Мустанг

Роббинс Гарольд

Глава 38

1994 год

 

 

1

Впервые в истории «ХВ моторе, инкорпорейтед» (ранее — «Вифлеем моторс») ежегодное собрание акционеров проводилось не в конференц-зале, примыкающем к кабинету президента. Анджело, президент компании, снял для собрания Кобол-Холл. Ожидалось, что из шестисот тридцати одного акционера компании будут присутствовать около четырехсот. Кроме того, двести мест отвели для прессы, а сотню — для зевак.

Собрание открылось в десять утра в среду 16 февраля. За большой стол сели все Хардеманы. Лорен и Роберта, Бетси, Энн и Алисия. В отдельной ложе заняли места Синди, Ван и Энн, Джон Перино и Джон Хардеман, виконт Джордж Невилл и князь Игорь Алехин.

Том Мэйсон и Билл Адаме устроились среди акционеров.

Анджело председательствовал, Лорен сидел по его правую руку. Прежде всего разобрались, кто акционер, у кого сколько акции, какие доверенности. На подсчет ушло полчаса Анджело зачитал результаты. Возражений не последовало.

— Дамы и господа, — продолжил он, — вам розданы протокол предыдущего заседания и отчет казначея. Предлагаю утвердить оба документа, не зачитывая их. Возражений нет? Нет. Протокол и отчет утверждаются без замечаний.

Прежде чем перейти к следующим вопросам повестки дня, я прошу разрешения показать короткий видеофильм.

Позади большого стола появился экран, свет в зале погас. Акционерам показали сюжет, заимствованный из программы «ЗА КУЛИСАМИ». «Стэльен» покатился к стене, ударился об нее и взорвался.

Вспыхнул свет.

— Дамы и господа, позвольте предложить вашему вниманию автомобиль «ХВ Три нуля», или «Э-стэльен». Один — каким он будет продаваться, второй — без корпуса.

В зал въехали два автомобиля с красотками в мини-юбках за рулем и остановились у большого стола.

— С вашего разрешения я прерываю собрание на тридцать минут, чтобы все могли осмотреть автомобили и найти жидкие аккумуляторы, которые взрываются при ударе. Силовая установка «Э-стэльена», как вы убедитесь сами, представляет собой комбинацию литиевых аккумуляторов и гирогенератора. Жидких аккумуляторов, которые могут взорваться и окатить сидящих в кабине душем электролита, просто нет. Смотрите сами!

 

2

Полчаса спустя Анджело постучал молотком по столу и подождал еще несколько минут, чтобы акционеры и журналисты заняли свои места.

— Председатель готов поддержать предложение, если его кто-то внесет, прервать собрание до завтра, чтобы все акционеры и пресса могли бы побывать на испытательном полигоне, посмотреть, как ездят новые автомобили, и проехать на них круг-другой. Я также приглашаю всех лично убедиться в том, что на полигоне нет той стены, в которую врезался показанный в видеофильме экспериментальный образец.

В этот момент поднялся Билл Адаме.

— Мистер президент, я вношу предложение расширить совет директоров до девяти человек.

Его тут же поддержал Том Мэйсон.

Предложение приняли единогласно без обсуждения.

— Мистер президент, — продолжил Билл Адаме, — у меня есть предложения по персональному составу совета.

Анджело поощрительно кивнул.

— Мистер президент, я предлагаю избрать вас, мистера Лорена Хардемана и Элизабет Хардеман, виконтессу Невилл. Я предлагаю избрать мистера Томаса Мэйсона, лучшего дилера компании, мистера Кейджо Шигето, чей инженерный талант в немалой степени обеспечил создание «Э-стэльена», мисс Александру Маккуллоу, без компьютерной программы которой «Э-стэльен» так и остался бы мечтой. Я предлагаю избрать мистера Генри Морриса, президента «Моррис майнинг», судью Пола Бургера и, наконец, мистер президент, предлагаю избрать себя как владельца акций и доверенностей многих других акционеров.

Встала Бетси.

— Мистер президент, я поддерживаю предложенный мистером Адамсом состав совета директоров и прошу поставить вопрос на голосование.

Анджело постучал молотком по столу.

