Властелины удачи

Роббинс Гарольд

Глава III

 

 

1

Пустыня, окружающая Лас-Вегас, вдохновляла некоторых инвесторов давать строящимся на их деньги отелям названия, навеянные арабскими сказками. Благо в те годы в Голливуде сняли не один роскошный фильм, взяв за основу тот или иной сюжет «Тысячи и одной ночи». И название отеля «Семь путешествий» имело самое непосредственное отношение к семи волшебным путешествиям Синдбада-морехода. Построили отель «Семь путешествий» в мавританском стиле, но он скорее напоминал не настоящие мавританские дворцы, а декорации съемочных площадок. Возвышался он на зеленой лужайке, среди покачивающихся на ветру двадцати пальм. Длинные трехэтажные крылья примыкали к центральному зданию высотой в пять этажей.

Вода играла важную роль в архитектуре отеля. Перед фасадом фонтаны выстреливали вверх пузырящиеся струи. Позади располагался огромный бассейн. С пятого этажа Джонас видел, что бассейн и фонтаны образуют с корпусами отеля единый комплекс.

С наступлением темноты электричества не жалели. Фонари горели под водой. Подсвечивались пальмы. Цветные прожекторы освещали фонтаны. Мягкий желтый свет заливал фасад отеля.

Джонас оставил автомобиль на стоянке за отелем и вместе с Невадой вошел через служебный вход. Дорогу Невада знал и прямиком провел его в кабинет Чандлера на втором этаже.

В приемной мрачный субъект в черном костюме заступил им путь, но лишь на мгновение, пока не узнал Неваду. Он открыл дверь в кабинет и предложил пройти и располагаться как дома, а сам отправился на поиски мистера Чандлера.

Кабинет не имел ничего общего с арабскими сказками. Наоборот. Более всего он напоминал Джонасу кабинет отца, теперь его собственный, в административном корпусе «Корд эксплозивз». Мебель темного дуба, черная кожа, декоративные обивочные гвозди, зеленые ковер и портьеры, бронзовая лампа под зеленым абажуром на столе. Старомодный кабинет, удобный для работы и без претензий на вычурность.

Моррис Чандлер оказался совсем не таким, как предполагал Джонас. Лет семидесяти, одного возраста с Невадой. Низкого росточка и худенький, хотя и сохранил хорошую осанку. Черные волосы только тронула седина. Над карими глазами кустились брови. Нос, когда-то длинный и острый, теперь стал плоским, несомненно, после крепкого удара. Обратил внимание Джонас и на асимметричность лица: скорее всего, из-за неудачно сросшейся сломанной правой скулы. Вокруг широкого, с большой нижней губой рта, под глазами, у носа пролегли глубокие морщины. Кожа на шее обвисла. Одет мистер Чандлер был в безупречно сшитый темно-синий, в полоску, двубортный костюм.

Входя в кабинет и протягивая правую руку для рукопожатия, левой он вытащил изо рта толстую черную сигару. Окутавший его дым достиг ноздрей Джонаса. Сигара крепкая, определил он, но дешевая.

— Мистер Корд, — Чандлер крепко пожал руку Джонаса, — рад с вами познакомиться. — Он повернулся к Неваде. — Привет, Невада. Как приятно видеть тебя живым и здоровым.

— Привет, Мори, — ответил Невада.

 

2

Действительно, Невада Смит и Моррис Чандлер знали друг друга с давних пор. Волею судьбы знакомство их состоялось 21 сентября 1900 года. В тюрьме, неподалеку от Плэкумайна, штат Луизиана. Морриса Чандлера тогда звали Морис Коуэн, Неваду Смита — Макс Сэнд.

