал с кресла, оперся о его стол, взял перо и начал писать. Охранники Баримса не трогали меня только потому, что босс им этого не велел. Когда же я закончил, то протянул ему исписанный листок, на котором было написано:

«Тот, кто не имеет имени, далее — я — соглашается оплатить долг Юи Квина. Долг будет оплачен в ближайшее время любым удобным для ростовщика способом.
Я, тот, что без имени».

Подпись:

Баримс несколько раз перечитал мою расписку и засмеялся.

— У тебя нет имени! — воскликнул он. — У тебя ничего нет! И ты считаешь, что сможешь оплатить долг этого…ну… этого… — он посмотрел в сторону Юи.

Я кивнул.

Баримс подумал и ответил:

— А что, хорошая идея. Я выставлю тебя как бойца на сегодняшних смертельных играх. Победишь — долг уплачен. Но учти, человек без имени! Я за тобой слежу!

Почти сразу меня отвели в подвальное помещение, приспособленное для битв. Это была маленькая арена с прутьями в виде клетки и толстым слоем песка на полу. Я понимал, что равного противника здесь мне не найти. Вскоре появились зрители. Они заняли свои места за огражденьями. Я лишь стоял и ждал своего часа. Наконец показался диктор.

— Дамы и господа, — начал говорить он, — сегодня нас ждет интересный бой! Наш чемпион против новичка… — он замолчал, сверяясь с бумагой. — Новичка без имени! Давайте дружно звать его Безымянный! Пока он еще жив.

И началось. Мой первый противник, как я и ожидал, представлял собой гору мышц. Легко и просто. Удар там, здесь и он упадет без сознания. Зрители ликовали, мне стало понятно, что эта гора не впервые участвует в подобных состязаниях. Он гордо бил себя в грудь, рычал, заводил толпу. Я в этом плане уступал ему. Мне было достаточно стоять и ждать момента. На арене было разбросано оружие: мечи, цепы, пики…все, что душе угодно. Только не моей. Руки — мой инструмент.

— И мы начинаем наш сегодняшний бой! — проголосил диктор.

Пока здоровяк бежал к мечу, я успел вскочить на его спину, впиться в нее своими когтями и разломить позвоночник. Враг упал без жизни. Я спрыгнул с его тела, отряхнул кровь с рук и язвительно уставился на толпу. Похоже, что даже диктор был шокирован:

— Дамы и господа… Безымянный победил.

Следующий бой был чуть интереснее. Я сражался против наемника с Южного континента. В его вооружении были сеть и трезубец. Я долго не мог подобраться к нему на расстояние удара, но когда у меня вышло, фонтан крови вырвался из его горла. Толпа рукоплескала.

— Коготь! Коготь! — кричали они мне. Почему именно коготь? Возможно, дело было в том, что я пальцами рвал глотки врагов.

Против меня выходили бойцы в тяжелой броне. Я рассекал их, как масло ножом. Я сражался с ловкими мастерами кинжалов. Они оставили на моем теле глубокие раны, которые быстро заживали. Но был один враг, которого я хорошо запомнил. Его представили как бывшего рыцаря. Имя же — Авайн Лосн. Он не был облачен в тяжелые доспехи, у него не было тяжелого оружия. Пусть он был стар и с густой седой бородой, но я сразу понял, что именно этот противник — самый опасный.

Он недолго походил по арене, выбирая оружие, затем схватил осадный щит и набросился на меня. Я с легкостью увернулся от атаки рыцаря. Авайн Лосн повернулся ко мне лицом и спросил:

— Я надеюсь, что у господина Когтя нет семьи? Будет жаль лишать их кормильца.

Толпа заулюлюкала, это привело меня в ярость. Я кинулся на наглеца, собираясь разрезать его одним ударом, но вместо этого Авайн Лосн ловко отбросил меня осадным щитом через всю арену. Я пытался прийти в себя, атака была настолько ошеломительной, что даже мое тело трепетало перед ней. Рыцарь ждал моего второго захода. Я решил, что идти в лоб — глупо, нужно заходить с фланга. Быстрыми шагами я попытался зайти Авайну Лосну за спину, но и тут старик оказался проворнее. Он бил щитом так, словно тот ничего не весил. Удар, я отлетаю. Снова атакую, мощный удар, падаю на землю, и тут же сверху меня придавливает щит с противником. Несмотря на мою силу, вырваться было практически невозможно.

— А ведь вы бы могли просто кинуть песок мне в глаза, — предложил Авайн Лосн. — Я бы потерял над собой контроль и победа ваша. Но нет, вы ведете честный поединок. Для меня честь сражаться с таким противником.

И это правда, рукой я мог схватить пригоршню окровавленного песка и метнуть ее прямо в лицо старику, но вместо этого зачем-то церемонился с ним. Более того, слова Авайна Лосна наполнили меня доселе неизвестным чувством: смесь гордости и чести. Это придало мне сил. Мне удалось ногами откинуть с себя противника и продолжить атаку. Теперь же рыцарь не отбрасывал меня, он позволял моим рукам заняться осадным щитом. Он был сделан из хорошего материала, мои когти не пробивали его насквозь, а лишь оставляли глубокие царапины.

— Ну же, вы можете, Коготь, еще чуть-чуть! Больше напора! — раззадоривал меня рыцарь.

Что это было? Он ведет себя как тренер, а не противник. Больше напора, старик? Я покажу тебе, на что способен Коготь!

Мои атаки стали настолько быстрыми и сильными, что щит все же не выдержал и раскололся. И вот что странно, я не чувствовал, что мне нужно продолжать бой. Словно это щит, а не Авайн Лосн был моим врагом.

Рыцарь зааплодировал мне, вскоре его подхватила толпа. Приклонив предо мной колено, он опустил голову и произнес:

— Признаю свое поражение.

Толпа молчала. Я не знал, что делать. Баримс закричал с трибуны:

— Коготь! Это последний враг! Закончишь с ним — долг уплачен!

Я чувствовал, что не мог просто взять и убить Авайна Лосна. Он дал мне почувствовать нечто, чего я раньше не испытывал. Кажется, он показал мне честь воина. Я поднял руку и так и остался с нею, поднятой.

— Или умрешь ты, или он! Мне все равно! — завопил Баримс, приказывая кинуть мне меч.

Оружие упало к моим ногам. Блеск стали вернул меня в чувства, я поднял клинок. Толпа начала скандировать: «Коготь! Коготь!».

— Вы были отличным противником, сэр, — сказал Авайн Лосн. — Для меня было честью сражаться с вами.

— Коготь, прошу, спаси меня! — еле-еле услышал я умоляющий голос Юи с трибуны.

Я кивнул, улыбнулся, выждал несколько секунд и резко провел клинком себе по шее. Смерть была быстрой.

— Хватит храпеть! — воскликнула Фис и ударила меня ногой.

Я вздрогнул и проснулся. Если это был сон, то слишком реальным.

— Тебя твой подельник на улице ждет, говорит, дело есть. Давай, собирайся и иди искать моих друзей. А у меня кое-какие дела есть.

За окном поднималось солнце. Я встал с пола, потянулся. После такого сна очень хотелось пропустить кружку чего-нибудь крепкого, снять осадок дурного сна. Спустившись в обеденный зал, я увидел Юи, который сидел за столом в самом темном углу. Присев к нему, я стал слушать:

— Ты не поверишь, как нам с тобой повезло!

Эта фраза резко испортила мне настроение, словно Юи говорил о вчерашнем спасении.

— Смотри, — он выложил на стол небольшую, плохо начерченную карту, — вчера я встретился с кое-каким человеком, и мне удалось раздобыть информацию об одном безумном отшельнике. Говорят, что он владеет особыми методами, которые позволяют найти любого человека вообще. То есть, понимаешь, — не унимался он, — мы с тобой идем к нему, просим сделать его магическую штуку, находим нужных нам людей, берем награду и дело в шляпе! Ты как-то плохо выглядишь. Кошмары?

Я кивнул.

— Это нормально, учитывая, что ты все еще акклиматизируешься. Выпей чего-нибудь и пойдем в гости к нашему безумцу!

Совет Юи мне понравился и я даже ему последовал, а вот насчет безумца у меня начали закрадываться подозрения: не тот ли это старик, который просил спасти его в ту ночь бури? После кружки грога я чувствовал себя значительно лучше и уже думал о предстоящей награде. Однако иногда в мыслях возникала сумма, которую Юи — пусть и во сне — задолжал человеку по имени Баримс. Двести тысяч мальсов, на такие деньги, наверное, корабль купить можно. Я бы стал капитаном, набрал команду и отправился в плаванье.

— Чего задумчивый такой? — спросил меня Юи. Я лишь отмахнулся.

Наш путь вновь лежал через леса острова. Я уже приготовился к тому, что с каждой минутой мой рассудок будет мутнеть, а тело слабеть, но этого не произошло. Заметив мое удивление, Юи сказал:

— Говорил же, что привыкнешь к нашей природе. Итак, нам нужно пройти вон до той горы, а потом подняться и…

Дальше я не слушай. У меня был проводник, от меня требовалось лишь следовать за ним, да защищать от опасностей, если потребуется. Я помнил прошлые уроки Юи насчет павлинов, когда они или их помет рядом, то хищников опасаться не стоит. Пока что мне удалось заметить три толстых птицы и это внушало спокойствие. Юи, не умолкая, рассказывал о своих приключениях, я слушал в полуха, они были не столь интересными для меня. Через час пути я стал чувствовать себя странно. Мне стало казаться, что мои ноги поменялись местами и правая теперь левая. Я попытался объяснить это Юи.

— Нормально, — лишь отмахнулся он. — Бывает, что тебе кажется, что ты забываешь, как дышать. Вот это страшно. Идем, мы скоро будем на месте.

Когда мы добрались до горы, я уже успел привыкнуть к «перестановке» своих конечностей. Просто нужна сноровка, а переучиться можно чему угодно.

— Видишь? — Юи указал на хижину на горе, из которой шел дымок. — Нам туда. Главное, не спугнуть безумца, говорят, он очень подозрителен к незваным гостям. Да и к людям в целом.

Восхождение заняло не более получаса. Моя голова кружилась из-за горного воздуха, но это были мелочи по сравнению с тем, что приходилось постоянно перепрыгивать мелкие расселины. Их было столько, что мне начало казаться, что отшельник специально каким-то магическим способом делал их, чтобы отпугнуть посетителей. В конце концов, мы оказались возле добротной лачуги.

С первого взгляда нельзя было сказать, что здесь живет сумасшедший. Я представлял себе разруху и грязь, но все было в точности до наоборот: чисто, убрано, даже стекла вымыты. Юи подошел к двери и постучал. Раздалось предложение войти. Кивнув мне, Юи зашел. Внутри стоял стол для алхимических работ, у стены находился шкаф с книгами, постель рядом с ней. Больше всего меня поразила гигантская люстра, занимавшая добрую половину потолка, и ее металл, который был инкрустирован драгоценными камнями.

Хозяин помещения сидел на кровати. Это был очень худощавый мужчина лет сорока с проступающей сединой в коротких волосах, слегка мутным, словно хмельным, взглядом. Я представлял, что безумцы одеваются в пышные мантии или робы, этот же предпочел простую рабочую одежду.

— Добрый день, уважаемый… — начал Юи.

— Хоп, — представился человек. Меня удивило, что он говорил на нашем языке.

— Уважаемый, Хоп! Меня зовут Юи Квин, а это мой друг, — он указал на меня, — который не имеет имени.

— У всех есть имя, — без эмоций ответил Хоп. — Даже у тебя, — он начал смотреть на меня так, словно анализировал.

— В любом случае, мы наслышаны о ваших способностях в поисках людей. Видите ли, мы ищем нескольких пропавших и…

— Зачем мне это? — перебил его Хоп.

— Эти люди могут быть в опасности. Разве вас не будет греть мысль о том, что именно вы оказали ключевую помощь в их спасении?

— Нет, — ответил Хоп.

— Тогда, возможно, вас заинтересуют мальсы?

— Деньги мне не нужны.

— Тогда, позвольте узнать, что же вы хотите?

Хоп подумал несколько секунд, указал на меня своей сухой рукой и произнес:

— Его имя. Я хочу знать его. Будет имя, будет вам помощь.

— Позвольте мне поговорить с моим другом наедине.

Хоп кивнул, мы вышли наружу. Юи прикусил губу, затем тихо выругался.

— Да плевать на все! Соври ему, назови любое имя! Да и нельзя всю жизнь называться Безымянным!

Я отрицательно покачал головой. Что-то внутри подсказывало мне, что Хоп сразу раскроет обман.

— Неужели все усилия напрасны? — спросил Юи.

Я опять отрицательно покачал головой и вернулся с Юи в дом Хопа. Тот ожидающе смотрел на меня. Я увидел на алхимическом столе бумагу и чернила. Взяв перо, я написал слово и отдал лист Хопу. Тот внимательно прочел его и удовлетворительно кивнул.

— Да, это твое имя. Что ж, Коготь, кого ты хочешь найти?

Я решил общаться с Хопом с помощью письма:

«Нужны их имена или достаточно внешности»?

— Все важно: как выглядят, как зовут, чего боятся, что любят.

«Могу ли я прийти завтра, чтобы более точно разузнать о тех, кого мы ищем?».

Хоп кивнул. На этом наша встреча закончилась. Мы с Юи возвращались обратно в город. Шли по узкой, извилистой тропе, как вдруг неожиданно мои ноги снова «поменялись местами». Я оступился и упал с горы.

— Коготь! — услышал я крик Юи.

Падал я долго, камни больно впивались в грудь, к концу пути я был сильно изрезан, весь в ушибах и, кажется, с переломанной ногой. Юи потребовалось несколько минут, чтобы добраться до меня.

— Боги… я в город за помощью, ты главное держись, не умирай! У нас есть такие лекари! Вмиг поправишься. Я сейчас!

И Юи убежал. А зря, если бы он выждал полчаса — час, то мы могли бы продолжить наш путь. Жаль, что я не смог объяснить ему этого. Если на меня сейчас нападут, кое-как отобьюсь, но опасности я не чувствовал, поэтому закрыл глаза и стал отдыхать.

Через некоторое время меня окликнули. Я открыл глаза и одурел: передо мной стоял сам сэр Авайн Лосн, но он был реальностью, а не сном.

— Я ненадолго решил остановиться в ваших краях, — сказал рыцарь, — подумал, что столь знатный противник имеет право выпить со стариком.

Я встал без всяких страданий, мои раны были исцелены. Сэр Авайн Лосн уже приготовил место для трапезы: походный стол с дорогими напитками, диковинным чаем, всевозможными закусками. Рядом паслась его белоснежная лошадь. Молча присев за столик, я стал ждать.

— Там, откуда я, — начал сэр Авайн Лосн, — принято начинать с чая и заканчивать крепкими напитками.

Рукой он указал мне на чашу с мутной жидкостью. У меня не возникло ни единого сомнения, что это чай. Я стоически выпил эту обжигающую жидкость в ожидании чего- то большего.

— Быстро проглотил, — заметил Авайн Лосн, делая мелкий глоток из своей чаши. — Позвольте спросить вас, сэр Коготь, почему вы убили именно себя?

То ли я в себя медленно приходил, то ли был тугодумом, но сейчас до меня дошло, что этого человека я видел только во сне, значит, сейчас я тоже сплю. Я попытался жестами объяснить, что так было бы правильнее, да и не хорошо это — так легко убивать прославленного воина. Сэр Авайн Лосн понял меня без слов.

— Мои славные победы в прошлом. Да, это правда, я был великим воином. Но меня смог усмирить один человек, — он сделал многозначительную паузу. — Его звали Кланк. Одноглазый арбалетчик, который сумел победить меня в честном поединке. Не смотрите на меня так, сэр Коготь. Я и жив, и мертв одновременно.

Его признание нисколько не шокировало меня, я уже понял, что нахожусь между мирами.

