Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)

Роббинс Гарольд

Книга третья

Джонас — 1930

 

 

1

Под правым крылом показались огни Лос-Анджелеса. Я посмотрел на База, сидевшего рядом в кабине.

— Мы почти дома.

Его курносое лицо расплылось в улыбке. Он взглянул на часы.

— Думаю, что мы опять установили рекорд.

— Да черт с ним, с рекордом. Главное — получить почтовый контракт.

— Теперь-то мы его точно получим. — Он протянул руку и похлопал по приборной доске. — Эта игрушка обеспечила его для нас.

Я сделал широкий разворот над городом и направил машину на Бербанк. Если мы получим контракт на перевозку почты из Чикаго в Лос-Анджелес, то сможем вскоре охватить всю страну. Следующим будет маршрут Чикаго — Нью-Йорк.

— Я читал в газетах, что Форд работает над трехмоторным самолетом, который сможет перевозить тридцать два пассажира, — сказал Баз.

— И когда он будет готов?

— Года через два-три.

— Да, — ответил я, — но мы не можем дожидаться Форда. Тем более, что на самом деле это будет лет через пять, а нам надо быть во всеоружии уже через два года.

— Два года? Но как мы это сделаем, это невозможно.

— Сколько у нас сейчас летает почтовых самолетов? — спросил я.

— Тридцать четыре.

— А если мы заключим новый контракт?

— Понадобится в два, а то и в три раза больше. Что будем делать?

— Производители самолетов заработают на нашем почтовом контракте больше, чем мы.

— Если ты думаешь о собственном авиационном заводе, то это глупость, — сказал Баз. — Одно строительство займет два года.

— Зачем же, мы купим готовый завод, — ответил я.

Баз задумался.

— Локхид, Мартин, Кертисс-Райт — они все в деле, они не продадут. Единственный, кто мог бы продать, так это Уинтроп. У него плохо пошли дела после того, как сорвался армейский контракт.

— Верно рассуждаешь, молодец, — улыбнулся я.

Баз посмотрел на меня.

— Но я работал у старого Уинтропа, и он клялся, что никогда не продаст.

Мы находились уже над территорией аэропорта Бербанк. Я сделал разворот над южной оконечностью летного поля, где располагался завод Уинтропа, и накренил машину так, чтобы Базу было хорошо видно.

— Посмотри-ка вниз, — сказал я. На черной крыше завода, освещенная двумя прожекторами, была видна надпись, сделанная гигантскими буквами:

КОРД ЭРКРАФТ ИНКОРПОРЕЙШН

Как только мы выпрыгнули на землю, нас обступила толпа репортеров. Свет от вспышек резал глаза, и я зажмурился.

— Вы устали, мистер Корд? — закричал один из них.

Я потрогал небритые щеки и усмехнулся.

— Свеж, как маргаритка. — Под ногу мне попался камень, я повернулся к самолету и крикнул Базу: — Эй, кинь мне ботинки.

Он рассмеялся и бросил их вниз, а репортеры защелкали фотоаппаратами, запечатлевая, как я обуваюсь.

Баз присоединился ко мне, и мы двинулись к ангару, а репортеры все продолжали снимать.

— Как вы чувствуете себя дома? — крикнул один из них.

— Хорошо.

— Очень хорошо, — добавил Баз.

И это действительно было так. Пять дней назад мы вылетели из Ле-Бурже под Парижем. Ньюфаундленд, Нью-Йорк, Чикаго, Лос-Анджелес — пять дней.

Теперь репортеры вытащили блокноты.

— Сам по себе перелет Чикаго — Лос-Анджелес — рекордный, не говоря уже о том, что за весь полет вы установили еще пять рекордов.

— По одному рекорду в день, — усмехнулся я, — грех жаловаться.

— Значит ли это, что вы получите почтовый контракт?

Позади репортеров у входа в ангар я увидел Макаллистера, приветственно махавшего рукой.

— Это уже деловой вопрос, — ответил я. — Господа, я оставляю вам своего партнера, он все объяснит.

Я быстро вышел из толпы, сомкнувшейся вокруг База, и подошел к Макаллистеру. На лице его было волнение.

— Я думал, ты не прилетишь вовремя.

— Я же сказал, что буду в девять.

Он схватил меня за руку.

— У меня здесь машина, поедем-ка прямо в банк. Я сказал, что привезу тебя.

— Минутку. — Я вырвал руку. — Кому сказал?

— Представителям группы синдикатов, которые согласились с твоей ценой на лицензию на высокоскоростное литье под давлением. В этот раз приехал даже представитель Дюпона. — Он снова схватил меня за руку и потащил к машине.

Я снова вырвался.

— Подожди, я не был в кровати пять дней, я разбит. Повидаюсь с ними завтра.

— Завтра? — вскричал он. — Но они ждут тебя сейчас.

— Ну и черт с ними, подождут.

— Но они дают тебе десять миллионов!

— Они мне ничего не дают, могли бы с таким же успехом приобрести патент, как это сделал я. В то время они все были в Европе, но поскупились. А если им теперь понадобилась лицензия, то могут подождать до завтра.

Я сел в машину и сказал:

— В отель «Беверли-Хиллз».

Расстроенный Макаллистер уселся сзади.

— Завтра? Он они не хотят ждать.

Я посмотрел на Макаллистера, и мне стало немного жаль его. Такую сделку провернуть было нелегко.

— Тогда вот что. Дай мне поспать шесть часов, а потом встретимся.

— Но ведь будет три утра! — воскликнул он.

Я кивнул.

— Приводи их ко мне в номер, я буду готов.

* * *

В номере меня ждала Моника Уинтроп. Когда я вошел, она поднялась с дивана, отложила сигарету, подбежала ко мне и поцеловала.

— О, вот это борода, — удивленно воскликнула она.

— Что ты тут делаешь? — спросил я. — Я искал тебя на аэродроме.

— Я не пошла туда, потому что боялась встретить отца.

Она была права. Эймос Уинтроп был не таким уж простаком, чтобы не догадаться, в чем дело. Его беда заключалась в другом — он не умел правильно распределять свое время, поэтому женщины мешали работе, а работа мешала общению с женщинами. Моника была его единственной дочерью, но, как всякий распутник, он думал о ней не то, что она представляла собой на самом деле.

— Сделай мне выпить, — сказал я, проходя за ней в спальню. — А не то я усну прямо в ванной; от меня так несет, что я сам это ощущаю.

Моника протянула мне виски со льдом.

— Прошу! А ванна уже полная.

— Но как ты узнала, когда я приду?

— Слышала по радио.

Я потихоньку потягивал виски, а Моника сидела рядом.

— Я считаю, что тебе не надо принимать ванну, этот запах так возбуждает.

Я отставил стакан и направился в ванную, снимая на ходу рубашку. Повернувшись, чтобы закрыть дверь, я увидел на пороге Монику.

— Подожди, не залезай в ванну. Так жалко смывать этот мужской дух.

Она обвила меня руками за шею и прижалась всем телом. Я хотел поцеловать ее в губы, но она отвернула лицо и уткнула его в мое плечо, глубоко вдыхая запах кожи. Она тихо застонала.

Я обхватил ее лицо руками и повернул к себе. Моника закрыла глаза и снова застонала. Я расстегнул ремень, брюки упали на пол. Я откинул их ногой в сторону и повернул Монику спиной к туалетному столику, стоявшему возле стены. Не открывая глаз, она вскарабкалась на меня, как обезьянка на кокосовую пальму.

— Вдыхай глубже, крошка, — сказал я, когда она сдавленно вскрикнула, — возможно, я уже никогда не буду так пахнуть.

* * *

Вода была мягкая и горячая, усталость постепенно покидала тело. Я попытался намылить спину, но ничего не получилось.

— Давай я, — сказала Моника.

Я протянул ей мочалку. Круговые движения были мягкими и плавными, от удовольствия я закрыл глаза.

— Еще, — попросил я, — так хорошо!

— Ты прямо как ребенок, за тобой обязательно кто-то должен ухаживать.

Я открыл глаза и посмотрел на нее.

— Я тоже так думаю, пожалуй, я найму слугу-японца.

— Слуга так не сумеет, поднимись, я смою мыло.

С закрытыми глазами я перевернулся на спину, Моника нежно начала тереть мне грудь. Открыв глаза, я увидел, что она смотрит на меня.

— Он выглядит таким маленьким и беспомощным, — прошептала она.

— Совсем недавно ты говорила другое.

— Да, — снова прошептала она, устремив на меня туманный взгляд.

Зная этот взгляд, я обнял ее руками за шею и притянул к себе. Пока мы целовались, она все время гладила меня.

— Он уже опять становится сильным, — прошептала Моника прямо мне в лицо.

Я рассмеялся, и в этот момент зазвонил телефон. Она взяла с туалетного столика аппарат и протянула мне.

— Слушаю, — рявкнул я.

Это был Макаллистер, он звонил из вестибюля.

— Я же сказал, что в три.

— Но сейчас три часа, — ответил он. — Нам подниматься? Тут с нами еще Уинтроп, он сказал, что хочет видеть тебя.

Я посмотрел на Монику. Не хватало, чтобы отец застал ее здесь.

— Нет, — быстро ответил я, — я еще в ванной. Отведи их в бар и угости выпивкой.

— Бары уже закрыты.

— Ну хорошо, я сам спущусь в вестибюль.

— Но вестибюль не место для решения таких вопросов, там нельзя уединиться. Это им совсем не понравится, и я не понимаю, почему мы не можем подняться к тебе?

— У меня здесь девушка.

— Ну и что, — рассмеялся он, — у них тоже бывают девушки.

— Но это Моника Уинтроп.

На другом конце воцарилось молчание, затем Макаллистер тихо воскликнул:

— Господи, твой отец был прав. Ты никогда не остановишься.

— Остановлюсь, когда доживу до твоих лет, но времени еще достаточно.

— Не знаю, — с сомнением произнес Макаллистер, — им не понравится идея провести заседание в вестибюле.

— Если им нужно уединение, то я знаю такое место.

— Где?

— В мужском туалете рядом с лифтом. Через пять минут я буду там.

Я бросил трубку, поднялся и сказал Монике:

— Дай мне полотенце, мне надо спуститься вниз и повидаться с твоим отцом.

 

2

Я вошел в мужской туалет, потирая щеки, покрытые пятидневной щетиной. Бриться было некогда.

— Заседание считаю открытым, джентльмены, — сказал я.

На лицах присутствовавших застыло недоумение, и я услышал, как один из них тихо чертыхнулся, интересуясь, что их привело сюда.

Ко мне подошел Макаллистер.

— Джонас, я должен заметить, что ты выбрал не самое подходящее место для заседания.

Я понимал, что он говорит от имени всех.

— Перед тем, как держать речь, Мак, надо застегивать ширинку, — сказал я.

Макаллистер покраснел, рука его быстро потянулась к брюкам.

Рассмеявшись, я повернулся к приглашенным.

— Господа, прошу извинить, что встречаю вас в таком необычном месте, но у меня наверху стоит ящик, который занял почти весь номер.

Единственным, кто понял меня, был Эймос Уинтроп, на лице которого появилась хитрая усмешка. Интересно, что бы отразилось на его лице, если бы он узнал, что я говорю о его дочери.

Макаллистер, с которого я сбил спесь, начал объяснять суть дела. Три большие химические корпорации создали компанию, которая приобрела у меня лицензию. Эта компания должна была произвести первые выплаты и гарантировать лицензионные платежи.

— Кто гарантирует выплату денег? — спросил я.

— Здесь находится мистер Шеффилд, — указал Макаллистер на одного из присутствующих, — он является компаньоном «Джордж Стюарт Инкорпорейшн».

Я посмотрел на Шеффилда. Стюарт, Морган, Леман — хорошо известные в деловом мире имена, трудно было желать лучших гарантий. Лицо Шеффилда показалось мне знакомым, и я напряг память, вспоминая его досье.

Ф. Мартин Шеффилд, Нью-Йорк, Бостон, Саутгемптон, Палм-Бич. Гарвардская школа бизнеса с отличием. Во время войны 1917-18гг. майор армии США, три награды за храбрость. Игрок в поло, высокое общественное положение. На вид лет тридцать пять, по документам — сорок два.

