– Прошу прощения, мне очень неловко, – проговорила Хелен Патерсон.
На ее некрасивом лице лежала печать сильнейшей тревоги.
Она бросила быстрый взгляд на экономку, и Гордон заверил миссис Маккензи, что сам приветит неожиданную – и раннюю – гостью.
– Может, чаю? – предложила миссис Маккензи.
Гордон покачал головой. Что-то подсказывало ему, что Хелен сюда пришла не светские беседы вести.
– В чем дело, Хелен? – осведомился он, едва миссис Маккензи покинула гостиную.
– Я даже не знаю, как спросить. Если она здесь, то, задав свой вопрос и получив ответ, я могу вызвать скандал. А если ее тут нет, то само предположение, что она тут, весьма оскорбительно.
– Вы имеете в виду Шону? – терпеливо спросил Гордон.
Хелен энергично закивала. Закачалась шляпка.
– Ее здесь нет. Вы ожидали обратного?
Снова закачалась шляпка, щеки Хелен вспыхнули.
– Видите ли, в Гэрлохе ее нет, и я предположила, что она может быть с вами.
Он схватил ее за руку – шляпка перестала качаться.
– Что значит – нет в Гэрлохе? А где она?
– В том-то и дело, сэр Гордон, что я не знаю. В последний раз я видела ее, когда она выходила из зала. Вы ведь пошли за ней, не так ли?
Он кивнул. Однако их разговор длился всего пару минут. Куда Шона подевалась потом?
– Если она не здесь, мисс Патерсон, то где она может быть?
Хелен часто заморгала.
– Я не знаю, сэр Гордон, но очень волнуюсь.
Это простое признание из уст практичной Хелен Патерсон встревожило его сильнее всего.
На пересечении ходов Шона, помедлив, свернула влево. Это неправильный путь. Коридор ведет вверх, но света из пиршественного зала не видно.
Она остановилась и прижала ладони к шершавой стене. Надо успокоиться. Она закрыла глаза, несколько раз глубоко вдохнула и подавила приступ паники. Как же ей хотелось бегом пуститься к озеру, открыть дверь и вдохнуть свежий ночной воздух! Запах земли и плесени надоел ей до полусмерти. Она бы хотела больше никогда в жизни его не чувствовать, не ощущать спертый воздух потайных ходов.
Открыв глаза, Шона снова оказалась в полной темноте и мысленно вернулась по своим следам. Пока что ее поиски ничего не дали. Она и впрямь заблудилась.
Что-то легонько коснулось ее левой руки. Шона отдернула руку, подхватила юбки, чтобы они не касались пола, и пошла назад тем же путем, которым пришла.
Где же пересечение коридоров?
Как она могла его пропустить?
Или она теперь обречена скитаться по коридорам Гэрлоха подобно призраку? В этот момент она не прочь была повстречаться даже с привидениями, лишь бы только не плутать в одиночестве в этих лабиринтах.
И тут же, как будто ее мысль была кем-то услышана, раздался тихий печальный звук – то ли затухающий голос волынки, то ли вздох призрака.
Шона прижалась спиной к стене. Ее самообладание висело на волоске, тоненьком, как нитка паутины, что прилипла к щеке. Она смахнула ее и повторила фразу, которая до сих пор давала ей сил:
– Я Имри. Я Шона Имри.
Возможно, она просто глупая женщина, которая в прошлом вела себя слишком заносчиво. В конце концов, Гэрлох – это достижение не ее, а ее предков. Титул графини Мортон она получила через брак безо всяких усилий. А чего она добилась собственным трудом?
В последние два года она пережила труднейшие времена. Она заботилась о Фергусе и Хелен, следила, чтобы у них был кусок хлеба на столе и крыша над головой, хотя и жила под угрозой долговой ямы.
Да, это ее собственная заслуга, но такими успехами особенно не похвастаешься.
Вся ее жизнь катилась к чертям, и она устала притворяться, что все совсем не так. Ее брак с Брюсом был катастрофой. Вежливой, приличной, скучной катастрофой. А все потому, что она все эти годы до безумия любила только одного Гордона.
Как же она ошибалась! Без любви жить нельзя. Она не отделена от других чувств, она сплетается с ними и заполняет разум, сердце и душу. Из-за любви она ревновала, делала глупости, рисковала всем, что имела.
Как-то она сказала, что не примет милостей от мужчины, она, Шона Имри, не собирается ни у кого ничего вымаливать. Так она говорила семь лет назад, и несколько месяцев назад, и даже еще вчера. А что теперь?
«Гордон, спаси меня!»
Гордон и Хелен прибыли в Гэрлох – в этот самый момент мистер Лофтус восседал во главе стола за завтраком. Перед ним высились горы лепешек и порезанного ломтиками бекона. Негромко позванивало серебро о фарфор, и приглушенные голоса звучали так мирно и буднично – и так резали своей обыденностью ухо Гордону.