— Сэр Кланк. Вы его ищете? — продолжил Авайн Лосн. — Но, вынужден сказать, что найти сэра Кланка будет сложнее, чем остальных. Вас ждут множество трудностей, но вы справитесь, сэр Коготь. Позвольте мне разлить крепкое, — закончив с чаем, старый рыцарь наконец-то плеснул в наши чаши другую жидкость. Я попробовал и практически сразу опьянел.

— В следующий раз, когда мы встретимся, — слова Авайна Лосна плыли облаками в моей голове, — я буду с другом. Отдыхайте, сэр Коготь, вас ждет множество трудностей.

Как и полагается в таких ситуациях, я очнулся. Рядом стоял Юи и несколько островитян. Я улыбнулся и помахал им рукой.

— Ты что, здоров? — лишь мог выговорить авантюрист.

 

Глава четвертая

Мы благополучно вернулись в город. Юи не видел во мне монстра, скорее, ему было просто интересно, как я смог так быстро исцелиться. Мне надоели его предложения об экспериментах. Он все хотел пустить мне болт в ногу, чтобы узнать, как быстро заживет рана. Я жестами показывал ему, что идея мне не нравится. Юи заплатил людям, которых привел мне на помощь, что согрело мое сердце. Выходит, он, действительно, ценит меня. Мы расстались в гостинице, каждый направился в свой номер. В моем пристанище, как я и ожидал, находилась Фис с котом Зифой. Они чувствовали себя здесь, как дома. Фис что-то рассказывала Зифе, пока тот со страдальческим видом сидел на столе. Завидев меня, кот обрадовался.

— Как успехи? — спросил он, и я показал большой палец. Похоже, Фис не волновало то, что я знаю их с котом секрет, что тот умеет говорить.

— Нашел? — спросила Фис.

Я отрицательно покачал головой. Вот как, не имея возможности говорить, объяснить людям, что ты сделал? Я взял лист замусоленной бумаги и описал им свой день, опуская подробности падения и встречи с Авайн Лосном.

Фис тут же принялась строчить информацию, которая была мне столь необходима, Зифа же смотрел с интересом.

— Он еще темноты боится, — добавлял кот.

— Знаю, знаю, — шипела на кота Фис.

В итоге вся информация была у меня, оставалось отнести ее Хопу. Я в благодарности склонил голову и тут же услышал от Фис:

— Давай, спать ложись. Раньше встанешь, быстрее сможешь начать работать!

Я понял, что Фис с Зифой заняли мой номер, как свой. Улегшись на пол, я закрыл глаза и попробовал заснуть. Однако меня разбудили. Я оказался в шикарном зале, который явно не имел ничего общего с островными. Меня встретил сэр Авайн Лосн. Он был облачен в парадные одежды, что слегка насмешило меня: суровым воинам не пристало носить одеяния знатных господ. Это выглядит глупо.

— Сэр Коготь, я прошу вас последовать за мной, — произнес рыцарь, и я тут же выполнил его просьбу.

Мы шли сквозь анфиладу шикарных залов, которые не каждый лорд мог себе позволить. Я смотрел на дорогие колонны, шел по роскошному полу, созерцал невероятных цен потолок.

— Нравится? — спросил Авайн Лосн. Я кивнул. — Мой господин не скупится на интерьер, — заверил он меня.

В итоге мы пришли в громадный зал, который освещался люстрами. В зале не было ничего, кроме огромного каменного трона, на котором восседал человек в шикарной и пышной мантии. Но когда я заметил выходящий из-под нее хвост ящерицы, то понял, что ошибся.

— Приветствую вас на горе Остфилт. Меня зовут Хоше и я ее хозяин. Не всей, конечно, а лишь той части, куда простые люди обычно не попадают.

Я понял, что это существо пыталось произвести на меня впечатление. Мол, вон, смотри какой ты особенный, раз присутствуешь здесь.

— Существо? — Хоше хитро улыбнулся. — Я называюсь драконидом. Наполовину человек, наполовину дракон.

Кажется, Хоше умел читать мои мысли, стоит осторожнее выбирать, о чем думать. Значит, я имею дело с драконидом. Но драконы вымерли многие века назад.

— Я куда старше, чем вы можете себе представить. К сожалению, я последний представитель своего вида. Но это не слишком омрачает мое существование. Скажите мне или, вернее, подумайте: почему вы решили помочь в поисках этих людей?

Это была лучшая работа на тот момент. Нужны были деньги, чтобы устроиться в порт и стать матросом огромного корабля.

— Понимаю, вы мечтаете существовать в большом сплоченном коллективе. Но почему?

Я не знал ответа на этот вопрос. С того самого момента, как я открыл глаза, я хотел быть частью чего-то важного.

— И почему именно корабль? Может быть, вас устроила бы армия? С вашими навыками вы без проблем пробьетесь по карьерной лестнице и будете командовать взводами.

Действительно, я не думал о такой возможности, но она не привлекала меня. Корабль, он постоянно в движении, вокруг море, опасность, верные товарищи, которые готовы тебя поддержать, приключения. Военный флот не вызывал во мне таких эмоций. Не знаю, почему у меня именно такая мечта, но она моя.

— Значит, в вас есть дух авантюриста. Что ж, видите ли, Коготь, мы с сэром Авайном Лосном заинтересованы, чтобы вы спасли всех пропавших. Им грозит опасность, и действовать нужно быстро, но осторожно. Очень скоро произойдет нечто, что изменит жизни многих. К сожалению, я не в силах помочь вам, но кое-какую помощь от сэра Авайна Лосна вы можете ожидать. Понимаете, есть много миров, и не в каждом вы сможете проявить себя полностью. Где-то вы будете слабее, где-то становиться сильнее. Представьте это как сон, который вы сейчас видите. Даже при всем желании вы не смогли бы напасть на меня.

Хоше был прав. Я попытался мысленно заставить себя атаковать драконида, но не смог.

— Когда придет нужное время, сэр Авайн Лосн поможет вам. Сейчас вы проснетесь, но мы еще встретимся.

Я открыл глаза. Светало. Фис с Зифой все еще спали. Взяв записи, которые девушка составляла вчера весь вечерь, я осторожно скрутил их и вышел из комнаты. В обеденном зале я увидел Юи, он сидел все за тем же столом в темном углу.

— Не ожидал увидеть меня так рано, да? Давай отправимся к этому безумцу.

Когда Юи вставал, он взял с соседнего стула арбалет.

— Нравится? Это моя гордость.

Я попробовал жестами спросить, зачем он берет его с собой сегодня.

— Так ведь Хоп покажет нам, где искать пропавших, и мы тут же отправимся выручать их. Кто знает, какие опасности могут нас там ждать?

Когда мы дошли до дома Хопа, он предложил войти. Я вручил ему записи с информацией о пропавших. Хоп начал внимательно изучать их.

— Да, этого должно хватить, — удовлетворительно сказал он.

— И как скоро ты сможешь сделать свое колдовство? — спросил Юи.

— Я не колдун, — сухо ответил Хоп. — Я алхимик. Час, может два и все будет готово.

Мы с Юи решили подождать снаружи, тем более алхимик просил нас не отвлекать его по пустякам. Я смотрел вниз горы и вспоминал недавнее падение.

— Скажи, а это больно? Ну, ты боль чувствуешь так же, как обычный человек?

Я сделал неопределенный жест, который мог значить что угодно. Боль я чувствовал, причем иногда до такой степени, что слезы лились из глаз. Но если я не совсем человек, то откуда мне знать, как ту же самую боль чувствуют люди?

— Ясно, — хмуро ответил Юи. — Кстати, слышал новый анекдот о портовой шлюхе и…

Я жестом велел прекратить ему говорить. Юи сразу же понял, в чем дело: шел снег.

— Такого на островах Гринжи никогда не случалось, — констатировал он. — Может, наш чудаковатый отшельник к этому причастен?

К нашему удивлению, хижина Хопа исчезла. Мы с Юи непонимающе переглянулись. Снег шел все сильнее и сильнее, практически превращаясь в буран. Внезапно, в нескольких десятках метрах от нас, появилась группа людей в кожаной броне и с копьями. Они были похожи на солдат, которые только-только заступили на службу. В их глазах был страх и отчаянье.

— Ты! — один из них, видимо, главный, указал на меня копьем. — Почему мы проигрываем?

Я задумался. Вариантов ответов было много: от плохой боевой подготовки до превосходящих сил противника.

— Нам же обещали, — чуть ли не истерическим тоном продолжил он, — обещали подкрепление! Где оно, я спрашиваю?

— Коготь, ты тоже это видишь? — спросил Юи. Я кивнул. — Не нравится мне это.

— Скажите, за кого вы сражаетесь! — приказал главный солдат.

— Парень, ты, вообще, о чем? Я авантюрист, а не военный. Меня мало интересуют распри между знатью. Да и, вообще, о какой войне ты говоришь?

— Они точно из вражеского лагеря! — воскликнул кто-то из рядовых.

— Но они не выглядят, как наши враги, — вступился за нас кто-то другой.

— Слушайте меня внимательно, — начал говорить лидер группы, — у нас очень важное донесение. Халлин решил уничтожить острова. Мы должны эвакуироваться и срочно. Передайте всем своим отрядам, что времени у нас немного.

Небо озарила вспышка, в нем взвилось гигантское черное облако. Я каждым миллиметром кожи чувствовал, что это — самое опасное, что могло произойти.

— Мы должны идти! — приказал лидер группы. — Наш лагерь совсем близко. Ребята, поднажмем немного, нужно успеть…

Из облака вылетел громадный зеленый шар. Когда он соприкоснулся с землей, все исчезло. Я и Юи вновь стояли возле дома Хопа, но в этот раз в обычную для островов погоду.

— Что за… — пробормотал Юи. — Ты ведь тоже все это видел?

Я кивнул.

— Фух, приятно знать, что я не сумасшедший. Давай спросим у нашего алхимика, что это могло быть?

Мы вернулись к Хопу. Тот был недоволен.

— Я обещал помочь вам, но это не значит, что мне можно хамить, — сказал он.

— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросил Юи.

— Я просил вас вернуться через час, максимум два. Вы же отсутствовали сутки.

Мы с Юи переглянулись. Эта была либо глупая шутка, либо мы, действительно, пробыли в другом мире целый день. Юи начал было объяснять, что с нами приключилось, как Хоп перебил его.

— Мертвые. Тогда понятно, почему вас не было так долго.

Похоже, что для Хопа такая информация была в порядке вещей.

— Они иногда появляются здесь. Ищут спасения, которого им не достичь.

Юи посмотрел на меня тем самым взглядом, которым победитель в споре смотрит на проигравшего и поясняет: «Я же говорил!». Но… мертвые, которые ищут спасения, как такое может быть?

— В любом случае, я закончил работу. Вот, — Хоп указал на два темных камня на алхимическом столе. — Эверсора и Накки вы найдете. А вот Кланк… — Хоп задумчиво почесал подбородок. — Его как бы…

— Поясни, — попросил Юи.

— Он вроде и существует и, кажется, что его больше нет. Пограничное состояние. Тут я вам помочь не смогу. Вот что вам нужно делать: этот камень с гравировкой «Н» — приведет вас к Накки. Аналогично с «Э» — к Эверсору. Вы сильно сжимаете камни, они светятся и указывают путь, где находится ваш человек. Это все, что я мог сделать.

Я жестом поблагодарил Хопа. Тот улыбнулся и попросил меня кое о чем:

— Не мог бы твой друг, — он имел в виду Юи, — выйти наружу? Мне нужно кое-что сказать тебе.

— Без проблем, — ответил Юи и вышел на улицу.

Хоп сел на постель, помолчал некоторое время, затем спросил меня:

— Ты знаешь, кто такой Халлин?

Я отрицательно покачал головой.

— Бог смерти. Самый главный и сильный в своей среде. Давно на островах Гринжи случилась битва, в которой принимал участие сам Халлин. Но он был сам не свой, словно что-то подкосило его рассудок. Кто-то смог сломить самого бога смерти. Халлин использовал большую часть своих сил, чтобы уничтожить острова. За них произошла битва. В ней приняли участие люди со всех континентов. Но некто обманом заставил поверить, что союзники не пришли. Проиграли все, включая Халлина. Победитель — тот, кто все это затеял — нам не известен. Я не знаю, кто или что это, но оно обладает невероятной силой. Зачем ему нужны острова — понятия не имею, но точно знаю, что это ключевая точка для него.

Я продолжил слушать Хопа.

— Ты встречал на островах мертвых. Это те люди, которые вели здесь сражение давным-давно. Ты удивишься, узнав, сколько мертвецов ходит по этим землям. Вот, — не вставая с постели, Хоп дотянулся до алхимического стола и дал мне белый камушек. — Он может показать, жив ли человек или мертв. Направь его на меня и сожми.

Я выполнил инструкции Хопа. Камень засветился ярким белым светом.

— А теперь направь его на себя и сделай тоже самое.

Я повторил процедуру, но ничего не произошло. Я вздрогнул.

— Да, — Хоп слабо улыбнулся. — Я уже давным-давно мертв. Если камень светится, когда ты указываешь им на человека, то он умер. Многие не понимают, что их уже нет. Проклятие Халлина… — Хоп опустил голову. — Очень утомительное проклятие. Знаешь, зачем я рассказываю тебе все это?

Я отрицательно покачал головой.

— Ты кажешься мне человеком, который может все это закончить. Я устал не жить. Очень устал. Ведь я участвовал в той войне, которую начал Халлин. Понимаешь, когда якобы живешь столько лет, в голове появляются странные мысли, особенно о смерти. Ты видишь ее не как концом, а лишь началом. Я очень устал, я хочу закончить свой путь. У меня есть некоторые сомнения, но тебя я послушаю. Скажи мне, Коготь, могу ли я освободиться?

Я задумался. Имею ли я право распоряжаться чужой жизнью вот так? Одно дело, когда идет битва, тут или ты, или враг. Но сейчас человек открыто просил меня разрешение на самоубийство. И вся ответственность ляжет тоже на меня.

— Пожалуйста, — повторил Хоп. — Я действительно верю, что все скоро закончится, и мои страдания подойдут к концу. Те мертвецы, которых ты видел, они не понимают, что мертвы. Я же понимаю это и знаю способ, как прекратить свою боль. Прошу тебя, Коготь, скажи мне, что я могу это сделать.

Я не мог больше выносить его страданий и кивнул.

— Тогда, Коготь, забирай камни поиска, возьми камень живых. Все это тебе пригодится. И постарайся быть подальше от моего дома, как можно быстрее.

Я запихал в карманы камни и, уже уходя, на прощанье кивнул Хопу. Тот улыбнулся. Юи стоял на улице. Я жестом показал ему, что нам нужно двигаться, как можно быстрее. Авантюрист не сразу понял меня, но увидев, что я бегу, пустился следом за мной. Через минуту раздался взрыв такой мощности, что гора задрожала. Мы посмотрели на то место, где раньше стояла хижина Хопа. От нее не осталось и следа, зато следующий за взрывом огонь был очень красив. Мы с Юи некоторое время любовались им.

— Жаль безумца, — сказал Юи.

Я достал камень на проверку мертвых и направил на Юи. Результат оказался отрицательным, он был живым.

— Ты чего это удумал? — подозрительно спросил тот.

Я улыбнулся и похлопал его по плечу. Сейчас нам предстоял нелегкий путь по поиску Накки и Эверсора. Мы решили начать с первого. Камень, пульсируя одной стороной, давал понять в какую сторону нужно двигаться.

— Ты серьезно собираешься спуститься туда? — спросил Юи.

Я стоял перед огромной пещерой, которая больше походила на бездну. Камень указывал на то, что Накки находится именно там, но вот как глубоко? Я вздохнул и начал спускаться вниз.

— Друг, ты уж меня прости, — заговорил Юи, — но туда я не полезу. Не выношу темноты. Давай лучше постою на страже, на случай, если мертвые объявятся? Да и без веревки туда спускаться опасно. Ты же можешь превращать свои пальцы в когти, так? Может тебе удастся цепляться ими и спускаться вниз?

