Йоркшир был прекрасен в начале лета, и на синем полуденном небе ни облачка. Ярко сияло солнце, и легкий ветерок приносил с вересковой пустоши чудесные запахи.
Было пять минут третьего, а церемония венчания должна была начаться ровно в два в гостиной дома Габби, сестры Клер.
Но невеста стояла перед крыльцом и, казалось, не особенно торопилась.
– Господи, Клер, мы тебя везде искали. Быстрее, викарий готов начать. – Стоявшая в дверях Габби выглядела очень привлекательно в оливково-зеленом платье из саржи. На руках она держала спящего ребенка и, казалось, вся светилась от счастья. Правда, в этот момент она укоризненно смотрела на младшую сестру.
– Ты, случайно, не нервничаешь? – Бет прошла мимо Габби и, спустившись по ступеням, стала рядом с Клер. На ней тоже было зеленое платье, но простое, муслиновое, что подчеркивало ее живые краски. – Не вижу причин. Ты выходишь замуж за кузена – я хочу сказать, ты выходишь замуж за Хью.
В голосе Бет слышалась едва уловимая зависть. Клер пригладила юбку белого свадебного платья из шелка и кружев, затем поправила вуаль.
– Я понимаю, но…
На крыльце появился Ник, муж Габби. Взглянув на сестер, он проговорил:
– Ах вот вы где… Но какого черта? Что вы тут делаете? – Высокий, широкоплечий и красивый, как всегда, Ник шагнул к жене, и та с улыбкой отдала ему ребенка. Он улыбнулся ей в ответ, затем повернулся к Клер: – Ты, случайно, не передумала? Господи, я знаю, что такое семья! Если ты передумала, то именно мне придется передать Ричмонду, что ты бросила его у алтаря.
– Нет-нет, я не передумала! – возмутилась Клер, хотя эта мысль действительно приходила ей в голову.
– Ты бросаешь меня у алтаря? – спросил Хью, появившийся в дверях. На нем был светло-серый сюртук, и он выглядел так потрясающе, что у Клер перехватило дыхание.
– Нет, конечно, – решительно заявила Клер и скрестила на груди руки.
– Имеешь право передумать, если хочешь, – сказал Хью с улыбкой.
– Я не собираюсь передумывать. Просто… Я не уверена, что готова… – Она отвернулась и окинула взглядом вересковую пустошь.
– Не уверена? – Ник усмехнулся. – Габриела, Бет, по-моему, нам надо ретироваться.
И они с Хью остались одни.
Он подошел к ней и, взяв за плечи, повернул лицом к себе.
– Ты не уверена, что готова выйти за меня замуж?
– Нет, я не уверена, что готова стать герцогиней Ричмонд. – Клер задрожала. – Это звучит так… величественно. Я никогда не смогу стать такой.
– Слишком величественно для тебя? Хм… – К ее облегчению, Хью улыбался.
Ответив жениху улыбкой, Клер уткнулась лицом ему в грудь.
– А если бы я был просто Хью Баттанкурт, ты бы вышла за меня? – Его руки спустились ей на талию.
– Да. – Она подняла на него глаза.
– Роза, как ее ни назови…
Напряжение, в котором Клер находилась с самого утра, начало спадать. Действительно, почему она так нервничала? Ведь единственное, в чем она никогда не будет сомневаться, – это в своих чувствах к Хью.
– Я люблю тебя, – сказала она. Глаза его вспыхнули.
– Так-то лучше, – проворчал он и, наклонившись, поцеловал ее в губы.
Клер обняла его за шею и прижалась к нему покрепче.
– Кхе… – Джеймс вышел на крыльцо так, что они его не слышали. И теперь, когда они разъединились, он неодобрительно смотрел на них.
– Что случилось, Джеймс? – осведомился Хью.
– Все ждут, мастер Хью и мисс Клер. – Джеймс фырканьем выразил свое презрение к парам, которые опаздывают на собственную свадьбу, и удалился.
Губы Хью растянулись в очаровательной улыбке.
– Ну как, кошечка, готова выйти за меня замуж?
Клер тоже улыбнулась и кивнула.
– Да, конечно, – ответила она.