В тот же самый момент Фрэнк торопился к фонтану напротив яхт-клуба. Он едва поймал такси и опоздал на десять минут. Дойдя до угла здания, Фрэнк внезапно остановился.

У фонтана прогуливалась Вирджиния. Увидев ее, он на мгновение опешил, но затем заметил на ее голове красный шарф, вспомнил бутылку янтарного цвета, стоявшую на краю ванны, и понял, что она — из всех живущих на земле женщин! — и есть та загадочная незнакомка, на встречу с которой он пришел.

Умения действовать гибко Фрэнку было не занимать. Годы службы в контрразведке научили его приспосабливаться к самым сложным ситуациям и менять свои планы.

Как могло случиться, что в городе с населением более семи миллионов человек именно Вирджиния найдет брошенную им в реку бутылку? Несомненно, бутылку прибило к берегу…

— Дама моей Мечты, — тихо пробормотал Фрэнк и вспомнил одно из ее последних писем.

«Я давно ни с кем не встречалась и не совсем понимаю, чего ищу. Случайных встреч? Постоянного спутника? Замужества? Как я уже сказала, я не совсем понимаю, мистер Икс. Надеюсь, мое непонимание не заставит вас отвернуться…»

— Случайные встречи? Замужество? — ворчливо повторил Фрэнк. — А как насчет необузданного секса?

Почему Вирджиния не потрудилась упомянуть его в качестве одного из вариантов? Ведь с ним, Фрэнком, она занималась именно сексом. Теперь, размышляя, он вынужден признать, что даже в постели она не обращается к нему с такой теплотой, какой удостоила «мистера Икс».

Фрэнк нахмурился. Они с Вирджинией до сих пор даже никуда не ходили вместе. Ни в ресторан, ни в кино. Каждую ночь она настоятельно требовала, чтобы они сразу ложились в постель. Фрэнк, разумеется, не возражал…

И вот она перед ним, разодетая как на королевский прием, готовится к встрече с мужчиной, с которым делится своими самыми сокровенными мыслями. Да, Вирджиния оказалась куда более изощренной особой, чем он предполагал.

— Не могу в это поверить, — пробормотал Фрэнк, стараясь унять эмоции — что в данной ситуации казалось пустой затеей. — Неужели я ревную к самому себе?

Его так и подмывало подойти к Вирджинии. «Задержалась на работе сегодня?» — мог бы спросить он. Разумеется, когда днем он звонил ей, то собирался использовать тот же самый предлог. Подумать только, он чувствовал себя менее виноватым, чем Вирджиния, обставившая его!..

Наблюдая за ней, Фрэнк чувствовал, как нарастает сердцебиение. «Восхитительна» — первое слово, которое напрашивалось на язык при одном взгляде на нее. Фрэнку вдруг страстно захотелось снять с нее солнцезащитные очки и провести пальцами по коже под глазами. Ощутить кончиками пальцев щекочущее прикосновение ее густых ресниц, а затем одну за другой вытащить шпильки из волос.

Он, разумеется, вовсе не влюблен в Вирджинию. Его интересует возможность получения от нее сведений. Ну и постель, конечно. И все же… В отсутствие Вирджинии он постоянно ловит себя на том, что думает о ней.

Фрэнк покачал головой.

— Так вот как она одевается для мистера Икс, — буркнул он.

Вчера вечером Вирджиния встретила его на пороге своей квартиры в строгом сером костюме, который надевала на работу. Долго, конечно, она в нем не оставалась…

У меня нет права придираться к ее наряду, снова оглядев ее с ног до головы, напомнил себе Фрэнк. Сам он надел цветастую рубаху и полотняные брюки. Но он пришел сюда вовсе не на свидание. Когда несколько часов назад он понял, что Вирджиния полностью завладела его вниманием и у него пропало желание встречаться с женщиной, с которой он переписывался, было уже поздно что-то отменять.

Но что за мысли бродят у Вирджинии в голове?

Фрэнк всерьез подумывал уйти, однако любопытство взяло верх, хотя он и твердил себе, что любопытство не доведет до добра.

Сегодня Боб Донован принес ему первые сведения о Вирджинии, так что днем, разговаривая с ней по телефону, Фрэнк рассматривал ее фотографию из школьного альбома.

— Сведения о ней обрываются на младших классах, — пояснил Боб. — Вирджиния не записывалась в старшие классы.

— Она и ее родители переехали?

Боб отрицательно покачал головой.

— Ее отец погиб на войне, когда она была совсем малышкой. Она, видимо, его совсем не помнит. Ее мать вторично вышла замуж, когда Вирджинии было четырнадцать.

