Проснувшись в своей койке, Лауритц лениво потянулся и уперся рукой в шершавую и прохладную на ощупь дощатую стену. Глаза разлеплять совершенно не хотелось, доктор попытался вернуться в страну сновидений, где он только что читал потрясающее стихотворение в какой-то загадочной книге, но рифмованные строки ускользали от него, как песок, уходящий сквозь пальцы. Напрячь память и воссоздать эту грезу не получилось, поэтому Ларри сосредоточился на других ощущениях. В воздухе вокруг явственно чувствовался свежий, бодрящий аромат морской соли с горьковатой ноткой чего-то лекарственного и кисловатым запахом вроде как обеззараживающего раствора. Откуда такой букет?.. Шивилла, что ли, опять экспериментирует на кухне? Тишину нарушал негромкий гомон и протяжные крики чаек, а пол, на который доктор спустил одну ногу с постели, словно покачивался. После вчерашнего, что ли?.. Так, а что, собственно, было вчера? Крики чаек, качка… Рыжий резко распахнул глаза и аж подскочил. Он проснулся на своем обычном месте — в судовом лазарете «Золотой Сколопендры», да только загвоздка была в том, что засыпал он не совсем здесь. Совсем не здесь.

— Фиалку мне в петлицу и герань на подоконник!.. — тихо выругался лекарь, подрываясь на ноги и начиная суетиться по каюте. — Морского ежа мне в карман… Что же здесь происходит?.. Пожалуйста, пускай мы окажемся еще в порту…

Пулей (этакой нервной и слегка взъерошенной пулей) судовой врач вылетел на верхнюю палубу и осмотрелся по сторонам. За бортом плескалась и пенилась белыми баранцами зеленоватая морская вода, бодро рассекаемая кораблем, ослепительные паруса раздувал ветер, а за кормой виднелась земля. Сизые вершины гор, не достающие до низких облаков, холмистый берег, проглядывающие между недавно одевшихся в листву деревьев рыжие черепичные крыши многоэтажных домов и оживленный порт… И эта живописная картина с каждой минутой чуточку отдалялась, делая все менее реальной надежду на возвращение.

Обреченно воздев глаза к небу, Лауритц не успел толком посетовать на свою невезучую судьбу, как к нему спустился не иначе как посланник свыше. Божественным знамением был мастер парусов, работавший на крюйсель-рее, а сейчас уже быстро скользивший по шкотам в направлении палубы. И был он явно в хорошем расположении духа, как и практически всегда. Чернявую голову Элоиза венчала любимая бандана, на этот раз комично завязанная узелком под подбородком.

— Внучок! — воскликнул он при виде Лауритца «бабушкиным голосом» и стиснул его в объятьях, видимо, решив, что на лице доктора написано еще недостаточно недоумения. — Ну, наконец-то! Что ж ты писем не пишешь, в гости не заходишь, а? А я ведь соскучился!

— Да мы виделись на этой неделе…бабуля, — постарался спокойно ответить рыжий.

— Ну и что? Может, у меня к шевелюре прилагается девичья память, — парень рассмеялся, стягивая с головы косынку, намотал на палец смоляно-черную прядь и заговорщически подмигнул. — Но тебе-то, я гляжу, было не до скуки. Видно, что вы славно тогда развлеклись в капитанском обществе.

— Да, наверное… Кажется, мне уже стыдно. Мне должно быть стыдно?..

— Ой, чего уж там! Подумаешь, все мы люди и имеем право немножко отдохнуть… Ты расскажи лучше, что вы там…

— Красотка! — гаркнула по-кошачьи тихо подкравшаяся к болтавшим мадам Гайде. — Обратно на рею сам поднимешься, или мне тебя туда вздернуть? Совсем сдурел, оставлять неопытного мальчишку на такой работе одного? — она указала наверх, где с парусом возился Луи, выросший, наконец, из детских вещей и звания корабельного юнги.

— Есть, кэп! — и мастера парусов снова как ветром сдуло.

— Шивилла!.. — воскликнул Ларри, с какой-то безмолвной мольбой простирая руки к капитану.

