Седрик не мог вспомнить, когда последний раз он был в библиотеке, но ему нравилась эта атмосфера. Нравилось находиться среди книг. Он полюбил книги с раннего детства, и это очень помогло ему в школе. Он прочел сотни книг, даже в его квартире была комната, заставленная книгами.

– Я могу вам помочь? – спросил безупречно одетый сотрудник библиотеки, на его бейджике было написано «Джулио Круз».

– Да, вам не нужны волонтеры?

– О, конечно, нужны. Вам надо поговорить с Ее Высочеством, мисс Пегги Флеминг, директором.

– Пегги…

– Разумеется, она не та олимпийская чемпионка по фигурному катанию Пегги Флеминг, хотя и немного похожа на нее. В любом случае, она расскажет вам все о программе волонтеров, и к тому же, она знает все, что происходит под этой крышей.

Джулио указал на женщину, сидящую за столом с гигантским глобусом.

– Вон она, сидит к нам спиной, одетая в прекрасный костюм от Жаклин Смит.

– Большое спасибо. – Седрика очень удивило, что он услышал от мужчины слова «прекрасный костюм от Жаклин Смит».

Он подошел к Пегги и прокашлялся.

Пегги развернулась и резко вскочила с кресла.

– Здравствуйте!

Теперь Седрик был уверен, что у нее достаточно сил, чтобы обчистить все казино в Лас–Вегасе. Впечатляет, учитывая то, что ей было где–то 60–65 лет. Ее одежда и макияж были безупречны, а ее прическа – очень современной. Она и правда выглядела как Пегги Флеминг. Интересно, она действительно хотела быть похожей на эту женщину или это просто совпадение? И сколько энергетиков она сегодня выпила?

– Вам помочь?

– Мне бы хотелось узнать про волонтерскую программу.

– Прекрасно! Присаживайтесь, – она вытащила бумаги из верхнего ящика стола.

Пегги показала Седрику список работ.

– Это то, что у нас есть на данный момент. Есть два отличных места, работа с детьми. Не против почитать?

– Шрифт мелкий, но я смогу. – Седрик начал читать информацию с листа.

– Нет, нет, нет. Я имею в виду, чтение вслух. Для детей.

– Оу. – ему понравилась идея читать для детей. Его мама всегда читала ему на ночь. Ему всегда это нравилось, и он был уверен, что это помогло ему стать таким, как сейчас. Это предложение ему понравилось. – Звучит отлично.

– Благослови вас бог, – она отметила что–то в списке. – Тогда вам прекрасно подойдет программа STAR. Вы будете читать и рассказывать детям сказки. Вы не будете учить их читать, а будете мотивировать их, чтобы они сами захотели читать. Вы прекрасно подойдете для этой работу, вы – молодой человек, им нужна именно такая ролевая модель. Просто до этого, всеми нашими работниками были женщины.

– У вас есть какой–то курс молодого бойца или что–то типа этого?

Пегги засмеялась:

– Все очень просто. Я даже поделюсь с вами секретами, как сделать так, чтобы рассказы «оживали». Вам потребуется, по крайней мере, два часа в неделю в течение шести месяцев. Проверка вашего профиля, снятие отпечатков пальцев, а также тест на туберкулез – обязательно, но все это бесплатно предоставит библиотека.

– Два часа не так уж и много.

– Каждый сеанс чтения длится полчаса, так что, это не обременительно.

– Можете на меня рассчитывать. – Седрику нравилось, что ему предоставили шанс сделать что–то полезное. – Мне бы очень хотелось стать часть этого.

– Класс! Я – Пегги. Пегги Флеминг.

– Седрик Джонсон. Приятно познакомиться.

– Взаимно! – она снова посмотрела в бумаги. – Просто зайдите на сайт и заполните анкету, мы с вами свяжемся. Обучение новичков – обязательно, мы можем начать на следующей неделе, если вы не против.

