О том, как «Золотая Сколопендра» добралась до Миртлиарского архипелага, история умалчивает, но в следующий раз судно уже видели в одном из крупных портов Королевства. Это могло значить одно — что Хельмут таки сдержал свое слово, а Ларри оказался ровно настолько хорошим «капитаном», чтобы позволить своему новому кораблю и экипажу добраться домой без приключений. Там же, в портовом городке были замечены два мужчины — высокий светловолосый и невысокий рыжий, которые могли быть опознаны соответственно как небезызвестный Варфоломео Ламберт и доктор Лауритц Траинен. А если проявить побольше внимания и любопытства, можно было даже подслушать их разговор…
— Ну что там со «Сколопендрой»? — интересовался блондин.
— Ее почти отремонтировали, остались сущие пустяки. Я поставил ее в сухой док до лучших времен и уже оплатил эту стоянку на год вперед.
— А не поторопился ли ты с решением? Ты уверен, что сможешь протянуть без этой красавицы целый год? По-моему, это будет очень непросто.
— Уверен. Мне и года будет мало… Мне правда очень жаль, что такой замечательный корабль заканчивает свою полную приключений судьбу, как какая-то ненужная вещь, закинутая в чулан… Но я смотрю на вещи трезво. И очень сомневаюсь, что мне удастся пересилить себя и снова выйти в море. По крайней мере, в ближайшие месяцы. Тем более на «Золотой Сколопендре».
— Золотая сколопендр-ра!.. — выкрикнул попугай, неизменно сидевший у Ламберта на плече.
— Да, именно, — усмехнулся рыжий. — А все-таки жаль, что ты, Барт, отказался от моего предложения.
— Да ну тебя, — отмахнулся пират. — Я ведь сам тоже давно все решил. Я уже присмотрел для себя очень неплохое судно, которое продает один разорившийся купчишка, и набираю экипаж. Добрая треть ваших уже согласилась перейти под мое командование… И, Ларри, ты не обижайся, но на «Сколопендру» ты теперь черта с два кого-нибудь заманишь. А насколько я тебя знаю, тебе это рано или поздно зачем-то да понадобится. Нехорошее это судно, недоброе, а моряки — народ суеверный. Слухи ведь быстро ширятся — не успели мы сойти на берег, как сплетни уже расползлись по портовым тавернам, а оттуда уж, будь уверен, их разнесут повсюду, как заразу из борделя.
— Вот это как раз еще одна из причин, по которой я хочу на некоторое время уехать куда подальше и отойти от дел.
— Уже?
— Да, меня уже ждет дилижанс.
Тут синеперый попугай спорхнул, насколько это слово применимо к птице его габаритов, с пиратского плеча, перелетел доктору на голову и принялся беспардонно топтаться по ней когтистыми лапами. Это было с его стороны настолько же мило, насколько и нагло.
— Лар-ри, налей мне р-рому!
— А знаешь, что? — внезапно оживился Барт. — Я вижу, ты шибко понравился Ричи… А забирай-ка его себе, пускай теперь у тебя живет.
— О, это так неожиданно… — смутился судовой врач. — Я даже не знаю… Ты ведь сам к нему очень привязан… И как он сам к этому отнесется.
— За меня не беспокойся. Я надеюсь, что все еще произвожу впечатление взрослого самодостаточного человека, который может спокойно прожить без этой синей крикливой курицы. А он… Ричи, ты хочешь, чтобы тебя подарили?
— Это пр-равда! Р-ричи хочет сухар-рик!
— Вот, и он ничего против не имеет. А ты теперь человек зажиточный, прокормить эту прожорливую птаху сможешь…как минимум первый год.
— Спасибо большое. Я польщен, правда. Этого попугая мне получить едва ли не приятней, чем всю ту гору золота… А вот мне тебе в ответ подарить, кажется, нечего, прости…
— Да ладно тебе! Может, как-нибудь в следующей жизни сочтемся… Ну, прощай, друг! — они крепко обнялись на прощанье.
— Прощай…друг, — пусть с грустью в глазах, но Ларри улыбнулся, — жаль, что многие вещи понимаешь слишком поздно… Я очень надеюсь, что ты не закончишь свою жизнь на виселице.
— А я надеюсь, что ты свою жизнь не закончишь, приросши задницей к дивану, — рассмеялся пират. — Скатертью дорога, док!