— Ах, проснулся, наконец, — девушка очаровательно улыбнулась, как ни в чем не бывало, потрепав Траинена по щеке.

— Который час?.. Хотя начинать, пожалуй, стоит даже не с этого. Какой сейчас день?

— Пятница.

— О, ужас… Почему вы меня не разбудили?!

— Ты так сладко спал, — невинно пожала плечами рыжекудрая. — Был таким милым, умиротворенным, улыбался…а еще бормотал: «Верю…не верю…пики в отбой!»… Мне было жаль тебя будить. И прерывать партию. Ты хоть выиграл?

— Нет… Не помню. А мои вещи?..

— В лазарете, в рундуке. Я покидала туда все необходимое, все как ты любишь. Даже утрамбовала, чтобы больше влезло.

— Шивилла!.. — обреченно простонал доктор. — Ну как так можно?..

— Я пока еще капитан, так что мне тут все можно. Ты лучше скажи, что ты успел рассказать этому балбесу, — она указала наверх.

— Ничего не успел… А разве цель нашей поездки — секрет даже для команды?

— Нет. Не совсем. Я просто уже по-быстрому распустила часть экипажа… Оставила ровно столько человек, сколько хватит для управления судном. Во-первых, такие приключения, как намечается у нас, не любят большого количества свидетелей… А во-вторых, многие из моих людей все-таки не были пиратами и не готовы к подобному плаванью. Тем более, у большинства из них большие семьи. А мне не очень-то хотелось бы, чтобы в случае чего по моей вине матери врали свои детям, что их папаши — первооткрыватели и много лет исследуют какие-нибудь новые земли на другом конце света. Так для всех будет лучше.

— Так мы что, все уже дружно направляемся Туда? — судовой врач многозначительно махнул рукой в неопределенном направлении.

— Нет, еще не Туда. Всего лишь на Трилистник. В запасе есть немного времени на сборы, и там нужно уладить еще кое-какие дела…

— И то хорошо. Отлично… — проворчал Ларри, так сосредоточившись на застегивании манжет рубашки, как будто это было самым важным занятием в мире.

— Ты чего, обиделся, что ли?.. — не поняла девушка…или сделала вид, что не поняла.

— Обижаться — удел горничных, — с достоинством изрек доктор Траинен. — А я огорчен тем, что ты принимаешь такие решения, не посоветовавшись со мной. Я, конечно, понимаю, что капитан корабля — ты, и последнее слово всегда остается за тобой. Но разве не для того ли ты стала меня так громко величать «вторым помощником», чтобы хоть чуточку прислушиваться к моему мнению?

— Так мы вчера со всеми советовались, и с тобой в том числе.

— Может быть, я давненько не заглядывал в большой толковый словарь…но мне кажется, понятия «советоваться» и «прислушиваться» носят несколько иной характер, чем просто дать человеку выговориться, а потом все равно сделать по-своему.

— Так ты до сих пор против нашей затеи?

— Если в общих чертах… Да.

— Ларри, попытайся не быть скучным консервативным занудой!..

— Я зануда?.. Да как ты можешь обзывать скучным и консервативным человека, который надевает зеленый камзол поверх желтого жилета… А теперь без шуток скажу, — он сосредоточенно нахмурился. — Я понимаю, что решение принято коллективно, и назад уже не повернуть. Но я не изменил своего мнения о том, что предприятие это — очень опасное и рискованное. И я боюсь отчасти этого риска, а отчасти того, что он может оказаться совершенно неоправданным. Я не имею права приказывать капитану, но тебя я могу попросить об одном — впредь не утаивать от меня важных подробностей. Потому что если вдруг из-за твоих дружков я отправлюсь на тот свет, повиснув в петле, с ножом в спине или с золотыми монетами на глазах, я хочу хотя бы знать, почему именно это произошло.

— Хорошо. Прости, — Шивилла поймала левую руку доктора, сама защелкнула маленькую запонку, с которой он сам долго не мог совладать, и сжала его кисть в своей. — В следующий раз я обязательно посоветуюсь с тобой. А за моих дружков не беспокойся. Им я доверяю на все восемьдесят процентов.