Тот день был худшим в жизни Чандлера. Его привезли из Батон-Ружа в фургоне, к которому он был прикован. Во дворе на глазах у всех зевак его заставили снять свою одежду и надеть тюремную: брюки и куртку в широкую черно-белую полосу, которые были ему велики. Потом он сел на скамью, положил ноги на наковальню и в ужасе наблюдал, как охранник заковывает его в кандалы — кольца на щиколотках, соединенные цепью длиной в полтора фута с большим кольцом посередине. Обуви ему не дали, так что к кабинету начальника тюрьмы на другой стороне двора он побрел босиком.

Начальник тюрьмы, крупный мужчина с мясистым лицом, нацепил на нос очки в металлической оправе и углубился в изучение бумаги, протянутой ему надзирателем. Он прочитал ее до последнего слова, затем посмотрел на Коуэна. По лицу чувствовалось, что человек он не жестокий, но и поблажек ждать от него не приходится. Он покачал головой:

— Парень, у тебя что-то не в порядке с головой. Иначе за свои делишки ты бы не попал в такую дыру на целый год. — Вновь он покачал головой. — Еврей из Нью-Йорка. Тебе придется нелегко, парень.

— Он у нас модник, — рассмеялся надзиратель. — Такой костюм. Целлулоидная прокладка в воротнике. Розовый шелковый галстук. Ботинки на высоких каблуках. А волосы мажет чем-то липким с запахом герани. Лично мне он нравится больше в тюремных штанах. От его гражданского наряда меня тошнит.

Начальник тюрьмы вернулся к документу.

— Морис Коуэн. Хищение имущества в крупных размерах путем подлога документов. Черт, парень, лучше бы ты ограбил банк. Во-первых, ты получил бы шанс подержать в руках настоящие денежки, а во-вторых, тебе и здесь было бы лучше. Грабителей банков у нас уважают. А так я тебе не завидую, Морис Коуэн.

Морис дрожал всем телом. Едва сдерживал слезы. Он боялся, что ноги откажутся служить ему и он рухнет на пол.

— Значит, все ясно. — Начальник тюрьмы положил бумагу на стол. — Майк, выведи его. Сначала дай ему десять плетей, а потом он может и пообедать.

— Десять плетей! — вскричал Мори. — За что? Что я такого сделал? Сэр! Сэр! За что? — Он зарыдал, всхлипывания глушили слова. — О, пожалуйста…

— Для профилактики, — пояснил начальник тюрьмы. — Так уж повелось, что человек, получивший в первый же день десять плетей, ведет себя, как положено, и не задумывается о побеге. Почему-то они помнят, как плеть впивается в кожу, и не жаждут второго урока.

Майком звали огромного негра. Тоже заключенный, он пользовался особым расположением начальника тюрьмы. Негр отвел Мори к столбу, вкопанному посреди тюремного двора.

— Можешь не волноваться, парень, — прошептал он. — Я в своем деле мастер. Боли ты не почувствуешь.

Здоровяк негр приказал ему раздеться. Снять штаны Мори, разумеется, не мог. Лишь спустил их ниже колен, на кандалы. Затем Майк привязал голого Мори к столбу. И Мори простоял так час, пока рабочие команды не собрались во дворе, дабы присутствовать при бичевании.

Заключенным давно не приходилось видеть такого чудика. Маленького росточка, хрупкого телосложения, с белоснежной кожей. Многие впервые столкнулись с обрезанным мужчиной и толпились вокруг, тыча пальцами в известный орган.

— Господи! Кто-то укоротил ему конец!

— Боже ты мой, это же, наверное, очень больно!

— Евреи всегда так делают. Об этом написано в Библии.

— Если б ты читал Библию, то знал, что евреи делают это своим младенцам.

— У меня просто мурашки бегут по коже!

Привязанный к столбу Мори увидел собрата по несчастью. Голый, как и он, этот мужчина был заперт в маленькой клетке, что стояла недалеко от столба. Размеры клетки не позволяли мужчине ни встать, ни вытянуться в длину. Он лежал в углу, свернувшись клубочком, в компании собственных экскрементов, не замечая жужжащих и ползающих по его потному телу мух.