Хелен недовольно фыркнула, взглянув на тарелку американца.
– Мистер Лофтус, вам нельзя бекон. Элизабет, ну правда, разве можно так попустительствовать пациенту?
– Боюсь, мисс Патерсон, Элизабет оставила работу. – Фергус встал. – Она согласилась выйти за меня замуж.
Гордон словно раскололся на две половины. Один – продолжал стоять у входа в столовую, другой – хлопал Фергуса по спине и поздравлял его с такой чудесной новостью.
Синяк на челюсти до сих пор болел, и он сомневался, что Фергус обрадуется его поздравлениям.
Фергус встал, что-то тихо сказал сидевшей рядом Элизабет и обогнул стол. Гордон напрягся. Он готов драться, если этого хочет от него старый друг, но только не сейчас. Сейчас есть дело поважнее, которое не терпит отлагательств.
– Ты видел Шону?
Фергус остолбенел и нахмурился:
– Когда?
– Сегодня утром или прошлой ночью.
Гордон покосился на Хелен.
– Ее нигде нет, – проговорила та. – И постель не разобрана.
Фергус помолчал, потом повернулся к столу:
– Кто прошлой ночью видел Шону?
Мириам аккуратно ела тост.
– Я не видела, но надеюсь, с ней ничего не случилось. Все-таки платье, которое я ей одолжила, очень дорогое. – Она лучезарно, без тени сожаления улыбнулась: – Она ведь поняла, что я даю его взаймы, не навсегда?
Фергус шагнул к мистеру Лофтусу, который так и не поднял глаз от своей тарелки. Хельмута за столом не было, равно как и Старого Неда, но этого следовало ожидать, учитывая его привычку к ночному образу жизни.
– Сэр, вы не видели мою сестру?
Американец только головой покачал.
Фергус оглянулся на Гордона. Тот почти что слышал вопрос, который Фергус не решился озвучить в присутствии дам. «Ты разве не забрал ее к себе?» Даже если бы она этого захотела, он бы не увел ее с собой – нечего тешить злые языки.
Гордон отрицательно покачал головой.
– Тогда нужно тщательно обыскать Гэрлох, – заключила Хелен. – Фергус, я смотрела только в гостиных.
– Я осмотрю второй этаж, – объявила Элизабет, поднимаясь со стула.
Фергус кивнул и подошел к ней. Очевидно, он собирался к ней присоединиться.
Мириам не потрудилась предложить свою помощь, а просить ее никто не стал. Слишком много терпения нужно, чтобы иметь дело с таким нерасторопным человеком.
– Осмотреть еще раз гостиные не помешает, – сказала Хелен. – Я могла ее не заметить.
Гордон в этом сильно сомневался, но все равно послал ей ободряющую улыбку:
– Тогда прошу вас, сделайте это. Может, кухарка и Дженни проверят третий этаж? А я пока посмотрю в хозяйственных постройках.
– Куда она могла деться?
Гордон потрепал ее по руке – жест, призванный заменить слова, которых у него не находилось.
Возможно, Шона отправилась в Инвернесс продавать брошь – эта мысль пришла ему в голову, когда они с Хелен шли в Гэрлох. Он бы не удивился – иногда гордость Шоны просто не знает границ.
Однако, добравшись до конюшен, он понял, что она не могла поехать в Инвернесс, потому что своей кареты у нее нет, а экипаж американцев стоял на месте.
Нед, необычайно довольный и улыбчивый, чистил стойла. Гордон задержал на нем взгляд: Нед был не то чтобы трезв, но и не слишком пьян.
– Нед, ты Шону не видел?
Старик мгновенно развернулся, вскинув вилы, как алебарду.
– Ну нельзя так людей пугать! – возмутился он. – Я уж было решил, что вы призрак.
– Призрак?
– Да, один из гэрлохских. По коридорам бродят души волынщика и его возлюбленной, все не могут найти друг друга.
Он только кивнул в надежде, что не придется выслушивать пьяный монолог Неда. Надо что-то сделать с его пристрастием к бутылке, пока старик еще не допился до чертиков.
– А Хельмут где?
– Немец, что ли?
Нед подошел к дверям и указал на запад:
– Там, лошадку одну объезжает. Ему Гэрлох не по душе, да и дождь он не любит.
– А остальные лошади – все здесь? Ни одна не пропала?
Нед покачал головой.
– Как думаешь, американцы будут против, если я возьму одну из их лошадей?
– Да уж любому коню всяко лучше побегать, чем в стойле жиреть, – заявил Нед и снова замурлыкал свою песенку.
Гордон оседлал лошадь и поскакал в том направлении, что указал ему Нед, отчаянно надеясь, что Хельмут знает, куда исчезла Шона.