— Семь футов под килем, кэп!
Лауритц направился к арендованной карете, и кучер помог ему погрузить отнюдь не скромный скарб: три больших сундука, один маленький, объемный докторский саквояж и не слишком крупный, но тяжелый бочонок. Все эти вещи выглядели, мягко говоря, неказисто — грязные, обшарпанные, а некоторые из них еще и подозрительно пованивали. Судовой врач не питал никаких иллюзий по этому поводу и понимал, что сам сейчас выглядит соответственно, своим внешним видом (запахом, пожалуй, тоже) не слишком отличаясь от великого множества портовых бродяг. Значительную разницу составляли только деньги, которые тихо позвякивали в карманах, были аккуратно подшиты в одежду и даже спрятаны в сапоги, и которыми он щедро, но не напоказ расплачивался.
— А кто вы таков, сэр, позвольте узнать, будете? — поинтересовался опрятный пожилой кучер.
— Старьевщик, — коротко ответил Ларри.
— А что у вас в сундучках такое интересное?..
— Старье. Знаете, любезнейший, я устал и у меня сейчас не слишком хорошее настроение, и чтобы оно окончательно не испортилось в дороге, я был бы вам очень признателен, если бы вы не задавали лишних вопросов. Понятно?
— Чего ж непонятного… Понятно, сэр. Тогда только один вопрос — куда едем?
— Вот сюда, — доктор протянул ему клочок бумаги с адресом. — Но для начала… По пути завезешь меня в лучшую столичную гостиницу — мне нужно где-то кинуть свое старье и переодеться.
— Есть, сэр!
Захлопнув за собой дверцу кареты, доктор полностью отключился от внешнего мира. Ему предстоял неблизкий путь, но коротать его ни за чтением, ни за письмом, ни за каким-либо другим полезным и продуктивным занятием отчего-то не хотелось. Ларри немножко поиграл с попугаем (неизвестно, задумывался ли так глубоко над этим Барт, но своим подарком он спас доктора от абсолютного одиночества), немножко покурил, моментально задымив тесный салон, что очень не понравилось Ричи, а потом почувствовал, что его клонит в сон. Во избежание опасности пожара рыжий потушил так и не докуренную трубку, спрятал ее и задремал под мерный цокот копыт и постукивание колес. Неизвестно, как долго он спал, видимо, немало, но разбудил его резкий толчок, когда карета ни с того ни с сего внезапно остановилась. Протерев глаза и выглянув в окошко, Траинен обнаружил, что они находятся где-то в захолустном пригороде.
— Вот ведь смешно окажется, если меня сейчас кто-нибудь вздумает грабить… — невесело усмехнулся он и проверил на поясе пистолет.
Но посмотрев вперед, он не обнаружил там ничего опасного, по крайней мере, на первый взгляд. Просто на дороге, не сумев разъехаться, столкнулись две телеги. Одна, судя по всему, принадлежала гончару, а вторая — фермеру. Товар обоих мужиков рассыпался по дороге, и оба сейчас пытались друг друга перекричать, доказывая, что причинило больший моральный и материальный ущерб — побитые горшки или раздавленные томаты. И ладно, если бы они скандалили только вдвоем, так нет же — у места происшествия собралось уже несколько зевак, принимавших сторону то одного, то другого потерпевшего, а особо проворные пытались втихаря стащить что-нибудь с одной из телег. Например, фермер, только закончив обширную тираду о том, из какого материла и каким местом на самом деле слеплены эти произведения гончарного искусства, отвлекся на то, чтобы отогнать от своих овощей какую-то уродливую нищенку. Та, в свою очередь, довольно активно для своего возраста отбивалась клюкой и бодро кричала:
— Ай, караул, старую больную женщину обижают! Вот ведь жмотина, пожалел для бабушки маленькую картошинку!..
Сгорбленная старушка, все же проиграв эту короткую овощную битву, поковыляла прочь. А «прочь» в ее случае означало прямо к карете сэра доктора. Ларри аж вздрогнул, когда к нему после короткого стука прямо в окошко потянулась грязная сморщенная рука.
— Добрый господин, подай грошик старенькой бедненькой бабушке на пропитание, — прошепелявила она, широко улыбнувшись беззубым ртом.
Поразмыслив каких-то пару секунд, врач почти машинально достал кошелек, извлек оттуда целое состояние — блестящую золотую монету — и протянул ее побирушке.
