– Сеньорита София, – сказала Элиза, встав с дивана, – вы такая элегантная!

Я все еще была слишком потрясена, чтобы ответить что-то, поэтому просто смотрела на нее, пытаясь улыбнуться.

– Но вы все еще противитесь использованию всех предметов гардероба, как я погляжу. Ваше платье было бы шикарнее, если бы вы надели хотя бы кринолин, – сухо добавила Теодора. – Так одевается прислуга.

– Я с тобой не согласна, Теодора. Мне кажется, София очень красива и оригинальна.

Иэн, все так же ошеломленный, зашел в зал.

– Ты согласен со мной, Иэн? Как по-твоему, София очень красива в платье, которое я выбрала для нее?

Он до сих пор еще не очнулся, впрочем, как и я.

Неудивительно! Сомневаюсь, что какая-нибудь девушка на этом конце света когда-нибудь осмеливалась почти поцеловать его! О чем он думал? И почему я сказала Иэну правду? Что со мной не так? Не может быть, чтобы я… интересовалась им. И причины этого не нужно объяснять. Нас разделяют два столетия. Два столетия!

Так в чем же моя проблема?

Не в силах найти ответ, я сосредоточилась на том, чтобы хотя бы казаться нормальной (в моем понимании).

– Именно так, Элиза. Осмелюсь сказать, она действительно очень красива, – пробормотал он, пряча глаза, когда встретился со мной взглядом.

– Итак, мой дорогой. – Теодора подошла к Иэну и взяла его под локоть; ее рука была там же, где недавно лежала моя. – Может, вы теперь откроете нам, кто ваш таинственный гость?

– Он не таинственный, сеньорита Теодора. Я просто был очень занят делами и поэтому не мог рассказать вам больше подробностей, – возразил Иэн, все еще взволнованный. – Это новый житель деревни. Я познакомился с ним сегодня днем. Его зовут Рауль Сантьяго, он остановился в пансионе вдовы Герберт, у него нет здесь знакомых. Я подумал, что будет вежливо пригласить его на ужин.

– Ох! Мы уже слышали сегодня утром о нем в ателье мадам Жоржетт, – поспешила ответить Теодора.

Я вся превратилась в слух.

– Кажется, на этого беднягу напали. Напали, сеньор Кларк! Вы видите, к чему мы пришли! – в ужасе воскликнула она.

Между тем я совершенно не была потрясена. Во-первых, не верила, что он был бедным мужчиной из девятнадцатого века, думаю, все-таки парнем из двадцать первого. Но даже если на него действительно напали, меня это не удивляет. В мое время напасть на человека – элементарная вещь.

Я уныло вздохнула. Как бы мне хотелось, чтобы это могло потрясти и меня! Было бы хорошо, если бы нападения и насилие не являлись частью моей повседневной жизни.

– Правда? – спросил Иэн, притворившись самой невинностью. Он знал эту историю. Я рассказала ее парню днем в конюшне. – Какое совпадение! В любом случае, я встретил кабальеро днем в деревне, когда… был там по делам. Насколько понял, он как раз вернулся откуда-то. Поэтому я пригласил его познакомиться с моей семьей.

Он бросил на меня взгляд, когда говорил, и я заметила это.

Итак, он поехал искать незнакомца без меня. Но почему? Как бы то ни было, я благодарна Иэну за ту поездку. Мне было необходимо поговорить с этим Сантьяго, и не важно, где и когда.

– С вашего позволения, сеньор Кларк, сеньор Сантьяго приехал, – раздался голос мажордома.

– Пригласите его, Гомес! Не заставляйте гостя ждать.

Мажордом поспешно удалился, а затем в зал вошел смуглый мужчина средней комплекции.

– Как вы провели день, сеньор Кларк? – Мужчина отвесил поклон в знак приветствия Иэна.

Незнакомец оказался старше, чем я ожидала. Казалось, на вид ему тридцать пять – сорок лет. У него была смуглая кожа, короткая жидкая бородка и длинные ровные черные волосы. Если бы не старомодная одежда, он был бы вылитым сорокалетним рокером. По правде говоря, он казался даже симпатичным.