Наконец все рабочие команды собрались во дворе. Шестьдесят или семьдесят мужчин встали в круг, чтобы засвидетельствовать бичевание Мори Коуэна. Колени его подогнулись, и он обвис на веревках, которыми Майк привязал его за запястья к столбу. Тело его блестело от пота, а каждый порыв ветра вызывал дрожь. Мори знал, что у людей, в обществе которых ему предстояло провести год, он не вызывает ничего, кроме презрения. Его это страшило, но он ничего не мог с собой поделать. Когда же Мори увидел вышедшего на крыльцо начальника тюрьмы, он обдулся. Заключенные смеялись, глядя на струйки мочи, текущие по ногам Мори.

Наконец Майк, здоровяк-негр, встал у него за спиной. Мори вывернул голову чуть ли не на сто восемьдесят градусов. В руке Майк держал длинную, страшного вида плеть.

Мори посмотрел на начальника тюрьмы. Тот кивнул, и в то же мгновение резкая боль пронзила тело Мори, словно к его плечам приложили раскаленную кочергу. Он открыл рот, чтобы закричать…

Ему в лицо плеснули холодной водой. Рядом с ним с ведром в руках стоял черноволосый, худощавый, мускулистый мужчина. О, подумал Мори, слава тебе Господи, я потерял сознание, и они решили ограничиться лишь одним ударом плетью. Мужчина с ведром загадочно улыбался. Мори оглянулся. Начальник тюрьмы ушел к себе. Колонна заключенных втягивалась в столовую, где их ждал обед. Все в полосатых куртках и штанах. Все в ножных кандалах. Кроме мужчины с ведром никто не обращал на Мори внимания. Веревки еще никто не развязал. Его спина… Что с ней? Казалось, ее поджаривали на медленном огне, и боль проникала все глубже и глубже в воспаленную плоть.

— Первый удар почувствовал, так? — спросил мужчина. — А остальные — нет. Майк не зря говорил тебе, что знает свое дело. Первый удар ложится на плечи. А вот при втором он делает так, что кончик бьет по затылку и ты теряешь сознание. Ты даже не чувствуешь, как жжется мазь, которую Майк втирает в рубцы, чтобы не допустить нагноения. Тебе повезло. Если тебя вновь накажут плетьми, никаких послаблений не будет. Помни об этом.

Мори застонал.

— В этом нет ничего особенного. Твое еврейство тут ни при чем. По прибытии сюда я тоже получил десять плетей. Меня зовут Макс Сэнд. Хозяин приказал мне первое время заботиться о тебе.

Макс отвязал его, и Мори рухнул на колени.

— Вставай, приятель. Надевай штаны и пошли.

Мори последовал за ним. Он не представлял себе, как наденет куртку. Макс привел его в комнатенку с койкой и парашей. От железного кольца, торчащего из бетонного блока, тянулась цепь. Макс замкнул ее на кольцо на ножных кандалах Мори и ушел, оставив его одного.

Мори сел на койку. Лечь он боялся. А потому сидел и плакал.

Вскоре Макс вернулся. Принес жестяную кружку с кофе и тарелку с едой. Молча поставил кружку и тарелку на койку и ушел, снаружи закрыв дверь на задвижку.

Фасоль. Фасоль, тушенная в каком-то осклизлом жире, скорее всего свином. И несколько кусочков мяса, что виднелись среди фасоли, похоже, свинина. Еда, к которой ему запрещено прикасаться. Но в тюрьме, где он сидел в ожидании приговора, просьбы не кормить его свининой вызывали разве что смех, а иногда и беззлобную оплеуху. Он взял ложку, ни ножа, ни вилки ему, естественно, не подали, и принялся за еду. «Я помру с голоду, если не буду есть то, что дают, — думал Мори. — Прости меня, Господи». Он поднял глаза к потолку, отправляя в рот очередную ложку. А потом снова заплакал.