— П-пожалуйста, — только и смог произнести он в этот знаменательный момент и сам удивился тому, как неуверенно это прозвучало. Впрочем, рыжий быстро нашел себе оправдание — он ведь уже приготовился встретиться с разбойниками, а появление старушки просто выбило его из колеи… Хотя стоило заметить, что эта карга вызывала в нем смешанные чувства. Во всем ее виде было что-то действительно жутковатое — то ли в глазах, по-старчески водянистых, но при этом зорко следивших за каждым движением, то ли в этой огромной бородавке на лице, которая тоже таращилась на собеседника, как какой-то третий глаз… Вот и Ричи с перепугу спрятался под сидение. Но докторская растерянность мгновенно прошла — он и пострашнее в своей жизни видал, намного страшнее…
— Вот так-так… — восхищенно прошамкала старуха и прикусила монету двумя целыми зубами — на верхней и нижней челюстях. — Ну надо же, какой богатый, а какой щедрый молодой человек! Вот спасибо так спасибо, уважил бабушку… Да за такое, внучек, я должна тебя как следует отблагодарить!
— Не стоит… — попытался вежливо увильнуть от благодарностей Ларри. А то вдруг еще сумасшедшая старуха возжелает вспомнить бурную молодость и расплатиться с ним натурой…
— Нет-нет, не скромничай! Я просто обязана тоже что-то тебе подарить! Хочешь волшебную куриную лапку?.. — она протянула доктору мерзкого вида отрубленную куриную ногу, которая обнаруживала подозрительное сходство с ее собственной рукой. Рыжий отчаянно замотал головой, вжимаясь в спинку сидения. — Тогда, может быть, картошечки?.. — в другой руке она сжимала маленький сморщенный клубень.
— Спасибо большое, но мне от вас ничего не нужно, правда.
— От меня не нужно… — старуха хитро прищурилась. — От кого-то, значит, что-то все-таки нужно? А давай-ка я тебе погадаю, милок!
— Не надо, я вовсе не верю во все эти… — но, несмотря на все сопротивления, нищенка все равно через окно ухватила Лауритца за руку и потянула на себя, одновременно водя костлявым пальцем по его ладони. — Вот так-так… — ее длинный, грязный ноготь прошелся по внутренней стороне докторского запястья, едва не царапая кожу. — Ты, милок, от моря бежишь, а море-то из тебя никуда не денется! Скажи-ка, а солона ли у тебя кровь?
— Конечно…так же, как и у всех нормальных людей.
— Так же, да не так. Это все потому, что у тебя целое море по венам течет. И в жизни тебе, вижу, солоно пришлось, и дальше будет не легче. Вечно ты разрываешься между двумя мирами, ждут тебя и там, и здесь, и везде тебя крепко держат… Ах, какая линия жизни…
— Не нужно, перестаньте!.. — Ларри, наконец, выдернул руку из оказавшихся удивительно крепкими крючковатых пальцев.
— Сэр, дорогу расчистили, уже можно проезжать!.. — окликнул его кучер снаружи. — Ехать дальше?
— Да, трогай! Полный вперед! — доктор привстал, вернее, подскочил и даже постучал в крышу для верности, дилижанс снова вздрогнул и тронулся с места.
— Тебя ждут великие дела! Это так же верно, как и то, что у тебя в кармане лежит двое часов!.. — крикнула им вслед сумасшедшая гадалка, размахивая в воздухе своей клюкой, как древком флага. Ларри взволнованно похлопал себя по жилетным карманам — все часы оказались на месте… — Как будешь в городе, милок, передавай привет… — кому еще он должен что передать, Траинен уже не расслышал или заставил себя поверить в то, что не расслышал. Он только с облегчением выдохнул и выманил прячущегося попугая сухариком. Этот странный и немного страшноватый инцидент он потом вспоминал еще долго, а пока ему оставалось только нервно обтирать облапанную ладонь носовым платком, смоченным в одеколоне…
А по адресу, который был записан на клочке бумаги и по которому судовой врач направился после того, как наскоро уладил свои насущные дела, оказался большой и без преувеличения роскошный особняк. Проходя через элегантный садик, спланированный в соответствии со строгими правилами геометрии, Лауритц не слышал ни пения птиц, ни хруста мелкого гравия, которым была присыпана дорожка, под ногами, только биение собственного пульса. Застыв на крыльце, он еще долго стоял в нерешительности, но, наконец, набрался смелости и взялся за дверной молоточек.