Я вспомнил, что около десяти лет назад он приходил к отцу по поводу выпуска общественного займа. Отец тогда выставил его.

— Как бы это заманчиво ни звучало, — сказал отец, — никогда не позволяй им подцепить тебя на крючок, а то твоими делами будут управлять уже они, а не ты. Единственное, что можно получить от них, так это деньги, но они предпочитают держать их при себе.

— Каким образом вы собираетесь гарантировать платежи? — спросил я у Шеффилда.

Его темные, глубоко посаженные глаза блеснули под стеклами пенсне.

— Мы заключили контракт между собой, мистер Корд.

Для человека такого хрупкого сложения у него был слишком низкий голос, и слишком уверенный. Он даже не удостоил меня толковым ответом, так как всем было известно, что подпись Стюарта на контракте уже является достаточной гарантией. Возможно, что так оно и было, но в глубине души меня что-то тревожило.

— Вы не ответили должным образом на мой вопрос, мистер Шеффилд, — вежливо сказал я. — Я спросил, как будут гарантироваться выплаты. Я не банкир и не бизнесмен с Уолл-стрит, я просто бедный мальчик, вынужденный бросить учебу и пойти работать, потому что его папа умер. Мне — тут кое-что непонятно. Я знаю, что когда иду в банк, меня просят предъявить какие-либо гарантии или обеспечение: землю, закладную на имущество, облигации или другие ценные бумаги. И только после этого я могу получить деньги. Вот, что я имею в виду.

Тонкие губы Шеффилда растянулись в холодной усмешке.

— Конечно, мистер Корд, но вы же не сомневаетесь, что наши корпорации выполнят свои обязательства по платежам?

Я старался быть предельно вежливым.

— Я ничего такого не думаю, мистер Шеффилд. Просто один человек, который гораздо опытней и старше меня, сказал, что наступили тревожные времена. По всей стране разоряются банки и лопаются биржи, трудно предположить, что может случиться. Поэтому я и хочу знать, как будут гарантированы выплаты, вот и все.

— Ваши деньги будут гарантированы доходами новой компании.

— То есть мне будут платить из доходов от использования проданной мною лицензии?

— Да, это так, — ответил Шеффилд.

Я вынул из кармана сигарету и закурил.

— И все-таки мне непонятно, почему нельзя заплатить сразу?

— Десять миллионов слишком крупная сумма даже для этих корпораций. У них сейчас много выплат, поэтому и создалась такая ситуация.

Я продолжал разыгрывать непонимание.

— А-а, вы имеете в виду аванс?

— Нет-нет, — быстро возразил Шеффилд. — Речь совсем не об этом. Мы просто гарантируем размещение ценных бумаг на сумму, обеспечивающую создание новой компании. Это составит несколько миллионов.

— Включая комиссионные за посредничество?

— Конечно, это обычная практика.

— Понятно.

Шеффилд проницательно посмотрел на меня.

— Вы возражаете против нашей позиции, мистер Корд?

— Вовсе нет, — пожал я плечами. — Да и почему я должен возражать? Это не мое дело советовать людям как им вести свои дела, у меня хватает забот с моими собственными.

— Но похоже, что у вас есть сомнения по поводу нашего предложения?

— Да, есть. Сначала я думал, что получу за лицензию десять миллионов, а теперь обнаруживается, что мне всего лишь гарантируют десять миллионов. А это не одно и то же. В одном случае я становлюсь обладателем денег, а в другом — лишь компаньоном вашей фирмы, который рискует так же, как и вы.

— Значит, вы против такой сделки?

— Вовсе нет, просто хочу уяснить свое положение.

— Следовательно, мы можем подписать бумаги, — улыбнулся Шеффилд.

— Погодите, — сказал я, и улыбка моментально исчезла с его лица. — Я согласен стать компаньоном, но коли уж я рискую, то пусть мне будут гарантированы пятнадцать миллионов, а не десять.

Несколько минут стояла гнетущая тишина, а потом все заговорили разом.

— Но ведь вы уже согласились на десять, — протестовал Шеффилд.

— Нет, я не соглашался, мы встречаемся в первый раз.

— Минутку, Джонас, — взорвался Макаллистер. — Ты не можешь отрицать, что слышал о предложении в десять миллионов.

— Да, слышал.

Я впервые видел, что он потерял свое адвокатское спокойствие.

— Я ведь действовал от твоего имени и не хочу участвовать в неподобающих играх. Если сделка не состоится, то я подаю в отставку.

— Как тебе будет угодно, — с безразличием сказал я.

— Ты слишком много на себя берешь, — Макаллистер был в ярости. — А ведь я помню тебя еще сосунком.

Теперь пришла моя очередь сердиться.

— Ты только адвокат, — сказал я ледяным тоном, — и имеешь дело с моей собственностью. А с моей собственностью я волен поступать как мне заблагорассудится: продать, выкинуть — все что угодно. Я ею владею, а ты просто работаешь на меня. Запомни это.

Макаллистер побледнел. Я понял, что он вспомнил о ста тысячах в год, которые я платил ему, о премиальных, о доме, в котором жил, о школе, в которой учились его дети, о положении в обществе. Интересно, не пожалел ли он в этот момент о тех шестидесяти тысячах, которые зарабатывал адвокатской практикой перед тем, как перейти ко мне.

Я не мог заставить себя пожалеть его. Он знал, на что шел. Контракт был составлен на его собственных условиях. Он хотел денег и получил их, теперь жаловаться было поздно.

Присутствующие молча наблюдали за нами, и я понял, что независимо от того, жаль мне Макаллистера или нет, я должен помочь ему выкарабкаться из этой ситуации.

— Давай перестанем, Мак, — мягко сказал я. — Мы слишком дружны с тобой, чтобы допускать такие вещи. Забудь обо всем. У нас будет много таких сделок. Сейчас главное, чтобы ты подписал новый контракт со мной, и тогда уж я буду уверен, что никто из этих пиратов не переманит тебя.

— Конечно, Джонас, — Макаллистер облегченно вздохнул, — наверное, мы оба слишком устали: я от этих переговоров, ты от рекордного перелета. Возможно, я просто неправильно понял тебя тогда.

Он повернулся к присутствующим.

— Извините, джентльмены, это моя вина. Я не хотел ввести вас в заблуждение, а просто неправильно понял мистера Корда. Прошу прощения.

В воздухе опять повисла тишина. Все молчали. Тогда я улыбнулся и подошел к писсуару.

— И это весь итог нашего совещания? — спросил я, пожимая плечами.

Первым нарушил молчание Шеффилд, я слышал, как он шептался с остальными.

— Остановимся посередине, — сказал он, — двенадцать с половиной.

Видно, им очень нужна была эта лицензия, если они согласились — так быстро. Я покачал головой, но вдруг мне на ум пришла шальная мысль.

— Я много слышал о вас от моего отца, — сказал я, обращаясь к Шеффилду. — Он говорил, что вы были настоящим спортсменом и любили рискнуть.

— Да, я частенько заключал пари, — улыбнулся он.

— Предлагаю пари на два с половиной миллиона. Я утверждаю, что со своего места вы не сможете отлить водички вон в тот писсуар, — сказал я, указывая на писсуар, расположенный примерно в полутора метрах от Шеффилда. — Если сможете, сделка будет стоить двенадцать с половиной миллионов, не сможете — я получу пятнадцать.

От удивления Шеффилд раскрыл рот и выпучил глаза.

— Мистер Корд! — возмущенно воскликнул он.

— Вы можете называть меня Джонас. Вспомните, ведь это два с половиной миллиона.

Он посмотрел на присутствующих — они на него, потом все вместе на меня. Наконец, представитель «Малон Кемикал» произнес:

— Это два с половиной миллиона, Мартин. За такие деньги я бы попытался.

Шеффилд все еще колебался. Он взглянул на Макаллистера, но тот отвел взгляд. Затем он повернулся к писсуару и расстегнул ширинку. Шеффилд взглянул на меня, и я кивнул. Но ничего не произошло, совсем ничего. Он так и стоял, но полоса краски поползла от воротничка к лицу. Прошла минута, другая, лицо его полностью налилось краской.

— Порядок, мистер Шеффилд, — сказал я серьезно, еле сдерживая улыбку. — Сдаюсь, вы выиграли. Сделка стоит двенадцать с половиной миллионов.

Шеффилд уставился на меня, стараясь прочитать мои мысли, но мое лицо ничего не выражало. Я протянул ему руку, он поколебался секунду и пожал ее.

— Могу я называть вас Мартин? — спросил я.

Он кивнул, и на его губах появилось слабое подобие улыбки.

— Пожалуйста, называйте.

Я пожал его руку.

— Мартин, — торжественно произнес я, — застегните ширинку!

 

3

Макаллистер прямо на месте внес в оба контракта необходимые изменения, и мы подписали их. Когда все вышли в вестибюль, было около половины пятого. Я направился к лифту, но Эймос Уинтроп задержал меня.

Мне совсем не хотелось разговаривать с ним.

— Может, отложим на утро, Эймос? — спросил я. — Мне надо поспать.

На его лице появилась понимающая улыбка, и он весело похлопал меня по плечу.

— Я знаю, как ты собираешься спать, мальчик, но это важный разговор.

— Сейчас не может быть ничего важного.

Двери лифта открылись и я вошел внутрь, но Эймос юркнул за мной. Лифтер начал закрывать двери.

— Минутку, — попросил я. — Двери снова открылись и я вышел из лифта. — Ну, хорошо, Эймос. В чем дело?

Мы уселись на диване в вестибюле.

— Мне надо еще десять тысяч, — сказал он.

Все было ясно, он опять был на мели. Уинтроп тратил деньги быстрее, чем их печатали.

— А где же деньги, которые вы получили за акции?

— Кончились, — смутился он. — Ты ведь знаешь, как много я задолжал.

Да, я знал это, он был должен всем. На долги кредиторам и бывшим женам у него улетело пятьдесят тысяч. Мне стало немного жаль его. Я взял его в дело, но вряд ли он сумеет принести какую-нибудь пользу компании, а ведь когда-то он был одним из лучших авиаконструкторов в стране.

— Ваш контракт не предусматривает таких авансов.

— Я знаю, но это очень важно. Обещаю, что больше подобного не повторится. Сейчас мне нужны деньги для Моники.

— Для Моники? А что с ней?

— Я хочу отправить ее к матери в Англию, мне уже трудно с ней. Она тайком встречается с каким-то парнем, и если еще не спит с ним, то думаю, что это скоро случится.

Я некоторое время молча смотрел на него. Интересно, он вежливо дает понять мне или шантажирует? Возможно, ему уже обо всем известно, и он говорит подобным образом, чтобы я понял.

— Вы знаете этого парня?

Он покачал головой.

— Если бы знал, убил бы. Ведь она еще невинное дитя.

Я придал своему лицу равнодушное выражение. Родительская любовь слепа, и родители слепцы. Даже такой опытный ловелас, как Эймос, был не более чем слепец.

— Вы уже говорили с ней?

Он снова покачал головой.

— Я пытался, но она ничего не хочет слушать, знаете эту современную молодежь. Они учатся всему в школе, и уже трудно что-либо изменить. Однажды, когда ей было шестнадцать, я нашел у нее в книжечке пачку презервативов.

Вот тогда-то и надо было ее остановить, он опоздал на три года. Теперь ей было девятнадцать, и она жила своей жизнью.

— И что мне теперь делать? — со злостью воскликнул Уинтроп. — Посадить под замок?

— Надо попытаться быть ей отцом.

— Откуда у тебя такой опыт, можно подумать, что у тебя есть собственные дети.

Я мог бы сказать ему, что мой отец всю жизнь был слишком занят, чтобы заниматься мной, но я так устал. Давая понять, что разговор закончен, я поднялся с дивана.

— Так как насчет денег, — забеспокоился Уинтроп.

— Я дам вам денег. — Внезапно во мне вспыхнуло отвращение. Зачем я окружаю себя подобными людьми? Они похожи на пиявок — если уж раз вцепятся, то не отстанут. — И дам, между прочим, двадцать пять тысяч.