Я кивнул. Спуск занял долгое время. Без подходящего снаряжения это была трудная работа, но мои когти-пальцы помогали впиваться в каменную породу и удерживать равновесие. В итоге я оказался на самом дне. Было темно, хоть глаза выколи. Я держал камень Накки в руках, это был единственный источник, пусть и тусклого, но света. Пещера, в которой я оказался, была гигантской. В ней было множество ходов, так что поиски могли затянуться. Каждый свой шаг я делал осторожно, не хотелось сломать ногу и потом тратить время на лечение.

Пути в горные проходы приходилось выбирать почти наугад. Камень лишь указывал направление, в какой стороне находится нужный человек, и чем ближе я был к нему, тем ярче он светился. Через полчаса поисков я привык к темноте и мог даже более-менее нормально видеть. Я миновал огромные пещеры, где находились красивые минералы, один раз даже наткнулся на подземный источник, из которого решил испить. Вода была холодной и приятной. Почувствовав прилив сил, я вернулся к поискам.

— Я не хочу быть здесь, — раздался громкий голос. — Мне нужно на свет…

Я понял, что это говорит Накки, вот только где он?

— Домой, хочу домой, в свою уютную башню, — продолжал говорить он.

Было такое чувство, что его голос распространялся по всем пещерам. Но я был еще далек от цели. Прошло еще около часа, только тогда мне удалось войти в нужную пещеру. Никогда бы не подумал, что здесь столь сложная подземная система.

В центре пещеры находился мутный огромный кристалл, в котором был заключен человек. Похоже, это мой клиент. Сам кристалл излучал слабый золотистый цвет. Как только я приблизился к нему, по пещере разнесся крик:

— Ты вернешь меня во тьму! Я знаю это!

В тот же момент возле меня буквально из ниоткуда возникло существо. Оно было похоже на скелет человека без ног и с очень длинными руками и позвоночником. Что-то проснулось во мне, и я понял, как одолеть противника. Я буквально влез в него, ногами выбил ребра и начал рвать хребет. И это сработало, враг не подавал признаки жизни.

— Нет, нет, нет, — раздавался голос Накки. — Ты пришел убить меня.

Теперь появилось два противника, с которыми я так же расправился без особого труда.

— Хватит! — закричал Накки безумным голосом.

Волна странной энергии прошла по пещерам. Она даже заставила меня встать на колено, столь сильной она оказалась. Когда мне удалось прийти в чувства, я увидел перед собой нового противника: трехголовый, с шестью хребтами и восьмью руками.

Это существо сразу бросилось на меня и схватило. Оно попыталось разорвать меня пополам, но мне чудом удалось выскользнуть из его смертоносных объятий. Я попробовал пробраться внутрь него и выбить ребра, но вместо этого существо вновь схватило меня и с силой ударило о землю. Пока я пытался прийти в себя, существо взлетело и начало быстро махать руками, словно делая магические пассы. Я с трудом встал и попробовал атаковать снова. Моя очередная попытка закончилась еще хуже первой: мое тело превратилось в фарш. Не знаю как, но это существо смогло изрезать меня своими когтистыми пальцами, да с такой скоростью, что даже я удивился. Лежа на холодном каменном полу и пытаясь восстановиться, я почувствовал, как мне на изрезанное плечо легла рука. Я с трудом повернул голову и увидел сэра Авайна Лосна.

— Отдыхайте, друг, этот противник мой.

Мне оставалось лишь следить за битвой. Авайн Лосн был облачен в белоснежную броню и имел двуручный меч. Меня удивило то, что он пользовался им не как рубящим оружием, отнюдь, он вонзал его в землю и произносил какие-то слова.

Враг завизжал. Клянусь, хуже звука я не слышал. Из того места, куда сэр Авайн Лосн вонзил меч, шла энергия. Она была направлена на противника и наносила ему колоссальные повреждения. Я попытался встать, но мои раны еще не позволяли мне этого.

Существо бешено закружилось над полом пещеры. Его три головы смотрели на рыцаря. В пустых глазницах возник зеленый огонь, и существо резко рванулось к Авайну Лосну, сбивая его на землю. Рыцарь испытал на себе весь спектр боли: существо резало его, молотило хребтами, мне даже показалось, что оно использовало челюсти для укусов. Но в один момент рыцарь резко отбил чудище рукой, встал, взял свое оружие и произнес:

— Я есть меч, я есть щит. Ничто не сможет победить меня.

После этих слов сэр Авайн Лосн начал действовать более уверенно. Когда тварь подлетала к нему, то получала мощный удар мечом. Покружив над ним, как стервятник над трупом, существо решилось на полную атаку. Оно попыталось использовать все свои руки, чтобы схватить и разорвать старика, но вместо этого сэр Авайн Лосн грациозно произвел потрясающую атаку: легким движением, словно в его руках был одноручный меч, Авайн Лосн обрубил две руки противника. Пока тот разворачивался для ответной атаки, рыцарь срубил две головы. Существо было в ярости. Оно было ослаблено. Воткнув меч в землю, сэр Авайн Лосн произнес:

— Я есть меч, я есть щит, прими же свою участь, враг мой!

Из земли, куда был вонзен меч Авайна Лосна, начала вылетать белая… магия? Я не силен в таких штуках, так что буду называть ее так. Магия окутала тварь и начала разъедать ее кости. Вскоре от существа не осталось и следа. Рыцаря пошатывало. Судя по его тяжелому дыханию, бой дался ему с большим трудом. Он подошел ко мне, улыбнулся и сказал:

— Сейчас ваш Накки находится в состоянии покоя. Вы скоро сможете встать на ноги и освободить его. Было приятно иметь с вами дело, сэр Коготь.

Авайн Лосн исчез, словно растворился в тумане. Я же остался лежать на земле и ждать, когда мои раны затянуться до той степени, чтобы я смог бы двигаться. Если подумать, то Хоше говорил, что сэр Авайн Лосн будет помогать мне в других мирах. Выходит, этот Накки находится не в нашем мире? Но почему? И зачем? Ладно, все ответы можно получить позже, сейчас самое главное спасти клиента.

Отлежавшись, я смог подняться и подойти к кристаллу. Я постучал по нему, звук заполнил пещеру металлическим эхом. Замахнувшись, как следует, я ударил по удерживающей тюрьме Накки. Она дала трещину. Еще несколько ударов и кристалл разрушился. Я успел поймать падающее тело и взвалить его на плечо.

— Пожалуйста, на свет, я не хочу быть в темноте, — бормотал тот.

Удивительно, но я знал, куда нужно идти. Можно было назвать это инстинктом. С каждой пройденной пещерой, я понимал, что все ближе и ближе к выходу. Когда же я оказался около него, то понял, что с Накки нужно что-то делать. Я попробовал обвить его руками свою шею и кое-как сцепить их. И вот, в такой неудобной позе я карабкался вверх, к свету. Времени на это ушло много. Накки пару раз чуть было не свалился с меня. Я подумывал поднять плату за такую работу на тысячу мальсов, ведь никто не говорил мне, с какими проблемами придется сталкиваться. Уже у самой вершины я почувствовал, как кто-то хватает Накки и стаскивает его с меня. Это точно был Юи. Выбравшись из бездны, я смотрел на то, как авантюрист осторожно кладет клиента на землю. Теперь мне удалось рассмотреть его: мужчина средних лет в зеленой мантии до пола, с пивным животом, короткими, местами седыми волосами. На мантии ярко-фиолетовыми нитями было вышито: «Собственность Накки».

— Невероятно, Коготь, — восхищенно сказал Юи. — Как тебе это удалось? А твоя одежда, она же вся искромсана и в крови! Как ты выжил?

Я осуждающе посмотрел на Юи. Тот понял, что обидел меня сомнением в моих способностях.

— Пока я был на дежурстве, ничего не произошло. А у тебя как? Там, внизу, все было гладко?

Я попытался изобразить, что все было нормально, хотя, некоторые проблемы все же были.

— Ладно, нужно отнести это тело к нашим заказчикам. Давай нести по очереди? Ты первый!

Вот хитрый жук. Ну что ж, Юи был прав, теперь нам предстояла курьерская доставка. Я нес бессознательное тело Накки и постоянно слышал, как он бормотал: «На свет, пожалуйста, только не в темноту». У мужика явно была нездоровая боязнь темноты. В общем, к концу дня мы достигли гостиницы. Я внес тело Накки в свой номер, где, как я и предполагал, находились Фис с Зифой.

— Накки! — воскликнула девушка. — Ты нашел его!

Я уложил клиента на постель. Его знобило, словно он видел страшный сон. Фис бесцеремонно отодвинула меня, направила на Накки ладони и застыла. В номере появился ветерок. Сквозняк что ли? Надо бы потребовать с хозяина снижение платы, раз здесь продувает.

— Она лечит его, — пояснил со стола Зифа. — Это может занять некоторое время.

— Говорящий кот! — воскликнул Юи. — Коготь, мы ведь не в другом мире, нет?

— Я самый настоящий и лучший говорящий кот на свете, — устало произнес Зифа. — Если что, могу работать зазывалой, опыт был.

Мне показалось, что сейчас говорить о вознагражденье было не к месту, поэтому я удалился из комнаты. Юи любезно предложил мне переночевать в его номере. В нем было пыльно, словно никто не убирался несколько недель, но при этом не грязно. На столе стояло несколько открытых пустых бутылок. Похоже, в последнее время Юи много пил.

— Здесь будем? — спросил он, доставая новую бутылку из шкафчика. — Или предпочтешь спуститься в обеденный зал? Только учти, кухня уже закрыта.

Я сел за стол. Юи убрал пустые бутылки, достал кружки и разлил содержимое. Мы чокнулись и выпили за успешную миссию.

— Вот это я понимаю — приключение! — восхищенно сказал он. — Все прелести жизни авантюриста в одном флаконе. Друг, слушай, мы могли бы создать отличную группу. Только подумай: ты и я, мы вместе странствуем по миру, спасаем людей, исследуем таинственные места, — насчет последнего я издал смешок. Он относился к тому, как Юи не решился спускаться в пещеры, хотя у него было оправдание — отсутствие снаряжения для спуска, — короче, — Юи отмахнулся, — давай создадим свою группу?

Я отрицательно покачал головой. Мне нравилось путешествовать с этим человеком, а время, проведенное с ним, только заполняло пустоту, которая принадлежала кораблю.

— Ничего, ты у меня еще передумаешь. Сейчас давай праздновать, а завтра отправимся на поиски этого Эверсора. Чувствую, что это будет простая работа! Кстати, возьми пока мой комплект одежды, твой-то сильно потрепан. У нас размеры похожи, так что, проблем быть не должно. Вон там в шкафу лежит.

Я переоделся в зеленую рубашку, прочные штаны, и мы снова выпили. И еще. И еще. И еще. А потом я обнаружил себя в шикарных залах Хоше. Сразу стало понятно, что я отключился от количества принятого. Встречал меня сэр Авайн Лосн. После последней битвы он выглядел куда лучше и бодрее.

— Приветствую вас, сэр Коготь, — произнес рыцарь. — Хоше желает поговорить с вами. Не будете ли вы так любезны, пройти со мной?

Я проследовал за старым рыцарем. Мы шли все теми же залами. В этот раз я заметил, что в них вообще нет роскошного интерьера. Стены были серыми, словно пепел. Когда же я предстал перед «троном Хоше», то приветливо помахал дракониду рукой.

— И вам всего доброго, Коготь, — ответил он. — Я наблюдал за вашим последним действием. Вы смогли спасти Накки, пусть и не без помощи сэра Авайна Лосна.

Я не понял, был ли это укор в мою сторону или же похвала за хорошо проделанную работу.

— Что вы, — Хоше доброжелательно улыбнулся, — практически всю работу делаете именно вы. Я не отрицаю заслуг сэра Авайна Лосна, но без вас он не смог бы полностью проявить себя.

Я посмотрел на рыцаря, было видно, что эти слова ему приятны.

— В любом случае, вам удалось спасти одного человека, осталось двое: Эверсор и Кланк. С первым у вас не должно возникнуть серьезных проблем, а вот со вторым… — Хоше замолчал на пару секунд. — Вы его найдете, но я вижу, что вам не понравится эта встреча.

Отлично, ящерица видит будущее. Просто прекрасно.

— Ящерица? — Хоше сначала гневно посмотрел на меня, затем засмеялся так громко, что смех эхом отдавался в зале. — Да, это правда, я могу отнести себя к ящерицам. Ведь у меня же есть хвост, ха- ха!

Мне стало стыдно за то, что я подумал. Иногда я забывал, что Хоше умел читать мысли. Похоже, моего стыда хватило, чтобы загладить неприятную ситуацию. Хоше продолжил:

— Как ящерица, — но это было сказано не в укор мне, наоборот, как шутка, — я многое знаю. Эверсора нужно спасти не позднее завтрашнего вечера. Дальше будет поздно.

Я кивнул.

— Понимаю, в каком состоянии вы очнетесь, но прошу вас, отправляйтесь на задание, как можно скорее.

Я кивнул.

— Было приятно видеть вас, Коготь. Мы еще встретимся, уж поверьте мне.

— Для меня было честью сражаться вместе с вами, сэр Коготь, — сказал Авайн Лосн.

Я открыл глаза. За окном стояла кромешная темнота. Голова жутко болела, в горле пересохло. Я растряс Юи и заставил его подняться на ноги. Чтобы прийти в себя, мы выпили по кружке эля. На бумаге я написал, что Эверсора нужно спасать прямо сейчас. На вопросы, к чему такая спешка, я написал, что у меня демоническое предчувствие, что клиент может не дожить до заката солнца. С трудом найдя свой арбалет, Юи вышел в коридор. Я сделал еще глоток эля и почувствовал себя куда лучше. Взяв камень «Э», я отправился на работу.

— Надеюсь, что в этот раз не будет никаких пещер, — сонно проговорил Юи.

Город еще спал. Мы двигались на свет камня. Кажется, путь предстоял далекий.

 

Глава пятая

Юи без умолку рассказывал о своих приключениях. У меня начали закрадываться мысли, что если не все, то добрая половина из них — выдуманы. Камень Эверсора показывал, что нам нужно идти в самую чащу леса. Двигаться приходилось осторожно, пару раз мы видели хищников. Тогда Юи брал наизготовку свой арбалет, но противник отступал. В итоге, где-то к часу дня мы добрались до странного места: поляна в лесу, окруженная частоколом со всех сторон.

— Наш клиент точно там, — предположил Юи.

Мы вошли внутрь без всяких проблем. Никого не было. И тут случилось нечто, чего я никак не мог ожидать: вокруг нас из ниоткуда возникли белокожие люди. Я имел в виду, что их цвет кожи был подобен снегу. Они заставили нас, ну, вернее Юи, сложить оружие. Затем нам связали руки и отвели к частоколу. Я увидел, что в центре всего этого находилось что-то вроде эшафота, на котором цепями был скован белокожий иноземец. Мне удалось разглядеть улыбку на его лице.

Похоже, что командовал этим отрядом некий иноземец по имени Виринай. По крайней мере, его имя я слышал чаще остальных. Юи тихо произнес мне на ухо:

— Я немного знаю их язык и культуру, буду рассказывать, что происходит.

Я понимал, что человек скованный цепями на эшафоте, и есть Эверсор. Но мне вырваться из оков сейчас было глупо и опасно. Противников слишком много: около двадцати, да и Юи может пострадать от моей выходки. Я решил выждать момента. Все противники были вооружены странным оружием: помесью меча и копья. Лезвие было загнутым, а его острие заканчивалась как копье. В лагере слышалась оживленная речь, Юи переводил то, что понимал:

— Говорят о предателе, казне, справедливости.

Наконец на эшафот вышел человек в одеяниях, которые явно показывали, что он офицер этих солдат. Человек взмахнул руками к небу и громко что-то прокричал.