– Конечно, нет. И пока я здесь, вы не могли бы сказать, у вас есть книги по духовности?

– Разумеется! У нас даже есть книги по медитации и йоге. Я хожу на йогу, если захотите присоединиться, то добро пожаловать.

– Я это запомню, – сказал он, – А что насчет книг?

– Ах, да, конечно, – Пегги указала на ряд шкафов с книгами. – Вы найдете их там, над полкой с документалистикой. Я пришлю вам в помощь кого–нибудь, если хотите.

– Было бы не плохо, спасибо.

– Спасибо Вам. Если что–то понадобится, то вы знаете, где меня найти.

Седрик посмотрел на полку и увидел книги Дипака Чопры, Экхарта Толле и Далай Ламы. Тут также были другие книги по духовности, но одна в яркой зеленой обложке привлекла внимание Седрика.

Он потянулся за ней и услышал женский голос:

– Это не самый лучший выбор.

По телу Седрика пробежал разряд тока. Он помнил этот приятный голос; он навсегда засел у него в памяти.

Элли.

Он повернулся.

– Почему?

Он увидел удивление на ее лице:

– О… Седрик.

– Элли… собственной персоной.

Они смотрели друг на друга, не моргая и не говоря ни слова. Седрик проиграл, моргнув, когда глаза стало жечь.

– И–и–и…

– И–и…

– Что вы мне посоветуете?

Элли подняла брови:

– Что я посоветую вам?

– Да, – он держал в руках книгу. – Вы сказали, что это не лучший выбор.

– Ах, да! Точно. Тут есть книги и получше, – она засмеялась. – К тому же, вы явно выбрали ее из–за цвета.

Седрик замер на минуту, мысленно преклоняясь перед женщиной, которая так хорошо его знает.

– Это не так, – соврал он.

– Да ладно.

– Я выбрал ее из–за шрифта. Times New Roman – это как афродизиак для меня. – он поправил воротник. – Тут жарко, не правда ли?

– Вы меня преследуете?

– Я хотел задать вам тот же вопрос.

– Да, но я пришла сюда первой. Пришла устраиваться на работу, меня наняли, и тут появились вы.

Седрик засмеялся:

– Вы… классная.

Он увидел, что Элли смутилась, это сделало ее еще более привлекательной. Ее глаза обладали какой–то силой, затягивающей его.

«Меня зовут Седрик и я буду твоим рабом навсегда. Я весь твой».

– Дайте мне знать, когда снова придете. Я буду ждать.

– Кофе, – быстро произнес Седрик.

– Извините?

– Кофе – хорошо.

Боже, как жалко это выглядело.

У нее было такое же выражение лица. Как же описать это? Как будто кто–то смотрит на картину в музее и пытается понять, что же там нарисовано. Или у нее вдруг схватило живот.

– Это было утверждение или вопрос?

Седрик знал, ему надо быстро ответить ей:

– Нет. Да. И то, и то.

Черт!

Она смотрела на него, и, наверное, думала, что он полный идиот. Элли могла заметить эту нелепую паузу между ними, потому что она взяла книгу с полки и отдала ему.

– Это хорошая книга. Рекомендую.

Седрик посмотрел на обложку «Прочь оправдания» Уэйна Дайера. Он пролистал несколько страниц.

Элли указала на обложку:

– У вас не будет оправдания, если вы ее не прочитаете.

Седрик еще раз прочитал название, закрыл книгу и улыбнулся.

– Умно.

– Я старалась.

– Шрифт, конечно, не самый лучший, но книжка вроде интересная. Заценю ее.

– Дайте мне знать, если что–то понадобится. – Элли хотела уйти.

– Эй, – Седрик быстро поднял глаза с ее задницы, до того как она успела его поймать, но вашу мать, это было просто произведение искусства.

Она повернулась, но ничего не сказала. Сердце Седрика бешено колотилось, он пытался улыбнуться и засунуть свои страхи подальше.