— Щедро… А куда подевались остальные двадцать? И, кстати, где сам капитан Пратт?

— На те двадцать, они, к сожалению, уже не тянут…рожи пиратские.

— Интересно, а сколько процентов доверия банк Гайде выделяет мне?..

— Вот, смотри, — Шивилла резко взмахнула рукой и ткнула указательным пальцем в сторону крупного трехмачтового судна, идущего у них в кильватере. — Он своим ходом доберется до острова, а там уж присоединится к нам.

— Мда уж… А как называется его корабль? Этого я спросить вроде как еще не удосужился…

— «Трехмачтовый».

— Я видел… А называется как?

— Его корабль так и называется — «Трехмачтовый», — терпеливо объяснила Гайде. — Это судно он приобрел уже после того, как… — она постучала себя по лбу, — так что не пытайся понять логику, которой он руководствовался. Но зато как выглядит со стороны, когда у него в порту спрашивают, где его корабль, а он тычет куда-то пальцем и отвечает: «Вон „Трехмачтовый“ стоит»… А в знак наших доверительных отношений Хельмут оставил мне свою хваленую карту. Ах да… — как бы спохватилась капитанша и самым деловым тоном добавила: — Сегодня после ужина потрудитесь зайти ко мне в каюту, господин второй помощник, нам нужно детально рассмотреть наличествующие карты.

— Мадам Гайде, ты ведь знаешь, что я в картах не очень силен, тем более, когда курс нужно прокладывать самому, а не идти по готовому. Почему бы тебе не посмотреть их, например, с…

— Ларри, ты дурак или прикидываешься? — тут же вспылила девушка. — Ты что ж, не хочешь смотреть мои карты? — она многозначительно прижмурила один глаз.

— Ой, у тебя глаз дергается. Это все от нервов.

— Очень смешно, щас помру от смеха… Курс я и сама проложить могу. А ты просто заходи, я найду, чем тебя занять…

Буквально через несколько дней оба корабля уже пришвартовались в западном порту Трифолиума. Пожалуй, очень вовремя, так как погода начала потихоньку портиться, а весенние ветра — штука непредсказуемая, меняют свое направление, как им заблагорассудится… На острове наши друзья решили временно столоваться в трактире «Стойло морского конька», заведении шумном, веселом, с далеко не самой хорошей репутацией, но зато и не оправдывающем слово «стойло» в своем названии. Большому рту — большая ложка, а большой компании нужна была просто огромная толпа народу, в которой легко было раствориться, сливаясь с чудной, разномастной массой. Уже в радиусе ста ярдов вокруг трактира на улице и в подворотнях даже в будний день царила атмосфера неизменно праздничного веселья, а у практически круглосуточно открытых настежь дверей толпились всякие подозрительные личности.

— Девицу на ночь не желаете? — деловито обратился к судовому врачу парень, стоявший у входа в трактир в компании нескольких ночных бабочек.

— Нет, спасибо, — вежливо отказался Ларри.

— Ах, вы со своей пришли, — сутенер расплылся в ухмылке, мельком глянув на Шивиллу, — очень предусмотрительно.

Тут капитанша резко развернулась и без лишней агрессии, аккуратно так впечатала свой кулак в живот наглеца. Это было для нее нечто само собой разумеющееся, как сказать чихнувшему: «Будь здоров!». Улыбку сутенера как рукой сняло, он согнулся пополам, но шуметь не стал — понимал, что заслужил.

— Бей супостата! — радостно пискнула одна из его подопечных девиц.

— А что такое «супостат»?.. — шепотом поинтересовалась другая.

— Не знаю…мне просто слово понравилось.

— Прошу прощения, капитан Гайде, — не признал вас сразу, — прохрипел парень, пытаясь изобразить приязненную гримасу.

— Вот и молодец, что не признал, — сухо ответила рыжекудрая. — Продолжай в том же духе. Меня ты здесь не видел.