— Предатели должны быть наказаны, — тихо перевел мне Юи.

Командир продолжил свою речь. И тут я заметил, что мой камень определения живых и мертвых, который я положил в карман, светится так, словно вот-вот взорвется.

— Что-то о гордости нации, — продолжил Юи.

Командир обнажил клинок, замахнулся над шеей Эверсора, сделал резкий рубящий удар и остановился в сантиметре от цели. Он сказал что-то, что заставило солдат рассмеяться. Эверсор ответил и, судя по его голосу, это было грубым ругательством.

— Они хотят казнить предателя, но это лишь замарает им руки, поэтому делом займется, м- м- м… я не знаю такого слова.

Эверсора освободили из цепей. Он встал, растер свои запястья. Виринай спросил его о чем-то, Эверсор ответил.

— Спрашивают о выборе оружия, — перевел Юи.

Эверсору досталось два коротких меча. Видимо, парень делал ставку на скорость. А вот его противник…

Он вышел из рядов солдат. На нем была маска, скрывающая его лицо. В руках бойца был гигантский меч. Я даже не мог сказать, что это был двуручный меч, нет, он был куда больше. Виринай спросил о чем-то толпу, та радостно загоготала.

— Сейчас будет поединок. Если Эверсор победит, он свободен, если нет, его убьют. Парень, у меня для тебя плохие новости, надо действовать. Мужик, с которым будет сражается наш клиент — авараши.

Я не стал уточнять, кто такие авараши, но было понятно, что ничего хорошего это не несет. Я мог освободиться из оков, нужно было только выбрать нужный момент. Однако тем самым я подставлял Юи, его арбалет спрятали где-то далеко от нас. В итог я буду единственным бойцом.

Эверсор и авараши сошлись на поле битвы. Мой клиент профессионально держал два меча, словно он понимал, как правильно их использовать. Авараши же просто запрокинул свой гигантский клинок за спину. Мы ждали. Когда подошло время, воины сошлись в битве. Эверсор нанес несколько неглубоких ран авараши, когда тот не смог произвести правильную атаку. Так повторилось несколько раз, и я удивился выносливости авараши. Нормальный человек уже изнывал бы от боли и просил пощады, но эта… особь, она продолжала сражаться не смотря ни на что.

В какой-то момент Эверсор потерял контроль над битвой и авараши нанес ему роковой удар. Левая рука Эверсора по плечо была отсечена. Я понял, что сейчас самое важное для меня время, чтобы действовать. Я разорвал путы, в мгновенье оказался возле противника, набросился на спину авараши и перерезал ему вены на шее. Человек упал замертво почти сразу. Прекрасно, теперь мне предстоит иметь дела с оставшимися противниками.

Виринай что-то кричал, но я не понимал его. Я лишь набрасывался на его воинов и рвал им глотки. Признаюсь, иногда мне доставалось от их оружия, но я чувствовал в себе силы продолжать бой. Когда же все, кроме Вириная, погибли, я направился к нему. Тот резко ринулся к Эверсору и приставил к его шее кинжал. Эверсор каким-то чудом все еще находился в сознании и даже улыбался. Не нужно было говорить, что парню без лечения и так конец, но спасать его от Вириная необходимо.

— Я есть принц империя снега! — коряво выкрикнул Виринай.

— Ты снег здесь видишь? — крикнул ему Юи.

Вириная словно молния пронзила. Он начал осматриваться вокруг, затем посмотрел на лицо Эверсора и сказал:

— Все ложь, мой друг? Я предал тебя? — спросил он на нашем языке.

— Тебя обманули, — с огромным трудом сказал Эверсор на том же языке.

— Но… я понял.

Виринай встал на ноги. Он смотрел в небо. На его лице было недоумение.

— Снега нет, — сказал он. — Где мы, Эверсор?

— Далеко, брат, очень далеко, — тихо, словно умирая, отвечал Эверсор.

— Кто посмел тебя ранить? Кажется… — Виринай поднес лезвие к своему горлу, — я все понял. Прости меня, брат. Да помогут тебе твои друзья.

И он резко полоснул им по своей шее. Кровь окропила землю. Последний противник пал. Оставалось только спасать Эверсор с его серьезной раной.

— Я сейчас! — закричал Юи, вынимая из своего нагрудного пояса какие-то склянки. — Это поможет ему дожить до города, там наши лекари его восстановят!

Пока Юи мазал мазями истерзанную плоть Эверсора и пичкал его пилюлями, я смотрел на Вириная. Что-то заставило меня направить на него камень живых. Тот показывал, что все это место было пристанищем мертвых. Кроме Эверсора.

Мы с Юи быстро донесли Эверсора до моего номера. Когда Фис увидела его, то чуть не вскрикнула.

— Вон! Работа, много работы! — затараторила она.

Мы с Юи пошли к нему в номер, чтобы выпить. Я удивлялся запасу спиртного у авантюриста. Казалось, что оно было нескончаемым. Мы пили всю ночь. А на утро меня одолел демон, по имени Похмелье. Я допил остатки из кружек, спустился в обеденный зал, взял меню, пальцем ткнул в те позиции, которые хотел заказать и стал ждать.

Этот человек, Эверсор, он не из простых. Получив такую рану и суметь не потерять сознание, да что уж там, остаться в живых — такое не каждый может. Наверное, он великий воин. Хотел бы я пообщаться с ним поближе, возможно, у него будет пара историй о великих победах. Но что же Эверсор делал в лагере мертвых? Может, это призраки прошлого нашли его и решили наказать за какие-то грехи? Демоны, загадка на загадке.

А теперь оставался Кланк. Как его искать — ума не приложу. Острова не такие уж и маленькие, и искать определенного человека без информации практически невозможно. Но должен же быть способ, при помощи которого можно узнать, где он? Пока я думал, мне принесли мой заказ. Я быстро расправился с ним, заплатил и понял, что у меня кончаются деньги. Оставалось каких-то жалких семь мальсов. Пора было просит часть вознаграждения.

Поднявшись к себе в номер, я тихо открыл дверь и увидел следующую картину: Фис лежала на полу, возле нее устроился Зифа и Накки. Мужчину больше не знобило, но не похоже, что он пришел в себя. На постели находился Эверсор. Его рану аккуратно забинтовали, но бинты уже пропитались кровью. Вот говорят иногда — бледный, как смерть. Так вот, этот был еще бледнее. Я тихо подошел к нему и проверил пульс. Был. Что ж, дождусь, когда проснется Фис и потребую свою оплату.

А пока я решил пройтись до «Лобби ленивых». Возможно, там была работа на пару часов. То, что нужно, чтобы скоротать время, пополнить кошелек и дождаться пробуждения Фис. Выйдя на улицу в приподнятом настроении, я бодро зашагал к своей цели.

Уже у «Лобби» я понял, что что-то не так. Объявления о работе почти отсутствовали, зато роились предложения о продаже недвижимости. Я удивленно рассматривал все это, пока не заметил прекрасную девушку: смуглая кожа, глаза цвета спелой рябины, очки, которые придавали ее глазам неземной шарм и великолепная фигура. Она тоже изучала доску. Я улыбнулся незнакомке, но та не проявляла ко мне никакого интереса. Простояв так несколько минут, она отправилась по своим делам, я же решил, как это сейчас модно говорить, преследовать ее. Она заходила в разные магазины и выходила оттуда с покупками. Я всячески старался попасться ей на глаза, сделать так, чтобы она обратила на меня внимание, но все мои попытки были четны. Либо она, действительно, не замечала меня, либо ее выдержка была нечеловеческой. Это натолкнуло меня на мысль. Я достал камень живых и направил на нее. Нет, результат отрицательный, она живой человек. Однако именно этим действием я и смог привлечь ее внимание.

— Что это у тебя? — сухо спросила она.

Какой прекрасный голос. Боги, если я не могу жениться на этой женщине, дайте же мне возможность хотя бы изредка слышать ее голос.

Я улыбнулся и спрятал камень. Девушка некоторое время изучала меня, затем, нахмурившись, спросила:

— Фис наняла тебя для поисков?

Я кивнул.

— Понятно, — так же сухо ответила девушка и пошла дальше.

Я ринулся следом за ней и шел сбоку. Похоже, она не возражала или же делала вид, что ей все равно. В такие моменты я жалел, что не могу говорить. Ведь столько можно и нужно сказать!

— Не увязывайся за мной, — попросила она. — Я сейчас слишком занята для беседы.

Я улыбнулся ей самой очаровательной (так мне казалось на этот момент) улыбкой из своего арсенала. Лучше бы я этого не делал. Девушке совсем не понравилось выражение моего лица, и она ускорила шаг. Мне так хотелось крикнуть ей: «Подожди, давай я угощу тебя чем-нибудь!». И плевать, что у меня в кармане всего семь мальсов. Я бы что-нибудь придумал бы. Уже решил было оставить свои попытки завязать знакомство с этой богиней, как она достала багровый камушек, похожий на тот, что дал мне Хоп. Из него раздался голос Фис. Девушка внимательно выслушала ее, затем развернулась и подошла ко мне.

— Меня зовут Чир, — наконец-то представилась она. — Тебя, как я понимаю, именуют Когтем. Я довольна нашей встречей. Спасибо, что помогаешь искать пропавших. Я уже в курсе тех дел, что ты совершил. Остался один Кланк и ты свободен.

Я широко улыбнулся. Опять же, как мне показалось, лучше бы я этого не делал. Чир подумала несколько секунд, тяжело вздохнула и предложила мне:

— Все эти покупки, их тяжело нести одной. Поможешь мне?

Я с радостью закивал, забирая пакеты с покупками из ее рук. Они, действительно, оказались тяжелыми, словно в них было железо.

— Нам нужно будет пойти в лес…

Сколько раз за неделю я слышал эту фразу? Она уже почти стала для меня родной. Я кивнул. Чир повела меня вперед. Она оказалась неразговорчивой. Это немного раздражало меня, но сам факт нахождения рядом с такой богиней придавал мне сил и поднимал настроение.

— Я слышала, что Эверсор лишился руки. Это правда? — вдруг спросила она. Я кивнул. — Это печально. Но он выкарабкается. Это же Эверсор.

Мне удалось заметить едва уловимую улыбку на лице Чир. Она переживала за своего друга. Как это мило. Боги, ну почему я не могу говорить? Я бы тут же предложил руку, сердце и все остальные органы этой девушке. Она настолько мила и прекрасна…

В лесу мы шли запутанными тропами. Обычный человек не смог бы запомнить где и когда поворачивать, но я далеко не обычный человек. В мою память врезалась каждая травинка, каждый надломанный куст, каждое дерево, которое мы проходили. В будущем я смогу вернуться сюда без всяких проблем. В конце пути меня ждал сюрприз, от которого мое сердце заколотилось, как бешеная белка в колесе: корабль, застрявший в ветвях могучих деревьев. Как он там оказался?

— Тут есть способ подняться, — сказала Чир. — Следуй за мной.

Девушка ловко цеплялась за ветви деревьев и поднималась вверх. Я с легкостью проследовал за ней и оказался на палубе корабля. Моему счастью не было предела. Я чувствовал себя ребенком, которому разрешили делать все, что угодно.

— Сумки можешь поставить прямо на палубу, — сказала Чир, что я и сделал.

Мне так хотелось посмотреть, что внутри корабля, как он устроен. Так же меня мучил вопрос: почему он оказался здесь.

— Интересно? — вдруг спросила Чир. Я кивнул. — Я могу показать тебе кое-что, если хочешь.

Я снова кивнул. Чир завела меня в трюм и провела в меленькую комнатку, где в центре стоял куб с водой.

— Это парогенератор, — сказала Чир. — Он помогал кораблю летать, но на данный момент он сломан.

Летающий корабль? О боги, кажется, я напал на золотую жилу!

— Он действительно мог летать, — продолжила Чир. — Но сейчас корабль поврежден, и я пытаюсь понять, что с ним не так. Мои подозрения падают на парогенератор, но починить его без магии будет сложно. В общем, я занимаюсь восстановлением.

Я жестами попросил бумагу. К моему счастью, у Чир нашлась стопка листов. Я начал быстро писать: «А можно мне стать членом этого корабля?». Чир подумала и сказала:

— Это Кланку решать, он лидер группы. Если согласится, то ты с нами. Слушай, — Чир начала пристально смотреть на меня, — а что это у тебя за белый камень?

Я достал камень живых и показал его Чир. На бумаге я написал, что эта штука помогает определить: мертв человек или жив.

— Интересно. Позволь мне осмотреть его.

Я передал камень Чир. Она взяла его и закрыла глаза. Не знаю, сколько времени прошло, но девушка вернула мне мою вещь со словами:

— Внутри пустыня. Ты-то сам живой?

Я кивнул.

— Понятно, — задумчиво произнесла Чир. — Я слышала, что у тебя есть камни, которые позволили найти Накки и Эверсора, это так?

Я кивнул.

— У меня есть одна идея, как найти Кланка, но для этого мне потребуются оба камня. Они у тебя с собой?

Я вспомнил, что оставил их в номере Юи, когда менял одежду. Отрицательно покачав головой, я написал:

«Могу принести в любой момент».

— Чем быстрее, тем лучше, — сказала Чир.

«Тогда я пойду за ними прямо сейчас», — написал я.

Чир удовлетворительно кивнула. Я радостно выскочил на палубу корабля, быстро спустился на землю и побежал в город. Как же приятно знать, что я смогу быть в команде с такой красоткой, если, конечно, Кланк разрешит.

Я был настолько рад, что не заметил, как пошел снег. К тому моменту, когда я обратил на этот факт внимание — было поздно. Впереди меня стоял тот самый старый безумец, просивший спасти его. Все вокруг него быстро вяло и умирало. Он сделал несколько неуверенных шагов в мою сторону, я же хотел вернуться назад, но физически не мог сделать этого.

— Ты сказал, что спасешь меня, — раздался его хриплый голос.

Честно признаться, я не помнил ни об обещании, ни даже о предложении помощи ему.

— Я страдаю, человек, — безумец был все ближе и ближе. Я же стоял как вкопанный. Какая-то сила удерживала меня.

Безумец подошел ко мне вплотную. К этому моменту снега навалило мне по щиколотки. Взяв своей костлявой рукой меня за горло, он, к моему удивлению, поднял меня над землей. Я смотрел в его сухие серые глаза. Они были полны ненависти.

— Ты не справился, ты такой же, как все остальные.

Камень живых, который лежал у меня в нагрудном кармане светился так ярко, что ночью можно было осветить целый квартал.

Внезапно руку безумца схватила рука, закованная в белоснежные латы. Это был сэр Авайн Лосн.

— Отпустите его, господин Халлин. Он еще не выполнил свою работу.

Я понял, что попал в серьезные неприятности. Меня держал сам бог смерти, причем он находился не в лучшем умственном состоянии.

— И не выполнит, — хрипя, ответил тот.

— Я ручаюсь своей честью, честью горы Остфилт, честью самого Хоше, что сэр Коготь сможет выполнить возложенную на него задачу.

Хватка слегка ослабла.

— Хоше в этом замешан? — спросил Халлин.

— Я клянусь своей честью, что именно Хоше возлагает на сэра Когтя огромные надежды.

— Возможно, — хватка ослабла, и я смог оказаться на своих ногах, — твой хозяин, может, и прав. Но я требую спасения.

— Вы его получите, господин Халлин, — пообещал Авайн Лосн.

Это обещание насторожило меня. Другой человек дал его за меня и теперь мне придется работать еще больше.

— Ты обязуешься освободить меня? — спросил Халлин, смотря своими мертвыми глазами в мои. Все, что мне оставалось — кивнуть. Бог смерти отпустил меня. — Обещание данное мне — священно. Не смей нарушать его.

— Не нарушит, — ответил за меня сэр Авайн Лосн.