Он удивленно посмотрел на меня.

— Правда, Джонас?

— Да, но при одном условии.

Впервые за время нашего разговора Эймос насторожился.

— Что за условие?

— Ваш уход.

— Из «Уинтроп Эркрафт»? — недоверчиво спросил он.

— Из «Корд Эркрафт», — жестко сказал я.

Краска отлила от лица Уинтропа.

— Но... но ведь я создал эту компанию, я знаю о ней все. Я как раз собирался начать разработку нового самолета, которым наверняка заинтересовались бы военные.

— Берите лучше деньги, Эймос, — холодно сказал я и направился к лифту. Я вошел внутрь, и лифтер закрыл дверь.

— Наверх, мистер Корд? — спросил он.

Я посмотрел на него. Что за глупый вопрос, а куда еще можно было ехать?

— Куда хочешь, — вяло ответил я.

Моника лежала на кровати поверх моей пижамы и дремала. При моем появлении она открыла глаза.

— Все в порядке?

Я кивнул.

— А что надо было папаше? — спросила она, наблюдая, как я снимаю рубашку.

Я разделся и поймал пижаму, которую она бросила мне.

— Он только что подал в отставку, — ответил я, надевая пижаму.

Моника села на кровати, раскрыв от удивления свои карие глаза.

— В отставку?

Я кивнул.

— Но почему?

— Он сказал, что хочет больше времени уделять тебе.

Некоторое время она молчала, недоуменно уставившись на меня, потом рассмеялась.

— Черт побери, всю жизнь я хотела, чтобы он уделял мне больше внимания, и теперь, когда я не нуждаюсь в нем, он решил поиграть в заботливого отца.

— Ты больше в нем не нуждаешься?

— Он мне больше не нужен. — Моника встала с кровати, подошла и положила голову мне на грудь. — Теперь у меня есть ты, — прошептала она доверчивым детским голоском. — Ты для меня все: отец, брат, любовник.

Я погладил ее каштановые волосы. Внезапно я почувствовал к ней большую нежность — мне-то было известно, каким одиноким можно быть в девятнадцать лет.

Я ласково поцеловал ее в лоб.

— Давай спать, детка, уже почти утро.

Она уснула мгновенно. Голова ее покоилась на моем плече, я обнял ее за шею. Я долго не мог уснуть, разглядывая ее спокойное лицо. Взошло солнце, и его первые лучи заполнили комнату.

Чертов Эймос Уинтроп, чертов Джонас Корд! Я проклинал всех людей, которые были слишком заняты и слишком эгоистичны, чтобы быть отцами своим детям.

Я начал дремать, согреваемый теплом ее стройного, изящного тела. Потом пришел сон, глубокий чудесный сон.

На следующий вечер мы обвенчались в церкви в Рино.

 

4

Заметив сверкание чешуи в воде, я закинул блесну как раз в то место, где резвилась форель. Меня охватил азарт, я знал, что поймаю ее. Все было прекрасно: и тени от деревьев на берегу ручья, и голубые, зеленые, красные блики сверкавшей блесны. Еще немного, и она попадется. В этот момент я услышал голос Моники, доносившийся с берега.

— Джонас!

От звука ее голоса форель скрылась в глубине и, еще не успев обернуться, я почувствовал, что медовый месяц кончился.

— Что такое?

Она стояла на берегу в шортах, коленки покраснела, нос шелушился.

— Тебя просят к телефону из Лос-Анджелеса.

— Кто?

— Не знаю, какая-то женщина, но она не представилась.

Я обернулся и посмотрел на ручей. Рыба уже не плескалась, а это значило, что она ушла и рыбалка закончилась.

— Скажи ей, пусть подождет минуту, — крикнул я и побрел к берегу.

Моника кивнула и вернулась в хижину, а я принялся складывать удочку. Интересно, кто бы это мог быть. Очень мало людей знало об этой хижине в горах. Когда я был ребенком, то приезжал сюда с Невадой, отец всегда хотел поехать с нами, но так и не собрался.

Было уже далеко за полдень и воздух наполнился вечерними звуками, из чащи леса доносилось стрекотание цикад. Прислонив удочку к стене хижины, я вошел в комнату. Моника сидела в кресле рядом с телефоном и листала журнал. Я взял трубку.

— Алло?

— Мистер Корд?

— Да.

— Подождите минутку, на проводе Лос-Анджелес, — сказала телефонистка.

Вдруг я услышал щелчок и знакомый низкий голос произнес:

— Джонас?

— Рина?

— Да, — ответила она. — Я три дня разыскиваю тебя, никто не знает где ты, и я подумала о хижине.

— Молодец, — сказал я, взглянув на Монику. Казалось, что она увлечена журналом, но я знал, что она прислушивается.

— Между прочим, прими мои поздравления, надеюсь, что ты счастлив. У тебя очень приятная жена.

— Ты знаешь ее?

— Нет, — быстро ответила Рина, — видела фотографии в газетах.

— А-а, спасибо, но надеюсь, ты не для этого позвонила?

— Конечно нет, — ответила она с присущей ей прямотой. — Мне нужна твоя помощь.

— Если тебе нужны очередные десять тысяч, то пожалуйста.

— Мне нужно гораздо больше денег.

— Насколько больше?

— Два миллиона.

— Что? — воскликнул я, — для чего, черт возьми, тебе нужны такие деньги?

— Это не мне, — в голосе ее прозвучали печальные нотки, — это для Невады. Он в затруднительном положении и может потерять все, что имеет.

— А я думал, он процветает. Газеты писали, что он зарабатывает по пятьсот тысяч в год.

— Это так, но...

— Что но? — Я вытащил сигарету и поискал спички. Моника заметила это, но не сдвинулась с места. — Да, я слушаю.

— Невада вложил все в фильм. Он работал над ним целый год, а теперь его не выпускают на экраны.

— Почему? Наверное, какая-нибудь мура?

— Нет, — быстро возразила она, — совсем нет. Это великий фильм. Но сейчас в прокат берут только звуковые картины.

— А почему он не сделал звуковую картину?

— Он начал работать над ней более года назад, и никто не ожидал, что звуковое кино так быстро завоюет все позиции. И теперь банк требует возврата ссуды, а Норман денег не дает. Он делает собственные фильмы.

— Я понял.

— Ты должен помочь ему, Джонас. Он вложил в этот фильм всего себя. Если он потеряет его, то для него это будет катастрофа.

— Невада никогда не уделял большого внимания деньгам.

— Да дело не в деньгах, дело в его отношении к этому фильму. Он верит в него, наконец у него появился шанс показать Запад таким, каким он на самом деле был.

— Да кому это, к черту, надо знать?

— Ты видел хоть один фильм с его участием?

— Нет.

В голосе Рины послышалось разочарование.

— Неужели тебе не интересно, как он выглядит на экране?

— А почему мне должно быть это интересно? Я знаю, как он выглядит.

— Так ты поможешь? — снова ровным голосом спросила она.

— Слишком большая сумма, да и почему именно я?

— Я помню, что когда-то ты очень нуждался в одной вещи, и он отдал ее тебе.

Я понял, что она говорит об акциях «Корд Эксплоузивз».

— Но это не стоило ему два миллиона.

— Тогда да, а сейчас?

Я задумался. Сейчас, пожалуй, еще нет, а лет через пять акции будут стоить два миллиона.

— Но если он в таком положении, то почему сам не позвонил мне?

— Невада слишком гордый человек, ты знаешь это.

— А почему ты так хлопочешь?

— Потому, что он мой друг, — быстро ответила Рина. — Когда мне нужна помощь, он не задает вопросов.

— Я ничего не обещаю, но вечером прилечу в Лос-Анджелес. Где мне найти тебя?

— Я остановилась у Невады, но нам лучше увидеться в каком-нибудь другом месте. Я не хочу, чтобы он знал о моем звонке.

— Хорошо, поздно вечером я буду в отеле «Беверли-Хиллз». — Я положил трубку.

— Кто это? — спросила Моника.

— Вдова моего отца, — ответил я, проходя в спальню. — Собери свои вещи, я отвезу тебя на ранчо, а сам вылечу по делам в Лос-Анджелес.

— Но ведь мы здесь только пять дней, а ты обещал, что медовый месяц продлится две недели?

— Непредвиденные обстоятельства.

Я сел на кровать и стал стягивать сапоги.

— А что подумают люди, если мы вернемся через пять дней?

— Какое мне, черт побери, до этого дело?

Моника расплакалась.

— Я не поеду, — крикнула она и топнула ногой.

— Тогда оставайся, — сердито ответил я. — Я спущусь за машиной, и если к моему возвращению ты не будешь готова, я уеду без тебя.

Что за существо — женщина? Пять минут постоишь перед священником, и все буквально переворачивается. До женитьбы она великолепна, ты для нее король. Одной рукой она держит тебя за конец, давая понять этим, что хочет тебя, а другой прикуривает тебе сигарету, моет спину, гладит по лицу и взбивает для тебя подушку. Потом произносятся магические слова, и тебе уже приходится просить обо всем этом. Теперь уже ты должен обхаживать ее: прикуривать сигарету, приносить халат, открывать двери. Ты должен даже благодарить ее, когда она позволяет тебе иметь то, что раньше непрерывно предлагала сама.

Когда я подъехал к хижине, Моника вышла с небольшим чемоданчиком в руке и остановилась, ожидая, чтобы я открыл ей дверь. Подождав некоторое время, она сама открыла ее и уселась в машину с оскорбленным видом. Это выражение не сходило у нее с лица все два часа, которые заняла у нас дорога до ранчо.

В девять часов вечера я остановил машину перед домом. Робер, как всегда, ожидал возле дверей. Когда он взял у Моники чемодан и она вышла из машины, а я остался, лицо его сохраняло невозмутимость.

— Добрый вечер, миссис Корд, — сказал он. — Ваша комната готова.

Взглянув на меня, он начал подниматься по ступенькам.

— И когда тебя ждать назад? — язвительно спросила Моника.

Я пожал плечами.

— Вернусь, как только закончу дела. — Внезапно я почувствовал слабость. Черт возьми, ведь мы женаты всего пять дней. — Постараюсь побыстрее, — добавил я.

— Можешь не спешить, — сказала она и, не оглядываясь, ушла в дом.

Я разозлился, врубил передачу и помчался по дороге к фабрике. Позади нее на поле стоял мой старенький биплан. Залезая в кабину, я все еще был зол и, только поднявшись на высоту две с половиной тысячи футов и взяв курс на Лос-Анджелес, успокоился.

 

5

Я посмотрел на сценарий в голубой обложке, затем на Рину. Время было не властно над ней: изящная, стройная, с высокой упругой грудью. Изменились только ее глаза, в них появилась уверенность, которой я не замечал раньше.

— Я не особо люблю читать, — сказал я.

— Я предвидела это и договорилась со студией, чтобы они показали тебе фильм. Можно пойти прямо сейчас.

— Сколько времени ты уже здесь?

— Года полтора, сразу как вернулась из Европы.

— И все это время живешь у Невады?

Она кивнула.

— Ты спишь с ним?

Рина даже не пыталась уйти от ответа:

— Да, мне очень хорошо с ним.

— А ему с тобой? — спросил я.

— Надеюсь, — тихо ответила она. — Но тебя это не касается.

— Я спросил просто из любопытства, — сказал я, поднимаясь, и бросил сценарий в кресло.

— Это совсем не то, что ты думаешь, — быстро проговорила Рина.

— А что это тогда, деньги?

— Нет, — покачала она головой. — Мужчина, настоящий мужчина. Я никогда не испытывала ничего подобного с мальчишками.

— Может быть, и у меня это когда-нибудь получится?

— Ты ведь пять дней назад женился.

Я посмотрел на нее, внутри возникло знакомое возбуждение.

— Пошли, — коротко бросил я. — Не собираюсь торчать там всю ночь.

Я сидел в темном кинозале, с одной стороны от меня сидела Рина, с другой — директор Ван Элстер.