А следующим же вечером успевшая неплохо сплотиться компания уже посиживала на первом этаже в просторном, не разделенном никакими перегородками зале гостиной «Стойла морского конька». Между столами ловко лавировали два паренька-служки, очень похожих друг на друга черными глазами и блестящими, смоляными кудрями, отчего особо нетрезвым гостям казалось, что у них уже двоится в глазах. Хозяйка заведения, высокая, крепкая женщина с пышной грудью и красными щеками, успевала одновременно протирать посуду, отпускать выпивку, считать монеты и впопад отвечать на дерзкие остроты некоторых посетителей. А ее муж дежурил у большого очага и вращал вертел, на котором зажаривалась целая туша молодой козы, румяная снаружи, сырая внутри, шкварчащая и роняющая в огонь капли сока и жира. В углу стоял музыкант, уже битый час наигрывавший одну и ту же незатейливую мелодию на гармошке, а рядом с ним стену подпирал какой-то юродивый, пытавшийся аккомпанировать гармонисту, сжимая и растягивая старый сапог. Воздух наполняли звуки музыки, обрывки песен, начинающихся в одном конце зала и угасающих в другом, пьяные выкрики, хохот, табачный дым, запах спиртного и жареного мяса… В общем, атмосфера крайне уютная и располагающая к отдыху и дружескому общению, особенно после того, как пройдет первая волна брезгливости и опасения за собственную жизнь и здоровье.

Капитаны «Сколопендры» и «Трехмачтового» собрались за одним большим столом вместе со своими приближенными, судовой элитой, «офицерами», как любили говорить пираты, хотя настоящими офицерами никто из них обычно никогда не являлся. Моряки изо всех сил старались вести себя прилично и не привлекать к себе лишнего внимания, и это у них получалось сравнительно неплохо.

— Скучно, — заявила Шивилла, пытаясь балансировать на ладони вертикально поставленной трезубой вилкой. — Я б сейчас сыграла в какую-нибудь игру… Желательно, в которой по условиям нужно стрелять. Хотя можно и без этого обойтись.

— Ну, в азартные игры я уж давно не играю, — подал голос Хельмут, — думаю, по понятным причинам.

— А давайте в бутылочку! — выкрикнул Красотка Эльза.

— Отличная идея… — протянул Улыбака Самуэль. — Учитывая то, что за столом присутствует только одна женщина. И целовать ее имеет право только один джентльмен с красным перышком на шляпе…

— Так женщины — не проблема, можно еще притащить, сколько угодно. Я видел тут как раз очень хорошеньких цыпочек…

— Эльза, заткнись. Мы приехали сюда не для того, чтобы шляться по борделям и злачным местам.

— А я и не хотел по местам, — невинно похлопал глазами парень. — Не хотите — как хотите. А в бутылочку можно играть и на желания… — заметив, как насторожился на слове «желания» капитан Пратт, Элоиз быстро исправился: — На секреты. «Пиратские секреты». Знаете, на кого укажет горлышко, тот рассказывает какую-нибудь историю. Захватывающую, скандальную…а лучше всего идут, конечно, унизительные. Только обязательное условие — байка должна быть правдивой и взятой из реальной жизни рассказчика.

Идея пришлась изнывающим от скуки пиратам по душе. Быстро опустошив очередную бутылку, они уложили ее на центр стола и так душевно раскрутили, что она, кажется, не собиралась останавливаться до самой ночи. Но склянка, наконец, замерла, указав на первого помощника «Трехмачтового». На лице его отразилось такое выражение, словно ничего другого он и ожидать не мог.

— Слышь, Веселый Сэм, а покажи-ка, насколько ты веселый. Расскажи что-нибудь, позабавь нас… — скомандовала капитан Гайде. — О, придумала! Расскажи о том, как ты стал старпомом у Хельмута, мы ведь эту историю еще не слышали.