В четырнадцать она выглядела такой же красоткой, как и сейчас. Улыбка мелькнула на губах Фрэнка. Судя по ее детской фотографии, от Вирджинии были без ума все ребята с окрестных ферм. Но неужели потеря отца способствовала формированию ее столь независимого и неуживчивого характера?

И где она училась в старших классах? Фрэнк думал именно об этом, выходя из своего укрытия и приближаясь к Вирджинии. Неприятности в семье? Или она сбежала из дому с приятелем? С ее внешностью недостатка в них у нее наверняка не было, хотя она и не распространялась на этот счет.

Внезапно Вирджиния вскинула голову, резко обернулась — и Фрэнк почувствовал глубокое удовлетворение, увидев ее ошарашенный вид.

— Привет, — спокойно произнес он.

Он наблюдал, как округляются от удивления ее алые губы, и это тоже доставляло ему удовольствие. Было удовольствием думать, что он может подойти к ней и прильнуть к этим губам. Пусть у них и не было настоящего свидания, но определенными правами на эту женщину он обладает.

— Фрэнк? Что ты здесь делаешь? — сдавленным голосом спросила она.

Он расслышал в тоне Вирджинии фальшивые нотки, и у него пропало желание шутить. Ему захотелось прямо спросить, почему у нее назначена здесь встреча с другим мужчиной. Неужели ей не по душе происходящее между ними? Фрэнк открыл было рот, но передумал и промолчал. Он предпочитал не раскрывать до поры до времени свои карты.

— Я просто решил прогуляться. — Он вопросительно поднял брови. — А ты?

— И я, — не задумываясь, ответила она.

— Неплохой наряд для прогулки.

— И у тебя тоже, Маллори.

Он заметил, как она украдкой бросила взгляд на часы на запястье, и понял, что ей необходимо принять решение.

— Кажется, ты готова к посещению места, где есть кондиционер? — пристально разглядывая ее, спросил он.

Она огляделась по сторонам, видимо пытаясь понять, не наблюдает ли за ней откуда-нибудь мистер Икс.

— Что ты задумал?

— Ужин. — Несмотря на раздражение, Фрэнк улыбнулся ей. — А может быть, кино.

Вирджиния посмотрела на него, как на умалишенного.

— Ты имеешь в виду свидание? С тобой?

— Не имею в виду, — поправил он, голос его звучал хрипло и проникновенно, как у нее в спальне. — А приглашаю тебя на свидание.

— Спасибо, что пояснил.

— Возражения?

Она снова огляделась и, видимо решив, что мистер Икс не появится, решительно кивнула.

— Никаких возражений. Ты, кажется, собирался пригласить меня туда, где прохладно, Маллори?

— В аду сейчас прохладнее, чем здесь.

Она криво усмехнулась.

— В таком случае, плохо, что ад это не ресторан.

— Ты голодна?

— Умираю от голода, Маллори. — Она окинула его подозрительным взглядом. — Но это вовсе не тот голод, о котором ты думаешь. Сегодня мне нужна настоящая пища.

— Прискорбно, что ты неправильно истолковываешь мои мотивы. Если даме требуется настоящая пища… — он положил руку ей на плечо, — то я знаю одно местечко…

— Сейчас прохладнее? — спустя два часа прошептал Фрэнк, медленно проводя кусочком льда по лодыжке Вирджинии.

— Прекрати… — простонала она, но он продолжал описывать круги по ее обнаженной коже. — Кто-нибудь придет и увидит.

— Вряд ли. — Владелец ресторана был другом семьи Маллори, и Фрэнк по этой причине удостоился отдельного кабинета. — Мы здесь одни. Я позаботился об этом, Вирджиния.

— Но я же ем! — запротестовала она.

— Поторопись и заканчивай, — предложил он.

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты паршивый ухажер? — беззлобно упрекнула она.

— И ты не подарок, — пожаловался Фрэнк, бросая кусок льда обратно в стакан с водой.

— Чем ты заслужил отдельный кабинет тут?

Она бросила на него подозрительный взгляд… и растаяла, заметив ответный взгляд его глаз, чей янтарный цвет напоминал виски в бокале, который Фрэнк держал в руке. Он выглядел настолько сексуальным, что, казалось, будто они сейчас занимаются любовью.

— Как и твой костюм, этот ужин стоит целое состояние. Тебя не волнует, что у соответствующих органов могут возникнуть подозрения?

— Мне доставит удовольствие, если меня будешь допрашивать ты, Вирджиния.

— Связав тебя? Завязав тебе глаза?

Фрэнк пожал плечами.

— Вообще-то, — заявил он, меняя тему разговора, — если тебя и впрямь интересует, чем я удостоился отдельного кабинета… Когда-то я помог хозяину ресторана выпутаться из очень неприятной истории…

— Верно, — пробормотала Вирджиния, — я и забыла, что ты служил в контрразведке.