Внезапно стена из прямой стала закругленной. Шона, удивленная, отдернула руку. Отец рассказывал, что в лабиринте переходов есть тайники, где предыдущие поколения Имри прятали оружие, а после сорок пятого – килты, волынки и серебро, которое власти могли конфисковать за участие в восстании. Она никогда прежде не находила таких «сокровищниц», однако опыт последних часов показывал, что она знает потайные ходы и вполовину не так хорошо, как всегда считала.
Еще один удар по гордости.
А что вообще хорошего в гордости, когда, кроме нее, ничего нет? Зачем притворяться? Гордость не греет сердце, не дает опоры, не делает жизнь легче. Так пусть же мир увидит ее такой, какая она есть.
Шона обо что-то споткнулась – раздался лязг металла, неожиданный, неприятный звук, взрезавший тишину. Шона наклонилась, нащупала цепь и стала искать ее конец.
Нашла.
Она рухнула на колени и подавила крик ужаса, зная, что ее все равно никто не услышит. Никто, кроме бедолаг, нашедших последний приют в этой пещере.
К обеду они обыскали Гэрлох полностью, от подвала до башен. Шону так и не нашли.
– Могла она уплыть на лодке по озеру? – спросила Элизабет у Хелен.
Фергус и женщины стояли в пиршественном зале. Американцы в поисках не участвовали – по-видимому, судьба Шоны их совсем не интересовала. Вначале Мириам восприняла ее исчезновение как игру, но, очевидно, очень скоро заскучала и ушла к себе заниматься чем-то другим.
– Это озеро чертовски глубокое, – нахмурился Фергус. – И очень холодное. Если с ней что-то случится…
Никто не решился закончить его мысль.
– Нет, – возразил Гордон, входя в зал. – Она бы этого не сделала. Кроме того, все лодки на месте.
– Тогда нужно прочесать лощину. Она могла упасть и повредить ногу.
Гордон кивнул:
– Кучер и конюхи под руководством Хельмута уже этим занимаются.
– Хельмута?
– Он, по всей видимости, не в восторге от Гэрлоха. – Гордон бросил взгляд на Фергуса. – Как он сказал, духи здесь слишком обнаглели, у него на родине они ведут себя по-другому. Уже две недели он просыпается от их шорохов, вздохов и перестуков, но сегодняшнее утро стало последней каплей. Его разбудила бан тирэм.
– Плачущая женщина? – уточнила Хелен.
Фергус кивнул:
– Шона говорила, появление бан тирэм – это знак, что с Имри вот-вот произойдет нечто знаменательное.
– Знаменательное – или ужасное? – уточнила Хелен.
– Бан тирэм? – Гордон развернулся к кирпичной стене и уставился на нее. – А в потайных ходах кто-нибудь смотрел?
Он подошел к камину.
– Нет. – Фергус присоединился к нему. – Но эти переходы Шона знает лучше всех.
– А вдруг с ней что-то случилось?
Гордон подавил приступ безотчетного страха.
Фергус нажал на кирпич, открывавший дверь.
– Дверь не открывается.
– Шона могла угодить в ловушку.
Гордон обвел пальцами невидимую линию потайной двери.
Фергус промолчал и снова нажал на кирпич.
Дверь не открылась.
Фергус отступил и посмотрел на Гордона:
– Пойду в конюшни за инструментами.
Гордон кивнул.
Как только Фергус вышел, Гордон порывисто подошел к очагу, схватил кочергу и, без малейшего уважения к древности и красоте камина, принялся крушить стену.
Шона там, он знал наверняка. Об этом говорило ему тошнотворное ощущение в животе, холод, разлившийся вдоль позвоночника – и то, что проклятая дверь не открылась, как обычно.
Осколки каменной кладки отлетали с такой силой, что Элизабет и Хелен попятились.
– Чем я могу помочь? – спросила Хелен, стараясь заглушить шум.
«Уйти с дороги. Дайте мне добраться до нее. Господи!»
Он только покачал головой, не желая останавливаться даже из вежливости. Перехватив кочергу, как копье, он вонзил ее в стену. Рядом с потайной дверью появилось небольшое отверстие.
– Шона!
И чем больше становился пролом, тем громче он кричал. Ее имя, повторяемое каждые несколько секунд, звучало в ритме барабанного боя.
– Не выпускайте призрака!
Гордон оглянулся через плечо и увидел, что к нему во весь опор мчится Старый Нед с молотком наперевес. Гордон отскочил как раз вовремя, чтобы избежать удара.
Нед был ростом с него, но не так силен и крепок. Гордон скрутил его вмиг – правда, успел схлопотать по челюсти, причем в то же самое место, куда вчера его ударил Фергус.
– Нед, ты что творишь? – изумился Фергус, помогая держать Неда.
– Я запер привидение в ловушке! Нельзя его выпускать!
Гордон и Фергус не без труда усадили Неда в кресло. Гордон отдал молоток Фергусу и вернулся к камину.
Что, если Шона все это время провела в переходах?
А если это она и была бан тирэм?