Рина сказала правду. Фильм был великолепный, но лишь благодаря Неваде. Именно его игра была самой сильной стороной картины.

Я всегда чувствовал его силу, но здесь она была сконцентрированной, целенаправленной и проникала в каждого. В начале фильма он играл шестнадцатилетнего мальчишку, а в конце уже двадцатипятилетнего мужчину, при этом угадать его настоящий возраст было невозможно.

Когда зажегся свет, я сидел в кресле, возбужденный увиденным. Достал сигарету и закурил. Вместе с тем, меня не покидало ощущение, что в фильме чего-то не хватает. Ощутив тепло внизу живота, я понял чего.

— Кроме этой мадам из Нового Орлеана и дочери жертвы, в картине нет женщин, — обратился я к Ван Элстеру.

— Есть некоторые вещи, — улыбнулся Ван Элстер, — которые не показывают в боевиках, к ним как раз относятся и женщины.

— Почему?

— Считается, что образ чистого, сильного мужчины предпочтительней. Герой может совершать любые преступления, но только не заводить любовные шашни.

Я рассмеялся и встал.

— Извините за мой вопрос, но почему вы не можете добавить голос точно так, как добавляете музыку? В чем здесь дело?

— Добавить голос мы можем, — ответил Ван Элстер, — но скорость воспроизведения немых фильмов отличается от скорости звуковых. Звуковые фильмы воспроизводятся со скоростью речи, а немые гораздо быстрее.

Все ясно, здесь была чисто механическая загвоздка. Как и в любом другом бизнесе, тут была своя технология, и она начала интересовать меня.

— Поедемте со мной в отель, мне хотелось бы поговорить об этом подробнее.

В глазах Рины промелькнуло удивление, она посмотрела на Ван Элстера, потом обернулась ко мне.

— Но уже почти четыре утра, да и вряд ли мы что-нибудь решим без Невады.

— Хорошо, — согласился я, — приведете Неваду ко мне в восемь утра. Устраивает?

— Отлично, в восемь.

— Я могу подвезти вас до отеля, мистер Корд, — с готовностью предложил Ван Элстер.

Я посмотрел на Рину, она незаметно покачала головой.

— Благодарю вас, Рина завезет меня по пути домой.

Всю дорогу до отеля Рина молчала, и только когда мы остановились, она заговорила.

— Ван Элстер нервничает. Он никогда не делал звуковых картин, но эту очень хочет сделать. Это великий фильм, и если он удастся, Ван Элстер упрочит свое положение.

— А что, оно у него шаткое?

— Как и у всех в Голливуде, начиная от Гарбо и кончая Джоном Гилбертом. Никто из них не уверен, как сложится их карьера в звуковом кино. Я слышала, что у Джона Гилберта настолько плохой голос, что студия «МГМ» даже не пригласила его сниматься в следующем фильме.

— А как у Невады с голосом?

— Все в порядке, очень хороший голос. Позавчера мы делали звуковые пробы.

— Отлично, хотя бы за это можно не беспокоиться.

— Так ты возьмешься? — спросила она.

— А что я получу взамен?

— Заработаешь кучу денег.

— В этом нет нужды, я везде зарабатываю много денег.

— Ты совсем не изменился, правда ведь? — холодно спросила Рина.

— Нет. А почему я, собственно, должен меняться? Разве кто-нибудь меняется? Ты, например? — Я взял ее за руку, она была холодна как лед. — И как велико твое желание помочь Неваде?

Она пристально посмотрела на меня.

— Я все отдала бы, чтобы помочь ему.

Мне стало грустно. Интересно, а сколько людей могли бы вот так сказать обо мне? Я не смог припомнить ни одного. Отпустив ее руку, я вылез из машины.

— Джонас, ты уже принял решение?

— Еще нет, — тихо ответил я. — Мне нужно еще кое-что узнать.

— Ох, — разочарованно воскликнула Рина.

— Но не волнуйся, если я возьмусь за это, то ты будешь первая, с кого я потребую плату.

— Зная тебя, я и не ожидала ничего другого, — сказала Рина и сделала знак шоферу.

Огни автомобиля удалились, а я повернулся и пошел в отель. Поднявшись в комнату, я открыл сценарий. Когда через полтора часа я закончил читать и закрыл глаза, было шесть утра.

 

6

Затрещал телефон. Я потряс головой, приходя в себя, и взглянул на часы — они показывали начало восьмого. Я снял трубку.

— Мистер Корд? Это Ван Элстер. Извините, что беспокою вас так рано, но я внизу в вестибюле с мистером Норманом. Нам очень важно поговорить с вами до того, как вы увидитесь с Невадой.

— Кто такой Норман? — спросил я, все еще не в силах стряхнуть сон.

— Бернард Норман, глава «Норман Пикчерз» — компании по прокату фильмов. Мистер Норман считает, что мог бы помочь вам принять правильное решение в отношении сделки с Невадой.

— А почему мне нужна чья-то помощь? Я знаю Неваду всю жизнь.

Ван Элстер понизил голос.

— С Невадой все в порядке, мистер Корд, но его агент Дэн Пирс очень скользкий человек. Мистер Норман просто хотел дать вам несколько советов перед тем, как вы будете разговаривать с ним.

Я потянулся за сигаретой. Этот Ван Элстер даром времени не теряет. Как только запахло моими деньгами, он тут же помчался к своему боссу. Не знаю, чего они хотели, но я, черт побери, был уверен, что это будет не на пользу Неваде.

— Подождите, пока я оденусь, я позвоню.

Я положил трубку и прикурил. В глаза бросилась голубая обложка сценария. Я снова снял трубку и назвал телефонистке домашний номер Тони Морони.

— Извини, что разбудил тебя, Тони, — сказал я. — Это Джонас.

В трубке раздался мягкий голос Морони.

— Все в порядке, Джонас, я встаю очень рано. Кстати, прими мои поздравления по поводу женитьбы.

— Спасибо, — машинально ответил я и внезапно вспомнил, что со времени моего приезда сюда ни разу не подумал о Монике. — Ты финансировал новую картину Невады Смита?

— «Предатель»?

— Да.

— Я.

— Что там за история с ней?

— Очень хороший фильм. Конечно, лучше, если бы он был звуковой, но все равно фильм очень хороший.

— Но если ты так считаешь, то почему требуешь возврата ссуды?

— Позволь мне задать один вопрос, Джонас. Какой у тебя здесь интерес?

— Еще не знаю, — откровенно признался я. — Невада мой друг, и я хочу понять, что произошло. Почему ты требуешь возврата ссуды?

— Ты же знаешь, как мы работаем, — начал объяснять Морони. — Мы дали ссуду Смиту под его обеспечение плюс гарантии компании «Норман Пикчерз». А сейчас Берни Норману понадобился кредит, чтобы переделать свои собственные картины, и он отзывает гарантии, а это автоматически означает, что мы требуем возврата ссуды.

Меня совсем не тревожило, что Ван Элстер и Норман ждут меня внизу в вестибюле. Когда они вмешивались в дела Невады, то ни с кем не советовались.

— И что теперь будет с Невадой? — спросил я.

— Если он не сможет вернуть ссуду, то мы лишим его права выкупить фильм, обеспечение будет депонировано, затем реализовано в счет погашения ссуды.

— А что вы сделаете с фильмом? Порежете?

— Конечно, нет, — рассмеялся Тони. — Мы вернем его Норману для проката. Это даст ему возможность вернуть свои деньги, ведь он вложил в фильм около четырехсот тысяч. После того, как он их вернет, доход от проката пойдет на погашение ссуды, а все излишки после полного погашения будут возвращены Смиту.

Кое-что стало проясняться, значит, со временем Невада получит какие-то деньги.

— И на какую сумму он может рассчитывать?

— Сумма будет незначительной, — ответил банкир. — По условиям сделки, премиальные за прокат очень низкие, и сначала они должны быть выплачены Неваде, только потом премиальные утраиваются, но они ему уже не пойдут.

— А кто же их получит, банк?

Тони снова рассмеялся.

— Конечно, нет, их получит Берни как владелец проката.

Все стало на свои места. Значит, эти парни, ожидающие меня внизу, решили за просто так обчистить Неваду. Я подумал, насколько неопытным должен был быть его агент, чтобы позволить ему влезть в такую кабальную сделку.

— Еще один вопрос, Тони, и я перестану тебя беспокоить. Сколько может понадобиться денег, чтобы переделать фильм в звуковой?

Морони задумался.

— Давай прикинем. Декорации не разобраны, костюмы есть — значит, уже можно сэкономить половину. Наверное, миллион или меньше, если повезет.

— Фильм стоит этого?

Я почувствовал, что Тони колеблется.

— Ты знаешь, я обычно не предсказываю судьбу фильмов. Всякое может случиться.

— А сейчас попробуй. Мне очень важно услышать мнение незаинтересованного лица.

— Судя по тому, что я слышал, фильм ожидает большой успех.

— Спасибо. А теперь сделай мне одолжение: я позвоню тебе днем, а до этого времени приостанови, пожалуйста, востребование ссуды. Возможно, я выступлю гарантом вместо Нормана.

— Но тебе для этого понадобится еще миллион.

— Знаю, однако с рукой у меня все в порядке, и я всегда могу выписать еще один чек.

Морони рассмеялся, и мы попрощались. Он не волновался, так как знал, что я легко могу покрыть эту сумму из аванса, который получил от синдиката за лицензию на формирование пластмасс.

Пока у вас есть солидное обеспечение, банкиры всегда готовы ссудить столько, сколько требуется.

Положив трубку, я взглянул на часы. Было уже половина восьмого, а я еще не определился в своих дальнейших действиях. Поднял телефонную трубку, но внезапно изменил решение. Черт с ними, пусть ждут, если им так хочется увидеться со мной. Я повернулся и пошел в ванную.

Пока я был в ванной, телефон звонил трижды. Я стоял под душем, подставив тело струям горячей воды. Когда я вернулся в комнату, было уже около восьми, и в этот момент опять зазвонил телефон.

Это был Ван Элстер. Голос его звучал заговорщицки:

— Невада, его агент и Рина поднимаются к вам. Они нас не видели.

— Хорошо, — ответил я.

— А как же мы увидимся?

— Думаю, что уже поздно. Я поговорю с агентом Невады. Передайте мистеру Норману, что я благодарю его за предложение. Если мне что-нибудь понадобится, я ему позвоню.

Я услышал испуганный вздох Ван Элстера и положил трубку. Интересно, как он будет объясняться перед боссом? Надев брюки, я взял рубашку, и в этот момент раздался стук в дверь.

— Войдите, — крикнул я из спальни.

Послышался звук открываемой двери, и я поспешил застегнуть рубашку. Я огляделся в поисках ботинок, но они стояли с другой стороны кровати. Лезть за ними не хотелось, и я вышел к гостям босиком.

Рина уже сидела на большом диване, Невада и другой человек стояли посередине комнаты. На лице Невады появилась улыбка, он протянул руку и тепло произнес:

— Джонас!

Я пожал его руку. Непривычно было здороваться с ним за руку, как с незнакомым человеком.

— Невада.

В уголках его глаз мелькнуло какое-то напряжение, но оно сразу исчезло, когда он посмотрел мне в лицо.

— Ты становишься все больше похожим на своего отца, сынок.

— Да и ты выглядишь прекрасно. А где ты взял такие шмотки?

Невада немного сконфузился.

— Это атрибуты моего образа, я должен их носить, людям этого хочется. — Знакомым жестом он полез в карман, достал кисет и начал сворачивать сигарету. — Я много читал о тебе в газетах: перелет из Парижа в Лос-Анджелес, женитьба. А твоя жена с тобой?

Я покачал головой.

Он проницательно посмотрел на меня, и в этот момент я понял, что Невада обо всем догадался. Он мог читать мою душу, как книгу, я никогда не мог скрыть что-либо от него.

— Жалко, — сказал он. — Я хотел бы с ней познакомиться.

Чтобы сменить предмет разговора, я посмотрел на стоящего рядом мужчину. Невада слегка дотронулся до него.

— Это Дэн Пирс, мой агент.

Мы обменялись с ним рукопожатием, и я сразу приступил к делу.