— Как скажете, кэп… Вы когда-нибудь слыхали о юридической конторе «Доусен и Мермо»?.. Нет? Вот и я бы не слышал, если бы сам в ней не работал. Со своим старшим компаньоном я открыл эту лавочку, чтобы предоставлять услуги в области юриспруденции и ни от кого не зависеть…и это было одной из самых больших ошибок в моей жизни. Мы-то наивно полагали, что быстро нагреем руки на супружеских ссорах и судебных исках над всякими мошенниками… Но за все время своего существования мы не выиграли ни одного из дел, что нам попадались. Мы были такими неудачниками, что стоило нам только появиться в суде, как над нами уже начинали смеяться. И вот однажды, в один прекрасный день к нам обратился некто капитан Хельмут Пратт, пригласив меня поработать с ним как самого дешевого адвоката. Когда я узнал, с кем имею дело, думал тут же отказаться — такой красноречивый список пиратских заслуг оказался у моего клиента. Но в итоге решил все-таки попытаться, тем более что кэп умудрился официально проколоться не на каком-нибудь громком преступлении, а лишь на том, что повздорил с работником верфи и отказался платить за ремонт «Трехмачтового». А у меня ведь, как ни странно, отец был моряком, и я смыслю кое-что в этих вещах… В общем, случилось чудо, и процесс я выиграл. Единственный в своей жизни. С Хельмутом мы тогда весьма радушно распрощались, и я примерно на месяц благополучно забыл о его существовании… А через месяц контора наша окончательно прогорела. Зараза Доусен дернул за границу, а я остался один, по уши в долгах. Настроение у меня, конечно, было не особенно радужным, и мне в голову пришла мысль, казавшаяся на тот момент единственно верной. Сижу я, значит, такой на табуретке, веревку уже намыливаю… И тут прямо ко мне в квартиру, как гром средь ясного неба, заваливается многоуважаемый сэр капитан, и прямо с порога мне заявляет: «Вот-де, какой чистоплотный молодой человек — даже веревку, и ту стирает! Такие аккуратные люди мне в команде нужны!». И предложил мне стать клерком на его судне, обрисовав в общих чертах ситуацию. Так ему понравилось, как ловко я обставил его дело, и он решил, что ему не помешает такой «грамотный крючкоплет» всегда под рукой. Чтоб я у него все бумаги вел, где надо — от закона отмазывал… И мы так хорошо сработались, что вскоре он поставил меня на пустовавшее место первого помощника. Вот так один раз наш кэп, можно сказать, вытащил мою голову из петли, а я должен буду вытаскивать его из всех тех, что нарисуются на пути. Скажу даже, что вполне доволен таким раскладом, — добавил Сэм со своей неизменно кислой миной, заслужив со стороны своего капитана одобрительное хмыканье. — Пратту нужен кто-то здравомыслящий и трезво смотрящий на вещи, чтобы уравновешивать его…кхм…непосредственную творческую натуру.

— Весело. Хорошая история.

— Ага, очень весело, особенно учитывая то, что я чуть не свел счеты с жизнью… Только для того, чтобы вас сейчас было чем развлечь… — Улыбака снова раскрутил бутылочку, и она указала на Бертоло.

— Нет, это неинтересно! Сейчас он опять будет про свой глаз рассказывать, других историй он и не знает, — запротестовал Хельмут, словно пытаясь подзадорить старика.

— А вот и знаю, — заметил старпом. — Как скажете, могу и не про глаз. Служил я однажды на одном судне…не важно, на каком из множества, главное, что еще не на «Сколопендре». Дело было зимой, и собачий холод, как назло, застал нас в северных морях. Зашли мы в Осклизлую бухту для того, чтобы немного поохотиться на тюленей. Шкуры этих зверей можно было неплохо продать, жир пошел бы на топливо, а жаркое из тюленятинки так приятно согревает в холодную погоду… Так вот, приближаемся мы к каменистому лежбищу, а зверюги словно почуяли, что их ждет, и заранее попрятались. И просидели мы с навостренными гарпунами, как дураки, прилично так времени… А потом кто-то заметил, как серый хвост мелькнул в воде, вроде тюлений, спрятался и снова плеснул по поверхности. Мы один гарпун метнули — мимо, а этот все плещется, словно издевается, рыбу, может, ловит… Тогда мы накинули на зверя сеть и потянули наверх. Он оказался удивительно легким и совсем не сопротивлялся… Но на палубу мы вытащили совсем не тюленя. Представьте себе, в сетях мы увидали…голую бабу! Утопленница — первым делом подумали, а потом глядим ниже — хвост! Это была настоящая русалка. С длинными белыми волосами, с белоснежной кожей, с синими губами, холодная на ощупь…то ли она такой и должна была быть, то ли задубела в ледяной воде, но сердечко у нее часто билось, это ребята хорошо проверили. Они, не будь дураки, давай ее лапать за места, а та лежит и не шевелится, как бы чувств лишилась. А как бы она не притворялась, говорю я и предлагаю накрыть ее кожушком…