– Можно, я угощу вас кофе… в знак признательности.

– Так, мы вернулись к кофе.

Седрик кивнул:

– Это меньшее, что я могу сделать для вас.

– За то, что нашла вам книгу?

– За то, что спасли мне жизнь.

– Ага…

– Можем пойти в Старбакс на углу.

– Я только пришла, и у меня полно работы, так что перерыв я могу сделать только через пару часов.

– Без проблем, – он поднял книгу и улыбнулся. – Со мной тут Уэйн Дайер за компанию. Я сяду почитать где–нибудь, а вы найдите меня, когда освободитесь.

***

Тремя часами позже, Седрик и Элли сидели в Старбаксе за столиком у окна, выходящим на Линкольн Авеню. Седрик сразу же заметил мужчину, поедающего булочку.

– Блин.

Элли села на стул:

– Что случилось?

Седрик мысленно отвесил себе подзатыльник.

– Извини, надо было предложить тебе еще выбрать что–нибудь перекусить к кофе. Что ты хочешь? Я готов постоять еще раз в очереди.

– Нет, нет. Спасибо. Я поем в библиотеке, попозже. У коллеги сегодня день рождения. Ну, вообще–то, у директора.

– Пегги Флеминг?

Элли удивилась:

– Да, ты ее знаешь?

Седрик пытался не рассмеяться:

– О да, мы давно знакомы.

– Ого, как тесен мир. И как давно?

– Так, посмотрим… Когда же это было? А, да, точно. Я познакомился с ней где–то 3,5 часа назад, когда пришел в библиотеку.

Элли в шутку ударила Седрика по руке:

– Шутник.

– Спасибо. Я рад, что ты заметила, – сказал он, смеясь.

Он наслаждался игривой улыбкой Элли, ему это очень нравилось. Несколько минут они сидели в тишине, смотрели на людей, улыбались друг другу, пили кофе, ничего не говоря. И это тишина не была неловкой. Было такое чувство, что они давно знакомы и просто собрались вот так встретиться, попить кофе, не думая ни о чем. Это было прекрасно.

Нет, это было волшебно.

Седрик сделал еще глоток кофе:

– Так.

– Так.

– Ты – библиотекарь.

Элли кивнула:

– Последние восемь лет.

– Впечатляет. И тебе в этом нравится?

– Хм. Для начала то, что каждый день отличается от другого. Например, я помогаю ребенку найти книжку с картинками, потом помогаю пожилому мужчине найти что–то просто почитать, затем показываю кому–то словари и разговорники, чтобы выучить другой язык. Мне нравится помогать людям находить ответы.

Седри улыбнулся и кивнул:

– Ты всегда хотела быть библиотекарем?

Элли пожала плечами:

– Я всегда была типичным «книжным червём» в школе, потом помогала в школьной библиотеке, так что всегда знала, что моя карьера будет связана с книгами. В день я прочитывала по книге.

– У тебя, наверное, много информации хранится под твоими шикарными волосами.

Элли смутилась:

– Ну, кое–что я знаю.

– Кто первый высадился на луну?

Элли уставилась на него.

– Серьезно? Если хочешь подловить меня, то тебе надо задавать мне вопросы не много посложнее, а не для пятиклассников.

– Не знаешь?

– Нил Армстронг.

– Правильно. И ты права, слишком легко. Ты бы выиграла в «Счастливый случай».

– Я работала у них консультантом по книжным вопросам.

Седрик моргнул в недоумении.

Элли улыбнулась:

– Не веришь мне? Проверь.

Седрик сел поудобнее и скрестил руки:

– Когда была гражданская война?

– Какая из?

– Прекрасно. – Седрик засмеялся. – Американская.

– С 1861 по 1865.

– Испанская?

– С 1936 по 1939. Послушай, я ценю твои усилия, но на эти вопросы я могу ответить с полной уверенностью.