 

3

Ужас годичного заключения только начинался. В комнатушке его продержали пять дней, пока не начала подживать спина. Выпускали его лишь для того, чтобы он донес парашу до сортира и вылил ее содержимое. Выводил его Макс. Макс приносил еду. Макс занимал в тюремной иерархии более низкое положение, чем Майк. Он носил полосатый наряд и кандалы. Только, как заметил Мори, не волочил ноги. Макс научился ходить в кандалах, словно их и не было.

Сев у двери, Макс как-то заговорил с ним. Спросил, что за глупость он сотворил, если получил год тюрьмы.

— Они говорят, что ты крепко сглупил. Так что ты такого сделал?

Мори тяжело вздохнул:

— Я продавал страховые полисы.

Макс широко улыбнулся:

— Понятно. А никакой страховой компании не было, так? Полагаю, ты нашел типографию, где тебе отпечатали фальшивые страховые полисы, и…

— Совершенно верно, — подтвердил Мори.

— Тогда это глупость. По-другому и не скажешь. Пойти на риск попасть в такое место… Это глупо.

— А ты здесь за что, Макс?

— Незаконное использование оружия. Два года.

— Как понять, незаконное?

— Я убил человека.

— А почему ты не в рабочей команде?

— Начну работать со следующей недели. Меня укусил за ногу водяной щитомордник. Так что пока я числюсь в выздоравливающих.

Через пять дней Мори перевели в общий барак, определили ему койку. По ночам в проходе натягивали длинную цепь, пропуская ее через кольцо на ножных кандалах каждого заключенного. Таким образом они уже никуда не могли деться. Охранники даже не запирали окна и двери, оставляя их открытыми как для свежего воздуха, так и для москитов.

Начальник тюрьмы действительно был человеком не злобным. Понимая, что работу в поле Мори Коуэн не выдержит, он определил новенького на кухню.

С койки его поднимали до зари, освобождали от общей цепи, и он тащился на кухню помогать повару выпекать хлеб и варить кофе. На завтрак заключенным давали по ломтю хлеба, залитого патокой, густой и сладкой, которая хорошо насыщала, но портила зубы. Мори удавалось откладывать себе ломоть хлеба без патоки. Повар это видел, но молчал. Не рассказывал и Мори о секрете повара: патоку тот использовал для приготовления браги, из которой днем гнал крепкий ром.

Спина у Мори зажила, он научился спать в длинном бараке, воздух которого был пропитан запахом немытых тел и грязной одежды, среди пердящих от фасоли, храпящих, ругающихся во сне людей. Он научился обходиться без ванны и чистого белья. Научился подавлять тошноту, облегчаясь в туалете, где над каждым очком вился рой мух, а внизу копошились черви. Научился ходить в кандалах. И уже начал верить, что сможет пережить этот год.

А потом к нему подошел Большой Джон Лебо. Впервые это случилось вечером. Заключенным разрешалось посидеть во дворе, покурить, поговорить. На это выделялся час, после чего их загоняли в бараки и пропускали общую цепь через ножные кандалы каждого. Мори еще не закончил работу: домывал на кухне жестяные тарелки.

Большой Джон, как и Майк, пользовался особым доверием начальника тюрьмы и ходил без кандалов. Громадных габаритов, он, конечно, заплыл жиром, но силой Бог его не обидел. Хотя заключенным дозволялось бриться два раза в неделю под строгим контролем, Большой Джон брался за бритву лишь раз в месяц. Руки его посинели от вытатуированных змей и драконов. Заключенные называли его Босс.

Он вошел в кухню, схватил Мори за воротник и отволок в кладовую, заставленную мешками с зерном и пятигаллоновыми бочками со свиным жиром. Закрыв дверь, расстегнул ширинку и вытащил длинный толстый конец.

— Так вот, парень, я слышал, что евреи сосут, как никто. Даже лучше, чем еврейки. Да и нет тут евреек. Так что принимайся за дело. Посмотрим, на что ты способен.

Он положил руки на плечи Мори и надавил, заставив упасть на колени.

