Утром мальчишки проснулись оттого, что профессор постучал в их дверь и сказал:
— Уже шесть тридцать. Вам полчаса на сборы.
Борька и Генка соскочили с кроватей, быстро умылись и оделись. Через пятнадцать минут они были полностью готовы. В это время зашел Адольф Руфимович.
— Вещи пока оставим здесь, я договорился с администрацией, — произнес он.
— Жезл я возьму с собой, — заявил Борька.
— Конечно. Но кроме жезла мы прихватим с собой одну бутыль воды и бутерброды. Еще я взял фонарик и на всякий случай веревку. А лопаты и кирки, я думаю, мы сможем позаимствовать на раскопках.
— Вы собрались искать клад? — серьезно поинтересовался Генка.
— Нет, но мало ли что…
Они упаковали все в Борькин рюкзак и вышли из номера. У холла гостиницы их ждал автомобиль, за рулем которого сидел Сэм.
— Машину мы в прокат взяли, — сказал Рич, увидев недоуменные лица Бориса и Генки. — Так удобнее.
Мальчишки положили рюкзак в багажник и сели в салон.
— Ну как? — спросил Рич. — Все нормально?
— Отлично! — ответил за всех профессор.
— Тогда вперед! — скомандовал Сэм, и машина тронулась с места.
Погода была прекрасная. Небо было покрыто легкими пушистыми облачками. Поднималось солнце.
— Ехать не так далеко, где-то около часа, — сказал Рич.
— А мы не рано? — забеспокоился Адольф Руфимович.
— Что вы! Ребята работают примерно до полудня, потом жарко становится. Затем начинают часов с четырех дня.
— Рич, расскажите нам немного об этих раскопках, пожалуйста — попросил Борис.
— О! Тут уникальный случай, — восторженно начал Рич. — Представляете, наш коллега Стивен искал поселение железного века. А тут раз — и последнее языческое кладбище королей! Но самое неожиданное — это гробница принцессы. В ее могиле обнаружили украшения, которые никак не вяжутся с тем временем, когда она была похоронена.
— Почему? — не утерпел Генка.
— Да потому, что в те времена еще не умели так обрабатывать камни!
— Он имеет в виду гранат, которым была украшена подвеска принцессы, — заметил Сэм.
— Именно! — разволновался Рич. — Я более склоняюсь к другому временному периоду, когда, возможно, было сделано это украшение. Это восемнадцатый-девятнадцатый век.
— Ага. В девятнадцатом веке сделали, потом раскопали могилу, украсили труп и снова закопали, — расхохотался Сэм.
Рич вспыхнул.
— Я этого не утверждал, — с дрожью в голосе сказал он.
— Не обижайся, Рич, я же шучу, — улыбнулся Сэм. — Но ты не упомянул еще кое-что… Дело в том, что в могилах были найдены и другие украшения. Все они были сделаны из чистого золота. А в то время золото было настолько дорогим, что даже короли не носили чисто золотых украшений. Обычно процент золота в таких изделиях по тем временам не превышал 60–70 процентов. Вот ведь в чем загвоздка…
— Да, и подвеска эта у принцессы должна быть, по всему, парная. А она одна… Сплошные загадки! — поддержал Сэма Рич.
— А где сейчас эти украшения? — спросил профессор Шварц.
— О! Их сразу отправили в Лондон для дальнейшего изучения. А мы вот надеемся, что нам удастся пролить свет на это темное дело и отыскать еще что-нибудь, — глядя в зеркало заднего вида, сказал Сэм. — К тому же, Стивен сейчас уехал ненадолго в Германию, и раскопки приостановлены…
— А мы везем разрешение властей на продолжение раскопок, — заметил Рич.
— Вау! — произнесли, не сговариваясь, Генка и Борис.
За разговорами время пролетело совершенно незаметно. Вдруг Сэм произнес:
— Вон там видите рощу? За ней и начинается луг, на котором идут раскопки.
Генка и Борис уставились в окна. Действительно, минут через десять машина выехала на луг, вокруг которого стояли временные домики-палатки археологов. Видимо, услышав шум машины, из одной палатки вышли люди. Среди них была молодая женщина. Сэм подрулил к ним и крикнул в окно:
— Привет всей честной компании!
— Салют! — ответила женщина и улыбнулась. — Вижу, помощников нам привезли?
Сэм остановил машину, и все вышли наружу.
— Хелен, они по твою душу, — заметил Рич.
— Да что ты! Что ж, будем знакомы! Я — Хелен, замещаю Стивена Шерлока на этих раскопках.
И Хелен протянула руку профессору Шварцу. Тот пожал ее и представился:
— Я — профессор Шварц. А это мои ученики — Борис и Геннадий.
— Очень приятно. Проходите в палатку!
Борис забрал из машины рюкзак, и они прошли в палатку, откуда только что вышла Хелен с коллегами. Внутри стоял стол и стулья. Вокруг лежали какие-то черепки и бумаги. Все напоминало военный штаб. Мальчишки и профессор сели на стулья и принялись ждать. За палаткой слышались голоса.
— Привезли разрешение? — спрашивала Хелен.
— Конечно, разве ты нас не знаешь? — басил Сэм.
— Отлично. Тогда вечером можно будет продолжить работу.
После этих слов Хелен зашла внутрь палатки и обратилась к нашим путешественникам:
— Так что же вас привело ко мне?
— Дело в том, — начал говорить Адольф Руфимович, — что мы изучаем легенды и мифы старой Англии. Как-то мои ученики узнали, что недалеко от Редкара жила очень известная в свои времена колдунья Линн. Вы знаете, что о ней ходит много легенд? Вот мы и решили узнать — правда ли это все или вымысел?
— Линн? — удивленно приподняв вверх левую бровь, спросила Хелен. — О, эта женщина занимала мои мысли всю мою юность. Да, действительно, она жила здесь неподалеку. В юности мы с братом несколько раз ездили к ее жилищу, вернее, к тому месту, где было ее жилище. Пытались найти Талисман.
— Талисман? — переспросил Борис.
— Ну да. Существует легенда, что Линн спрятала где-то Талисман, дающий его владельцу огромную силу.
— И что? — снова спросил Борис.
— Не перебивай человека, — с укоризной произнес профессор Шварц.
— Извините!
— Ничего. В общем, Талисмана мы так и не нашли. Впрочем, как и другие искатели приключений.
— А вы не могли бы нам показать место, где жила Линн, — попросил Адольф Руфимович.
— Конечно. Сейчас, собственно, я совершенно свободна, поэтому мы можем сразу туда поехать. Но только это все бессмысленно. Если вы хотите что-то найти, то напрасно… Там камня на камне не осталось. За эти столетия люди перерыли все, что только можно.
— Нам главное туда попасть, — просительным тоном протянули Генка и Борька.
— Хорошо! Тогда выходите и поехали.