— Я не верю в русалок с тех пор, как перестала ходить пешком под стол, — перебила его рыжеволосая капитанша. — История должна быть правдивая, а не сказочная.

— Так эта и есть самая что ни на есть правдивая, — старпома слегка задело то, что его байки не принимают за чистую монету.

— Да, уж лучше б ты про глаз рассказал… — вздохнул Пратт.

— Ну, ладно. Если публика просит… Значится, нагнулся я эту морскую деву поцеловать, ну, в сказках это со спящими красавицами всегда срабатывало. А она оклемалась и выцарапала мне глаз своими когтищами. За наглость, — последняя фраза сорвала настоящие аплодисменты. Вот как мало оказалось публике нужно для полного счастья. В третий раз бутылка, словно решившая идти по старшинству, от первых помощников перешла к капитанам и остановилась на Шивилле. — Ну, про тебя я и так много знаю… Тем не менее, все равно будет интересно послушать, что расскажешь ты.

— У меня история без претензий на серьезность и безо всякой там мистической лабуды. Зато забавная… Шел мне тогда шестнадцатый год, я была, как это красиво говорится, юна, невинна и прекрасна, как цветочек, — пираты одобрительно захихикали, а девушка иронично усмехнулась, — я тогда ходила на корабле под командованием своего отца. И вот однажды, после одного очень удачного дела, на борту устроили пир горой. Еды было навалом, выпивки — еще больше, песни горланили до хрипоты и веселились до рассвета. Помню, я тогда, пока еще соображала, завалилась спать в своей каюте, а многие продолжали банкет. Так вот, а на следующее утро, представьте себе эту картину — просыпаюсь спокойно в своей койке и чувствую: что-то мне тесновато на ней… Поворачиваюсь, а рядом со мной лежит, в обнимку с обгрызенным свиным окороком, один из наших матросов, храпит и смердит перегарищем на всю каюту. И это еще что, не спешите ржать! На башке у него был «шлем» из выеденной головки сыра, на роже — усы (своих у него не было, так ему чернилами пририсовали), а на груди выбрита типа мемориальная доска, а на ней надпись… Как сейчас помню: «СднемРажденяШейла!». Так самое смешное, что у меня день рождения только через месяц должен был быть! — описанная картина вызвала одобрение публики и дружный хохот. — Я ж давай его будить и на пол эту тушу столкнула, а он дрыхнет безмятежно, как у себя дома. Тогда пришлось взять пистоль и пальнуть холостым. Тогда матросик тут же подорвался на ноги, перепугался, давай вертеться по сторонам — ничего не понимает, что здесь происходит. Ну, я и выгнала его взашей. А то папка бы за такое по головке не погладил, его особенно… Но розыгрыш вполне удался, я оценила. Вот тебе даже и мораль — не упиваться в дрова, а то мало ли что можно сделать с пьяным моряком рано-рано утром… — последние слова пиратка напела на мотив известной песенки и на последней ноте потянулась к пустой бутылке. — Все, один капитан отстрелялся, теперь, кажется, очередь другого… Хельмут, повесели и ты нас какой-нибудь байкой.