Мори отпрянул, из глаз брызнули слезы. А Большой Джон уперся мокрым, вонючим членом ему в лицо.

— Приступай, — прорычал он.

Дверь открылась. Мори едва не лишился чувств. Наказание за то, что он еще не начал делать (но выглядело все так, будто начал и давно), полагалось суровое.

— Что тут такое, Джон?

Мори поднял голову и сквозь слезы разглядел Макса Сэнда.

— Он может заняться с тобой после меня, — предложил Большой Джон. — Я-то оставил этого кайка за собой, но готов поделить его еще с одним человеком. Из христианского милосердия.

Макс покачал головой.

— Тут я тебе не товарищ, Джон. Я думаю, мы должны оставить этого еврейчика в покое. Ты и я с трудом выдерживаем луизианскую тюрьму, а мы парни крепкие. Он — нет. Тут хватает тех, кто с радостью тебя ублажит. Вот и отправляйся к ним. А от этого заморыша отстань.

Большой Джон обошел Мори. С торчащим концом шагнул к Максу Сэнду.

— Ты собираешься указывать мне, от кого отстать, а от кого — нет? — спросил он, сжимая руки в кулаки.

Продолжения Макс дожидаться не стал. Правой рукой звонко шлепнул по стоящему пенису. Большой Джон автоматически прикрыл свое сокровище, а Макс со всего маху вогнал левый кулак ему в живот. В горле Большого Джона что-то булькнуло, он пошатнулся и тут же получил несколько ударов в корпус, как слева, так и справа. Большой Джон упал на колени, жадно ловя ртом воздух, и его вырвало фасолью и жиром.

Макс поступил мудро. Если б он в кровь разбил лицо гиганта, охранники прознали бы про драку и обоих заперли в клетки. А так Большого Джона поставили на место, не оставив видимых следов.

— Так ты со мной согласен, Джон? — спросил Макс, когда тот с трудом поднялся на ноги.

Большой Джон кивнул:

— Мы еще встретимся, Макс.

Мори не смог поблагодарить своего спасителя, потому что Макс вместе с Большим Джоном вышел из кладовой. На кухне он дал гиганту кружку воды. А потом они ушли во двор.

Пятью месяцами позже случилось ужасное. Макс Сэнд бежал вместе с Майком, здоровяком-негром, и одним воришкой по фамилии Ривз. Ранее никому не удавалось сбежать из тюрьмы, но эта троица сбежала. Побег вызвал естественную реакцию со стороны охраны: заключенных чаще обыскивали, за малейшую провинность наказывали плетьми, не позволяли никаких вольностей. Однако через какое-то время страсти улеглись и жизнь вернулась в привычную колею.

А вот для Мори начался кошмар. Вновь на его горизонте возник Большой Джон, потребовав услуги, от исполнения которой его избавил Макс. И оставшиеся до освобождения месяцы Мори пришлось обслуживать Большого Джона Лебо.

Большой Джон знал тюремные порядки, а кроме того, пользовался определенной свободой, поскольку начальник тюрьмы полностью доверял ему. Он находил, где уединиться с Мори, случалось и дважды в день. Выбора у Мори не было. Ему приходилось делать то, что от него требовали, хотя всякий раз после этого его выворачивало наизнанку. Он ненавидел Большого Джона и в своих грезах тысячи раз убивал его самыми разными способами.

Впрочем, убийство это не принесло бы Мори пользы, даже если бы он и вышел сухим из воды. Этим Мори добился бы лишь одного: кто-то другой потребовал бы от него тех же услуг. Большой Джон называл Мори своей женой и гнал взашей тех, кто пытался подкатиться к нему. И в конце концов Мори пришел к выводу, что, может, и к лучшему быть «женой» Большого Джона. Во-первых, другие не посягали на то, что принадлежало Большому Джону. Во-вторых, они не решались даже оскорбить еврея, который находился под особой опекой гиганта.