— Не стоит, я сама открою… — послышался совсем близко за дверью молодой женский голос, щелкнул замок, и перед доктором предстала обитательница сего дома. — Здравствуйте, — было заметно, что девушка рассчитывала увидеть кого-то другого и оказалась немного разочарована, тем не менее, поздоровалась она с милой улыбкой. — Кхм… Добрый день, сэр, вы что-то хотели?..
Но Лауритц уже, кажется, сам забыл, зачем пришел… В голове у него все перепуталось, и сердце замерло в груди, когда он встретился взглядом с открывшей дверь девицей. Ее глаза… Эти изумрудные глаза, ясные, кристально чистые, с золотистой искоркой, которую можно было уловить у самого зрачка… Не оставалось никаких сомнений, что это глаза Шивиллы. Сторонний наблюдатель тут же мог легко сообразить, что перед ним стоит сводная сестричка почившей капитана Гайде, но Траинен сейчас был далеко не в том состоянии, чтобы мыслить здраво. Хотя он и обратил внимание, что эта девица явно моложе — не старше двадцати, ниже ростом, да и волосы, собранные в узел на затылке, у нее какого-то скучного, блекло-каштанового оттенка… Но стоило ему снова пристально вглядеться в лицо, и он опять будто смотрел на свою несчастную возлюбленную. Расстроенные за последнее время нервы доктора не выдерживали таких шуток, у него на секунду потемнело в глазах, и ему пришлось опереться рукой о дверной косяк, чтобы просто не грохнуться в обморок. Ведь лишаться чувств на пороге дома, в который приходишь в гости, не очень-то вежливо…
— Вы в порядке? — в глазах…этой девушки промелькнул неподдельный испуг, наверное, Ларри сейчас выглядел действительно паршиво. Ну вот, прекрасно, напугал ни в чем не повинное юное создание… — Вы так бледны, словно привидение увидели… — это было почти правдой, — может, вам нужен врач?..
— Нет. Нет, спасибо, — зрение вернулось, голова вроде даже перестала кружиться. — Как ни странно, я сам — врач… — произнес Лауритц, слабо улыбнувшись, и тут его едва не разобрал нервный смех. Еще не хватало закатить истерику и слезами залиться под конец… И это он ведь еще даже в дом не вошел! Закрыв лицо руками, доктор глубоко вдохнул и шумно выдохнул, приходя в чувства и отрезвляя рассудок. — Спасибо за беспокойство, мадам, но со мной действительно все в порядке. Мне уже лучше… С вашего позволения, я хотел поинтересоваться, проживает ли все еще в этом доме графиня Селина Ройлоффсен?
— Да, сэр доктор. Считаю своей радостью вам сообщить, что графиня Ройлоффсен здравствует в этом доме и является моей любимой матушкой.
Словосочетание «любимая матушка» слегка кольнуло чем-то чужим и неестественным. Но он лишь спокойно снял шляпу и учтиво поклонился, удостоверившись в том, что перед ним стоит дворянка, а не какая-нибудь горничная (хотя об этом он уже успел догадаться).
— Если можно, я хотел бы повидаться с вашей матушкой. Мое имя Лауритц Траинен, доктор Траинен. Она меня не ждет…мы даже не знакомы. Тем не менее, я очень хотел бы переговорить с ней по одному делу, совсем коротко.
— Желаете передать ей свою визитную карточку?
— Ох… Хотел бы. Но, боюсь, у меня ее нет…
— Хорошо, доктор, я расскажу ей о вашем визите и, думаю, она охотно уделит вам время. А вы проходите, не стойте на пороге, — и девица снова улыбнулась.
