Ночью он долго лежал в своей каюте без сна. Думал о том, что произошло днем. Значит Кристалл не отрекся от него, когда забросил сюда! Проводники не бывают бывшими. Братство было далеко, но может быть, здесь есть что-то похожее? Даже если нет — для Кристалла нет недосягаемых миров. Есть те, что пока не готовы стать частью огромного целого, но недосягаемых нет. Он — ось Вселенной, ее связь. То, что держит миры вместе.
“Зачем я здесь? Кто может ответить? Я даже языка местного толком не знаю, хотя и нахватался морских словечек за месяц. Попала собака в колесо…”
На палубе рында отбила два удара. Час ночи. Он поднялся с узкого топчана, снял с крюка автомат. Бронежилет надевать не стал. Сражений не ожидалось.
Снаружи, по сравнению с каютой, ничего особенно не изменилось. Хлопанье парусов под слабым ветром, тихие скрипы деревянного корпуса, тихий разговора вахтенных. Заметив его, они замолчали, но видя, что он не обращает на них внимания, снова зашептались. Судовому врачу (а он, похоже, занял эту должность прочно) не спится — эка невидаль! Пусть себе стоит. Тихо застучали по доскам палубы костяные кубики. Началась игра.
Он оперся о перила, глядя в темную воду. Сверху, на мостике, стукнул каблуки и знакомый голос второго помощника капитана, Эльгинса, виконта Домиана, произнес:
— Не спится, лаур? Поднимайтесь. Вдвоем вахту тянуть веселее. Или вам хочется побыть одному?
Слово “лаур” здесь являлось вежливым обращением, обычно к человеку, равному по положению. Он поднялся на мостик, кивнул рулевому. За штурвалом весело оскалился долговязый Хейк, которому он лично снял швы три дня назад. О ране теперь напоминали только два корявых шрама на ляжке.
— У кого вы учились, лаур? — спросил виконт.
— В каком смысле “учился”? Медицине?
— Нет. Стрельбе. Я видел ваш вчерашний выстрел.
— Что же в нем необычного?
— Как что? — виконт смотрел удивленно. — Во-первых: расстояние. Дистанция предельная, даже для мушкета. Пуля не смогла бы пробить кирасу на излете. Ваша — пробила. Во-вторых: сама техника стрельбы. Вам раньше не приходилось стрелять с качающейся палубы, это было очевидно. Но вы мгновенно приспособились и мне показалось, что вы были уверены в том, что попадете.
— С пулей все просто, — Сенсэй пожал плечами. — Чем выше ее скорость, тем больше пробивная сила. Вы знаете, что такое квадрат числа?
— Конечно. Я учился в королевском университете Горроте, а потом в морской школе.
— Энергия снаряда прямо пропорциональна его массе и квадрату его скорости. То есть выгоднее уменьшить массу пули, но разогнать ее до более высокой скорости.
— Да? Но тогда почему тяжёлое ядро легче пробивает корпус корабля?
— Потому, что скорость ядер примерно одинакова и зависит она от количества заложенного в пушку пороха, а его нельзя закладывать много. Ствол разорвет.
— А ваше оружие. Ну да, понятно. Калибр маленький и стенки у ствола сравнительно толстые. И порох, разумеется, не такой, как у нас. Дыма при выстрелах не было. А это что на нём?
— Глушитель.
— То есть выстрела не слышно?
— Почти. Затвор все равно лязгает довольно громко.
— Понятно. — виконт внимательно разглядывал висящий у Сенсэя на боку автомат. — Значит это просто техника. А мне показалось.
— Что?
— Что оружие магическое.
Сенсэй усмехнулся.
— Магия? Вы что, серьезно?
— Конечно, лаур. А вы сомневаетесь, что она существует!?
Хейк тоже обернулся, на мгновение отвлеклись от штурвала и компаса, удивленно посмотрел на них с помощником. Потом вернулся к своим обязанностям.
— Магия. Колдовство. И что, это работает?