Так или иначе, Мори вышел из тюрьмы живым.

 

4

Знакомые черты лица скрывала густая черная борода. Изменилась одежда: полосатые штаны и куртку сменили кожаная куртка, джинсы «левис», ковбойские сапоги и ковбойская же шляпа с широкими полями и высокой тульей. На бедре у мужчины покоился револьвер. Высокий, мускулистый, он уверенной походкой подошел к стойке и заказал виски.

Его спутник убедил Мори, что он не ошибся. Спутник не изменился, вероятно, не мог измениться. То был Майк, здоровяк-негр, второй удар плети которого вышиб из Мори дух, так что остальных восьми он уже не почувствовал. Майк щеголял в таких же куртке и джинсах, а на поясе болталась кобура с револьвером.

Если это Майк, подумал Мори, а это наверняка Майк, то второй ковбой — Макс.

Конечно. Макс Сэнд. Его синие глаза остались прежними. Мори собрал фишки, попрощался с остальными сидящими за столом игроками и направился к бару. Подумал, что и Макс, пожалуй, не узнает его. Одежда Мори также существенно отличалась от полосатых брюк и куртки. Его прекрасный серый костюм с приталенным пиджаком на четырех пуговицах и с широкими лацканами обошелся ему недешево. Как, впрочем, и белая рубашка, розовый шелковый галстук с алмазной булавкой и кожаные туфли на высоком каблуке. Короче, теперь он носил практически ту самую одежду, которую высмеял надзиратель, когда Мори привезли в тюрьму.

— Макс.

Макс Сэнд резко обернулся. Его узнали, и это ему явно не понравилось.

Мори почувствовал опасность.

— Мори Коуэн, — представился он, надеясь освежить память Сэнда. Кивнул Майку. — Привет, Майк.

Взгляд Макса смягчился. Он всмотрелся в Коуэна, затем повернулся к Майку:

— Да, это Мори. Небось думал, что он помер?

Майк покачал головой:

— Тот, кто выжил после десяти ударов плетью, не умрет, отсосав у Джона.

— Я чуть не умер, — возразил Мори. — Позвольте вас угостить?

— Почему нет? — пожал плечами Макс.

Мори подозвал бармена:

— Бутылку самой лучшей выпивки для моих друзей. Мне, как обычно.

Бармен поставил перед Максом квартовую бутылку виски, а для Мори наполовину наполнил маленький стаканчик густой желтой жидкостью. Мори добавил воды из графина, и жидкость стала молочно-зеленой.

— Это еще что такое? — спросил Макс.

— Абсент,— ответил Мори. — Из Франции. Пристрастился к нему в Новом Орлеане. Ну… за ваше здоровье. Сколько прошло лет? Восемь?

Макс кивнул:

— Похоже на то.

— Гм-м… Наверное, вас все еще ищут в Луизиане?

Макс покачал головой:

— Мори… Мне никогда не доводилось бывать в Луизиане.

Мори замер:

— Э… Да, конечно. Мне тоже.

— Ты, видать, процветаешь. — Макс оглядел его с головы до ног. — Такой красивый костюм.

Мори улыбнулся и пожал плечами.

— Дешевка. Но жаловаться мне грех. Деньги здесь есть. Город на подъеме. Каждый день бурят новые скважины. Эта земля плавает на нефти.

— Ты все еще продаешь страховые полисы? — полюбопытствовал Макс.

— Нет, сэр, — покачал головой Мори. — За это здесь могут повесить. В Техасе обычно обходятся без судебного разбирательства. Но тут можно заработать, играя в карты, только честно. У меня есть своя система. Кто-то может сказать: «Ты жульничаешь». Я отвечаю: «Обыщи меня, приятель. Ты не найдешь ни револьвера, ни ножа, ни туза в рукаве». Они обыскивают меня и ничего не находят. Тогда я говорю: «Попроси принести новую колоду карт, если ты думаешь, что эти я пометил». Потом мы снова садимся за игру, и я снова выигрываю. А если я вижу, что человек проигрался в пух и прах, я говорю: «Дружище, я не хочу, чтобы человек, сыграв со мной в карты, вставал из-за стола без цента в кармане. Кажется, я выиграл у тебя сто пятьдесят долларов. Возьми пятьдесят». Для меня это вопрос принципа.