— Помню, когда Шейла была еще мелкой, отец взялся обучать ее грамоте — дело нужное и полезное для человека, который чего-то планирует в жизни достичь… — начало у его истории получилось уже интригующим, поэтому, хоть все были им немного озадачены, перебивать никто не стал. — Но учитель из Шимуса был не ахти, да и на корабле не гимназия для девочек, поэтому обучение шло кое-как, со скрипом. А самое смешное, — Хельмут хохотнул в предвкушении дивного анекдота, — что девчонка долгое время не могла запомнить некоторые длинные и сложные слова. Вот, помню, когда Шивилле было лет двенадцать, она путала слова «сутенер» и «секундант». И вот однажды в одном из портовых трактиров она вознамерилась начистить рыло какому-то задире-юнге по всем правилам чести, подошла к одному из наших и говорит, деловая такая, почти как взрослая: «Будь-ка, пожалуйста, моим сутенером!». Ой, что тогда началось… Об этом тут же доложили Рыжей Бороде, и пошли разборки с благим матом и пальбой из пистолета. Тот бедолага-«секундант» чуть не огреб по полной программе, пока, наконец, не разобрались, чего на самом деле хотел ребенок. Тогда, конечно, все сели спокойно и посмеялись… — закончил пират, утирая выступившие от смеха слезы. Всем остальным тоже было очень даже весело…кроме Шивиллы. Та сидела красная, как вареный рак.

— Хельмут. Так нечестно, ты нарушаешь правила игры. Это вообще-то был, как бы, не твой секрет, а еще один мой.

— Ну а что ты от меня хочешь? — мужчина невинно пожал широкими плечами и залпом осушил стакан. Затем, демонстративно стянув с головы черный старомодный парик, он им же занюхал и звонко постучал по коротко остриженной черепушке, почти половину которой занимала нашлепнутая металлическая пластина. — У меня контузия. Мне можно, — и всем не осталось ничего, кроме как согласиться с ним.

— Силы небесные, да это восхитительно! — вдохновенно протянул судовой лекарь. — Впервые в жизни вижу такое…

— О, ты не поверишь, но именно эти слова однажды сказала одна хорошенькая куртизанка с острова Ожерелья, когда сняла с меня порты.

— Можно поближе посмотреть? — попросил Ларри, пропустив мимо ушей похабную шуточку.

— Да хоть потрогать. Для тебя все бесплатно, дружок.

— Удивительная вещь… — Лауритц водил пальцами по гладкой пластинке из металла и все еще не мог поверить своим глазам. — Я, пожалуй, знаю совсем мало хирургов, которые решились бы проделать такую операцию, и еще меньше тех, кому она удалась бы успешно… Но все они настолько именитые профессора, что их самооценка вздымается высоко над облаками, а простым людям пришлось бы всю жизнь копить на их услуги. Кто сделал с вами такое?..

— Обломок мачты, который проломил мне башку чуть меньше десяти лет назад, — ответил Пратт так беззаботно, будто рассказывал о том, как ему кто-то на ногу нечаянно наступил.

— А лечил вас после этого кто?

— Судовой врач с одного из союзных кораблей, с которым мы на тот момент вместе участвовали в бою. Вот уж не знаю, где они откопали того парнягу, но он был мастером своего дела… Залатал меня, чтоб мозги не вываливались, как из дырявого котелка, и стал я почти как новенький. Тот доктор был настолько талантлив, что когда всю его команду с капитаном во главе вздернули на виселице, его одного помиловали и увезли куда-то… А куда — неизвестно. С тех пор о нем никто ничего не слышал, но что-то подсказывает мне, что он там неплохо устроился… Все, хорош вшей на моей лысине выискивать, умник! Расскажи лучше ты какую-нибудь историю, а то что это мне за всех отдуваться уже второй раз подряд.

— Чего бы вам такого рассказать… — Лауритц задумчиво почесал подбородок, перебирая воспоминания, аккуратно сложенные в закромах памяти. — Однажды, когда я был еще студентом…

— Только давай вот не надо о том, как ты однажды прогулял серьезную лекцию для того, чтобы успеть забрать отложенную в библиотеке интересную книжку. Нам страстей подавай, чуйств и безобразий. Если уж ты всегда был таким пай-мальчиком, то лучше сразу ход пропускай, и обойдемся без этой нудятины… Хотя что-то мне в это не слишком верится, — Пратт хитро подмигнул и добродушно хлопнул лекаря по плечу, от чего тот чуть не слетел со стула.