В одно мгновенье снег исчез. Я стоял возле летающего корабля, что был на дереве. В моих руках были камни поиска Эверсора и Накки. Я лишь подумал, что если безумие свойственно этим островам, то лучше не задаваться вопросом, как оно работает. Поднявшись на палубу, я нашел Чир и вручил ей обещанные вещи.

— Замечательно, — сказала она без энтузиазма. Мне начало казаться, что девушка говорит почти без эмоций. — Это, возможно, поможет нам найти Кланка. Тебя ведь Когтем зовут? — уточнила она.

Я кивнул.

— Я благодарю тебя, Коготь, за оказанную мне помощь. Теперь ты желанный гость на борту «Тени Гидеона». Это название корабля, если ты не понял.

«Тень Гидеона»… Вот где я теперь буду служить. Мне нравится!

— Скоро стемнеет, тебе лучше отправиться в гостиницу. За меня не волнуйся, я тут как дома.

Я хотел было сказать ей, что мне стоит остаться, дабы защитить ее от мертвых, которые могут появиться, но, к сожалению, вспомнил, что не могу говорить. Писать такую информацию я не решился, вдруг подумает, что я сумасшедший? Оставалось только улыбнуться и уйти.

— Ты… ты… осьминог, — Юи был сильно пьян. Я решил переночевать в его номере, потому что мой был занят авантюристами.

Я сел за стол, налил себе те капли, что остались в бутылке и выпил.

— Понимаешь, твои руки… — Юи попытался встать с постели, при этом ему удалось сшибить несколько вещей, — они же липкие. Хвать и все! Когти! Вот, о чем я хочу сказать тебе.

Мое настроение было слишком паршивым, чтобы слушать его на трезвую голову, особенно, когда в кармане было всего семь мальсев. Это тут же натолкнуло меня на мысль, что Фис сейчас вряд ли спит, и я могу получить часть денег.

В моем номере творилась суматоха: Зифа перебегал с места на место, Накки сидел у стены и стонал, Эверсор все так же лежал на постели, Фис металась между ними.

— Ох, как ты не вовремя, — бросила она мне.

Я потер два пальца. Жест, который означает деньги. Фис отмахнулась от меня и пробормотала:

— Все будет.

Я ждал. Фис носилась между Накки и Эверсором с минуту, затем рявкнула на меня:

— Ну что еще?

Я вновь показал символ денег.

— Деньги? — чуть ли не закричала она. — У нас тут люди почти умирают, а тебя деньги волнуют! Вот! — Она открыла ящик, где я обычно держал грязное белье, бросила мне увесистый кошель. Я поймал его, судя по весу, там было много мальсов. — Убирайся прочь! И за комнату заплати!

Я был обижен таким обращением, но подумав, решил выполнить ее просьбу. Это были самые «дорогие» клиенты за последнее время. Плюс, мне не хотелось терять возможность попасть на летающий корабль. С хозяином гостиницы мы договорились, что номер оплачивается еще на месяц. Я так же оплатил номер Юи еще на месяц вперед, в благодарность за одежду и помощь. В итоге я пришел к нему и разделил с ним награду. Авантюрист был очень рад.

— За это надо выпить! — радостно сказал он, с трудом доставая бутылку.

Я чувствовал, что мне уже сложно потреблять столько алкоголя, но сегодняшняя встреча с Халлином требовала разрядки. Мы с Юи выпили. Затем еще, еще, еще…

И я опять оказался в залах Хоше. Теперь стены были белоснежными. Меня вновь встречал сэр Авайн Лосн.

— Приветствую вас, сэр Коготь. Хоше желает поговорить с вами, вы согласны?

Я кивнул.

Мы вновь прошлись по безжизненным залам и подошли к «трону Хоше». Драконид находился все в той же позе, в которой я видел его ранее.

— Так удобнее сидеть, — ответил мне Хоше, прочитав мои мысли. — Вы прекрасно выполняете свою работу, однако, ранняя встреча с Халлином заставляет меня волноваться.

Я молчал.

— Как бы вам объяснить… Есть два Халлина. В физическом виде и в своем настоящем. Тот Халлин, что находится в своем мире, он не совсем адекватен. Он преследует свои цели, но при этом не имеет никакой логики. Тот же Халлин, что живет в человеческом теле, это его основной разум. Он страдает, ему сложно поддерживать контакт сразу со своим настоящим «я» и телом. Поэтому у Халлина не все в порядке с разумом. Как только вы сможете найти причину, которая мешает соединить эти два элемента, воцариться мир. В том числе и на островах Гринжи.

«Вы хотите, чтобы я убил бога?», — мысленно произнес я.

Хоше молчал. Я сверлил его своим взглядом.

— Да, я хочу, чтобы ты убил физическое тело бога Халлина, — ответил Хоше.

Предвидя мои многочисленные вопросы, Хоше начал быстро отвечать:

— Это возможно, главное нанести ему ощутимый урон. Ты получишь свою награду, станешь членом летающего корабля. Более того, ты будешь со мной в хороших отношениях, что уже само по себе огромная награда.

Я задумался.

— Убить бога в физической форме возможно. Он сильнее, выносливее и… если так можно сказать, куда опаснее обычного физического противника. Ты можешь перерезать ему горло, но этого будет мало. Нужно почти без конца резать, рубить, рвать.

Я молчал.

— Ты ведь понимаешь, что это необходимо, Коготь? — спросил Хоше.

Я пожал плечами.

— Сделай это и ты получишь все, что захочешь.

Сэр Авайн Лосн вздохнул. Я посмотрел на него, он на меня. В наших взглядах было явное страдание.

— Я жду твоего ответа, Коготь, — сказал Хоше.

Я очнулся в номере Юи. Судя по обстановке, мы пили и много. Я проверил свой кошель, мальсы в нем еще были. За окном стояла тьма. Я встал и вышел в коридор. К моему удивлению там сидела Фис. Я присел рядом с ней.

— Мне сложно, — сказала она мне. — Я лечу их, лечу, но моих сил не хватает. Я не знаю, смогу ли я спасти их…

Я встал, хмыкнул, погладил ее рыжие короткие волосы и вышел на улицу. Быстро добравшись до храма целителей, я жестами объяснил им, что есть работа. Они не слушали меня, пока я не кинул кошель мальсов на их серебряный стол. Тогда я вдруг стал важным клиентом. На бумаге я написал, что есть два больных: ментально и физически. Старая бабка пересчитала мальсы и сказала своим послушникам, чтобы они приступали к работе.

Мы вернулись в гостиницу, со мной было четверо молодых людей в синих мантиях. Увидев их, Фис попыталась остановить людей, но я жестами объяснил, что они здесь во благо.

Лекари занялись Накки и Эверсором. Я чувствовал, как целебная энергия доходит аж до самого коридора. Фис посмотрела на меня, затем резко обняла и сказала:

— Спасибо. Я думала, что смогу справиться сама, но у меня не хватает сил.

Я улыбнулся. Если я смог заполучить доверия Фис, то мое трудоустройство на «Тень Гидеона» будет более легким.

— Спасибо тебе, — продолжала говорить Фис, и вдруг я почувствовал, как моя рубашка намокает. Она плакала. Я не знал что делать, поэтому решил лишь крепче прижать ее к себе. Так мы простояли некоторое время и расстались. Фис вернулась в мой номер, я же решил пойти к Юи.

 

Глава шестая

Я проснулся засветло. Юи храпел за столом, рядом с ним было много опрокинутых бутылок. Встав, я растер затекшую спину и решил проверить, как дела у авантюристов. К моему удивлению, все шло гладко: Накки и Эверсор приходили в себя, Фис же отдыхала. Она потратила слишком много сил на исцеление своих друзей. Я дружески кивнул ей, она ответила мне тем же. Тогда я решил, что стоит сходить к «Тени Гидеона». Чир говорила, что у нее есть догадки, как найти Кланка.

Добраться до нужного места у меня не составило труда, я помнил каждую травинку на пути. Меня лишь волновало: не пойдет ли снег? Не хотелось снова встретиться с Халлином или отрядом мертвых. Демоны знают, где и когда я тогда окажусь. Взобравшись по дереву на корабль, я нашел Чир. Она что-то сооружала. Я не стал ее отвлекать и сел позади, наблюдая за ней. Когда терпение девушки кончилось, она повернулась ко мне и спросила:

— Я могу чем-то помочь?

Я попросил бумагу и написал свой вопрос: «Как найти Кланка?».

Чир молчала. Затем она резко топнула ногой и громко произнесла:

— Нет такой работы, которую не смогла бы выполнить Чир! Я смогу узнать секрет этих камней, просто дай мне больше времени.

Я кивнул. Не знал, стоит ли уходить от девушки или же остаться с ней. С одной стороны, у нее явно было много дел, но с другой стороны она была чем-то озабочена. И тут я заметил странную вещичку: нечто похожее на оружие, но выглядело это как трубка. На бумаге я написал, что же это. Чир ответила:

— Огнестрельное оружие.

Я написал: «А что это такое и как оно работает?». Было видно, что своими расспросами я надоедаю Чир, но мне казалось, что я действую правильно.

— Огнестрельное оружие, — начала читать лекцию Чир, — это оружие, которое позволяет поражать противника с далекого расстояния, используя патроны. Они бывают разного калибра. Не каждое оружие может стрелять определенным калибром.

Я с улыбкой кивал и ждал продолжения.

— Этот тип оружия был изобретен на Южном континенте. Я… — она задумалась, стоил ли говорить следующие слова, но все же решилась, — я представляю древнюю семью оружейников. К сожалению, я последняя выжавшая из моей династии. Мои навыки прославили меня дома, здесь же я делаю и продаю оружие, чтобы у нашей группы были деньги.

Я написал на бумаге: «А можно мне испытать это самое огнестрельное оружие?».

Чир подумала несколько секунд и ответила:

— Почему нет. Вот, — она взяла длинную железную палку, — винтовка «Разрушитель». Мое последнее изобретение. Один точный выстрел и человеку конец. Даже мертвецу.

Я был шокирован. Выходит, Чир держала здесь оборону совсем одна, и при этом ей не было страшно? Мое уважение и любовь к этой девушке многократно возросли.

— Ты ведь встречался с ними — мертвыми? — спросила она.

Я кивнул.

— Значит, тебе будет интересно посмотреть, как работает «Разрушитель». Выйдем на палубу, я покажу тебе.

Оказавшись на месте, Чир прислонила оружие к плечу, закрыла один глаз и спросила:

— Видишь вдали орешник и вон тот орех?

Я сразу заметил то, о чем она говорила. Кивнув, я услышал громкий выстрел, а затем орех разлетелся на щепки.

— Верхняя ветка у самого дальнего правого дуба, — дала наводку Чир.

Выстрел, ветка отломилась.

— Мертвый прямо по курсу, — хмуро произнесла она, прицелилась и выстрелила в голову человеку, который шел по снегу.

Тот сразу же упал замертво, если там можно говорить о тех, кто уже не живет.

— Мертвый там же, — девушка произвела выстрел и уничтожила очередного противника. — Держи оборону, нужно перезарядиться.

Я решил показать себя с лучшей стороны. Спрыгнув с «Тени Гидеона», я дождался следующего врага и с легкостью перерезал ему горло своими когтями. На удивление врагов было много, и мне пришлось попотеть, чтобы расправиться со всеми. Они ничего не говорили, словно знали, что шли на смерть. Удары, удары, затем выстрел. Чир прикрывала меня. Через несколько минут с угрозой было покончено. Я вернулся на «Тень Гидеона», очень гордый собой.

— Так кто же ты? — спросила Чир, чистя оружие. — Ты похож на Кланка, у тебя схожие способности, но ты выглядишь совсем не как он.

Я неопределенно пожал плечами.

— Сомневаюсь, что ты и есть Кланк, — Чир отложила оружие в сторону. — Я бы сразу тебя узнала. Однако, спасибо тебе за помощь. Обычно мертвые успевают забраться на корабль, и мне приходилось не раз иметь дело с ними здесь.

«Хочешь, я буду защищать тебя всю жизнь?», — написал я на бумаге и робко дал ее Чир. Девушка прочитала мое послание, улыбнулась и сказала:

— Время покажет, Коготь. Но мое уважение ты заслужил. Еще раз спасибо за помощь.

Я поинтересовался, нужно ли Чир что-нибудь из города, но она отрицательно покачала головой. Я понял, что настало время расставания, и собирался покинуть «Тень Гидеона», как вдруг Чир остановила меня.

— Подарок, — сказала она, протягивая мне огнестрельное оружие маленького размера. — Это револьвер, в нем шесть зарядов. Если понадобиться пополнить — обращайся ко мне. Стрелять из него просто. Вот дуло, наводишь его на врага, нажимаешь на спусковой крючок и производится выстрел.

Я с гордостью принял подарок и спрятал его за ремнем.

— Еще раз спасибо тебе, Коготь. Я бы и сама справилась, но видать, что кто-то помогает тебе, это… — она пыталась подобрать слово. — Это воодушевляет.

Мы попрощались с Чир, и я спрыгнул с корабля. Отлично. Еще один человек на моей стороне. Думаю, что Накки и Эверсор не будут против, чтобы я присоединился к команде. Оставался только Кланк.

По пути в гостиницу я вновь попал в снегопад. К моему счастью, в этот раз это был не Халлин. Я вышел на поляну, на которой у костра сидело пять человек. Они были солдатами, это я понял сразу. Один из них жестом подозвал меня к ним. Я решил, что отказываться будет грубым тоном. Сев у согревающего костра, я стал ждать.

— Мы все знаем, — сказал солдат с пробитой грудью. Эта рана была смертельна. — Мы все давно мертвы. Вот только что-то не отпускает нас отсюда. Сколько бы раз мы не погибали, все равно возвращаемся.

— Мертвы, — подтвердил солдат с пробитой глазницей до самой задней стенки черепа. — Но можем веселиться!

— Дурак, — ответил ему солдат с пробитой грудью. — Путник, раз ты смог найти нас, значит, так было нужно. Не желаешь ли испить с нами мертвого вина?

Он протянул мне кувшин, я взял его. В моей душе бродили разные сомнения: не стану ли я сам покойником после употребления этого напитка и не обижу ли я этих людей, если не выпью. Подумав с секунду, я сделал глубокий глоток. Вино оказалось свежим и вкусным, оно быстро ударило мне в голову. Я отдал кувшин другому солдату.

— Ходят слухи, — заговорил с пробитой грудью, — что ты сможешь освободить нас от этого безумия. Это правда?

Не знаю почему, но, возможно, я, действительно, так думал, или же вино столь быстро помутнило рассудок, но я кивнул.

— Ты спаси нас, — попросил мертвый с пробитой грудью. — Мы очень устали.

Я вновь кивнул. Затем мы снова выпили, и я уснул. Проснулся я, как и ожидалось, в поместье Хоше. Меня встретил сэр Авайн Лосн. Он выглядел куда лучше, чем в мой прошлый визит.

— Господин Хоше желает вас видеть, — сообщил мне рыцарь, и я незамедлительно проследовал за ним.

Хоше пребывал в хорошем расположении духа. Его хвост забавно перемещался по полу, что улучшило мне настроение.

— Коготь, — сразу начал он, — ты согласен поразить Халлина?

Я задумался. Уничтожить физическое тело бога, это будет сложной работой.

— Я обещаю, что если ты сделаешь это, то точно станешь членом «Тени Гидеона», — резко произнес драконид.

Без раздумий я кивнул. Мне было все равно, как я справлюсь с богом, но если это гарантирует мне билет на «Тень Гидеона», то почему бы и не попробовать?

— Рад, что мы нашли согласие. Сэр Авайн Лосн постарается помочь тебе в этой битве.

— Я буду рад одолжить все свои силы сэру Когтю, — ответил рыцарь.

— Не знаю точно, когда состоится сражение, но уверен, что весьма скоро. Приготовься к ней, Коготь, — требовательным тоном произнес Хоше.

Я криво кивнул и проснулся.