— Вчера вечером я видел твой фильм, он мне понравился. Жаль, что придется его переделывать.

— Я не думал, что звуковое кино будет иметь такой успех, — сказал Невада.

— Дело не только в этом, — сердито бросил Пирс. — Невада действительно хотел сделать немой фильм, но когда мы начали снимать, он понял, что ошибся. Мы пытались сделать фильм звуковым, но не смогли.

— Почему?

— Норман не разрешил, — ответил Пирс. — В то время у него была только одна студия звукозаписи, и он использовал ее для собственных картин. Он настоял на том, чтобы мы продолжали снимать, в противном случае грозился отозвать гарантию.

Все ясно. Это с самого начала был обман. Но как Невада не понял этого, ведь он очень неплохо играл в покер.

Невада снова прочитал мои мысли.

— Я знаю, что ты думаешь, малыш. Но мне очень хотелось сделать этот фильм. И он получился. Ведь я сказал в нем так много, как ни в одной из своих картин.

— И что же Норман? Почему он не дал денег для переделки фильма?

— Они обратились в банк за кредитом, — ответил Невада, — а банк потребовал возвращения ссуды.

— Это мошенничество, — взорвался Пирс. — Нас втянули в нечистую игру. Норман специально сделал так, чтобы банк востребовал ссуду, он ведь знал, что банк вернет картину ему, и тогда она обойдется ему в три раза дешевле.

— Сколько надо, чтобы переделать фильм? — спросил я.

Невада посмотрел на меня.

— Около миллиона.

— Плюс погашение ссуды, — быстро добавил Пирс.

Я повернулся к нему.

— И фильм снова будет прокатывать Норман?

— Конечно, у него контракты с кинотеатрами, и те не станут их разрывать. Норман охватил почти десять тысяч кинотеатров.

— А если фильм будет немой?

— Хорошо если найдем тысячи полторы кинотеатров. Сейчас все хотят звуковые фильмы.

— Что я должен сделать?

Невада печально посмотрел на меня и дружески сказал:

— На твоем месте я бы не стал этого делать, ты можешь прогореть.

Я заметил, как на него посмотрел Пирс. Это был сердитый взгляд, и вместе с тем — полный уважения. Для Пирса я был просто очередной простофиля, но, к его чести, он понял, что я значу для Невады.

Я посмотрел на него, затем повернулся к сидящей на диване Рине. Лицо ее было спокойным, волнение выдавали лишь блестевшие глаза.

— Я берусь за это, — сказал я Неваде, — но только с одним условием. Я покупаю фильм, и он будет мой. Мы переделаем его так, как я хочу. И никаких возражений, все будут делать только то, что им скажут, включая тебя. Если уж мне предстоит проиграться, то надо, по крайней мере, раздать карты.

Невада кивнул. Он слишком часто слышал эти слова от отца, да и сам учил меня делать крупные ставки.

— А что вы знаете о том, как делается кино? — спросил Пирс.

— Ничего, — ответил я. — А сколько вы знаете людей, занимающихся звуковым кино?

Он понял меня. Это было новое дело, и в нем не было ветеранов.

— Договорились? — спросил я, поворачиваясь к Неваде.

— Не знаю, — медленно произнес он. — Получается, что ты берешь на себя весь риск, а я ничего не теряю.

— Ты не прав, — быстро возразил Пирс. — Если фильм не удастся, то это конец твоей карьере.

Невада улыбнулся.

— Я уже насытился популярностью, да и, пожалуй, стар, чтобы волноваться о ней.

— Ну так как, договорились? — повторил я.

Невада протянул мне руку. В глазах его промелькнула было тревога, но лишь на миг, и он снова стал молодым и сильным.

— Договорились, малыш.

Я пожал его руку, подошел к телефону и позвонил в банк Морони.

— Подготовь соглашение о переводе ссуды на счет «Корд Эксплоузивз», — сказал я.

— Удачи тебе, Джонас, — усмехнулся Тони. — У меня такое чувство, что ты с этим делом справишься.

— Значит, ты знаешь больше, чем я.

— Этим и отличается хороший банкир.

Я положил трубку и повернулся к присутствующим.

— Первым делом я уволю Ван Элстера.

На лице Невады промелькнула тревога.

— Но он один из лучших в своем деле, он ставил все картины, в которых я играл, и знает меня досконально.

— Он отвратительный кусок дерьма, — сказал я. — Когда ты оказался в затруднительном положении, он попытался продать тебя. Они с Берни Норманом приходили сюда в семь — хотели дать мне несколько советов, но я не стал с ними разговаривать.

— Ну хоть сейчас-то ты поверишь мне, что за всем этим стоит Берни? — обратился Пирс к Неваде.

— Нравится тебе это, Невада, или нет, но мы заключили сделку. Это мой фильм, и все будет так, как я скажу. Далее, в эти три дня Пирс организует мне просмотр всех звуковых фильмов, которые сможет достать. В конце недели мы все вместе летим в Нью-Йорк — там еще три или четыре дня ходим в кино и за это время подбираем режиссера.

Я закурил и внезапно встретился взглядом с улыбающимся Невадой.

— Чему ты улыбаешься?

— Я же говорил, что ты все больше походишь на своего отца.

В этот момент официант принес завтрак. Невада и Пирс пошли в ванную мыть руки, и мы остались с Риной вдвоем.

— Вот видишь, если ты хочешь, то можешь быть человеком, Джонас, — сказала она. Взгляд ее ласкал.

— Не льсти мне, Рина. Мы оба хорошо знаем, почему я пошел на это. Вчера ночью мы тоже заключили с тобой сделку.

Ласковое выражение исчезло с ее лица.

— Ты хочешь этого прямо сейчас?

Я понял, что вывел ее из равновесия.

— Могу и подождать.

— Я тоже, — ответила она, — хоть всю жизнь.

Зазвонил телефон.

— Возьми трубку, — сказал я Рине.

Она сняла трубку, и ее голос слегка дрогнул. Она протянула трубку мне.

— Твоя жена.

— Привет, Моника, — сказал я.

Моника пылала злобой.

— Дела! — кричала она. — А когда я звоню, то отвечает какая-то дешевая шлюха. Наверное, ты скажешь, что это твоя мачеха.

— Ты угадала.

Она еще что-то зло буркнула и бросила трубку. Я посмотрел на телефон и рассмеялся. Все было так хорошо.

И так плохо.

 

7

Я выглянул в окно на летное поле. Там выстроились в ряд несколько самолетов, на их фюзеляжах сверкали, обведенные в круг, красные, белые и синие начальные буквы названия компании: «Интер-Континентал Эркрафт». Я перевел взгляд на конструктора.

Морис был молод, моложе меня. Он закончил Массачусетский технологический институт по специальности аэронавтика и строительство летательных аппаратов. Сам он не был пилотом, но являлся представителем нового поколения, работавшего над проблемами воздухоплавания. Он предлагал очень радикальное решение: двухмоторный моноплан многоцелевого назначения.

— Мне представляется, мистер Корд, — начал Морис, поправив сползшие на нос очки, — что, увеличив размер крыльев, мы получим необходимую подъемную силу и умножим запас топлива, а кроме того, при этом решении обеспечивается лучший визуальный обзор для пилота.

— А какова будет грузоподъемность и скорость?

— Если мои расчеты верны, то моноплан сможет перевозить двадцать пассажиров и двух пилотов со скоростью примерно двести пятьдесят за шесть часов непрерывного полета без дозаправки.

— Вы считаете, что мы сможем летать отсюда в Нью-Йорк всего с одной посадкой в Чикаго? — недоверчиво спросил Баз. — Что-то не верится.

— Так выходит по моим расчетам, мистер Дальтон, — вежливо ответил Морис.

Баз посмотрел на меня.

— Ты не должен швырять деньги на подобную чепуху, во всяком случае я не собираюсь. Я подобными фантазиями сыт по горло.

— Сколько будет стоить строительство опытного образца? — спросил я Мориса.

— Четыреста, может быть, пятьсот тысяч. При серийном производстве они будут стоить в четыре раза дешевле.

— Пятьсот тысяч за один самолет? — Дальтон саркастически рассмеялся. — Это безумие. Мы никогда не вернем своих денег.

Переезд от одного побережья до другого в вагоне первого класса стоил свыше четырехсот долларов и занимал четыре полных дня. Плюс питание. Так что одному пассажиру такой переезд обходился более чем в пятьсот долларов. Каждый перелет с учетом скидки на питание мог бы принести нам восемь с половиной тысяч. Если совершать пять перелетов в неделю, мы сумели бы вернуть свои деньги менее, чем за двадцать недель. Это было бы здорово. Мы смогли бы даже сделать бесплатное питание во время перелета.

Я посмотрел на часы, было около девяти.

— Мне надо в студию, — сказал я, поднимаясь. — Сегодня они снимают первую сцену.

Дальтон покраснел от возмущения.

— Да брось ты это, Джонас. Вернись к делам. Последние полтора месяца ты торчишь в этой чертовой студии. Вместо того, чтобы возиться с каким-то идиотским фильмом, лучше бы нашел для нас самолет. Иначе нас все обскачут.

Я серьезно посмотрел на База.

— Насколько я понимаю, у нас уже есть самолет.

— Нет, — решительно возразил он. — Или ты собираешься строить вот этот?

Я кивнул и повернулся к Морису.

— Можете прямо сейчас начинать изготовление опытного образца.

— Подожди, — рявкнул Дальтон, — если ты думаешь, что «Интер-Континентал Эркрафт» собирается платить за это, то ты сошел с ума. Не забывай, что я владею половиной акций.

— А «Корд Эксплоузивз» владеет другой половиной, — ответил я. — И кроме того, у меня на пятьсот тысяч закладных на самолеты, срок которых уже истек. И если я откажу в праве выкупа, то стану единоличным владельцем компании.

Сердитое выражение еще какое-то время сохранялось на лице База и вдруг исчезло. Он улыбнулся.

— Мне следовало предполагать это, Джонас, помня тот первый урок, который я полупил, когда проиграл тебе биплан.

— Ты великий пилот, Баз, — улыбнулся я в ответ. — Поэтому занимайся своими полетами, а дела оставь мне. Я еще сделаю из тебя богатого человека.

— Хорошо, — легко согласился он. — Но все-таки мне кажется, что ты намучаешься с этим самолетом.

Весь путь к машине мы молчали. Не было смысла объяснять Базу простейшие правила кредитования. «Интер-Континентал Эркрафт» сделает заказ на двадцать самолетов компании «Корд Эркрафт». Потом обе эти компании передадут фирме «Корд Эксплоузивз» закладные на движимое имущество, а «Корд Эксплоузивз» учтет их в банке еще до начала массового производства самолетов. Самое худшее, что может случиться, если самолет окажется плохим, так это то, что «Корд Эксплоузивз» лишится значительных налоговых льгот.

Я сел в машину.

— Удачи тебе с фильмом, — прокричал мне вслед Баз.

* * *

Я свернул к главным воротам студии Нормана. Привратник, взглянув на меня, отрапортовал:

— Доброе утро, мистер Корд. Удачи вам, сэр.

Я улыбнулся и проехал на стоянку с небольшой табличкой с моим именем. Они всегда пытались удивить новичков такими штучками. В ресторане был специальный столик с моим именем, а кроме того, мне предоставили отдельный коттедж с несколькими кабинетами, двумя секретаршами, с залом для коктейлей, набитым спиртными напитками, с кондиционером, просмотровым залом, гостиной и залом для заседаний.

Я прошел через заднюю дверь прямо в свой кабинет. Не успел я сесть за стол, как вошла одна из секретарш. Она остановилась перед столом, с блокнотом и ручкой.

— Доброе утро, мистер Корд, — улыбнулась она. — Будут какие-нибудь указания?

Я покачал головой. Для секретарши это было не в новинку. Последние пять недель эта процедура происходила каждое утро. Я ничего не писал, не давал никаких указаний. Если мне требовался какой-либо письменный документ, я звонил Макаллистеру. В конце концов адвокаты и нужны для этого.

Зазвонил телефон, и секретарша сняла трубку.