Все-таки она весьма славная, приветливая девушка… Ларри понадеялся, что эта особа не обидится на него и не сочтет невежливым оттого, что он упорно избегает ее взгляда… Графская дочь любезно провела доктора в гостиную и предложила ему присесть, пока она сходит за матерью. Ожидание показалось врачу очень долгим, он пытался отвлечься, рассматривая обстановку комнаты, подумать о чем-то отстраненном, но тщетно — мысли путались и рассыпались, как стеклышки из сломанного калейдоскопа, которые больше не желают складываться в картинки… Чтобы хоть чем-то занять себя, рыжий рискнул взяться за книгу с интригующем названием «Баронесса и благородные разбойники», небрежно оставленную кем-то на столике. Раскрыв ее на случайной страничке, он без особого энтузиазма пробежал взглядом по строкам, брезгливо поморщился и отложил чтиво на место. Первые две страницы там шло описание изысканного бального наряда главной героини, который главный герой затем сорвал с нее буквально в один момент своими «сильными, но нежными руками». Доподлинно неизвестно, кто в этом доме грешил чтением таких романчиков, но это в очередной раз доказывало, что доктор попал по адресу и его предположения об этой семейке потихоньку подтверждаются… Наконец в дверях появились две женщины — немолодая и юная, графиня и ее дочь. Первая, несмотря на возраст, сохранила женственную красоту и аристократическую стать…можно представить, как очаровательна она была в молодости, немудрено, что ей удалось в свое время завладеть одним из самых непокорных сердец…
— Добрый день, ваша милость, — Лауритц поднялся на ноги, когда вошли дамы, и склонился в чинном поклоне.
— Здравствуйте. Доктор Траинен, верно? — графиня приблизилась к мужчине и оглядела его с некоторым подозрением. Вот теперь его начнут принимать за злодея или безумца… И если первое было явной неправдой, то второе подозрительно смахивало на истину… Тем не менее, дворянка сочла его достойным для того, чтобы подать руку для поцелуя.
— Совершенно верно, ваша милость, — ответил он, едва коснувшись губами холеной кисти.
— Я не имею чести знать вас, доктор… Верно, вы пришли к моему мужу? Его сейчас нет дома, но если вы…
— Нет… Простите, что перебиваю. И вообще, нижайше прошу простить за мой дерзкий незваный визит. Но мне необходимо… — он понизил голос почти до шепота, краем глаза покосившись на молоденькую девицу, оставшуюся скромно стоять в дверях, — …поговорить с вами о вашей дочери.
— Об Элиссе?.. — насторожилась женщина, почуяв что-то неладное.
— Нет-нет, — покачал головой доктор, — о Другой Дочери.
— Вы ошибаетесь. Дочерей у меня больше нет, а одну-единственную вы видели сами. Возможно, вы имели в виду невесту моего сына? — мягко и тихо проговорила женщина. Ее выдержке и самообладанию можно было позавидовать, вела она себя так, словно не произошло ровным счетом ничего удивительного. Но Траинена было не провести на мякине. Он покачал головой и горько усмехнулся.
— Достойно, весьма достойно… Вы всегда сохраняете такое завидное спокойствие, когда в вашем доме появляется мужчина с рыжей бородой? Не бойтесь, если я и разбойник…то очень благородный.
Только доктору сейчас было видно, как изменилась графиня в лице, как ее правильные, красивые черты на секунду исказило какое-то чувство…злость, ненависть или страх?.. Вот это было неясно.
— Элисса, доченька, ты можешь идти, — ласково обратилась она к дочери, но как только та вышла, набросилась на доктора, шипя, как дикая кошка: — Вы хотели поговорить? Сейчас мы поговорим и со всем разберемся… Что вам известно, доктор?.. Если вы, конечно, настоящий доктор.
— Да, я — настоящий доктор. Не стоит думать, что вокруг все лжецы и лицемеры, — произнес он это сухо, даже с некоторым вызовом в голосе, сделав акцент на «все». Видит небо, Ларри не хотел ни в чем обвинять женщину и уж тем более дерзить ей, совсем не за этим он сюда пришел… Но не смог он держаться с ней дружелюбно и миролюбиво. — Мне все известно о тайне вашего прошлого, которую вы так ловко скрываете вот уж без малого тридцать лет, о вашей предосудительной интрижке с преступником и о незаконнорожденном ребенке.