Я находился за своим любимым темным столом в гостиничном номере, рядом сидел Юи и что-то рассказывал:

— И тогда я этому гоблину…

Я перестал слушать. Мне нужно было прийти в себя после встречи с мертвыми и Хоше. Подумать только, эта ящерица просит меня убить бога. А луну с неба ему не достать? Ладно, что-нибудь придумаем, не первый раз попадаем в безвыходную ситуацию.

— И он дубиной… — продолжал Юи.

Сейчас меня волновало только то, как найти Кланка. Подумав несколько секунд, я решил, что его поиски могут быть связаны с продажей недвижимости на островах. Я выскочил из-за стола и побежал к «Лобби ленивых». Юи очень обиделся, что я не дослушал его историю.

Я был прав. Работы больше не было, каждое объявление указывало на то, что люди хотят продать дома. Чем же это вызвано? Подумав немного, я вернулся в гостиницу. Юи, наверное, уже спал, поэтому я решил зайти к Фис. Удивительно, но люди в синих мантиях до сих пор трудились над здоровьем Накки и Эверсора.

Подойдя к спавшей девушке, я посмотрел на нее некоторое время и уже собирался уйти, как кот Зифа остановил меня:

— Слушай, — начал он, — если у тебя нет никаких дел, не мог бы ты провести немного времени со мной?

Я взял тяжелого кота, отнес его в обеденный зал и опустил животное на стол. Юи не спал, до сих пор оставался на месте, видимо, обиженный тем, что я не дослушал его историю. Он был похож на надутого индюка.

— Доброй ночи, — поздоровался Зифа с Юи.

— Говорящий кот, — завел тот старую шарманку, — поверить не могу.

Авантюристы перебросились парой слов, затем Зифа спросил меня:

— Ты ведь видишь, что эти острова не являются тем, чем являлись изначально?

Наверное, он имел в виду мертвых. Я кивнул.

— Я заметил, — продолжил он, — что мертвые предпочитают общаться с тобой. Не спрашивай, как я сделал такие выводы. Меня больше интересует, что они говорят тебе.

Я решил Зифе поведать на бумаге о последней встрече с отрядом мертвых солдат. Тот внимательно читал и кивал.

— Ты, — сказал он, — их надежда. Помоги им, Коготь.

Что-то теплое разлилось в моей душе, кажется, Зифа теперь доверяет мне. Еще один билет на «Тень Гидеона».

— Ты пил с мертвыми? — подозрительно спросил Юи. Я кивнул. — Да, парень, я бы не рискнул на такую авантюру, хоть я и авантюрист.

Мы просидели до рассвета. Зифа лакал пиво, мы же с Юи пили кое-что покрепче. Когда солнце встало, я отнес кота в мой бывший номер и решил, что стоит навестить Чир. Нетрезвой походкой я направился в лес. Через час-другой я уже был на месте и подумал, что стоило бы купить цветы или что-нибудь вкусное, но шанс был упущен, да и мальсов вряд ли бы хватило. Взобравшись на «Тень Гидеона», я стал искать девушку. Она была в комнате с парогенератором. Я дал ей понять, что нахожусь здесь, поприветствовал и попросил бумагу. На ней я написал: «Как дела?».

— Плохо, — мрачно ответила Чир. — Пыталась понять, что не так с этой штукой, — она указала на парогенератор, — но без мага здесь не обойтись…

Я подошел к парогенератору и нанес ему три мощных удара ногой. Внезапно генератор загудел, глаза Чир округлились.

— Как ты смог?.. — лишь спросила она.

Я не стал объяснять ей, что надеялся на пьяную удачу, поэтому просто пожал плечами. Кажется, посудина была готова к взлету. Чир тут же бросилась к штурвалу, завела судно и начала плавно взлетать вверх. Я стоял рядом и смотрел на эти красоты: Чир и воздушный полет над островами. Поднявшись до определенной высоты, мы остановились.

— Смотри, — сказала Чир, указывая в сторону моря.

Я пригляделся и увидел целый флот тяжелых кораблей.

— Один из них сбил нас, — пояснила девушка. — Мы могли бы улететь прямо сейчас, будь с нами Кланк, но…

Я решил обнять ее. Действие вышло странное: Чир оттолкнула меня, но затем крепко впилась в мои объятья.

— Мне хочется вернуть команду, — тихо произнесла она.

Прекрасно ее понимал, особенно ту часть, где я и сам становлюсь членом команды. Я продолжал обнимать девушку. Мы простояли так с минуту, затем Чир начала опускать корабль.

— Они подбили нас один раз, смогут и второй — констатировала она.

Идеально приземлившись на ветки, Чир отключила корабль и посмотрела на меня. В ее взгляде была какая-то нечеловеческая благодарность. Мне оставалось лишь глупо улыбаться.

— Спасибо тебе, Коготь, — Чир вновь обняла меня. — Но сейчас тебе нужно уйти, у меня слишком много работы.

Я шел по лесу, в надежде, что снег не выпадет. К сожалению, она была напрасной. Снег повалил с такой силой, что я сразу понял: ждать беды. На дороге возле меня возник Халлин. Он недобро смотрел в мою сторону и медленно приближался. Я догадался, что если этот человек дойдет до меня — мне конец. Но, не успев опомниться, я ощутил цепкую хватку Халина на своей шее.

— Ты обещал помочь — с укором произнес он. Его пальцы сжимались все сильнее и сильнее.

Я надеялся на молниеносную помощь сэра Авайна Лосна, но ее не было. Тогда пришлось брать дело в свои руки: я обхватил запястье Халлина и улыбнулся.

— Ты не пытаешься найти быстрой смерти, так? — спросил Халлин и бросил меня в ближайшее дерево. К счастью, моя регенерация позволила почти мгновенно встать на ноги, что я и сделал.

— Где моя смерть, червяк? — захрипел он. Я подумал, что лучшим вариантом будет резануть ему когтями по горлу. Но, как говорил Хоше, этого окажется мало: бог лишь с отвращением посмотрел на меня и вновь бросил к дереву. Это дало мне время и шанс: после удара я вскочил и побежал спасаться, но не тут-то было. Некая энергия поволокла меня обратно. Я вновь оказался в цепких пальцах смерти.

Оставалась последняя надежда — подарок Чир. Я выхватил револьвер, приставил дуло к виску Халлина и выстрелил шесть раз. Бог отпустил меня, сделал несколько шагов назад и исчез. Снег пропал. Я находился на том же месте, где и был до его выпадения. Не уж-то я убил Халлина? Или же лишь отпугнул? И почему, если он ищет смерти, то пытается убить меня? Нужно задать эти вопросы Хоше, он должен знать ответы. Я решил вернуться в гостиницу.

Уже подходя к городу, я заметил, что что-то изменилось: жители собирали свои пожитки, портовые служащие работали на пределе, пристань была забита кораблями, но не теми, что я видел с «Тени Гидеона», другими. Похоже, шла массовая эвакуация.

Я решил зайти к Юи, возможно, он что-то знает. К сожалению, авантюрист был слишком пьян, и выдавить из него хоть одно слово было делом нереальным. Я решил, что нужно срочно встретиться с Хоше. И самым быстрым и надежным способом. Я открыл шкаф, где Юи хранил спиртное, откупорил бутылку и постарался залпом выпить ее. Оставалось ждать. Сон накинулся на меня мгновенно.

Сэр Авайн Лосн, как и в прошлые разы, встречал меня в зале. В его глазах было какое-то сожаление.

— Простите, что не смог оказать вам помощь, — извинился он. — Но Хоше требовал, чтобы в этой ситуации вы справились сами.

Мы прошли к трону ящерицы. Хвост Хоше недовольно ерзал по полу.

— У нас был договор — смерть физического тела Халлина. Ты не справился.

Я успел подумать о том, что мне обещали помощь, о том, что я использовал все доступные средства для уничтожения противника.

— Сэр Авайн Лосн был занят другими делами. Хорошо, — Хоше сменил гнев на милость. — Мы увидели, что ты можешь нанести ему достаточно урона, чтобы он убежал. Фокус в том, что нужно уничтожить его до того, как он скроется. Интересуешься, почему он атакует тебя, хотя сам ищет смерти? Он обезумел, я уже говорил об этом. Его физическое тело содержит часть разума настоящего Халлина, однако, пока он жив, бог смерти не сможет адекватно мыслить. Поверь мне, Коготь, если не расправиться с Халлином, то острова Гринжи ждут серьезные неприятности. Ты уже видел, как жители бегут с них? Видел, знаю. Так вот, если ты не убьешь Халлина в ближайшее время, островам придет конец, а Кланка найти не получится. Я даю слово, что в следующей битве сэр Авайн Лосн поможет тебе. Поверь мне, у него были действительно важные дела, раз он не смог прийти к тебе на помощь. И еще, — Хоше встал со своего трона, подошел ко мне, достал из рукава своей мантии кинжал. — Вот этим ты сможешь окончательно убить Халлина. Главное, нанеси ему столько урона, сколько сможешь, а затем пронзи кинжалом. Твое огнестрельное оружие хорошо зарекомендовало себя, и на твоем месте я бы обновил запас патронов. А теперь возвращайся в свой мир. Мы еще встретимся.

Я открыл глаза, меня терзало похмелье. Я знал, что мое тело быстро справиться с этим недугом, нужно выждать лишь час-два и я снова стану собой. Рядом сидел Юи. Кажется, он недавно очнулся от пьяного угара.

— Коготь, а ты здесь давно? — с трудом спросил он.

Я попросил бумагу, Юи, пошатываясь, дал мне лист и перо с чернильницей. Я начал писать свои вопросы.

— Почему люди уплывают с островов? — с трудом прочитал он. — Тут такое дело… — Юи положил свою голову на стол. Я налил ему стакан, он выпил его и быстро вернулся в форму. — Ходят слухи, что к островам подплывает неизвестная армия. Все хотят продать свои дома, чтобы выручить деньги и начать жизнь на новом месте. Я тут подумал на эту тему, вряд ли армия хочет завоевать острова Гринжи, им здесь просто что-то нужно. Может быть, мертвые с этим как-то связаны?

Я пожал плечами.

— Более того, — икнув, Юи продолжил, — я слышал, что флот Северного континента тоже подходит к островам. В общем, в ближайшие дни нас ждут интересные времена. Слушай, давай еще выпьем?

Я отрицательно покачал головой, встал и направился к Чир. Мне нужно было пополнить боезапас.

— Ну как хочешь, — сказал Юи, доставая очередную бутылку. — А я лично собираюсь дождаться тех самых интересных времен в пьяном состоянии. За твое здоровье, Коготь!

Добравшись до «Тени Гидеона», я застал Чир за производством оружия. На бумаге я написал, что мне нужны патроны, да как можно больше. Она улыбнулась и дала мне целых восемнадцать. Я сразу же зарядил оружие, остальные положил в карман. Внезапно я обнаружил в руке клинок, который Хоше дал мне. Я поместил его рядом с револьвером. Если уж и убивать бога, то лучше иметь инструменты рядом. Я написал на бумаге: «Ты сильно сегодня занята? — Чир отрицательно покачала головой. — Не хочешь провести день вместе?». Подумав немного, Чир кивнула.

Весь оставшийся день мы сидели на палубе и разговаривали. Ну, как разговаривали, она говорила, я же писал на бумаге. Это был самый замечательный день в моей жизни. Я чувствовал, что люблю эту девушку сильнее всего на свете. Мертвые сегодня не приходили. Под вечер я решил вернуться в гостиницу, хотя мне очень хотелось остаться с Чир, но я понимал, что сейчас не время для этого. Обнявшись с ней, я спрыгнул с корабля и пошел в город.

 

Глава седьмая

Не знаю, как я оказался за темным столом, но факт оставался фактом. Моим соседом был мужчина в дорогом костюме. Он сложил руки замком, положил на них подбородок. Его взгляд не сулил ничего хорошего.

— Скажите, господин Коготь, зачем вам все это нужно? — спросил он.

Я не понял вопроса.

— Вы же ведь разумный человек. Спасать Халлина, зачем? Он бог смерти, его победили, значит, он должен оставаться в таком состоянии.

Я снова ничего не понял.

— Как бы вам сказать… — незнакомец кисло улыбнулся. — Оставьте свои попытки изменить что-либо. Иначе мне придется принять меры.

Я хотел спросить, с кем имею честь говорить, но, кажется, незнакомец умел читать мысли.

— Меня зовут Бурен. И поверьте, я куда страшнее Халлина и всех оставшихся богов вместе взятых. Я защищаю интересы своего клиента, и ему совсем не хочется, чтобы к Халлину вернулся рассудок. Мы же взрослые люди и можем договориться. Я предлагаю вам следующее: вы не убиваете Халлина, я же делаю вас членом «Тени Гидеона». Все честно, мой друг.

Не знаю, с каких пор я стал его другом, но предложение попахивало рыбой.

— Подумайте, зачем вам выполнять приказы Хоше, когда есть альтернатива? Просто отпугните Халлина, когда он нападет на вас и все, дело в шляпе. Я обещаю вам, — Бурен наклонился поближе ко мне, — мои слова крепче стали. Если я сказал, что вы станете частью «Тени Гидеона», то вы ей станете. Подумайте над моим предложением. А теперь, пора очнуться ото сна, не так ли?

И Бурен хлопнул в ладони. Я открыл глаза и обнаружил себя за темным столом. Рядом спал Юи, он опять перебрал со спиртным. Я встал и решил проверить, как дела у авантюристов. Удивительно, но мои деньги сделали свое дело: жизни Эверсора больше ничто не угрожало, Накки находился в относительном порядке. Фис же была отдохнувшей. Лекарей я больше не видел.

— Ты? — Эверсор обратился ко мне с постели. — Я обязан тебе своей жизнью?

Я кивнул.

— Долг будет возвращен, — ответил Эверсор и погрузился в сон.

— Темно как-то, — пробубнил Накки.

— Свечи расставлены по всей комнате! — возмутилась Фис.

— За окном темно, — хмуро произнес Накки. — Ах, да… — он встал, подошел ко мне и пожал руку. — Ты, как я понимаю, Коготь. Благодарю за спасение. Фис сказала, что ты принес меня, и вся твоя одежда была разорвана в клочья. Получил много ран?

Я кивнул.

— Спасибо тебе. Я твой должник.

Поняв, что с этими людьми все в порядке, я вышел в коридор, где неожиданно наткнулся на Зифу. Он посмотрел на меня усталым взглядом и сказал:

— Вокруг тебя крутятся мертвые. Каждый делает свое предложение. Не мне решать, какое из них принять, но я хотел бы, чтобы ты выбрал правильное. Как узнать, какое из них верное? Тут только ты можешь решить.

Кот поскребся в дверь моего бывшего номера, ему открыли и он вошел. Я чувствовал себя уставшим и решил переночевать у Юи, тем более, тот уже почивал за темным столом.

Проснувшись где-то в полдень, я проверил, все ли на месте: револьвер, патроны и кинжал. Убедившись в полной комплектации, я вышел на улицу. Все сильно изменилось со вчерашнего дня: порт заняли военные корабли неизвестной армии. По городу расхаживали люди в багровых мантиях с гербом цвета аквамарина, где дракон стоял на толстой книге, утопающей в монетах. Кажется, с этими ребятами лучше было не шутить. Они ходили по городу, расспрашивали оставшихся людей. Те либо жестами показывали, что не говорят на их языке, либо же неохотно разговаривали. Заметив меня, один из людей в мантии подошел ко мне и спросил:

— Ты-то что здесь делаешь?

Я молчал.

— Пройдем со мной.

Я не возражал. В любом случае я смогу перерезать столько глоток, сколько окажется в моем распоряжении. Возможно, мне даже будет полезно узнать, что затевает предполагаемый враг, раз он принял меня за одного из своих.

Меня отвели на один из боевых кораблей, провели в офицерскую каюту. Там меня ждало несколько людей в таких же мантиях, но я сразу понял, что главным среди них был старый человек. Он посмотрел на меня так, словно увидел давнего друга.