— Кабинет мистера Корда, — произнесла она. Послушав минуту, она обернулась ко мне: — На девятой площадке все готово для начала съемок. Спрашивают, придете ли вы.

— Передайте, что я уже выхожу.

Девятая площадка находилась в самом конце студии. Там были установлены декорации Нового Орлеана. Я считал, что ее удаленное положение обеспечит отсутствие посторонних звуков.

Я поспешил к площадке по кирпичной дорожке, как вдруг заметил велосипед посыльного, прислоненный к стене соседнего коттеджа. Через минуту я уже мчался на нем, а вслед мне неслись крики возмущенного владельца.

Влетев на велосипеде на площадку, я чуть не врезался в какого-то мужчину. Это был Берни Норман. Он с удивлением посмотрел на меня.

— Зачем же так, мистер Корд? Надо было позвонить, и за вами пришла бы машина.

Я прислонил велосипед к стене.

— У меня не было времени, мистер Норман. Сказали, что все уже готово, а ведь здесь тратят мои деньги.

Собирались снимать сцену, где молодой Макс впервые встречается с содержательницей публичного дома. Картина не начиналась ею, просто сначала снимались все сцены в помещении, а затем на улице. Когда съемки заканчивались, монтажер составлял сцены в необходимой последовательности.

Роль мадам играла Синтия Рандал — первая звезда «Норман Пикчерз». Считалось, что она сексапильна, но лично мне так не казалось. Я предпочитал женщин с большой грудью. Она сидела за туалетным столиком, составлявшим часть декорации, и два костюмера и гример колдовали над ней.

Невада стоял в другом углу спиной ко мне и разговаривал с Риной. Когда я вошел, он обернулся, и в моей памяти всплыла картина детства. Казалось, он выглядел моложе, чем тогда, когда я впервые увидел его. Не знаю, как ему это удалось, но у него даже глаза были молодыми.

— Привет, малыш, ну вот мы и начинаем, — сказал с улыбкой Невада.

— Да, начинаем.

— Все по местам, — раздался чей-то крик.

— Это меня, — сказал Невада.

Рина восторженно разглядывала декорации. Мимо прошел какой-то мужчина с проводом. Я шагнул в сторону и чуть не столкнулся с другим мужчиной. Чтобы не мешать, я встал рядом с кабиной звукозаписи, отсюда все было видно и слышно.

Теперь я понимал, почему съемки фильма стоят так дорого. Сцену переснимали уже одиннадцатый раз, когда я обратил внимание на человека в кабине звукозаписи. Он сидел в наушниках, склонившись над пультом, и с бешенством вращал ручки настройки. По его губам можно было понять, что в перерывах между вращением ручек он сыпал проклятья.

— Не в порядке техника? — спросил я.

Он посмотрел на меня, и по его взгляду я понял, что он не знает, кто я такой.

— С техникой-то все в порядке, — ответил он.

— Что же тогда ты так волнуешься?

— Понимаешь, приятель, работа есть работа, правильно? — Я согласно кивнул. — Когда босс говорит тебе, что все должно быть сделано хорошо, ты так и делаешь, не задавая лишних вопросов. Так?

— Так, — ответил я.

— Я стараюсь, как могу, но я же не Бог. Я не могу изменить звучание голосов.

Я с тревогой взглянул на него. Ведь о том, что звуковые пробы у Невады прошли хорошо, я знал лишь со слов Рины.

— Ты имеешь в виду Неваду Смита?

— Да нет, с ним все в порядке. А вот женщина... Она гнусавит так, будто звук выходит из ее зенок.

Звукооператор снова вернулся к своей технике. Я подошел и снял у него с головы наушники. Он сердито повернулся в мою сторону.

— Что за шутки, черт возьми?

Но я уже надел наушники, и ему оставалось только молча наблюдать. Говорил Невада, его голос действительно звучал хорошо. Затем заговорила Синтия Рандал, и я не знал, чему верить — глазам или ушам. Ее голос вызывал раздражение, мне он напоминал мяуканье кошек на задворках, и никакой сексуальности. По спине пробежали мурашки. Такой голос отпугнет всякого мужчину даже из лучшего борделя Нового Орлеана. Я снял наушники, вернул их звукооператору и решительно направился на площадку. Какой-то мужчина попытался остановить меня, но я оттолкнул его.

— Стоп! — раздался чей-то крик, и внезапно наступила тишина. Присутствовавшие на съемочной площадке удивленно разглядывали меня.

Я кипел от возмущения. Кто-то хотел сыграть со мной злую шутку, а я не любил этого. Похоже, что актриса догадалась о цели моего появления. Она попыталась улыбнуться, но в глазах застыла настороженность. На площадке стремительно возник Берни Норман, и актриса облегченно вздохнула. Теперь мне все было ясно. Когда Берни обернулся ко мне, она дотронулась до его руки.

— Что-нибудь не так, мистер Корд? — спросил Берни.

— Да, — ответил я. — Уберите ее с площадки, она уволена.

— Но вы не можете этого сделать, мистер Корд, — воскликнул он. — У нее контракт на этот фильм.

— Возможно, но не со мной. Из моей ручки она не выжала бы даже каплю чернил.

Побледневший Берни уставился на меня. Он понял, что я имею в виду.

— Но так не делают, — продолжал протестовать Норман. — Мисс Рандал — звезда.

— Мне наплевать, даже если она Божья матерь, — оборвал я его и посмотрел на часы. — У вас есть пять минут, чтобы убрать ее с площадки. В противном случае я прекращу съемки и устрою вам такой судебный процесс, какого вы в жизни не видели.

* * *

Я сидел в парусиновом кресле с моими инициалами и смотрел на опустевшую съемочную площадку. Лишь несколько человек, словно привидения, бродили вокруг. Я посмотрел на звукооператора, все еще возившегося со своей аппаратурой, и медленно закрыл глаза. Было около десяти вечера.

Услышав приближающиеся шаги, я открыл глаза. Это был Дэн Пирс. Все это время он звонил по телефону, пытаясь ангажировать какую-нибудь другую звезду.

— Как дела? — спросил я.

Он покачал головой.

— Ничего. «МГМ» не может уступить нам Гарбо, они сами собираются снимать звуковой фильм.

— А что насчет Марион Дэйвис?

— Я только что говорил с ней, роль ей нравится, но она считает, что она не для нее. Может, еще раз попробовать Синтию Рандал? Подобный простой обходится вам в тридцать тысяч в день.

Я закурил сигарету и посмотрел на него.

— Лучше потерять их сейчас, чем позже, когда фильм будет освистан.

— Может, мы сможем пригласить актрису из Нью-Йорка?

— Нет времени, — ответил я. — Это займет десять дней, а значит, потери составят триста тысяч.

В этот момент появилась Рина с бутербродами.

— Я подумала, что вы голодны.

Я взял один и начал мрачно жевать. Рина повернулась к Пирсу, и тот тоже взял бутерброд.

— Благодарю, мисс Марлоу.

— Не стоит, — ответила Рина и направилась к Неваде.

— Вот бы найти актрису с таким голосом, как у нее, — сказал подошедший в этот момент звукооператор.

— Что ты имеешь в виду?

— В ее голосе что-то есть. От такого голоса зрители со стульев попадают.

— Ты говоришь о Рине?

— Да, а посмотрите, как она выглядит. Это же женщина на все сто.

— А ты как думаешь? — я повернулся к Дэну.

— Согласен.

— Тогда давайте пробовать, — сказал я, поднимаясь. — Тридцать тысяч в день большие деньги.

Когда я попросил Рину сказать несколько слов в микрофон, она восприняла это как шутку. И даже когда я собрал актеров для пробной сцены, она все еще не понимала, что я задумал. Серьезность моих намерений стала для нее очевидной, лишь когда в два часа ночи мы уселись в просмотровом зале.

Ничего подобного в кино я доселе не видел. На экране Рина казалась еще обворожительней, чем в жизни. Я следил за ее игрой, затаив дыхание.

Я повернулся к ней.

— Иди домой и ложись спать. Я жду тебя в костюмерной в шесть утра. В девять мы начинаем съемку.

Рина покачала головой.

— О, Джонас. Шутка зашла слишком далеко. Я не хочу в ней участвовать.

— Ты должна быть на площадке в десять, — жестко произнес я. — И помни, что это ты мне позвонила, а не я.

Я взглянул на Неваду. На лице его было написано смущение, но невинное выражение его глаз мне не понравилось.

— А ты лучше проследи, чтобы она не проспала, — сердито сказал я.

С этими словами я повернулся и вышел из зала, сопровождаемый недоуменными взглядами.

 

8

Я медленно приоткрыл один глаз и посмотрел на часы. Два часа! Я быстро поднялся и вскрикнул от боли, пронзившей мою голову. Дверь отворилась.

Это был Дэн в кремовых брюках и спортивной рубашке. В руках он держал стакан с жидкостью, похожей на томатный сок.

— Вот, выпейте, и все пройдет.

Я поднес стакан к губам. На вкус это было ужасное пойло, но он был прав. Через несколько минут голова начала проясняться. В спальне был полный бардак.

— А где девочки? — спросил я.

— Я заплатил им и отправил домой.

— Боже, — я с трудом поднялся на ноги. — Мне надо ехать на студию, съемки должны были начаться в девять.

Дэн улыбнулся.

— Я позвонил и сказал, что вы устали, но будете во второй половине дня. Я подумал, что вам лучше поспать. Это была изнурительная ночь.

Я улыбнулся ему в ответ. Действительно, это была изнурительная ночь. За эту ночь мы с Дэном сильно устали. Я встретил его, когда уходил со съемочной площадки, и предложил отвезти в город. По пути мы решили остановиться где-нибудь и передохнуть. Я был взвинчен до предела, и Дэн посоветовал мне расслабиться. Мы проехались по нескольким ночным клубам, и после изрядного количества выпитого виски появились девочки. Дэн нашел их с помощью маленькой черной записной книжки. Такие книжки есть у всех агентов. Расслабился я хорошо, но удастся ли мне теперь вернуться в нормальное состояние.

Когда я вышел из ванной, слуга-японец принес яйца и сосиски. Я съел шесть яиц и около дюжины сосисок. Когда я допивал четвертую чашку кофе, Дэн улыбнулся и спросил:

— Ну, как теперь?

— Никогда в жизни не чувствовал себя лучше.

Это было правдой. Я испытывал расслабленность и умиротворенность. Не было и тени обычного напряжения, сковывавшего меня в начале дня.

— Так что ты там говорил о делах?

Мы о многом говорили с ним прошлой ночью. Обычно я не пускаюсь в откровения с незнакомыми людьми, но Дэн был человек особого склада. Раньше я не встречал таких — он буквально очаровал меня. Он был умный, практичный и всегда знал, чего хочет. В делах он был на голову выше меня, и я это понял. Конечно, так долго продолжаться не будет, но сейчас мне нужна была помощь именно такого человека, как Дэн Пирс.

— Сегодня утром я продал свое агентство, — сказал Дэн.

— Зачем?

— Хочу работать с вами.

— А ты не поторопился? Я собираюсь делать только один фильм. На что же ты надеешься в дальнейшем?

Дэн усмехнулся.

— Это вы сейчас так говорите и, возможно, даже верите в это. Но я знаю другое. У вас есть чутье для кинобизнеса, настоящее чутье, которого лишены многие. Вы открыли для себя новую азартную игру и обязательно сыграете в нее.

Я отхлебнул кофе. Перспектива была довольно туманная, но я любил такие вещи.

— А почему ты думаешь, что сможешь быть мне полезен? — спросил я.

— Потому что я знаю в этом бизнесе все закоулки, все грязные трюки, разобраться в которых вам понадобится много времени. Вы деловой человек, и время представляет для вас большую ценность. Вы не особо нуждались бы во мне, если бы занимались только кино. Но ведь это не так, и никогда так не будет. Для вас только новый вид игры.

— Ну, дай мне для примера какой-нибудь совет.

— Пожалуйста, — быстро ответил Дэн. — Никогда не начинайте съемку фильма без звуковой пробы для каждого актера.

— Это мне теперь и самому ясно. А что-нибудь такое, чего бы я не знал.