— Да, служил. Так вот, мы продолжаем дружить и даже вместе встречаем Новый год.

— Ты помнишь, я говорила тебе о вилле на побережье под Дувром? — спросила она.

Фрэнк поднял бровь.

— Шелл-Хилл?

Она кивнула.

— Моя догадка оказалась верной. Ее последний владелец Хью Уолдер. Я получила разрешение и собираюсь пригласить его на допрос. Он же являлся владельцем самолета, на борту которого в момент катастрофы находился твой отец. Если у кого и есть сведения о твоем отце, так это у мистера Уолдера.

— Как давно ты это выяснила?

Вирджиния пропустила мимо ушей нотки осуждения в голосе Фрэнка.

— Я не обязана ничего говорить тебе, Маллори, и тебе это известно.

Фрэнк отвел взгляд, но Вирджиния была готова поклясться, что он тоже что-то скрывает.

— Ты можешь сообщить мне что-либо взамен?

Он поднял на нее глаза, и на его губах мелькнула улыбка.

— Массу сведений. Но ничего, имеющего отношения к отцу.

Вирджиния хотела продолжить эту тему, но слишком хорошо знала Фрэнка, чтобы понять всю бесполезность своих попыток, особенно сейчас. Взгляд его скользил по ее платью, и глаза его лучились теплотой и желанием.

— Может быть, нам лучше поехать ко мне? — хрипло пробормотала она.

Фрэнк поднял бокал и, сделав глоток виски, стал смаковать его.

— Я не уйду отсюда, пока не допрошу тебя, — прошептал он.

Его дразнящая улыбка наполнила ее желанием, и на этот раз Вирджиния не собиралась противиться ему.

— Правда? — спросила она, придвигаясь ближе к Фрэнку.

Она не осознавала, как дорог ей Фрэнк Маллори, пока случайно не встретила его у фонтана. Вирджиния вдруг поняла, что если уж быть честной до конца, то она страшится встречи с мужчиной, с которым переписывалась. По существу, она его совершенно не знает. И пусть, судя по письмам, он вполне безобиден, что это за человек, который швыряет бутылки с письмами в реку? Разве нормальные люди не добиваются иным путем того, чего хотят?

Сейчас Фрэнк стремился именно к тому, чего хотел. Вирджиния издала стон, ощутив прикосновение льда к своей лодыжке. На этот раз холода она не почувствовала. Лед показался ей горячим, разогретым виски и губами Фрэнка. Теми самыми губами, что сейчас приближались к ее губам.

— Ну а теперь, — между поцелуями спросил он, — признавайся, что ты делала перед яхт-клубом в таком наряде?

Вирджиния резко отпрянула, сердце у нее замерло. Секунду она не могла пошевелиться. Дело тут вовсе не в его вопросе. Просто она не выносила запах алкоголя в дыхании мужчины. И все же… Не успел Фрэнк спросить ее, что произошло, Вирджиния снова прильнула губами к его губам. Вероятно, запах виски не так уж неприятен. Нет… он вовсе не противен ей, как раньше. Пожалуй, даже… успокаивает. Наполняет теплом.

Фрэнк отодвинулся от нее, словно решил предварить удовольствия получением ответов на кое-какие вопросы.

— Давай-ка признавайся, что ты там делала?

Прищурившись, Вирджиния посмотрела на него.

— А тебе не пришло в голову, что я встречалась с осведомителем? Ради получения информации?

— Я не строю умозаключений, я просто спрашиваю.

Ничего иного, как признаться и рассказать о выловленной из реки бутылке, в голову ей не пришло.

— Так вот, — закончила Вирджиния, — я пришла туда на встречу с ним.

Его потемневшие от желания глаза впились в нее.

— Но ушла ты со мной. Ты передумала?

— Он не появился.

— Ты разочарована?

Вирджиния отрицательно покачала головой.

— Нет, — честно призналась она. — Я рада, что вместо него нашла тебя. Я… многое вынесла из переписки с ним. Он представлялся мне очень милым, но когда я оказалась на условленном месте, то призадумалась о встрече с незнакомцем. И к тому же…

Ей показалось, что Фрэнк затаил дыхание.

— К тому же что?

Вирджинии почти не верилось, что она ведет такую беседу с мужчиной, который своим упрямством порой способен свести ее с ума. И почему простое, мало к чему обязывающее признание, что он нравится мне, кажется мне рискованным? — подумала Вирджиния и тяжело вздохнула.

— А то, — заставила она себя продолжить, — что я… предпочитаю быть здесь с тобой.

— Рад это слышать.

— Давай уйдем отсюда, — прошептала она, почти касаясь своими губами его губ.

— Давай останемся.