— Работает. Но вы, я вижу, сомневаетесь? Даю вам честное слово дворянина: магия существует.
Где-то Сенсэй слышал, что усомниться в честном слове означало серьезное оскорбление.
— Я вам верю. И что, где-то можно научиться?
— Если бы, лаур. Если бы. В том-то и дело, что на земле магия под запретом. Будь ваш. Как у вас называется такое оружие?
— Пистолет-пулемет. Или автомат.
— Так вот: ваш "автомат” вызвал бы много вопросов в населенной части Харума. Вами был заинтересовались очень быстро и с катастрофическими для вас последствиями.
— Кто?
— Любая из полицейских служб. Вообще-то вы и так выделяетесь из толпы, так что пристальное внимание вам в любом случае обеспечено.
— Спасибо. Учту. А почему так? Слишком опасная вещь эта магия?
— Не за что. Видите-ли, в чем дело. Магия под запретом на земле, но не на небесах. И обитатели небес очень ревниво следят за любым ее применением.
— Обитатели небес? Они что, там. — Сенсэй сделал неопределенный жест, — …летают?
— Да. Вы просто еще не видели летающих островов. Лары, их обитатели (кстати: Талар как раз и означает "обитель ларов”) правят этим миром.
— С помощью магии?
— Да. И конкуренции в этом деле они не потерпят.
Сенсэй молчал, обдумывая слова виконта. Значит здесь у них диктатура колдунов?
— Можно поподробнее? Оттуда, сверху, что, сваливаются боевые корабли и все рушат?
— Ну что вы! Такое происходит крайне редко. Сейчас не старые времена. Сегодня все выглядит цивилизованно. Земные королевства на Таларе управляются самостоятельно, вернее управлялись до недавнего времени. Сейчас. Но об этом потом. Ларами установлены строгие законы, которых придерживаются и они сами. Верховная власть принадлежит императрице, а на земле работают чиновники канцелярии земных дел. То есть сверху конечно может упасть боевой флот и стереть в порошок непокорное королевство, но на практике этого не происходит, потому что бросить вызов ларам никому даже в голову не придет, а если придет, то с безумцем расправятся сами обитатели поверхности. Последние три тысячи лет такой порядок и сохранялся. Лары не лезли в земные дела, вовсю пользовались магией, а колдовство на земле преследовалось и постепенно стало редкой экзотикой. Сейчас есть придворные маги при королевских дворах, сохранились какие то остатки старых знаний в глухих деревнях и на Стагаре, но в целом на жизнь колдовство никакого влияния не оказывает. В порту вам лучше ваше оружие на виду не держать, оно будет бросаться в глаза.
— Хорошо. Но вы говорили: "до последнего времени”?
Виконт кивнул.
— Именно. Не так давно нам на головы в буквальном смысле свалилась некая личность. Ее имя: Сварог. Вернее это не настоящее имя, а что-то вроде прозвища, или титула, но именно его он использует в качестве монархического. Сварог Первый. В последнее время к этому титулу все чаще добавляют "Великий”.
— Он лар?
— Да. Граф Гейр.
— Мне только что пришло в голову, что если у тебя есть что-то подобное, то тебе и флот не нужен. Прилетел на нужное место и сбросил сколько нужно бомб.
— Технически такое конечно возможно, но до этого лары не опускаются. У них есть для силовых акций специальные отделы. А в вашем мире тоже знакомы с таким понятием, как "бомбардировка”?
— Да.
— Война есть во всех мирах. Хейк!
— Слушаю!
— Крикни этих балбесов на палубе. Мне кок обещал сделать кофе, но пропал с концами, а у меня уже в горле пересохло.
Хейк заорал, поминая морского черта и крысиную матушку, а также якоря и весла, засунутые в различные отверстия организмов. Снизу неразборчиво ответили и кто-то убежал в трюм.
— Так что этот граф Гейр?
— Ах, да. Я точно не знаю, с чего начался его взлет там, на небесах, но на земле он начал с городка, который назывался Готар. Все было очень просто. Вы знаете, что такое ваганум?