Дэн обернулся и взял сценарий в голубой обложке.

— Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

— Каким образом?

— Мы расширим ее роль и сосредоточимся на съемках эпизодов в Новом Орлеане. Мы выиграем пять недель, сократив съемки на натуре, тем более что неизвестно, как будут работать микрофоны во время этих съемок.

— Но если мы сделаем это, — медленно сказал я, доставая сигарету, — то что будет с Невадой? Ведь мы урежем его роль.

Дэн пристально посмотрел на меня.

— Меня больше не волнует Невада. Я работаю на вас, и советую вам тоже отбросить все сантименты, как будто вы беретесь за новое дело, которое может принести большие деньги, и только.

Я взял чашку и стал прихлебывать кофе маленькими глотками. Впервые с момента, когда позвонила Рина, я почувствовал себя в своей тарелке. До сих пор я не знал, что делать, и она вертела мной как хотела. Теперь все стало иначе.

— Как ты представляешь себе нашу сделку?

— Никакой заработной платы. Десять процентов с фильма и возмещение расходов.

— Мне кажется, ты сказал, что продал свое агентства, — рассмеялся я.

— Только так я смогу тратить необходимые деньги, не перекладывая это на вас.

— Не пытайся надуть меня. Ведь ты будешь жить за счет возмещения расходов.

— Конечно, но я буду жить за счет этого, даже получая заработную плату. А как, вы думаете, я буду работать на вас, не тратя денег? В этом городе единственная вещь, против которой не возражают, — это деньги.

— Я дам тебе десять процентов от доходов, но ты не будешь владеть акциями.

— А как насчет возмещения расходов?

— Все в порядке.

И мы скрепили наш договор рукопожатием.

* * *

Мы прибыли на девятую площадку в начале четвертого. Готовилась съемка еще одной сцены, и площадка была заполнена шумными голосами. Невада стоял у края площадки, но Рины нигде не было видно. Я остановился рядом со звукооператором.

— Ну, как дела?

Он посмотрел на меня и улыбнулся.

— Звучание великолепное.

Я ответил ему улыбкой и отправился к Неваде, который разговаривал с режиссером. При моем приближении они обернулись.

— Ну, как она? — спросил я.

Режиссер пожал плечами.

— Сначала немножко нервничала, потом успокоилась. С ней все будет в порядке.

— Рина великолепна, — тепло произнес Невада. — Никогда не предполагал, что она так впишется в сценарий.

Подбежал один из помощников режиссера.

— Все готово, мистер Кэрол.

Режиссер кивнул, и помощник крикнул:

— По местам.

Невада пошел вглубь площадки, а режиссер вернулся к камере. Обернувшись, я увидел Рину, входящую на площадку с боковой стороны, и не поверил своим глазам. Ее длинные белокурые волосы были завязаны наверху, грудь утянута так, что она походила на мальчишку. Накрашенные губы напоминали лук Купидона, тонкая ниточка подведенных бровей казалась неестественной. Она больше не была женщиной — она была пародией на рекламу косметических средств.

Дэн с непроницаемым видом посмотрел на меня.

— Они хорошо потрудились, — сказал он.

— Но она не похожа на женщину.

— Именно этого они и добивались.

— Мне наплевать, черт возьми, чего они добивались! Мне это не нравится. В этом городе полно дешевых девок, которые выглядят точно так же.

В глазах Дэна появилась улыбка.

— Меняйте все, что вам не нравится. Ведь вы босс, и это ваш фильм.

Мне хотелось выйти на площадку и закатить скандал, но я сдержался. Я понимал, что если еще раз повторится сцена, подобная вчерашней, это деморализует всю труппу.

— Передай Кэролу, что я хочу поговорить с ним, — сказал я Дэну.

— Правильно. Возможно, вы менее нуждаетесь во мне, чем я думал, — одобрительно кивнув, сказал он и пошел к режиссеру.

Минуту спустя режиссер объявил десятиминутный перерыв и подошел ко мне. Было заметно, что он нервничает.

— Что-то не так, мистер Корд?

— Кто занимался гримом и костюмом?

Режиссер посмотрел на меня, затем обернулся через плечо на Рину.

— Костюмер и гример. Невада объяснил им, как все надо сделать.

— Невада?

Режиссер кивнул. Я повернулся к Дэну.

— Прошу всех, кого это касается, через десять минут собраться у меня в офисе.

— Хорошо, Джонас.

Я повернулся и вышел.

 

9

Я огляделся. Ребята со студии знали свое дело, офис мог вместить всех. Слева уселся Дэн — в ближайшее от моего стола кресло, рядом с ним пристроился Карол. Рина и Невада сели на диван, а оператор — напротив них. Справа разместились гример и заведующая костюмерной — худенькая женщина среднего возраста с молодым лицом и ранней сединой, одетая в простенькое платье. И секретарша с неизменной ручкой и блокнотом.

Я закурил.

— Все вы вчера ночью видели пробу, — начал я. — Она была великолепна. Но как получилось, что девушки не было сегодня на съемочной площадке? — Все молчали. — Рина, встань, — сказал я. Она медленно поднялась. Я обвел присутствующих взглядом и спросил: — Как ее зовут?

Режиссер нервно рассмеялся.

— Мистер Корд, все знают, как ее зовут.

— Да? И как же?

— Рина Марлоу.

— Так почему же она не выглядит, как Рина Марлоу? Из нее сделали дурацкую смесь Клары Боу, Марион Дэйвис и Синтии Рандал. Она не похожа на Рину Марлоу, черт побери!

— Боюсь, что вы не поняли, мистер Корд.

Я оглянулся на голос.

— Как вас зовут?

— Я Элен Гейлард, дизайнер по костюмам.

— Хорошо, мисс Гейлард, надеюсь, вы объясните мне, чего я не понял.

— Мисс Марлоу должна быть одета по последней моде, — спокойно сказала художница. — Понимаете, мистер Корд, хотя мы и должны отражать время, в котором происходит действие, основной дизайн костюма должен нести современные тенденции моды. Для этого большинство женщин и ходят в кино, они наблюдают на экране современный стиль.

Я недружелюбно взглянул на мисс Гейлард.

— Стиль это или нет, — сказал я, — но девушка не должна выглядеть как мальчишка, даже в соответствии с модой. Ни один мужчина в здравом уме не обратит внимание на такое чучело.

— Не ругай мисс Гейлард, Джонас, это я ей велел, — подал голос Невада.

— Ты? — повернулся я к Неваде. Он кивнул.

Рано или поздно это должно было случиться. Я перешел на ледяной тон.

— Сейчас расходуются мои деньги, и мы договорились, что распоряжаться буду я. Впредь беспокойся только о своей игре, все остальное моя забота.

Губы Невады плотно сжались, в глубине глаз затаилась обида. Чтобы не видеть этого, я перевел взгляд на Рину. Она казалась расстроенной.

— Рина! — Она повернулась ко мне с безразличным видом. — Пойди умойся и наведи свой обычный макияж.

Рина покорно вышла из комнаты. Пока она не вернулась, в кабинете стояла тишина. Теперь она преобразилась: полные чувственные губы, натуральный изгиб бровей, бело-золотистые волосы, мягко спадающие на плечи. Но все равно, что-то было не так. Под пеньюаром ее тело оставалось плоским, как доска.

— Пойди сними сбрую, которая на тебе надета.

Так же без звука Рина выполнила мое указание, и когда она вернулась, все поняли, что теперь под пеньюаром не что иное, как женское тело.

— Вот это годится, — сказал я. — Мы снимем сцену заново.

Рина кивнула и отвернулась. В этот момент раздался голос мисс Гейлард:

— Но мы не можем снимать ее в таком виде.

— Что вы сказали?

— Мы не можем снимать ее в таком виде, у нее груди болтаются.

Я расхохотался.

— Ну и что? Они и должны болтаться.

— Безусловно, — быстро согласилась мисс Гейлард. — Но не забывайте, что на экране все выглядит преувеличенно. Так ведь, Ли? — повернулась она к оператору.

Тот согласно кивнул.

— Это правда, мистер Корд. Болтающиеся груди не будут выглядеть естественно.

— Надо подыскать ей что-нибудь вроде бюстгальтера, — сказала мисс Гейлард.

— Ну хорошо, пойдите посмотрите, что там у вас есть, — распорядился я.

Через минуту Рина и художница вернулись. Конечно, теперешняя сбруя была лучше, чем предыдущая, но все равно нужного эффекта не получалось. Я вышел из-за стола и подошел к Рине.

— Дай-ка посмотрю.

Рина равнодушно взглянула на меня и спокойно сбросила с плеч неглиже, придержав его локтями.

— Повернись вправо. Влево, — командовал я, отступив на шаг.

Теперь я видел, в чем дело. Когда Рина поворачивалась, бюстгальтер натягивался, что и придавало ее груди неестественный вид. Я оглянулся на художницу.

— Может быть, убрать бретельки? Элен пожала плечами.

— Давайте попробуем.

Протянув руку, она спустила бретельки. Рина стояла молча, глядя в какую-то точку за моей спиной.

— Ну-ка повернись. — Все равно он был ей тесен. — М-да, не годится.

— Можно попробовать еще кое-что.

— Давайте.

Женщины вновь скрылись в ванной и появились через минуту. На этот раз на Рине было нечто, похожее на корсет, слегка не достававший до бедер. Когда она двигалась, груди ее были неподвижны. Видно их было превосходно, но создавалось впечатление, что они отлиты из пластмассы — этакие парижские штучки. Я посмотрел на художницу.

— А что это за проволока торчит у нее из боков? Нельзя ли ее отрезать?

— По-моему, все превосходно, мистер Корд. Мне вообще непонятно, что вы так волнуетесь из-за формы груди мисс Марлоу. Ноги у нее великолепные, и они достаточно открыты.

— Мисс Гейлард, поскольку вы не мужчина, я и не жду, что вы поймете мою мысль. С меня хватает ног, которые я вижу на улице. Просто отвечайте на мои вопросы, пожалуйста.

— Нет, мы никак не можем убрать эту проволоку, — подчеркнуто вежливо ответила художница. — Если мы сделаем это, то мисс Марлоу окажется совсем раздетой. Вся конструкция потеряет жесткость.

— Может быть, если я покажу вам чего хочу, вы сможете это сделать. Сними-ка это, Рина.

Рина отвернулась, а когда вновь повернулась, корсет был у нее в руке. Другой рукой она прикрывала вырез пеньюара. Я взял у нее корсет и бросил на стол. Потянув за вырез, я опустил его так, что он едва прикрывал соски. На фоне моих темных рук ее выпирающие груди походили на две маленькие луны. Я посмотрел на художницу.

— Вы поняли, что я имею в виду?

Она-то, может, и не поняла, но у присутствующих мужчин глаза повылезли из орбит.

— Вы хотите невозможного, мистер Корд. Рина крупная девушка — тридцать восьмой размер, последняя полнота. Промышленность таких бюстгальтеров не производит. А я всего лишь дизайнер по костюмам, а не инженер-конструктор.

Я разжал руки и повернулся к мисс Гейлард.

— Благодарю вас, мисс, — проговорил я, направляясь к телефону. — Это первая хорошая идея за сегодняшний вечер.

Меньше чем через двадцать минут Морис был в офисе.

— У меня здесь небольшая загвоздка, Морис, — сказал я. — Нужна твоя помощь.

— Я в вашем распоряжении, мистер Корд, — ответил смущенный авиаконструктор, оглядываясь по сторонам.

— Поднимись, Рина, — скомандовал я. Рина встала и не спеша обошла нас. За толстыми стеклами очков я увидел расширенные от удивления глаза Мориса. Оказывается, кроме самолетов, его интересовало и еще кое-что. — Понимаешь, не делают таких бюстгальтеров, чтобы груди не болтались и вместе с тем выглядели естественно. Ты можешь сделать то, что нам нужно?

Морис был поражен.

— Вы шутите, мистер Корд.

— В жизни не был более серьезным.

— Но... но... я же ничего не понимаю в бюстгальтерах. Я авиаконструктор, — пробормотал молодой человек, наливаясь краской.