— И как же ты здесь оказался? — спросил он, садясь за круглый стол. На лице старика возникла хитрая улыбка. — Я же по запаху чувствую, что ты был одним из нас.

Я попросил бумагу, но вместо этого, старик поднял руку и произнес:

— Ты имеешь право говорить.

Что-то словно молнии ударило меня в мозг. Я вспомнил, что и сам принадлежу к этому ордену алхимиков, а человек, который дал мне разрешение на речь — Гросс. Он вроде огромной шишки у нас. И теперь, когда мне дали право говорить, я почувствовал в себе силы произносить слова.

— Понятия не имею, господин, — встав на колено, ответил я. — Помню лишь, как проснулся возле берега, весь в ранах.

— Расскажи мне свою историю, — потребовал Гросс.

И я начал вспоминать каждую деталь, которая со мной приключилась. Я не мог врать этому человеку, это был закон нашего ордена. Дослушав меня, Гросс произнес:

— И что же ты решил? Убить Халлина или оставить его тело в живых?

Я задумался. Ответ вертелся у меня на языке, но я не мог произнести его.

— Значит, убьешь, — закончил за меня Гросс. — Что ж, Первый, удачи тебе в этом деле.

— Вы мне не поможете? — спросил я.

— Прости, Первый, но ты уже не один из нас. Что-то изменило тебя, и я не хочу, чтобы остальных поразил такой же недуг.

— Изменило? — удивился я.

— Я помню тебя, как Кланка Сая, в котором до определенного времени дремал страж. Но сейчас ты даже близко не похож на Кланка. Похоже, кто-то перенес твои способности и разум стража в новое тело.

— Он сломан, — язвительно сказала женщина, находившаяся по правое плечо от Гросса. Я сразу узнал ее: Эльзи. Она смотрела на меня тем взглядом, которым родитель смотрит на нерадивого отпрыска.

— Я не сломан, — осмелился произнести я.

— Сломан, — продолжила она. — Ты не в теле того человека, в котором должен быть, ты действуешь по собственной воле, у тебя появились свои интересы. Мы уже успели изучить тебя. Ты, Первый, лишь сломанный инструмент, которому больше нет применения.

— Я не сломан! — неожиданно закричал я.

— Господин Гросс, как вы можете позволять разгуливать в живом виде такому экземпляру? Он плохой показатель наших знаний и способностей.

— Эльзи, не тебе решать, кого казнить. В данный момент Первый не нарушил наших законов. Он просто… — было видно, что Гроссу сложно произнести следующие слова: — сломан.

Я понимал, почему они называют меня Первым. Кланк стал первым ребенком, который подвергся изменению стражем. Так же я понимал, что моя биологическая мать ненавидит меня всей душой. Но вот почему — не знал. Мне хотелось любви от этого человека, но вместо нее я получал ядовитые плевки в лицо.

— Что ж, Кланка мы постараемся найти, — сказал Гросс, — тогда, возможно, нам удастся прояснить, почему ты разделился с ним. Остается лишь вопрос: кто дал тебе тело?

Я молчал.

— Уничтожать тебя мы не будем, — продолжил Гросс. — Ты ценный представитель своего вида, хоть и сломанный. Возможно, в будущем мы сможем лучше изучить твою природу и…

— Я не сломан! — вновь повторил я. — Смотрите, — Я встал на ноги, закатал рукав рубашки и провел когтями по вене. Кровь шла недолго, она остановилась практически мгновенно. — Видите? Я работаю так, как надо!

— Ты не понимаешь главного, Первый, — хмуро произнес Гросс. — Ты должен быть в Кланке, а не расхаживать сам по себе.

— Но я же все тот же…

— Нет, — прервала меня Эльзи. — Ты мусор, который не нужен этому ордену.

Внутри меня что-то треснуло. Кажется, это была моя душа. Такую эмоциональную боль я не чувствовал никогда, и мне ее причинила моя мать.

— Что меня ждет? — спросил я.

— Делай, что должен, — ответил Гросс. — Для нас ты пока не представляешь интереса. Но не вздумай сражаться с членами нашего ордена, иначе нам придется принять ответные меры. Удачи тебе, Первый. И не сомневайся, мы-то уж найдем Кланка.

Меня вывели на пристань. Я стоял разбитый и не знающий, что мне делать. Глаза намокали, такого со мной никогда не происходило. Я рванул в номер к Юи, мне срочно нужна была разрядка. Не обнаружив его там, я решил, что можно отправиться к Чир. Она поймет меня. Бегом, не останавливаясь, я добрался до «Тени Гидеона», быстро взобрался на него и нашел свою богиню. Она была занята созданием оружия.

— Чир! — громко выкрикнул я.

Девушка не ожидала этого и выронила оружие из рук. Оно звонко упало на палубу.

— Пожалуйста, просто выслушай меня! — попросил я ее.

— Ты можешь говорить?

— Да, могу. Мне дали на это разрешения. Чир, мне очень плохо, да и ситуация не из самых приятных.

Девушка внимательно выслушала меня, это заняло много времени. Я рассказал ей о том, что когда-то принадлежал к древнему ордену алхимиков, что они считают меня сломанным, что они думают, что найдут Кланка раньше меня. Слова лились из меня, как водопад, я просто не мог остановиться. Но всему приходит конец, и я выговорился. Чир молчала, затем обняла меня и сказала:

— Я понимаю тебя. Меня тоже считали сломанной. Я была опасностью, которую стремились уничтожить, я была остатком династии, которая несет угрозу. Коготь, я всегда здесь, чтобы поддержать тебя.

Выждав нужный момент, я попробовал поцеловать свою любовь, но она отвергла меня.

— Прости, но мои чувства принадлежат другому. Ты мне друг, Коготь, хороший друг. Но я не вижу будущего с тобой.

Что-то снова треснуло в моей душе. Боль отторжения от любимой женщины. Я улыбнулся, попросил напоследок патронов. Чир дала мне коробочку, сказав, что там целых двадцать четыре патрона. Я поблагодарил девушку, спрыгнул с корабля и направился в чащу леса.

Из моих глаз лились слезы. Сегодня я узнал много нового: что я сломан, что родная мать меня ненавидит, что любимая женщина отвергла меня. Казалось, что весь мир рушился. И тогда я пришел к решению, во что бы то ни стало найти Кланка. А если он где-то и есть, то точно в окружении мертвых. Я держал камень мертвых и следовал за его сиянием.

Несколько раз мне попадались отряды павших солдат, которых я без эмоций уничтожал. Но в итоге мне удалось выйти к интересному месту: оно было похоже на деревню, и камень показывал, что в ней есть и мертвые, и живые. Я направился к ней. Меня радушно встретили жители и приветливо показали место, где живут. Теперь я знал все ключевые точки. Но кошки до сих пор скребли на душе, поэтому я решил зайти в местный трактир. У меня завалялся мальс, может два. Должно было хватит на порцию алкоголя, пусть даже и мертвого.

Внутри трактира было куда светлее, чем в той норе, где я остановился. Сев за стойку, ко мне сразу подошел приветливый бармен:

— Добро пожаловать в самое лучшее место на всем белом свете. Я рад приветствовать вас в баре «Монтум Отолоб».

Я достал последние деньги и спросил, что могу получить за них.

— Все, что вашей душе угодно, — с теплой улыбкой ответил бармен. — Сегодня мы будем угощать вас так, словно вы празднуете свадьбу!

Эти слова резанули по моим эмоциям, бармен, видимо, заметил это.

— Простите, если сказал что-то, что обидело вас. В общем, все за счет заведения!

И я начал пить. После второй бутылки бармен поинтересовался, что же я запиваю.

— Грусть.

— Какого рода?

Подумав немного, я решил, что нет ничего плохого в том, чтобы излить душу мертвому:

— Моя родная мать ненавидит меня, я считаюсь неудавшимся человеком, да и человеком ли вообще? Любимая женщина отвергла меня. Говорят, что я сломан.

— Полный набор, — понимающе произнес бармен.

— Но я не сломан, — пьяным голосом произнес я. — Я полностью и правильно функционирую!

— Не сомневаюсь, сэр.

Я пил до тех пор, пока не отключился. Затем, как и ожидалось, я оказался на горе Остфилт. Меня встретил сэр Авайн Лосн. Вид у того был печальным. Мы молча прошли к Хоше.

— Не думал, что тебя назовут Первым, — сказал мне Хоше. — Возможно, что прототипом, но Первым?… Да какая разница. Теперь ты узнал о своем прошлом?

Я кивнул.

— И что же ты понял?

— Мое стремление быть в сильном и сплоченном коллективе заложено до моего рожденья. Я хотел попасть на корабль, потому что его система субординации наиболее похожа на то, что я чувствовал в ордене. Сейчас я сломан. Но как только я найду Кланка, я смогу стать членом «Тени Гидеона», и тогда пустота в моей душе уйдет.

— Интересные рассуждения, — заметил Хоше. — Скажи, а тебе не страшно пить в мертвой деревне?

— Я полагаю, что нахожусь под вашим покровительством, да и сэр Авайн Лосн не бросит меня в беде.

— Правильно полагаешь! — радостно воскликнул Хоше. — Наконец-то ты понял, что работать нужно со мной, а не с этим Буреном!

— Вы уже в курсе? — произнес я.

— Я в курсе всего. Поверь, мой юный друг, я даже приблизительно знаю, когда ты найдешь Кланка. Что же ты так удивленно на меня уставился? Я вижу будущее во многих его вариантах, и даже тот, в котором ты спасаешь авантюриста. И этот вариант- самый распространенный. Ты выполнишь свою работу. Так же ты убьешь Халлина. И запомни, ты не сломан, ты лишь иной!

Я промолчал.

— Ты когда-нибудь слышал историю о мечнике Ройо, что с Северного континента?

Я отрицательно покачал головой.

— Ему отрубили правую руку. Но вместо того, чтобы стоять на паперти, он овладел искусством боя левой рукой, да так хорошо, что ни один противник не мог выстоять против него. Коготь, не бывает сломанных людей физически, только в духовом плане. И сейчас ты сломан. Но время поможет тебе. Так, кажется, тебе пора просыпаться.

— Удачи, сэр Коготь, — попрощался со мной Авайн Лосн.

Очнувшись за барной стойкой, я попытался определить, который сейчас час. Подумав, что будь я мэром всего мира, я бы обязал разместить часы в каждом питейном заведении. Бармен учтиво подсказал, что сейчас четыре часа дня.

— И что мы будем делать? — спросил женский голос.

— Работать, Лема, — ответил ей старик.

— И в чем же будет заключаться наша работа? — спросила другая девушка.

— В том, чтобы найти Кланка, Тэпи, — устало произнес он. — Кланк сейчас ключевая фигура и нам необходимо…

— Ищите Кланка? — спросил я группу людей. — Увы, но я найду его раньше.

— А ты кто такой? — старик встал, подошел ко мне и смерил взглядом.

— Сломанный, — ответил я.

Подумав, старик рассмеялся. Он подал мне руку и представился:

— Патрик, самый сильный маг в мире.

— Недостаточно сильный для меня, — буркнул я.

— Да я тебя, — старик замахнулся, но остановился и снова рассмеялся. — Что ж, мы преследуем одну цель. Думаю, объединив наши усилия, мы быстрее добьемся ее.

Я неопределенно пожал плечами.

— Давай, с нами будет весело. Плюс, я дам тебе столько выпивки, сколько захочешь.

Возможно, дело было в том, что я все еще находился в пьяном состоянии. В общем, я повелся на уговоры Патрика и присоединился к их группе поиска. Он представил меня своим людям:

— Это мои дочери: Тэпи и Лема. Но не вздумай класть на них глаз, иначе кое-что оторву.

— Папа, — смущенно произнесла Тэпи. Лема же лишь хмыкнула.

— Вот этот парень — Гидеон. От него помощи не дождешься, но человек хороший. А этот юноша… как же его зовут… Ва Дайм.

Меня снова резануло внутри, уже который раз за день. Я знал Ва Дайма, мне даже приходилось «работать» с ним после того, как Кланк убил одного из нашего ордена. Похоже, демон узнал меня и приветливо кивнул.

— Вон тот хмурый — Сорея, думаю, тебе будет интересно пообщаться с ним. Итак, господа, сегодня мы отдыхаем, а завтра спасаем Кланка! — громко произнес Патрик. В его речи было столько позитива, что я, действительно, поверил, что завтра мы найдем Кланка. Остаток вечера мы пили и знакомились друг с другом.

Тэпи оказалось девушкой застенчивой, но очень начитанной. Она могла говорить буквально на любые темы, но больше всего ее интересовала музыка. Я попробовал насвистеть услышанную где-то мелодию, и она засмеялась. Так же я выяснил, что главной страстью Тэпи являются барды, она буквальна без ума от них. Уверен, будь в этом трактире хотя бы один, девушка тут же повисла на его шее.

Лема же была холодна. Она грубо отзывалась о своем отце, говоря, что старик совсем разбушевался. Я спросил ее, почему она так думает?

— Последний раз, когда у него было столь хорошее настроение, меня и Тэпи ждали неприятности. Старик устроил нам такую тренировку, после которой я долго залечивала раны.

Во всех остальных аспектах Лема была нормальной девушкой, только холодной. Она рассказала мне про то, как жила в башне со своим отцом и постоянно сражалась с ним, пытаясь найти выход на волю. Мне стало жалко ее, и я решил сказать что-то ободряющее.

— Но ты же теперь на свободе, так?

— Пока старый хрен рядом, сложно назвать это свободой, — хмуро ответила она.

Патрик производил впечатление человека умного, но со своими тараканами в голове. Я спросил его о татуировках.

— Эти? — маг окинул взглядом свои руки. — Да я практически полностью покрыт ими. Они позволяют мне концентрировать магическую энергию и усиливать заклинания. Правда, это отнимает много сил, но что поделать, совершенство требует практики и порой боли.

Я спросил про кристалл на золотой цепочке, что висел на его шее.

— Давай не будем говорить о нем, ладно? — попросил Патрик. — Всему свое время. Кстати, а почему тебя прозвали Когтем?

— Меня так никто не называл, я сам выбрал это имя.

В качестве демонстрации я показал свои пальцы, которые тут же превратились в острые когти.

— Работа алхимиков. Так вот почему ты говорил, что сломанный. Тебя каким-то образом отделили от тела хозяина?

— Более того, могу сказать вам, что мой хозяин — Кланк.

Повисла пауза. На лице Патрика возникла довольная улыбка.

— И ты хочешь вновь воссоединиться с ним? — спросил он.

— Нет. Я хочу найти Кланка, чтобы примкнуть к его группе.

— А вот это уже интересно. Я работал с орденом алхимиков. Не подумай ничего дурного, это были всего лишь эксперименты! Так вот, я заметил, что каждый страж обладает индивидуальным разумом. Я задался вопросом: а откуда он берется? С помощью магии можно создать голема, но он не будет обладать нужным интеллектом, чтобы можно было сказать, что это мыслящее существо. Стражи же, они… — маг задумался. — Словно живые люди, — закончил он.

— Вы хотите сказать, что мое рожденье было не совсем обычным?

— Именно, — кивнул Патрик. — Ты, парень, обладаешь своим разумом, волей. Это уникальное явление, уж поверь мне. Надо бы еще поработать с орденом, возможно, удастся понять, как они делают таких, как ты. И еще! С моими дочерьми говори, но руки держи на виду. Иначе я…

— Оторвете мне мое достоинство, — ответил я.

— Понятливый парень, — старик довольно кивнул. — Не стоит злить самого могущественного мага на свете.

Потом я решил поговорить с Ва Даймом — демоном. Сейчас он выглядел как парень лет шестнадцати, однако, я знал, что он куда старше своего облика.

— А ты молод для демона, — сказал я первое, что пришло мне в голову.

— Что поделать, — пожал плечами Ва Дайм. — Не я выбирал, в каком теле появиться в этом мире. Мы с тобой уже встречались, не так ли?

Я кивнул и рассказал о том моменте, когда Кланк начал сражаться со своими деревенскими жителями.