— Каждый акционер имеет право предложить своих кандидатов. — Он ждал целую минуту. Новых предложений не последовало. — Кто за предложенный мистером Адамсом совет директоров, прошу сказать «да». Кто против — «нет».

Всеобщее «да» зафиксировало выбор нового совета.

 

3

Акционеров и прессу доставили на полигон на автобусах. Каждому вручили пакет с ленчем. На полигоне их ждали десять «Э-стэльенов».

Девять директоров провели первое заседание в конференц-холле административного корпуса «ХВ моторс». Длилось оно меньше часа. Анджело Перино избрали председателем совета директоров, президентом и главным управляющим компании, Элизабет, виконтесса Невилл, стала исполнительным вице-президентом, Кейджо Шигето — вице-президентом по производственным вопросам, Алисия Хардеман — секретарем, Уильям Адаме — казначеем.

Директора поддержали предложения президента по переводу штаб-квартиры компании в Нью-Йорк и продаже старого завода, на котором изготавливались «сандансеры». После этого у «ХВ моторс» оставался только один автоматизированный завод, на котором намечалось производство «Э-стэльенов».

Лорен не возражал ни по одному вопросу. Все решения принимались единогласно.

 

4

Роберта сидела на раскладном стуле у испытательного кольца и смотрела на мчащиеся по асфальту «Э-стэльены». Некоторые из акционеров проверяли скоростные возможности новых автомобилей.

Подошла Синди.

— Пойдем. Роберта. Я тебя прокачу.

Роберта нахмурилась, потом кивнула, и вдвоем они зашагали к одному из автомобилей. Синди подождала, пока Роберта застегнет ремень безопасности, вырулила на кольцо и быстро разогналась до семидесяти миль в час.

— В свое время я работала здесь тест-пилотом. — напомнила она Роберте, — и накрутила на этом кольце не одну тысячу миль.

— Я хотела бы иметь такую машину, — замети Роберта.

— После того, как убедилась, что в ней нет взрывающихся жидких аккумуляторов, — кивнула Синди. — Как имитировали взрыв?

— С помощью резинового баллона, наполненного водой, и заряда небольшой мощности. Съемки провели в Канаде.

— Мы это предполагали.

— Лорен пытался защитить свое наследство, — объяснила Роберта.

— Уничтожив компанию? Что он унаследовал, кроме акций? Он богатый человек, а мой муж сделает его еще богаче. Смирись с этим, Роберта. Хватит нам этих игр.

— Что еще я должна сделать?

— Увези Лорена на Ривьеру или куда-нибудь еще и гладь по шерстке. Мы надеемся на твое содействие. — Роберта горько усмехнулась.

— Что еще вы можете нам сделать? Синди умело провела «Э-стэльен» через S-образный участок.

— Бетси просмотрела опись наследства Номера Один и обратила внимание на один пункт. Три миллиона долларов, «возвращенный трастовый фонд». Ты знаешь, что это за деньги, Роберта?

— Понятия не имею.

— Адвокаты Бетси это выяснили, — продолжила Синди. — Перед смертью Номер Один сказал Бетси, что ты можешь получить от него крупную сумму, если выполнишь определенные условия. К моменту его смерти ты эти условия не выполнила, поэтому деньги вернулись. Ты это помнишь?

Роберта промолчала.

— Ты должна была получить три миллиона долларов при разводе с Лореном, чтобы он мог жениться на другой женщине, которая родила бы ему наследника. Поиски этой женщины возлагались на тебя. А его связь с ней стала бы поводом для развода. Вспоминаешь?

— Вам этого не доказать.

— Почему нет? В условиях создания трастового фонда все подробно записано.

— Если Лорен узнает об этом...

— А зачем ему узнавать, Роберта? Он сейчас едет в другом автомобиле, с Анджело и Бетси. Им есть о чем поговорить. О предложении Номера Один, сделанным тебе и тобой принятом, упоминаться не будет.

— Почему?

— Потому что нам нужно твое содействие. Помоги ему радоваться жизни. Отвлекай от заговоров. Если же он по-прежнему будет пытаться вставлять Нам палки в колеса, твоя договоренность с Номером Один станет не единственным секретом, о котором узнают многие. Ты знаешь, как удержать Лорена в узде. Мы уверены, что у тебя все получится.