– Замечательно, сеньор Сантьяго. Разрешите мне представить вам мою сестру Элизу.

Она слегка поклонилась.

– А это сеньорита Теодора Мора и сеньорита София Алонзо.

Сантьяго сделал поклон, сказав:

– Мне очень приятно познакомиться с такими красивыми дамами.

Я наблюдала за этой сценой с недоверием. Он вел себя не так, как я ожидала. Честно говоря, его поведение соответствовало этому столетию.

Я подумала, что, возможно, он освоился быстрее, чем я, ведь ему не надо одеваться в эти жаркие платья и вести себя, как кукла. Могу поспорить, что и по поводу уборной он не переживал! Или, возможно, потерялся здесь немного раньше.

– Вам нравится наш регион, сеньор Сантьяго? – спросила Теодора так, будто была радушной хозяйкой.

– Если честно, сеньорита, пока что я не имел возможности полюбоваться красотами этого места. – На секунду его лицо приняло серьезное выражение. – У меня не было времени, чтобы познакомиться с вашим регионом.

– Мы знаем о несчастье, постигшем вас, сеньор. Мы вам сочувствуем! – как всегда вежливо сказала Элиза.

– Да, сеньорита Элиза. Это было ужасно. Я до сих пор не пришел в себя. Все произошло так быстро!

Я вскинула брови. Все хорошо!

– Вы собираетесь остаться тут надолго? – спросила возбужденно.

Наши взгляды встретились. Мне показалось, я увидела в нем что-то, но не могла понять, что именно.

– Честно говоря, хочу вернуться домой, и чем скорее, тем лучше.

На его смуглом лице был написан интерес ко мне. Я подумала, что он ищет нечто особенное. Поэтому села на диван, положив ногу на ногу, чтобы показать одну из лодыжек. Я увидела, как его взгляд остановился на моих кедах, мужчина вытаращил глаза, а цвет его лица изменился.

Это, должно быть, он!

– Надеюсь, вы сможете вернуться домой как можно скорее, – решительно заявила я.

– Да. – Он все еще рассматривал мои кеды. – Я тоже надеюсь. Это место нисколько не похоже на то, к которому я привык.

– И не говорите! – ответила я, закатив глаза.

Девушки удивленно смотрели на меня.

Мажордом сообщил нам, что ужин подан. Мы отправились в столовую. Я все еще недоверчиво наблюдала за манерами Сантьяго. Он очень хорошо приспособился к обычаям этого столетия.

Иэн сел на свое обычное место, его сестра – с одной стороны от него, Сантьяго – с другой; Теодора – подле мужчины. Наверное, она хотела показать Иэну, что умеет занять гостя. Я села возле Элизы и наблюдала, как ведет себя Сантьяго за столом. Он был очень воспитанным, манерами напоминал Иэна, только с менее элегантным поведением.

– Откуда вы приехали, сеньор Сантьяго? – спросил Иэн, помогая мне проводить расспросы.

Сантьяго слегка нахмурился.

– Из очень далекого места. Не думаю, что вы о нем слышали.

Ух!

– Завтра вечером мне нужно ненадолго уехать, чтобы все решить. Дома меня ждут весьма важные дела. Мне надо поскорее вернуться.

Это был он. Должен был быть он. Но куда собрался ехать? Что хотел решать?

– Когда вы возвращаетесь? – спросила я с беспокойством.

Элиза и Теодора недоуменно смотрели на меня. Иэн не удивился. У меня возникло чувство, что после происшедшего между нами в коридоре его уже ничто не может поразить.

– Думаю, в субботу. – Сантьяго неотрывно смотрел на меня.

– Невероятно! Значит, вы сможете приехать на бал. Вас ведь уже пригласили, не так ли? – Теодора не дождалась ответа. – Бал будет чудесным, сеньор Сантьяго. Все высокопоставленные люди региона приедут на него.

Только в субботу? Но мне так много надо спросить у него!

– Значит, я буду здесь, сеньорита, – ответил он и снова уставился на меня.