– Так это правильные ответы?

Элли кивнула.

– Давай что–нибудь более…сложное.

Седрик ухмыльнулся:

– Сложность – мое второе имя.

Отлично. И как он мог такое сказать. Что за бред.

– Ну, давай, удиви меня.

Седрик улыбнулся.

– Научное название чеснока.

– Allium sutivum.

– Хорошая попытка, но это не совсем правильно.

– Правильно.

– Правильно будет allium sativum.

– Да брось. Почти правильно.

– Прости.

– Что–то еще про чеснок?

– Я думаю, ты и на это ответишь. – Седрик сделал глоток кофе и почувствовал себя более уверенным. – Сколько длился самый длинный в мире поцелуй?

Элли немного смутилась и поджала губы. И почему она должна отвечать? Ну вот, он опять смотрит на ее губы.

– Ты сам придумал этот вопрос?

Седрик пожал плечами:

– По–моему, я прочитал его на сайте блесков для губ.

– Не думаешь, что они написали это, чтобы продать больше?

Седрик пожал плечами.

– Я все же им поверю.

Элли улыбнулась:

– Признаюсь, я не знаю ответ на этот вопрос. Поэтому, пропущу его.

– Все в порядке.

– Три часа?

– Серьезно? Три часа это совсем чуть–чуть.

– Чуть–чуть? Ты кого–нибудь целовал три часа без остановки?

Седрик кивнул.

– Салли Фарнсворт… в восьмом классе.

Элли засмеялась:

– У нас бы губы отсохли так долго целоваться.

– Не уверен. Давай–ка проверим. – Седрик сделал вид, что тянется к Элли.

– Сядь на место. Мы не будем целоваться.

Седрик засмеялся:

– Сегодня.

– Что сегодня?

– Мы не будем целоваться сегодня.

Седрик был уверен, что она попыталась улыбнуться.

– Так ты скажешь мне ответ или нет? – спросила Элли.

– 58 часов.

– Что? Не может быть!

– Так и есть.

– Целоваться 58 часов?

– Ага.

Элли задумалась.

– А как же тогда ходить в туалет?

– Очень аккуратно.

Они засмеялись и ее улыбка снова пронзила его насквозь. Сильно. Он пытался сопротивляться ей, но не мог. Они сидели вместе всего десять минут, а такое ощущение, что знают друг друга всю жизнь. Так легко. А ее улыбка…

Ого.

Ее улыбка была такой же сильной как удары в карате. И когда она сверкала белыми зубами, она из милой становилась неотразимой.

Седрик думал о том, как было бы прикоснуться к ее щеке, поцеловать, взять за руку. Он почувствовал, что начал возбуждаться. Элли скрестила ноги, и ее платье поднялось до бедер.

«А Нобелевскую премию дают за красоту ног?»

Седрик услышал, как хлопнула дверь, и понял, что его разум пытается вернуть его в реальность.

«Отношения всегда боль».

Это не свидание. Просто кофе.

Он сел обратно на стул и притворился, что у него что–то на футболке. Он представил, что у нее вместо головы гнилое яблоко, чтобы немного остыть. Седрик запаниковал и надеялся, что Элли не заметила. Кого он пытается обмануть? Она была из тех женщин, которые все замечают.

– Ты вспотел. Ты в порядке?

Конечно, она заметила.

Седрик вытер лоб:

– Да, все хорошо.

Элли изучала язык тела Седрика – положить одну ногу на другую, затем убрать. Он явно волновался. Но Элли не могла не заметить, как его футболка–поло подчеркивала его мышцы на груди и руках. Он следил за собой, это было видно, но он не из тех, кто пытался выпендриваться перед всеми. У него были черные волнистые волосы, модная стрижка, но не так много геля, как у остальных. Его зеленые глаза так и манили утонуть в них.

