Учитывая научную тематику сериала, сценарий «Теории Большого взрыва» один из самых сложных для заучивания. Бывает, что этот процесс для актеров превращается в настоящее испытание. Особенно актуальна эта проблема для Джима Парсонса, персонаж которого, Шелдон, любит произносить длинные и сложные монологи, полные научных терминов. Именно это особенно восхитило президента телеканала Питера Рота, заметившего, что Джим прекрасно справляется со своей задачей. «Его длиннющие монологи со всеми этими прекрасными терминами из квантовой физики сложно не то что понять, даже произнести вслух», – сказал он LA Times. Сложность состоит и в том, что времени на заучивание текста всегда дается очень мало, ведь серия выходит каждую неделю. В чем же секрет Джима? Он переписывает текст сценария от руки – этой технике запоминания он научился в магистратуре. По выходным он ходит с карточками, где расписаны все реплики, и повторяет сцену за сценой, тренируясь произносить вслух трудные места. Потом он полностью записывает сцену по памяти в вордовский файл несколько раз. Но в интервью MovieLine.com он подшучивает над собой и своей «ученостью», не акцентируя того, какой упорный труд стоит за его репликами, которые он произносит в кадре столь непринужденно. Кроме того, он проверяет все незнакомые термины и слова по словарям, чтобы произносить их правильно.

Но главное для Джима – уловить во всем этом то, что может показаться смешным, и изобразить его, чтобы зрители не забывали, что программа-то юмористическая. Странный текст реплик Шелдона помогает Джиму изображать своего персонажа так естественно. Самый ритм языка, который они придумали Шелдону, – настоящее испытание для актера, но ему это нравится, как он рассказал LA Times. Сценаристы уже набили руку и в использовании терминов из научного жаргона, и в многословности, причем еще умудряются вставлять туда шутки! Сложность произнесения этих реплик состоит в том, что нельзя ошибиться в тексте и нужно сохранить ритм комедии. Джим даже усложняет себе задачу: он кладет в рот карандаш, чтобы попрактиковаться в особой дикции, свойственной шелдоновской манере речи.

Некоторые уловки Джима стали перенимать и другие актеры: Джонни Галэки, например, взял на вооружение метод переписывания роли от руки. Он использует его даже тогда, когда сценаристы стремительно меняют текст, а это иногда случается даже в присутствии зрителей! Это, впрочем, не мешает Джонни, который даже перед аудиторией может попросить полминуты, чтобы переписать новые реплики от руки, о чем он поведал Movie Line.

Единственный член съемочной группы, который не пользуется уловками и подсказками, чтобы выучить текст, – это блестящий профессионал Кейли Куоко. «Я не понимаю, как она это делает, – признается Джим LA Times,  – но она всегда помнит весь текст наизусть».