Роберта кивнула.

— Удержу. Только не унижайте Лорена.

— Его никто не унижает. Он по-прежнему директор. Его дочь — вице-президент. Хардеманы руководят компанией.

Роберта долго молчала, глядя перед собой.

— Кто нас погубил? — наконец вырвалось у нее.

— Только вы сами, Роберта. Вы сами вырыли себе яму.

 

5

Прибыли на испытательный полигон и директора, которым пришлось ждать, пока освободятся автомобили, чтобы они могли лично обкатать их.

— Пошли. — Бетси потянула Анджело за собой. — Машина готова, отец ждет.

Лорен мрачно горбился на заднем сиденье ярко-красного «Э-стэльена». Анджело сел на пассажирское сиденье, готовый к любым неожиданностям.

— Ты у меня в долгу, дорогой папочка, — начала Бетси.

— С чего бы это? — буркнул Лорен.

— Номер Один заснял на пленку тебя и Роберту Аккурат в тот момент, когда она охаживала плеткой твою голую задницу.

— Это невозможно!

— Если Номер Один что-то решал, понятия «невозможно» для него не существовало. Во всех комнатах его дома в Палм-Бич стояли подслушивающие устройства, а в спальнях еще и телевизионные камеры. Он заснял тебя и Роберту. А также меня и Анджело.

— Ты говорила, что пленки у тебя. Где? В Лондоне?

— Я их уничтожила, — ответила Бетси.

— Как ты до них добралась?

— Я убила старика. — Голос Бетси звучал ровно и спокойно. — Он умер от сердечного приступа, но случилось это, когда я душила его подушкой. После того, как он показал мне мою с Анджело пленку.

— Ты говоришь об этом в присутствии...

— Анджело давно об этом знал. Сначала догадывался, а потом я ему призналась.

— Однако, если меня об этом спросят, — вставил Анджело, — я буду все отрицать. О смерти Номера Один мне известны только те факты, что зафиксированы в отчете коронера.

— Но почему, Бетси? Почему ты?... А, все понятно Номер Один собирался изменить завещание! Бетси кивнула.

— Вычеркнуть меня. Вычеркнуть моих детей.

— И ты пошла... на убийство! — воскликнул Лорен.

— Именно так, — не повышая голоса, ответила Бетси.

— Чтобы лишить меня наследства! Он бы оставил мне все!

— Правильно.

— А теперь вы, вы двое, лишили меня даже того, что я унаследовал от деда, — пожаловался Лорен.

— Ты по-прежнему очень богат, — возразил Анджело.

— Ты должен благодарить нас за то, что мы сняли с твоих плеч такую ношу, — усмехнулась Бетси. — Ты не слишком умен, отец. Более того, ты не можешь контролировать свои эмоции. Рано или поздно ты уничтожил бы компанию, и за твои акции никто не дал бы и цента.

— Вы, значит, так думаете? Но я по крайней мере никого не убивал.

— Ты, однако, отдал приказ избить Анджело до полусмерти, — холодно отпарировала Бетси.

— А в итоге он двадцать два года донимал меня своей ненавистью.

Анджело покачал головой.

— Тут ты не прав, Лорен. Я понимал, что ты дурак, а вот ненависти к тебе не испытывал до последнего времени.

— До последнего времени?

— Бизнес есть бизнес, Лорен. Иной раз можно и запачкать белые перчатки. Мой дед не просто поставлял виски Номеру Один. Ты знаешь, что Джо Уоррен был любовником твоего отца и шантажировал его. Но тебе неизвестно, что Номер Один позвонил моему деду, когда решил избавиться от Джо Уоррена. И мой дед позаботился о том, чтобы Джо Уоррена разорвало на клочки. Ты ведь помнишь, что его автомобиль взорвался?

— Я... я этому не верю, — пробормотал Лорен.

— А я верю, — возразила Бетси. — Об этом говорил твой отец в тот вечер у Алисии, не так ли, Анджело?

Анджело пожал плечами.

— Это твое право, Лорен. Но его взорвали ради интересов дела. Возможно, и меня ты приказал избить, полагая, что бизнес от этого выиграет. Но в последнее время ты перешел на личности, Лорен. И это все изменило.