— Нет.
— Это такой принцип в земельном праве. Суть его в том, что манор может быть захвачен по праву сильного, но претендующий на него должен быть один-одинешенек, а настоящий владелец может использовать любые средства, наемников, свою дружину. что угодно. Сварог явился в Готар и прикончил местного барона на глазах его охраны. Потом направился к наместнику Высокой Короны и заявил о своих правах. Они были признаны. Лар получил земной титул. Это было бы забавным юридическим казусом, если бы за этим не последовала корона Хельстада, а затем и короны еще трёх королевств. Потом, после совсем небольшого временного промежутка, он прибрал к рукам Ронеро, Снольдер и вольные маноры. Но я вижу, что вам ничего не говорят эти названия?
— Ничего.
— Потом поговорим об этом. Покажу вам карту. А вот и Мышиный Хвост.
На мостик поднялся кок с большим котелком и маленькой кастрюлей.
— Ваша милость, бутерброды делал.
— Бутерброды? — виконт оживился. — Это хорошо. А вахте?
— Тоже, потому и задержался.
— Ну тогда порядок. Как видите, лаур, — Эльгинс повернулся к Сенсэю, — у нас на рейдере такой порядок. Что получают офицеры, то получит и команда. Справедливо! Да, Хейк?
— Так точно! — отозвался рулевой. — Зато если вас с капитаном повесят, то и мы на соседней рее качаться будем.
— Бери бутерброд. Кофе ты, я знаю, не пьешь.
— Нет, ваша милость. Мне бы лучше винца.
— Сходи, разбуди боцмана и попроси.
— Ага!.. Как зубы заболят — так и сделаю и заболевший подставлю. Впрочем, если таков будет ваш приказ…
Эльгинс рассмеялся.
— Вот такие у нас тут порядки, лаур. Вы, кстати, дворянин?
Сенсэй задумался. Вообще-то у него кто-то из прадедов в энном поколении был самым настоящим помещиком. Он так и сказал. Виконт кивнул.
— Понимаю. Аналогично титулу глэрда в Глане. Для того, чтобы его носить, требуется именно владение землями. Дворянские грамоты, разумеется, утрачены? Не важно. Благородный человек — это всегда благородный человек, а титул не проблема. Король щедр на награды. Ваш выстрел спас корабль, я не преувеличиваю. Зо отправил бы нас на дно, но получилось так, что он сам пошел кормить рыбок. Сварог будет очень огорчен.
— Так он что, стал императором?
— Нет. Уж этим-то Императрица Четырех Миров Яна Алентевита с ним делиться не собирается. Формально, как земной король, он является не более, чем ее вассалом. Помните, я говорил, что законы, установленные Великой Короной, нерушимы? Сварог нашел лазейку к земным титулам, но на небесах он самый обычный граф, пусть даже и камергер, и лейтенант гвардии. Таких там много и будьте уверены: все ему завидуют.
— Ну да, выскочка.
— Именно. А теперь подумайте, можно ли подчинить четыре пятых Харума без магии, честным путем? Ведь он же почти не проливал крови! Короны как будто упали к нему в руки сами. Это что-то неизвестное, совершенно непонятное. Вам очень повезло, что вы столкнулись именно с нами. Будь мы людьми короля Сварога, вы бы просто исчезли.
“Кажется, это больная тема виконта: король Сварог. Нашел в моем лице благодарного слушателя. Надо будет узнать побольше об этом типе у команды, когда матросы будут заходить в лазарет. А под автомат попрошу корабельного плотника сделать что-то вроде чемоданчика. Отличная идея, кстати! Пусть сделает два отделения. В одном автомат и магазины, в другом — инструменты и медикаменты. Раз уж я здесь нашел применение своим знаниям, то почему этим не воспользоваться?”
Он ещё долго слушал сплетни из жизни ларов и их небесного двора. Кофе был очень крепким, спать совсем не хотелось и он стоял у перил, глядя на величественно плывущий в небе Юпитер-Семел.