— Ах, вот как… — графиня величаво вскинула голову, подбоченилась и взглянула на лекаря сверху вниз, с изрядной долей презрения во взгляде. В ее поведении сейчас ощущалось притворство…возможно, как и во всей ее жизни, но роль невозмутимой и бесстрашной ледяной королевы удавалась ей все же неплохо. — Прекрасно… Могу поздравить вас с такой осведомленностью. Я не знаю, откуда вы взялись, Лауритц Траинен, наверное, я в свое время нажила слишком много врагов, о которых и не подозревала. Вы посмели явиться прямо ко мне домой и делать такие громкие заявления… Но если вы собираетесь меня шантажировать, то спешу вас разочаровать — ваша затея потерпит крах. Что вы сделаете? Расскажете моему мужу? Пойдете в суд? Но как вы думаете, чьим словам поверят, моим или вашим? Прошло уже слишком много времени, и вы ничего не сможете доказать. А моя репутация безупречна, любое обвинение в мой адрес теперь прозвучит как навет завистников и злопыхателей. Так что выкиньте из головы свою напрасную затею, забудьте обо всем и убирайтесь из нашего дома немедленно. А не уберетесь сами — вас вышвырнут отсюда, как последнего бродягу! Я вызову жандармов! Да вас бросят в тюрьму за клевету и попытки шантажа!
Лауритц рассмеялся. Ему вдруг стало страшно смешно от того, как разошлась графиня в своей гневной тираде, особенно под конец… Пугать его жандармерией, судом, тюрьмой…как же все это выглядело нелепо, сразу видно, что она понятия не имеет, кто стоит перед ней. А ему уже все равно, хоть на виселицу, хоть на дно морское, его уже ничем не устрашишь. Как же объяснить этой женщине, чтобы она перестала метать в ни в чем не повинного доктора испепеляющие взгляды, оскорбленная его возмутительным поведением? Вот она бросила ему в лицо очередную угрозу и быстро направилась к выходу, шурша юбкой пышного платья…
— Мадам Ройлоффсен! Постойте! — окликнул ее снова посерьезневший врач, протягивая руку ей вслед. — Вы утверждали, что у вас нет никакой незаконнорожденной дочери… Так теперь вы правы. У вас больше нет дочери. Шивилла Гайде погибла.
На этих словах графиня замерла, как вкопанная. Тонкая, прямая, словно стрела, с все так же гордо поднятой головой, она очень медленно обернулась на сто восемьдесят градусов и вперила удивленный взгляд в своего визави. Кажется, если прислушаться как следует, можно было расслышать, как в ее душе лопнула какая-то туго натянутая струна.
— Что вы сказали?.. — едва шевеля губами, переспросила она, невольно сделав шаг ему навстречу.
— Вашей старшей дочери больше нет в живых, — медленно и четко проговорил сэр доктор Траинен, видя, что каждое дающееся ему с такой болью слово ранит и немолодую женщину. — Это я и пришел вам сообщить, а вовсе не для того, чтобы нажиться на вашей тайне или разрушить вашу образцовую семью.
Селина нетвердой походкой, как во сне, подошла к дивану и опустилась на сидение. Ее осанка пропала, словно на хрупкие плечи женщины опустился тяжкий груз, она бессильно откинулась на обитую велюром спинку и вмиг постарела на несколько лет. Аристократка, светская львица, некогда одна из первых красавиц и обольстительниц, неверная жена и равнодушная мать…эта женщина изначально не вызывала у Лауритца никакой симпатии. Но теперь Траинен проникся к ней неким подобием жалости. Доктор закрыл дверь изнутри, а затем, присев рядом с женщиной, достал из кармана предусмотрительно прихваченный флакончик нюхательной соли, откупорил его и аккуратно поднес к ее лицу. Та быстро пришла в себя и пробормотала какие-то слова благодарности.
— А вы…кто же?.. Брат?.. — робко предположила она, дрожащей рукой коснувшись его выбившегося из-за проколотого уха рыжего локона.
— Хуже, — тяжело вздохнул Ларри. — Я любил ее.
— Ах… Понимаю… Тогда, наверное, я должна выражать вам свои соболезнования, а не вы мне… Плохая из меня была мать, — графиня закрыла лицо руками.
— Вы правы… — ужасная мать, которая отказалась от плода собственной порочной страсти и готова была ради сохранения своей репутации выкинуть на улицу ребенка, собственную плоть и кровь. К счастью, отец-пират оказался более чутким и сознательным родителем, чем эта бессердечная женщина, без него бы у девочки не осталось никаких шансов… — Но отчасти благодаря вам Шивилла стала тем, кем стала.