— Для меня тоже, — добавила Бетси. — Я уже подумывала над тем, чтобы помириться с тобой, но...

— Не понимаю, о чем вы говорите, — бросил Лорен.

— Ребекка Маргейдж, — освежила его память Бетси. — Ты попытался сломать жизни двух молодых людей, наняв проститутку, чтобы она соблазнила моего сына. Это не имеет никакого отношения к бизнесу.

— А кроме того, нанял мошенника, чтобы тот втерся в доверие к моей жене и шпионил за мной. Такое не прощают, Лорен. — Анджело повернулся, на его лице заиграла улыбка. — Но мы обратили твоего шпиона в свою веру. Сделали из него двойного агента. В этом автомобиле никогда не было жидких аккумуляторов. Мы использовали Карпентера, чтобы вешать тебе на уши лапшу.

— Я пытался защищать то, что принадлежит мне, — оправдывался Лорен.

— Для этой лиги силенок у тебя не хватает. — Бетси не отрывала глаз от дороги.

— Я пытался...

— Хватит! — рявкнула Бетси. — Мы оказали тебе большую услугу. Мы не стали говорить, кто инициировал эти съемки Мы оставили тебя в совете директоров.

— Один голос из девяти, — покачал головой Лорен.

— Радуйся, что он у тебя есть. Лорен повернулся к Анджело.

— И долго ты собираешься управлять компанией?

— Достаточно долго. Но не достанет, как пытался Номер Один. Я отойду в сторону, как только пойму, что пора.

— Когда Лорен Четвертый будет готов взять бразды правления?

— Едва ли, — ответила ему Бетси. — Вану очень нравится юриспруденция. Энн не хочет иметь с «ХВ моторс» ничего общего. У нее компания вызывает нехорошие ассоциации. Они, возможно, передумают, но...

— Тогда кто? — прервал ее Лорен.

— Может, Джон, сын Анджело. Ему компания интересна. А может... другой Джон. Ему только одиннадцать, так что у него есть время вырасти и решить.

— Твой сын? Ты говоришь про вашего сына?

— Если он захочет, — ответила Бетси. — А может не захотеть. Возможно, во главе компании станут оба Джона, сначала Джон Перино, потом Джон Хардеман.

— Вы все продумали.

— А тебе лучше бы не вмешиваться, — в голосе Бетси слышалась неприкрытая угроза. — Слишком уж ты уступаешь своим соперникам. Наслаждайся заслуженным отдыхом, дорогой папочка. А мы постараемся, чтобы твои акции прибавили в цене.

 

6

— Мы пойдем на обед в «Ренессанс-Центр» и будем вести себя так, будто всем довольны, — заявила Лорену Роберта.

Анджело снял отдельный зал, где они могли посидеть по-семейному: Бетси с мужем и детьми, Анджело, Синди и их дети, Алисия с Биллом Адамсом, князь и княгиня Алехины, Лорен и Роберта.

— Должен ли я терпеть их издевательства? — спросил Лорен.

— Мы должны вести себя, как цивилизованные люди. А вот если мы не придем, пойдут ненужные разговоры.

Лорен уставился в стакан с виски.

— Да уж, придется мне к этому привыкать.

— Правильно. Игра закончена, Лорен. Мы проиграли.

Лорен усмехнулся.

— Если только...

— Если что?

— Будем надеяться, что рынок отвергнет их чертов автомобиль, как он отверг «суперстэльен». Тогда мы сможем вернуться.

 

7

На обед Синди пришла в переливающемся многоцветьем шелковом платье от Карла Лагерфельда, вызвавшем всеобщее восхищение и искренние комплименты. Потом, в номере отеля, сняв платье, она осталась в длинных черных чулках, которые удерживались на ногах без помощи пояса с резинками. Вырезанные круги на черном бюстгальтере оставляли соски обнаженными. На крошечных трусиках отсутствовала промежность, открывая нижнюю часть лобка.

Когда Анджело обнял Синди, она прошептала ему на ухо: «Я могу составить конкуренцию любой из них».

Анджело потерся носом о ее шею.

— В этом нет нужды. Ты лучше.