— Я чувствовал тебя, — ответил Ва Дайм, — но не смог «рассмотреть». Что ж, думаю и ты чувствовал меня.

Подумав, я кивнул.

— Интересная компания собралась, не так ли? — спросил демон. — Все мы ищем Кланка. Такое чувство, что наши жизни связаны с ним. Возможно, когда мы доберемся до него, я смогу отправиться домой.

— Тебе не нравится в нашем мире?

— Не в этом дело, — улыбнувшись, сказал Ва Дайм. — Я чувствую себя здесь чужим. Не могу найти своего места. Думаю, что ты прекрасно понимаешь меня.

Он был совершенно прав. Я понимал его, как никто другой. Следующим моим собутыльником стал Гидеон. Мы чокнулись чашами и начали беседу:

— Почему Патрик сказал, что от вас нет прока? — спросил я.

— Старик преувеличивает, — отмахнулся Гидеон. — Я просто никогда не убиваю.

— Вы дали какой-то обет?

— Не совсем, — было видно, что эта тема неприятная Гидеону. — Убей меня.

Я был шокирован таким предложением и подумал, что Гидеон уже успел напиться до безумного состояния.

— Это не шутки, парень. Давай, проведи когтем по моему горлу и ты сам все поймешь.

— Да сделай уже то, что просит этот дурак! — раздался недовольный голос Сореи.

Наверное, это алкоголь в моем теле заставил меня совершить то, чего бы я никогда не сделал трезвым. Я резанул Гидеона по шее, тот упал замертво. На полу лежало бездыханное тело. Бармену было все равно, что делали его гости.

— Не смотри на него, — посоветовал Сорея.

Я отвел взгляд, а когда вновь повернулся, то увидел живого Гидеона на том же самом месте, где он сидел ранее. На его рубашке была кровь — свидетельство смерти.

— Понимаешь, я бессмертен. Могу умереть столько раз, сколько потребуется. И когда на меня никто не смотрит, я возрождаюсь.

— Но почему вы не убиваете? Ведь у вас есть шикарное будущее в армии, — спросил я.

— С каждым убийством я теряю часть памяти. К сожалению, я помню не так много, как хотелось бы, но любимых не забыл. Поэтому мне приходится обходиться не летальными способами поражения противника. Я не хочу забывать их: Чир…

— Я ее знаю, — перебил я Гидеона. — Она здесь, на острове. Находится на корабле «Тень Гидеона».

— Глупая девушка, — хмыкнул Гидеон, — назвала судно моим именем. Я рад, что с ней все в порядке.

— Я защищал ее, — гордо произнес я.

— Это пойдет тебе только в плюс, парень, — ответил Гидеон, отпивая из кружки. — Поверь, моя дружба тоже может быть полезна. Особенно, когда Хоше давит на тебя.

Я удивился.

— Мне доступны почти все уголки этого мира. Я знаком с ящерицей. В будущем я помогу тебе, будь уверен. Ты помог Чир, в ответ я почешу твою спинку.

Я не стал упоминать, что признавался в любви оружейнику. Демоны знают, куда это заведет. Дальше я стал общаться с Сореей.

— Давай сделаем это быстро, — сказал он, — я забытый бог, обладаю некой силой, пил много лет в баре Гидеона, пока тот не сгорел из-за Патрика.

— Почему забытый бог?

— Когда-то я был богом свободы. Я владел ветрами, но меня стали забывать и теперь я… ну ты понял. У меня есть несколько последователей, которые позволяют поддерживать мои силы.

— Фис? — спросил я, вспомнив, что девушка пользовалась ветром, чтобы лечить раненых.

— Знаешь ее? — настроение Сореи мгновенно улучшилось. — Она моя любимица. Если Мейн Стрим до сих пор существует, она найдет его.

Мы поговорили некоторое время, я понял, что Сорея доверяет мне. Это было хорошо, мне потребуется надежный союзник в борьбе с Халлином и поиском Кланка.

Вечер подходил к концу. Я незаметно наставил камушек на присутствующих. Они не были в мире мертвых. Конечно, я облегченно вздохнул. Бармен посоветовал гостиницу, где мы могли остановиться, что мы и сделали. Я делил номер с Ва Даймом.

 

Глава восьмая

Я даже не сомневался, что окажусь на горе Остфилт. Но то, что со мной рядом будут Гидеон и Ва Дайм, для меня стало приятным сюрпризом. Сэр Авайн Лосн ожидал нас в безжизненных залах. Поприветствовав нашу группу, он попросил проследовать к Хоше. Тот был чем-то недоволен. Его хвост яростно бил по ножкам трона.

— Я ждал лишь одного гостя, каким образом вам удалось проникнуть в мои владения? — яростно спросил он.

— Прошу прошенья за вторжение, но я и сам бы хотел знать, как оказался здесь, — извинился Ва Дайм.

— А что тебя не устраивает, а, ящерица? — хамски поддержал беседу Гидеон.

— Только я должен решать, кто может быть моим гостем, а кто нет! — он привстал с трона и прикрикнул на нас. — Ладно, раз вы здесь, значит, так необходимо. Коготь, битва с Халлином вот-вот начнется. Ты готов?

Я вспомнил, что у меня есть кинжал и револьвер с кучей патронов к нему. Удовлетворительно кивнув, я удостоился улыбки Хоше.

— Ящерица, — начал говорить Гидеон. — Ты ведь понимаешь, что отправлять одного Когтя на такое задание — убийство? Возможно, он и справится, но, скорее всего, его ждет смерть.

— Ему помогут, — быстро ответил Хоше

— Я буду на вашей стороне, сэр Коготь, — подтвердил сэр Авайн Лосн.

— Кажется, я тебя знаю, — Хоше пригляделся к Ва Дайму. — Точно, ты же тот демон, что помогал Кланку. Рад встречи с тобой.

— Это мне тоже доставляет удовольствие, сэр, — галантно ответил Ва Дайм.

— Что ж, видя, что у Когтя столь сильные союзники, я больше не беспокоюсь за него. Убейте человеческое тело Халлина, и вас ждет награда.

— Ты редко платишь по счетам, ящерица, — произнес Гидеон.

— Будь уверен, человек, в этот раз заплачу.

Я проснулся. Ва Дайм тоже был на ногах. Мы посоветовались и решили разбудить остальных, чтобы начать поиски Кланка. Тэпи и Лема поднялись легко, они почти не пили. А вот Патрику, Гидеону и Сорее требовалось «лечение». Они быстро сходили в трактир и выпили по паре кружек эля. Им стало значительно легче. Я объяснил команде, что ищу Кланка с помощью камня мертвых. Мои наблюдения показывали, что каждый из пропавших находился у них.

— Что ж, пойдем за светом камня! — радостно произнес Патрик.

И мы двинулись в путь. Нам встречались мертвые, но они быстро пали. Тэпи превращалась в тигрицу и с явной жаждой впивалась в плоть противника. Лема же использовала магию. Сорея уничтожал врагов своей божественной силой. Лишь Патрик не участвовал в сражении. Он объяснил это тем, что экономит силы для главной битвы.

После того, как наша компания сразились с несколькими отрядами нежити в лесу, мы оказались у гигантского кристалла. Он возвышался на поляне, и в нем был заточен Кланк и неизвестная мне девушка с мужчиной, который показался мне очень знакомым. Я его где-то видел, но никак не мог вспомнить, где именно.

— Ну, сейчас самое время, Коготь. Действуй, — попытался взбодрить меня Патрик.

Я дотронулся до кристалла и оказался в другом мире. Один. Это был город. Все в нем находилось в идеальном состоянии: улицы, бульвары, здания, витрины — все сияло чистотой и ухоженностью. Я подошел к первому встречному и спросил, где я могу найти Кланка.

— А, сэр Кланк, — ответил мне прохожий, — обычно он проводит время в своем замке.

Я поблагодарил человека, узнал, где находится замок и направился к нему. Стражи около него не было, я смог свободно войти. Замок был каменный, трехэтажный, с несколькими дымоходами и, судя по всему, с огромным количеством комнат, обширным подвалом, где наверняка пылились бочонки с вином, а с крюков свешивались копченые мясные оковалки. Мне представилось, что армия проворных толстых поваров готовят тушеное мясо кроликов в белом вине с чесноком, куропаток, фаршированных грибами, жаренные свиные ребрышки, приправленные экзотическими специями, а в чанах булькает наваристый черепаший суп. Найти Кланка не составило труда. Он сидел в обеденном зале при свечах совершенно один и принимал пищу. На стенах висели всевозможное оружие и рыцарские доспехи, вдоль стен стояли стеллажи, заставленные книгами по магии. Повсюду стояли приоткрытые сундуки, заполненные всевозможными железяками. Над камином висел герб, на котором крупными буквами было написано: «Cе Зи Кл». А внизу- витиеватым мелким подчерком: «Наш труд не пропал даром». Я сел рядом с Кланком, его это нисколько не смутило, наоборот, он предложил присоединиться к трапезе. Я отказался и начал говорить конкретно:

— Все это — сон. Ты должен проснуться, Кланк.

— Сон? — удивленно спросил он. — Но ведь все идет как никогда лучше! Сейри и Зифа снова люди, Чир счастлива, она занята производством оружия, Фис нашла Мейн Стрим…

— Буду с тобой откровенен, — начал я. — Когда-то мне посчастливилось стать твоим стражем. Сейчас я нахожусь в другом теле, хоть и не в твоем. Весь этот мир, который ты видишь — фальшивка. Тебе нужно проснуться, Кланк.

— Но… — в его голосе возникли нотки сомнения. — Разве я не сделал все, что был должен?

— Нет, — ответил я. — Сейчас ты находишься в кристалле. Тебе еще предстоит много работы. Целая группа отправилась, чтобы найти тебя. Кланк, проснись, пожалуйста.

Он уронил столовые приборы, затем схватился за голову.

— Это не мой мир, — начал быстро повторять он — Я не принадлежу ему.

— Ты же можешь уйти? — спросил я.

— Могу. И уйду. Спасибо тебе, — сказал Кланк.

Все пространство начало дрожать. Когда же оно полностью уничтожилось, на моих руках лежал Кланк, а я стоял на поляне.

— Спасибо за помощь, Коготь, — сказала девушка из кристалла. — Без тебя мне вряд ли удалось бы получить то, что я хочу. Не удивляйся, но я — Юи Квин — благодарна тебе, — и девушка исчезла. Я был шокирован. Кто же настоящий Юи Квин? Друг, который помогал мне все это время или эта женщина? Кто из них настоящий?

— А кто ты? Я тебя где-то видел, — лишь успел спросить я, как мужчина из кристалла дотронулся до Кланка и оба испарились. Как трое исчезли, на их месте появился Халлин, вид у того был яростным.

— Вы, — закричал он, — дайте мне спасение!

— Завтра, — спокойно произнес Патрик. — Мы встретимся с тобой на этом же месте в два часа дня. Согласен?

— Да, — ответил Халлин и ушел в свой мир.

— Значит так, — начал говорить Патрик, — Эвакуируем тех, кто не может сражаться. Мои чувства говорят, что Кланка телепортировали на Северный континент. Коготь, собери всю команду Кланка в одном месте, мне нужно с ними поговорить. Портовая гостиница, Коготь, в которой ты сейчас проживаешь, подойдет. Вечером мы встретимся там, — сказал он, — поторопись.

Демоны! Я бегом добрался до «Тени Гидеона» и нашел Чир. Быстро объяснив оружейнику, что ей нужно в город, она кивнула и без нареканий выполнила мою просьбу. Я проводил ее до гостинцы. Предварительно я заглянул в номер, где жил Юи Квин, но никого там не обнаружил. Даже пустые бутылки исчезли. Потом привел Чир в свой бывший номер, где находился все еще слабый Эверсор. Накки же прибывал в своем мире, но я знал, что стоит хорошенько вдарить ему, как он вернется к нам. Фис же отдыхала после лечения. Я попросил Чир устроиться поудобнее. Она заняла стол, на котором сидел Зифа.

— Коготь, что происходит? — ослабленным голосом спросила Фис.

— Минутку, — в комнату вошел Патрик со своими дочерьми, Гидеоном и Ва Даймом. — Дамы и господа, прошу вашего внимания! Сейчас вы все исчезните! Однако, чтобы показать этот фокус, я прошу Ва Дайма взять вот этот кристалл, — он снял со своей шеи амулет и передал его демону. — Разобьешь, как прибудешь на место. Так же, поскольку я сегодня щедрый, то вот вам подарки! — И он вынул из своей сумки три круглых шара. — Что с ними делать — поймете сами. Удачи вам, друзья.

Татуировки на теле мага засветились синим цветом и все, кроме меня с Патриком, исчезли из комнаты.

— Я отправил их на Северный континент, — пояснил маг. — Их приключения продолжатся там, нам же нужно отдохнуть и убить Халлина. Давай вернемся в ту деревню мертвых, где мы впервые встретились. Там же будет нас ждать Сорея.

Утро было мрачным, собирался дождь. Мы: я, Патрик и Сорея ожидали Халлина. Когда пошел снег, я понял, что вот она — решающая битва. Достав револьвер, я проверил, сколько в нем патронов. К моему удивлению Халлин появился в сопровождении десяти солдат.

— Вы убьете меня? — спросил Халлин.

— Убьем, даю слово, — ответил я.

Выхватив револьвер, я шестью меткими выстрелами поразил мертвых в головы, затем начал перезаряжать оружие. Сорея использовал свои силы и уничтожил оставшихся противников. Единственный, кто оставался — Халлин. Я подбежал к нему, выстрелил шесть раз в голову и вонзил кинжал в сердце. Нужно было видеть его взгляд в тот момент.

— Спасибо, — сказал он. — И простите меня.

— За что? — удивленно спросил я.

Тело бога смерти задрожало, затем оно взорвалось, выпуская убийственную энергию вокруг. Я чувствовал, как умираю. Патрик еще немного продержался, ему удалось сотворить какое-то заклинания, но старик все же умер со мной. Сорея же погиб мгновенно, однако я чувствовал, как от него исходит энергия.

Я, Сорея и Патрик стояли в зале Хоше. Нас встречал сэр Авайн Лосн. Он, молча и скорбно опустив голову, провел нас к Хоше.

— Я доволен твоими результатами, Коготь, — радостно произнес Хоше. — Но, к сожалению, ты умер. Как и все вы.

— Мне удалось создать барьер, который защитил жителей островов, — ответил Патрик. — Так что моя смерть не напрасна.

— Я знал, на что иду, — произнес Сорея. — Мне тоже удалось остановить убийственную энергию Халлина. Думаю, что она не нанесла жителям острова особого вреда.

Хоше встал, подошел ко мне и начал говорить:

— Гидеон был прав, я плох в плане выполнений обещаний. Мне не удалось отправить сэра Авайна Лосна к вам на подмогу, но я могу предложить кое-что, что тебе, возможно, понравится. Стань моим солдатом, Коготь.

В моей душе была такая пустота, что ничто не могло ее заполнить. Я решил согласиться, в надежде, что со временем мне станет легче.

— Я так полагаю, что мне не дадут место в армии Хоше? — спросил Сорея.

— К сожалению, ты должен умереть окончательно, — ответила ящерица.

— Тогда у меня есть просьба. Пусть моя сила перейдет к Фис. Это возможно?

— Я исполню твое желание, — ответил Хоше. — А чего желаешь ты, Патрик?

— Я уже сделал все, что нужно, — ответил маг. — Мою силу получит человек, который ее заслуживает. Я надеюсь, что все делаю правильно? Ты же можешь видеть будущее, Хоше.

— Несомненно, правильно, — кивнул Хоше. — Господа, добро пожаловать в мир мертвых. Здесь вы сами решите, кем родиться. И спасибо вам за усмирение Халлина, теперь островам Гринжи ничто не угрожает. Более того, порченный ветер исчез с лица земли, как и мертвые, которые несли там службу. Спасибо вам.