Как всегда, Теодора завладела разговором. Я сосредоточилась, чтобы не пропустить момент, когда Сантьяго подаст мне какой-нибудь знак. Тем временем он не сказал больше ничего, относящегося к делу. Он повторил историю про нападение и разглядывал меня до конца ужина. Возможно потому, что я тоже поглядывала на него.

Мы вернулись в гостиную, где Теодора предложила всем ликер (серьезно, ликер?). Беседа была очень оживленной, но не для меня. Они обсуждали красоту региона, то, как Сантьяго понравятся проживающие здесь семьи. Эти разговоры не давали ему возможности сказать мне что-то более конкретное. Я отчаянно хотела поговорить с ним с глазу на глаз, но у меня не было такой возможности.

Теодора!

Я вздохнула, чувствуя поражение.

Мы уже прощались, а мне еще не выпало счастье обмолвиться с ним словом, поэтому я перебила кого-то (слишком поздно поняла, что это Иэн) и спросила без обиняков:

– Вы все еще будете здесь в субботу? – при этом бросила на него заговорщический взгляд.

Его лицо показалось мне удовлетворенным.

– Да, буду, сеньорита, – ответил он и странно улыбнулся.

– Уверены? – Я была разочарована, что не смогла задать свои вопросы, но при всех сделать это было невозможно.

– Да. Обещаю, что буду здесь. До субботы я должен решить все свои проблемы и тогда, вероятно, смогу вернуться домой. – Он красноречиво посмотрел на меня.

Ну хорошо, мне этот взгляд показался многозначительным.

– Отлично. Я буду вас ждать. Возможно, вы расскажете мне больше о том месте, откуда приехали, – я вскинула бровь.

– С огромным удовольствием, – улыбаясь, поклонился он.

Сразу же после ухода Сантьяго я начала понимать некоторые вещи. Что бы это ни было, но он знал, что ему нужно для возвращения домой. Похоже, и я в субботу смогу все решить. Задам ему вопрос во время бала, даже если он там будет всего минутку, и заставлю рассказать мне все, что он знает.

Элиза и Теодора оживленно обсуждали его. Какой образованный! Какой элегантный! Бедняга, пострадал от такой ужасной жестокости! Такой достойный кабальеро…

– Думаете, он может быть тем человеком, которого вы ищете? – прошептал Иэн, оказавшись рядом со мной.

– Р-р-р! Ты не слышал? Он тоже не знает, как вернуться. Кажется, он быстрее приспособился к этому способу жизни, но думаю, что да, это он, – тоже прошептала я. – Ты видел, как он смотрел на меня? Он знает, что я не отсюда!

– Да, видел, как он смотрел на вас на протяжении всего ужина, – в его голосе прозвучала непонятная мне интонация. Типа… раздражение.

– Вы отвезете меня в деревню завтра пораньше утром? Возможно, когда Теодоры не будет рядом, мне удастся поговорить с ним и узнать, может ли он помочь какой-либо информацией.

– Я уже пообещал это.

– Спасибочки, Иэн!

– Счастлив быть полезным вам. – Но его лицо не казалось счастливым.

– Иэн?

– Да? – Он так посмотрел на меня, что мое дыхание участилось.

– Правда, спасибо! Спасибо, что привез его сюда.

– Не благодарите меня, сеньорита, – Иэн слегка улыбнулся.

– Ты даже не представляешь, насколько это важно для меня.

Я была так рада, что он мне помогает! Иэн казался подарком небес в этом моем кошмаре.

– Я знаю, что это важно. Поэтому поехал в деревню сегодня днем. После того как вы рассказали мне, что, возможно, тот кабальеро и является человеком, которого вы ищете, я попробовал разузнать о нем. В конце концов случайно встретил его.

Он говорил очень тихо, и я наклонилась к нему, чтобы ничего не пропустить.

– Я подумал, будет благоразумнее, если вы встретитесь с ним дома, а не в комнате в пансионе. Не хочу, чтобы вы подвергали себя опасности таким образом.

Я смотрела ему в глаза, совершенно очарованная!

– Ты не хотел, чтобы я встречалась с ним наедине? – спросила, пытаясь сдержать улыбку.