— Нет, не беспокойтесь, эта история как раз из тех, что вы хотите услышать. Так вот, был я тогда еще студентом и штудировал медицину на втором курсе Королевского Университета. А учеба — дело еще более сложное, чем может показаться на первый взгляд, тем более, когда речь идет о такой специальности, как врач… Там мало того, что мозги порой от нагрузки закипали, так еще и конкуренция огромная. Так что студенты были на многое готовы ради того, чтобы удержаться на своем месте, даже подстраивать каверзы и подставлять друг друга было не редкостью. Я, правда, до такого уровня уже не опускался, но, тем не менее… Приходилось или работать, как проклятый, или располагать хорошими связями и деньгами, или находить покровителей среди преподавательского состава. Кто-то постоянно ходил с волдырями и пятнами на руках, таская всякую ядовитую гадость для преподавателя фармакологии, кто-то поджидал хирурга, уставшего после сложной операции в Королевском Госпитале, со стаканчиком бренди и бутербродом со стерлядкой… А еще, помню, было у нас на курсе две девицы — много, по тем временам. Так вот одна из них вообще такое себе позволяла, что могла бы удивить даже моряков… — слушатели с интересом переглянулись. Так, оказывается, и студенческая жизнь состоит не из одних только книг и экзаменов. — Впрочем, история и не про нее. История про меня… На второй год моего обучения как раз пришлось сокращение количества учебных мест, что-то там Университет с казначейством не уладил… Так вот, мне и еще нескольким парням, которые учились исключительно своим умом, нужно было срочно что-то предпринять, чтобы не вылететь из-за какой-нибудь ерунды. А профессор, что преподавал у нас анатомию, как раз обмолвился, что у него сейчас катастрофическая недостача учебного материала, студентов тренировать не на чем — даже бродячих собак и кошек в округе не осталось… — Лауритц глубоко вздохнул, собираясь с духом, и поведал свой «пиратский секрет». — У нас в черте города находилась большая тюрьма… Хотя почему «находилась»?.. Она до сих пор стоит…чтоб нам ее вблизи не видать… А за ее стенами располагалось кладбище, на котором в безымянных могилах хоронили казненных и умерших своей смертью заключенных. В общем, был у нас один инициатор, а с ним еще три человека, включая меня, и все мы, с тачкой, с лопатами, с фонарем, глубокой ночью отправились на погост… Выкопали два трупа, свеженьких, и привезли в анатомический театр. Я этим совсем не горжусь, и вспоминать такое неприятно, но профессор зато был очень доволен. Даже потом взял меня под свою опеку и вознамерился сделать из меня военного хирурга. Правда, эта затея не совсем удалась… Но это уже другая история.

Тут уж никто не посмел посмеяться, все лишь многозначительно переглянулись и в очередной раз согласились с утверждением, что от судовых врачей можно ожидать всего, чего угодно. Только Шивиллу не слишком удивило то, на что иногда может оказаться способным Ларри… Вдруг, шумно хлопая крыльями, на стол приземлился огромный красавец-попугай, покрытый гиацинтово-синим оперением, с ярко-желтым подклювьем и ободком вокруг умных глазок. Птица распустила перья, важно прошествовала между посуды, волоча длинный хвост по столешнице, и остановилась напротив капитана «Золотой Сколопендры».

— Тысяча чер-ртей! — выкрикнул попугай, вызывая сперва всеобщее умиление, а затем удивление. — Шейла! Долбать мой лысый череп!

Почти все взгляды недоуменно устремились на Шивиллу, но девушка факт знакомства с птахом категорически отрицала.

— Кыш! Пшла вон отсюда, курица облезлая!.. — она замахнулась на птицу рукой, и та взлетела, но тут же снова приземлилась, причем прямо девушке на шляпу, принявшись нагло топтаться по капитанской голове и скрести ее когтистыми лапами.

— Шейла! Рыжая! Р-рыжая! — никак не унимался пернатый. — Дай сухарик! Ричи хочет сухарик!

— О, нет… Еще только этого здесь не хватало…

Мало кто из присутствующих понял, чего не хватало капитану Гайде. Но, похоже, здесь запахло еще одним «пиратским секретом»…