— Как же тебе удается выигрывать? — спросил Майк.

— Играю я постоянно и играю с умом. Не пью за столом. А кроме того… все знают, что я выигрываю. И пытаются обыграть Мори Коуэна. Доказав тем самым, какие они умные. Некоторые платят мне двести долларов за то, чтобы я сыграл с ними и проиграл сотню. Потом они этим гордятся. Почему — не знаю. А каким ветром вас занесло в этот город?

— Мы перегоняем скот в Мексику, — ответил Макс. — Иногда заворачиваем в Техас, чтобы положить часть наших денег в американский банк.

— Это правильно, — кивнул Мори. — Как насчет ужина? И я знаю, где найти пару молоденьких девушек.

— Спасибо, Мори, — поблагодарил его Макс. — Нам надо поговорить с парой мужчин, а потом мы вернемся.

 

5

Ночной кошмар. В дверь не постучали. Просто вышибли ее. И когда он проснулся, его уже выволакивали из отеля, в ночной рубашке, с тяжелыми наручниками на руках. И самое главное, он понятия не имел, чем все это вызвано.

— Господа! — протестовал он. — Я не жульничаю! Любой человек, кто играл со мной, подтвердит…

Один из помощников шерифа прервал его объяснения ударом в челюсть. Так что в кабинет шерифа он попал уже с разбитой губой.

Его швырнули на стул.

— Выкладывай, Коуэн. Кто они? Где находятся?

— Кто?

На этот раз помощник ограничился оплеухой.

— Ты покупал бутылку двум парням, один из них ниггер. Ты угощал их ужином. Ты купил им двух проституток. Вот я о ком!

— Друзья, — ответил Мори. — Я знаю их с давних пор. Мы не виделись восемь лет. А что?..

— Они не вскрыли сейф, знаешь ли, — вступил в разговор шериф, хрупкий, седенький старичок в огромной шляпе, которую он не снимал, даже сидя за столом. — Они убили одного из своих сообщников. Скажи нам, Коуэн, почему. Почему они убили этого человека? Что у них на уме?

— Я не знаю!

— Не знаешь? Так я введу тебя в курс дела. Они пытались ограбить Торгово-технический банк. Дежурный не знал шифра замка. Они пригрозили, что выжгут ему глаза кочергой, которую раскалили в печке. Но вместо этого выжгли глаза одному из своих. Раскаленной кочергой. Этот человек уже не жилец на этом свете. Впрочем, какая разница. Все равно мы его повесим.

— Я ничего об этом не знаю! — вскричал Мори.

— Не знаешь? Того, что они ослепили, звали Эд. Как его фамилия?

— Не знаю! Я не встречался ни с каким Эдом.

— А других ты знаешь? Тех, кому ты покупал виски, ужин, проституток?

— Я…

Вновь оплеуха, да такая сильная, что Мори подумал, а не сломали ли ему шею.

— Имена, быстро!

Мори наклонился вперед, его вырвало.

— Макс! — прохрипел он. — И Майк! Ниггера зовут Майк!

— Фамилии!

— Не знаю!

— Где ты с ними познакомился?

— В Луизиане.

— Где в Луизиане?

— Я сидел там в тюрьме. Они тоже. Майк дал мне десять плетей. Посмотрите на мою спину. Увидите, что я говорю правду.

Помощник шерифа задрал ночную рубашку Мори. Кивнул:

— Насколько я знаю, именно так метят в Луизиане заключенных.

Во взгляде, брошенном на Мори, появилось уважение. Не всем удавалось выдержать луизианскую тюрьму.