— Поэтому я тебя и позвал, — спокойно сказал я. — Я просто подумал, что если ты в состоянии конструировать самолеты, подвергающиеся чудовищным перегрузкам, то тебе не составит большого труда придумать что-нибудь, что выдержит давление пары сисек.

Я повернулся к художнице.

— Помогите ему, если понадобится.

Мисс Гейлард посмотрела на меня, потом на Мориса.

— Возможно, будет лучше, — сказала она, — если мы будем работать у меня в костюмерной. Там все необходимое.

Пока художница держала свою речь, Морис не спускал глаз с груди Рины. На мгновение мне даже показалось, что его хватил паралич. Но вдруг он шевельнулся.

— Думаю, что смогу что-нибудь сделать.

— Не сомневаюсь, — широко улыбнулся я.

— Я, конечно, ничего не обещаю, но проблема меня заинтересовала.

— Проблема захватывающая, — согласился я, пытаясь сохранить на лице серьезное выражение.

Морис повернулся к художнице.

— У вас не найдется случайно кронциркуля?

— Кронциркуль? А зачем он вам?

Морис изумленно посмотрел на нее.

— А чем еще можно измерить диаметр и длину окружности?

Художница взглянула на него, как на зачумленного и, взяв за руку, потянула к двери.

— Заглянем к слесарям, думаю, у них есть. Пошли с нами, Рина.

Морис вернулся назад через час с небольшим, размахивая листом ватмана.

— Все оказалось очень просто. Надо было только определить центр напряжений. Вес грудей тянет их в противоположные стороны, а это означает, что центр напряжений находится между ними, то есть в самой ложбинке.

Я выпучил глаза. Язык Мориса представлял собой чудовищную смесь из технических терминов и выражений будуарной кокотки. Но он был слишком поглощен своими рассуждениями, чтобы заметить курьезность ситуации.

— Таким образом, — продолжал он, — перед нами встает одна проблема — компенсация этих напряжений. Нужно заставить эти напряжения работать на нас. Я вставляю в ложбинку U-образно согнутую проволоку, по принципу подвески, понимаете?

— Ну, в этом я не разбираюсь. — Я покачал головой.

— А вы представляете себе, как подвешивают мосты?

— Смутно.

— Согласно этому принципу, чем большее давление оказывает масса на опору, тем выше прочность.

Я кивнул. До конца я его рассуждений, конечно, не понял. Меня интересовало только одно — будет ли его приспособление работать. Долго ждать ответа на этот вопрос не пришлось. Не успели мы закончить нашу высокоученую беседу, как в кабинет вошла Рина в сопровождении мисс Гейлард. Она небрежно скинула накидку и осталась в пеньюаре.

— Пройдите, пожалуйста, по направлению к мистеру Корду, — попросила художница.

Рина медленно двинулась на меня. Я не мог отвести глаз. Ее груди представляли собой пару самых мягких подушек, на которых когда-либо покоилась голова мужчины. Она остановилась перед столом и посмотрела на меня. Впервые за время нашего заседания я услышал ее голос:

— Ну?

Мне стоило значительных усилий оторваться от созерцания восхитительного зрелища и посмотреть ей прямо в глаза. Я столкнулся с холодным расчетливым взглядом.

Эта сучка прекрасно знала, какое действие ее вид оказывает на меня.

— Еще одна деталь, мисс Гейлард, — сказал я. — Завтра на съемках на Рине должно быть черное неглиже, а не белое, как сейчас. Каждому должно быть ясно, что она последняя шлюха, а уж никак не невеста.

— Да, мистер Корд. — Элен подошла к моему столу, глаза ее сияли. — Я думаю, что с помощью мисс Марлоу мы создадим новый стиль. И если я не ошибаюсь, после выхода картины женщины всего мира начнут подражать нашей героине.

— Мы не открыватели моды, мисс Гейлард, — ухмыльнулся я. — Женщины всегда были женственными, еще задолго до нашего рождения.

Она кивнула и направилась к выходу. Совещание закончилось, все поднялись, с удовольствием разминая затекшие ноги. Последним выходил Невада, и я окликнул его. Он подошел к моему столу. Я оглянулся и посмотрел на секретаршу, которая сидела, уткнувшись в блокнот со стенографическими записями.

— Что у вас там? — спросил я ее.

— Запись совещания.

— Зачем?

— Таковы правила компании, — сказала секретарша. — Все выступления на совещаниях фиксируются, а копии размножаются.

— Дайте мне сюда вашу книжку. — Держа блокнот над корзинкой для мусора, я поднес к нему спичку. Бумагу охватил огонь. Секретарша в ужасе смотрела на меня. — А теперь быстренько уносите отсюда свою маленькую толстенькую задницу, — сказал я ей. — И если хоть что-то из того, что вы слышите в этих стенах, просочится наружу, я предоставлю вам возможность поискать другую работу. — Невада улыбался. — Извини, Невада, может быть, я был несколько груб с ней.

— Все в порядке, малыш. В подобном случае я тоже не сдержался бы.

— В этом городе многие считают меня сосунком, ввязавшимся в дурацкую сделку, но мы-то с тобой знаем, что это не так. В любом случае я хочу, чтобы эта болтовня прекратилась. Она мне мешает.

— Я понимаю, малыш. Твой отец был таким же. Он был настоящим хозяином своего дела.

Внезапно до меня дошло, в каких разных условиях мы выросли. На минутку мне захотелось назад в детство, где я всегда мог обратиться к Неваде за помощью. Но сейчас все было наоборот. Это он ждал от меня помощи.

— Спасибо, Невада, — сказал я, выдавив подобие улыбки. — И не волнуйся, отныне все будет нормально.

Он повернулся и пошел к двери, а я смотрел ему вслед. Через некоторое время дверь снова распахнулась и вошел Дэн Пирс. Я достал сигарету и закурил.

— Да, по поводу того, что ты говорил утром. Думаю, нам надо внести кое-какие изменения в сценарий. Ты бы послал кого-нибудь за сценаристами.

Дэн с довольным видом усмехнулся.

— Уже.

 

10

Мы закончили картину за четыре недели. Невада понимал, что происходит, но молчал. Еще через две недели мы устроили первый просмотр в кинотеатре.

Я опоздал, и представитель студии по связям с общественностью, пропуская меня в зал, извиняющимся голосом сказал:

— Осталось только несколько боковых мест, мистер Корд.

Я оглядел партер. Места для почетных гостей были огорожены ленточкой. Зал был полон. Здесь были все работники студии, начиная с Нормана и кончая последним уборщиком. Ждали лишь моего прихода. Когда я поднялся на балкон, в зале погас свет и пошли титры. Я пробрался к свободному месту, уселся рядом с молодежью.

Мое имя на экране выглядело довольно забавно. ДЖОНАС КОРД ПРЕДСТАВЛЯЕТ...

Но когда пошел сам фильм, ощущение комизма пропало. Молодежь вокруг меня зашевелилась, зашуршала бумажками. Послышался шепот:

— А, ерунда, я-то думал, будет что-нибудь новенькое, а это опять задрипанный боевик.

Но вот на экране появилась Рина. Минут через пять, посмотрев по сторонам, я увидел, что лица молодых людей прикованы к экрану. Шепот прекратился, многие сидели, раскрыв рты. Рядом со мной юноша сжимал между колен ладонь своей спутницы. Когда Рина в конце концов потащила Неваду в постель, я почувствовал, как он вздрогнул.

— Боже, — прошептал он.

Мне стало смешно, я вытащил сигарету. Никому бы не пришло в голову назвать эту картину дешевой поделкой. Выйдя по окончании фильма в фойе, я увидел зажатого в углу Неваду, раздающего автографы. В противоположном углу репортеры осаждали Рину. В толпе с гордым видом прохаживался Норман. В центре небольшого кружка стоял Дэн. Увидя меня, он радостно закричал:

— Вы были правы, Джонас. Она всех покорила, мы заработаем десять миллионов.

Я поманил его рукой, и мы вместе пошли к машине.

— Когда все это кончится, — сказал я, — привези Рину ко мне в гостиницу.

Дэн уставился на меня.

— Ну и аппетиты!

— Не учи меня. Делай как я говорю.

— А если она не захочет?

— Захочет, — усмехнулся я. — Скажи ей, что пришло время отдавать долги.

Было уже около часа ночи. Я наполовину прикончил бутылку виски, когда раздался стук в дверь. Я распахнул ее. Вошла Рина.

— Ну?

Жестом я пригласил ее в спальню. Она смерила меня взглядом, пожала плечами и небрежной походкой направилась туда.

— Я предупредила Неваду, что буду здесь, — бросила она через плечо.

— Какого черта! — заорал я.

— Мы с Невадой собираемся пожениться, — спокойно сказала она. — Я хотела, чтобы ты узнал об этом от меня.

Я не мог поверить своим ушам.

— Нет! — закричал я хрипло. — Ты не сделаешь этого, я не позволю. Он старик, он уже конченый человек, а ты станешь первой звездой, как только фильм выйдет на экраны.

— Знаю.

— А если знаешь, то почему? Он тебе не нужен, тебе вообще никто не нужен. Так почему же?

— Потому что он помог мне, когда я нуждалась в помощи. Теперь я ему нужна.

— Ты ему нужна? С чего ты взяла? Потому что он слишком горд, чтобы клянчить самому?

— Это неправда, и ты сам знаешь об этом.

— Идея сделать тебя звездой принадлежит мне.

— Но я не просила тебя об этом, — злобно парировала Рина. — Я даже не хотела этого, не думай, что я не понимала, к чему ты клонишь. Его собственную роль в картине, которая была ему так дорога, ты урезал до минимума, а из меня ты сделал памятник своему эгоизму.

— Что-то я не заметил, чтобы ты пыталась меня остановить. Мы оба понимали, что Невада вышел в тираж. Теперь появился новый тип ковбоя — поющего, у которого в руках гитара, а не револьвер.

— Все-то ты знаешь, не правда ли? — Рина влепила мне пощечину. Щека горела. — Именно поэтому я ему и нужна.

Я взорвался, схватил ее за плечи и начал яростно трясти.

— А обо мне ты подумала? Ради чего я затеял все это? Ради Невады? Нет, ради тебя. Неужели у тебя никогда не промелькнула мысль, что я примчался сюда только потому, что мне была нужна ты?

Рина в изумлении уставилась на меня.

— Нет, Джонас. Тебе нужен только ты сам, и никто больше. В противном случае ты бы не бросил жену одну. Будь у тебя какие-нибудь чувства, ну хотя бы жалость, ты бы отправился к ней или привез бы ее сюда.

— Оставь мою жену в покое.

Она попыталась вырваться у меня из рук, и платье на ее груди разорвалось. Я почувствовал, что начинаю дрожать. Рина закричала.

— Прошу тебя, — прошептал я, зажимая ей рот поцелуем. Она попыталась увернуться — и вдруг прижалась ко мне, тесно-тесно, ее руки легли мне на шею.

В этот момент распахнулась дверь.

— Убирайтесь вон, — заорал я, не оборачиваясь.

— Не сейчас, Джонас, — раздалось в ответ.

Я подтолкнул Рину к спальне, затем медленно повернулся. На пороге стоял мой тесть и какой-то незнакомец. Из-за их спин выглядывала Моника. Живот ее вызывающе торчал.

В голосе Эймоса Уинтропа послышалось торжество:

— В прошлый раз десять тысяч было слишком много, чтобы отвязаться от нее, — глупо хихикнул он. — Интересно, во сколько тебе обойдется избавиться от нее сейчас?

Я посмотрел на Монику, осыпая себя в душе проклятиями. Не было ничего удивительного в том, что Уинтроп так радовался. Мы с Моникой были знакомы до женитьбы меньше месяца, но даже моему неопытному взгляду было понятно, что она минимум на пятом месяце. Это означало, что за два месяца до нашей свадьбы она с кем-то удачно переспала. Я вновь обругал себя. Нет хуже дураков, чем молодые дураки, как говорил мой отец. И, как всегда, он оказался прав.

Явно не я замесил то тесто, из которого в ее печи поспевал пирожок.