– Думаю, это абсолютно недопустимо, чтобы вы оставались наедине с совершенно незнакомым мужчиной. – Лицо его было серьезным, а взгляд – мрачным.

– Ты невероятный, Иэн! – Как-то по-своему, но он хотел защитить меня от незнакомца, о котором ничего не знал. Я была немного взволнована. – Знаешь, ты – лучшее, что я здесь встретила.

Его губы растянулись в улыбке, от которой у меня перехватило дыхание, глаза сверкали, а мое сердце почти остановилось.

Ох-ох!

– А вы – это лучшее, что я встретил за всю свою жизнь.

Его взгляд обжигал меня, от мягкого тихого голоса по телу шла дрожь, голова кружилась, а сердце стало биться настолько сильно, что могло выскочить из груди.

О нет! О нет!

Это не может происходить со мной!

Не может!

– Я… Хм… Я… – пыталась сказать я что-то, но ни одно слово не сорвалось с моих губ.

Я была слишком смущена силой собственных чувств, того, что ощущала и не должна была чувствовать. Я смотрела в его черные глаза, не в состоянии отвести взгляд. Какая-то непреодолимая сила толкала меня к нему.

– Мне… нужно кое-что решить, – сказал Иэн. Казалось, он тоже сбит с толку. – Решить кое-какие проблемы.

– Ага, – все еще пребывая под властью внезапных сильных чувств, я не смогла придумать ничего другого в ответ.

У меня кружилась голова, желудок был наполнен кубиками льда (по крайней мере, мне так казалось), руки вспотели, и я очень-очень хотела дотронуться до Иэна.

О нет!

– Спокойной ночи, сеньорита София. – Так же, как и вчера, он взял мою руку и вежливо поцеловал ее. Мое сердце стало биться еще сильнее. Казалось, ребра могут сломаться пополам.

– Спокойной ночи, – попробовала вымолвить я, но выдавила из себя лишь невнятное бормотание.

Лишь спустя некоторое время после того, как Иэн вышел из зала, я пришла в себя и смогла сказать, что устала и хочу спать. Я пребывала словно в тумане, мой мозг не в состоянии был ни на чем сконцентрироваться.

Ни на чем, кроме улыбки Иэна.

Как я допустила такое? Почему не ушла отсюда в то самое утро, когда мы поспорили? Почему?

Я не могла влюбиться в него по хорошо известным мне причинам. Это невозможно, ведь очень скоро я исчезну и больше никогда не увижу его. А я действительно исчезну, в любом случае.

Как могла позволить, чтобы этот хаос усугублялся?

Иэн отличался от парней, которых я знала. Всегда такой воспитанный и внимательный. Но такими были все мужчины в этом столетии. Что-то в его черных глазах заставляло меня верить ему, принимать его помощь, ощущать желание говорить с ним и… дотрагиваться до него непозволительным образом! Ужасная ошибка! Ошибка, которая принесет мне огромную боль. Нужно быть аккуратнее, избегать встреч наедине с Иэном. И прежде всего, надо держать руки подальше от него!

В этот момент завибрировал мой мобильный. Только сейчас я заметила, что уже нахожусь в своей комнате. На долю секунды я задалась вопросом, каким образом это устройство еще работает. Как батарея до сих пор не разрядилась и оно ловило сигнал, почему работало только на прием (сообщений или звонков) и никогда – для моего пользования?

Я нажала на экран: там было новое сообщение. На сей раз это уже не сильно испугало меня.

Первая стадия: пройдена.

Я смутилась. Думала, сообщения станут приходить при обнаружении мной зацепок и поведут меня по правильному пути. Типа: холодно, сейчас тепло, теплее, еще теплее, горячо… Но я была в деревне утром, а сообщение пришло только поздно вечером.

Я терялась в догадках. Знала лишь, что уже на один шаг приблизилась к дому. Сделала что-то правильное и скоро вернусь домой.

Во рту и в желудке возникло какое-то очень неприятное ощущение. Больше я ни о чем не размышляла. Легла в постель, до сих пор ошеломленная, изо всех сил пытаясь не думать об Иэне.