— Да… А кем она стала? Расскажите, Лауритц, какой она была?.. Силы небесные, я ведь даже не помню, как она выглядела, а если бы встретила ее взрослую, могла бы даже не узнать…
— О, она была красавицей… Пожалуй, от вас она унаследовала лучшие черты во внешности…а волосы — как огонь… — лекарь прикрыл глаза, абстрагировался от окружавшей его обстановки, и ему даже на секунду показалось, что его лицо обдувает морской бриз. — Но она стала достойной дочерью своего отца. Ах да, он ведь тоже мертв, уже восемь лет как. Это вам, наверное, тоже не было известно?.. А Шивилла унаследовала его имя, корабль и пиратскую удачу…
И рыжий доктор рассказал графине все, что считал нужным. Его манера повествования была чем-то средним между просоленным морским волком, который хвастает своими приключениями в портовом трактире, и робким школяром, пересказывающим на уроке литературы полюбившееся произведение… Кто-то словно вкладывал слова в его уста, рассказ лился сам собой. В его памяти всплывали какие-то мелкие детали, на фоне которых меркли и отходили на задний план ключевые события. Ларри вспоминал о самых разных приключениях и неоднозначных поступках, постепенно вырисовывая перед единственной своей слушательницей красочный портрет, один за другим любовно запечатлевая широкими мазками на невидимом полотне черты дорогого человека… А закончив свою повесть словами:
— …она сгинула смертью храбрых. Достойнее, чем ее отец. Он мог бы ею гордиться… — Лауритц сперва почувствовал, как предательски дрожит его голос, к горлу подкатывает липкий ком, а глаза застилает колеблющейся от легкого движения век, мутноватой пеленой, а затем заметил, что его собеседница уже давно не скрывает своих слез.
— Вы позволите?.. — неожиданно всхлипнула графиня и, даже не дождавшись ответа, обвила руками шею мужчины и разрыдалась, уткнувшись в его плечо. Так они просидели несколько долгих минут.
— Мадам, могу я попросить не сминать и не поливать слезами мой камзол?.. Его только вчера выстирали и отутюжили… — придя в себя и негромко прокашлявшись, попросил доктор. Он ведь не мог прямым текстом заявить, что обниматься с графиней ему не очень-то приятно…
— Ах да, конечно. Прошу прощения, — Селина словно очнулась ото сна, встрепенулась и выровняла спину. А пока она разглядывала себя в зеркальце и промакивала кружевным платочком покрасневшие глаза, Ларри молча встал с дивана, одернул жилетку и камзол и, все так же не проронив больше ни слова, направился к выходу. — Доктор Траинен! — окликнула его женщина. — Так чего же вы хотели?.. Может быть, дать вам денег…
— Ваша милость, сделайте мне одолжение — оставьте свои деньги, а вернее, даже деньги вашего мужа, при себе. Что хотел — то я уже сделал. Мне от вас ничего не надо и никогда не потребуется, и больше вы меня не увидите, это я вам обещаю. Провожать меня не нужно, я помню, где выход, — и дверь за ним навсегда захлопнулась.
***
Говорят, что все сказки должны заканчиваться счастливо. Как истинный естествоиспытатель, я это утверждение проверил на личном опыте и опроверг. Хотя если под конец приключения в живых остается хотя бы один его участник, который потом сможет поведать о нем миру, можно ли это считать таким уж беспросветным несчастьем?.. Сложно сказать…
Я даже не могу с уверенностью ответить, зачем я пересказываю сейчас эту историю. Явно не ради грошей, которые готов заплатить мне за нее издатель как за очередной развлекательный романчик, ведь я уже умудрился получить столько денег, сколько раньше никогда в жизни не видел и даже в мечтах представить себе не мог. Не для того, чтобы мальчишки забрасывали учебники по математике и геометрии, предпочитая им мою книгу (литературную ценность которой я сам ставлю под сомнение), и ни в коем случае не для того, чтобы выжать слезу из особо впечатлительных и сентиментальных юных дев. К славе я не стремлюсь, да и не заслуживает ее скромный сказитель, биограф, который лучше всего умеет описывать жизнь настоящих героев, среди которых ему посчастливилось оказаться, который достойней описывает приключения, чем переживает их… Наверное, мне просто было не с кем об этом поговорить. Но, помимо этого сугубо эгоистичного мотива, я искренне надеюсь, что кому-то мой рассказ может оказаться чем-то близким и