— Коуэн, где эти люди?

— Я бы сказал вам, если б знал, — ответил Мори. — Меня с ними ничего не связывает.

Шериф посмотрел на помощника.

— Что ж… — Он сдвинул шляпу на затылок. — Полагаю, если б они взяли сейф, ты бы получил свою долю. На этом основании мы посадим тебя в тюрьму по обвинению в ограблении банка… А если этот Эд умрет, добавим еще и убийство. Повесить мы тебя не сможем, так хоть избавим мир еще от одного еврейчика. Отведи нашего кайка в камеру, Брюстер.

 

6

Ночной кошмар. С него сняли ночную рубашку и заперли в камере голым, сказав, что утром принесут одежду из отеля. Он завернулся в тонюсенькое драное одеяло, которое взял с койки, и просидел, дрожа от холода, остаток ночи и весь следующий день. Они привели репортеров, чтобы показать им банковского грабителя. Среди них женщину, а он не успел прикрыться. Они сфотографировали его с магниевой вспышкой.

Мори била дрожь. Очень уж серьезно они настроились. И, похоже, решили повесить его.

На второй день ему принесли женское платье. Они хохотали до упаду, глядя, как он надевает его, но платье согревало лучше, чем драное одеяло.

Какой злой рок преследовал его? Чем он такое заслужил? Бог испытывал Иова, но тот сохранил благочестие. Его, Мори, испытывали в Луизиане, и он замарал себя. Ему следовало противостоять Джону даже ценой собственной жизни. Этого ожидал от него Господь, а он не оправдал Его надежд. Вот и результат…

На вторую ночь ему удалось уснуть. Но в четыре утра его разбудил звук поворачивающегося в замке ключа. Его повесят на рассвете? Линчуют?

Но нет. В камеру вошел Макс Сэнд. Рывком поднял Мори на ноги и препроводил в кабинет шерифа, где, распростершись на полу, лежал помощник шерифа, мучивший его.

Из города они выехали на лошадях. Никто их не остановил. В Хьюстоне женщина на лошади не вызывала удивления. Мори принимали за проститутку, которую бородач везет куда-то ради собственного удовольствия. Она же просто зарабатывает деньги. Замечавшие их редкие прохожие пожимали плечами и качали головой.

Скакали они долго. Скорее всего, за ними уже снарядили погоню, но Макс знал, что делает, и шел по ему лишь ведомому маршруту, не выбирая легкой дороги. Наконец, когда солнце уже перевалило зенит, они остановились передохнуть в высохшем русле реки, потревожив двух гремучих змей, которым пришлось поискать другое место.

— Как мне тебя отблагодарить?

— Никак. Да и чего тебе меня благодарить? Если б ты не поздоровался со мной и не угостил ужином, они бы не схватили тебя.

— Где Майк?

— Майка ранили. Он приказал оставить его и ехать дальше. Мне не хотелось покидать его, но я уехал. Потому что считал необходимым вернуться и помочь тебе.

— Как ты узнал, что меня арестовали?

— Мы не сразу уехали из города. Хотели найти доктора для Майка. Решили, что лучше бы взять тебя с собой. Я видел, как они выводили тебя из отеля.

— Макс… Они сказали, что одному из своих вы выжгли глаза раскаленной кочергой.

— Я и выжег, — буднично ответил Макс.

— Мой Бог! — ахнул Мори.

— Этот человек был последним из банды, что замучила и убила моих отца и мать. Один из них сделал табачный кисет из груди моей матери, отрезав ее, когда она была жива.

— Мой Бог!

— Ни один из них не умер легкой смертью. Одному я отстрелил яйца. Последнему выжег глаза раскаленной кочергой. Жаль, что я не могу вновь убить их.

— И что ты намерен делать теперь, Макс?

— Более ничего такого, — ответил Макс. — Куплю ранчо. Изменю имя, сбрею бороду, начну честную жизнь. А какие у тебя планы, Мори?