У Седрика был большой потенциал – намного больше, чем у других претендентов с сайта. Он так ей понравился, что Элли совсем забыла про свой список. Она надеялась, что он не живет с родителями, у него есть работа и нет волос на спине.

Она села поудобнее на стуле, думая о спине Седрика.

– Красивая футболка, – она потрогала материал на воротнике.

– Спасибо, – сказал Седрик. Он явно насторожился.

– Как на одном из моих платьев. Ты знаешь, что за ткань?

Седрик поднял бровь:

– Нет. Хочешь посмотреть на ярлыке? Я думаю так будет лучше, чем мне снимать одежду посреди Старбакса полного людей.

– В Старбаксе нельзя раздеваться, поэтому я просто посмотрю бренд.

– Было бы не плохо.

Элли улыбнулась и подошла к нему, гордясь тем, как просто все получилось. Она вязал воротник его футболки и не много оттянула его. От него приятно пахло мылом и кофе. Ей внезапно захотелось его поцеловать. Конечно, не 58 часов, все–таки людям надо есть.

Элли поняла, что слишком долго стоит у него за спиной. Она села обратно:

– 50 на 50, – сказал Элли, – Полиэстер, хлопок.

– Буду знать.

– Так, кем ты работаешь? – спросила Элли, пытаясь сменить тему.

– Я – фермер.

– Прямо фермер?

Седрик засмеялся:

– Да, красный амбар и все такое.

– Ты не похож на фермера.

– Ладно, признаюсь, я ничего там не делаю.

– Только не говори, что… чеснок?

Седрик кивнул:

– И вишня.

– Чеснок и вишня. Вот так сочетание.

– Вообще–то, только чеснок. Моя семья уже много поколений занимается выращиванием чеснока. Но, когда соседи продали свою землю, осталось 1500 вишневых деревьев.

– Впечатляющий сад. На кого ты учился в колледже? – она держала кофе, чтобы согреть руки.

– Я не учился в колледже. У моего деда свое дело на ферме в Гилрое, после него, этим занимаюсь я.

– А твой отец?

– Я его давно не видел.

– Ой, – Элли судорожно пыталась придумать, о чем еще спросить, ведь ему эта тема не понравилась. – Я очень близка со своим дедом, и ты, кажется, тоже.

– Был близок.

– Ой, – ни отца, ни деда. Лучше про его мать не спрашивать. – Прости.

Седрик выдавил улыбку:

– Ничего.

– Ты когда–нибудь был женат?

Седрик поерзал на стуле.

– Почти, но… – он замялся.

Не очень–то весело.

– Ну, в конце концов, ты с кем–то встречался.

Седрик положил ногу на ногу, а затем убрал.

– Я ни с кем не встречался. Я полностью ушел в бизнес.

Что значит не встречался? А что же они тогда делают в Старбаксе? Не свидание, что ли?

– Да, да, – сказала Элли, полностью сбитая с толку. – Как так получилось, что ни с кем не встречался?

– Тебе кто–нибудь говорил, что ты задаешь слишком много вопросов?

– Да, то есть… нет. Иногда, мне лучше молчать. Особенно, когда нервничаю.

Седрик наклонил голову.

– А почему ты нервничаешь? Мы просто пьем кофе.

– Просто пьем… – Элли смутилась. – Просто, не знаю. Ты когда–нибудь знакомился в интернете?

Кошмар, зачем она это спросила.

– Я не верю в такие знакомства. – Седрик встал с места. – Мне так жаль. Я… забыл, что у меня встреча с покупателем. Поверить не могу, опять забыл.

– Оу…

– Я провожу тебя обратно до библиотеки.

Элли медленно встала:

– Ладно.

До библиотеки они шли в тишине, Элли пыталась понять, что пошло не так. Они подошли к входу и автоматические двери открылись.

Элли попыталась улыбнуться:

– Спасибо за кофе.

– Не за что, ну… Думаю, еще увидимся.

– Хорошо, увидимся.

Что бы это не значило.