полезным, затронуть какие-то душевные струны, возможно, даже научить чему-то… Например, ценить окружающих людей, друзей и любимых так, словно каждый день в вашей жизни может оказаться последним. Не оставлять неоконченных дел и недосказанных слов, которые бы вы не хотели унести в вечность, где уже нет места ни чувствам, ни времени… Мда, в мыслях это казалось таким философски-нравоучительным, а на деле прозвучало так банально, что аж скулы сводит. А еще не стоит забывать о том, что за все в этой жизни приходится платить, и зачастую эта плата взымается в самом неожиданном эквиваленте. Так что, прежде чем затеять какое-то предприятие, стоит тридцать раз подумать, окажется ли оно вам по карману. И, прежде чем во что-то влезть…нужно поразмыслить над тем, как потом оттуда выбираться. Ведь это только сколопендры задом наперед бегать умеют…
Это путешествие было, без преувеличения, самым восхитительным и ужасным в моей жизни, самым увлекательным и бессмысленным лично для меня. Будь у меня волшебные часы, я бы охотно воспользовался ими и отмотал бы время вспять, чтобы никогда в нем не участвовать. Но сделанного не воротишь, и я, наверное, должен быть благодарен судьбе за то, что вообще остался жив, да еще и «бесценного опыта» вдобавок набрался. Но что-то я, честно говоря, не чувствую себя особо признательным…такой вот я неблагодарный негодяй. Я получил все то, о чем другие могут только мечтать, но отдал за это такую плату, которой никому не пожелаю.
Я наивно надеялся, что это станет последним нашим опасным приключением… Оно и стало, правда, совсем не в том смысле, на который я рассчитывал. Нужно быть осторожнее со своими желаниями, они имеют свойство сбываться, и иногда даже чересчур буквально… И все из-за какого-то давно мертвого беспринципного пирата, готового продать душу, и необязательно свою, ради призрачного счастья.
У нас же было все, что нужно для счастья материального, вполне осязаемого…а потом этого всего резко не стало. Я остался один в пустоте. Не было ни могильной ямы, в которую можно было бы прыгнуть вслед за гробом, обезумев от горя и доводя тем самым до предела трагичность момента… Ни надгробия, на котором было бы высечено такое милое…знаменитое в определенных кругах…имя и даты жизни, которые можно было бы каждый год отмечать, предаваясь воспоминаниям… Ни памятника, который, как бы ни старался мастер, не смог бы отразить всей красоты оригинала… Хотя ей бы это, наверное, и не пришлось бы по душе. Она бы только посмеялась над возможностью иметь постамент, на который будут гадить голуби, и к которому будут возлагаться такие непрактичные «веники» из ее любимых цветов.
Мне не в новинку сталкиваться лицом к лицу со смертью, но к такому, как оказалось, невозможно себя морально подготовить. Словно бы человек был, и тут вдруг его внезапно стерли со страниц жизни, без классического смертного одра, без последних слов и трогательного прощания… Нет даже тех, кому можно было бы мстить. Не станешь же стрелять по морю из пушки, не выйдешь на безлюдный берег, чтобы в исступлении пинать и проклинать на чем свет стоит волны прибоя, которые даже не посмеются над твоими действиями, а просто не ощутят их. Остается полагаться разве что на высшие силы…ведь если силы злые и коварные оказались вполне реальны, то для равновесия с ними должны существовать и добрые и справедливые. Можно грозить кулаком в небо, надеясь на то, что там кто-то есть, и кричать: «Эй, крутите свою шарманку обратно, только верните мне Ее!». Но они не вернут. Так что пора бы с этим и смириться…
Нельзя жить прошлым, чтить память — нужно. Но боюсь, что и с этим у меня будут проблемы. Последняя воля, которую возложили на мои плечи, к сожалению, оказалась для меня непосильной, и вряд ли я смогу дать новую жизнь кораблю, который насквозь пропитан духом прошлого. Конечно, любой, даже самый добропорядочный и респектабельный на вид джентльмен может где-то в глубине души оказаться бунтарем и авантюристом… Но запас моих пороховниц уже, кажется, исчерпан. И, клянусь, больше ни одна сила на свете не в состоянии будет снова вытащить меня в море. Засим же откланиваюсь. Ваш, смею надеяться, верный друг и покорный слуга,
Лауритц Траинен, бывший судовой врач «Золотой Сколопендры».
***
Донецк, ноябрь 2013 г.