Фэнсайф и Моргун лежали на полу в кабине самолета, куда их бросили. Оба были настолько поражены, что с их лиц не сходило выражение удивления.

Наконец Фэнсайф проворчал:

- Так... вы что... Разве вы не были в самолете, когда он взорвался?

Док не удостоил их вниманием. Он сосредоточился на управлении самолетом. Фэнсайф был слишком возбужден, чтобы понять, что элероны на крыльях были опущены, а это снижало скорость воздушного корабля.

Док исправил эту ошибку. Теперь, хотя самолет и мог лететь гораздо быстрее, Док специально снизил скорость для того, чтобы летающие твари смогли их догнать.

Крис Колумб схватил пистолет и угрожающе размахивал оружием перед носами Моргуна и Фэнсайфа.

- Ну как, не ожидали увидеть нас живыми? - спросил он.

Фэнсайф облизал губы. От удивления он не мог вымолвить ни слова.

- Док Сэвидж, - Крис кивнул в сторону бронзового человека, - еще там, на опушке, сообразил, что вы наверняка все подстроили так, чтобы наш самолет разбился. Кто же поверит, что вы могли отпустить нас?

- А как же вы очутились здесь?

- Просто выскочили из самолета Дока, когда он разворачивался на дальнем краю опушки. Было слишком темно, чтобы вы могли нас увидеть. Мы также прихватили с собой кое-какое оборудование. Самолет Дока был снабжен автопилотом. Мы сначала боялись, что он не поднимется в воздух сам по себе в глубоком снегу- Но он все-таки взлетел.

- А как вы попали на этот самолет?

- Ну, совсем просто. Если вы припомните, самолет находился среди деревьев. Мы обошли его с другой стороны и забрались на борт. В задней части фюзеляжа вашего самолета есть большой хороший люк. Через него мы и пробрались.

Фэнсайф выругался.

Лицо Криса расплылось в улыбке:

- А после того как вы взлетели, мы прорезали несколько дырок в обшивке, чтобы знать, куда вы летите, но, увидев этих больших птиц, решили, что пора спасать наши жизни.

Здесь Крис выглянул в иллюминатор и побледнел.

- Эй, - закричал он, - эти твари вот-вот нас догонят.

Все походило бы на приключения из комикса, в котором самолет преследуют гигантские мерзкие птицы, если бы не происходило на самом деле. Но, увы, это было так. Казалось невероятным, что они находятся на борту воздушного корабля, а там, рядом с ними, летят фантастические чудовища.

- Да у них зубы! - выпалил Крис.

Пожалуй, трудно было назвать зубами то оружие, которое виднелось в огромных, немного похожих на клюв попугая челюстях летающих тварей. Они были скорее похожи на увеличенную пасть акулы. Трудно было придумать что-либо более омерзительное, чем эти птицы, которые подлетали уже совсем близко, освещаемые светом подземного мира.

Док неожиданно бросил самолет в пике. Только что они летели горизонтально, а через мгновенье уже пулей неслись к земле.

Эскадра летучих чудовищ, будто не заметив исчезновения своей добычи, размахивая крыльями, продолжала лететь вперед.

- Да они совсем не за нами гнались! - воскликнул Крис.

- Вы ошибаетесь, - отозвался Док, - они летели за нами.

Крис посмотрел вверх:

- Но обратите внимание. Эти существа продолжают лететь, будто мы еще находимся прямо перед ними.

- Это разновидность птеродактилей.

- Пте... чего?

- Одно из доисторических летающих существ - птеродактили, - объяснил бронзовый гигант. - Подобно большинству примитивных форм жизни, у них совершенно не развит головной мозг, и их реакции очень замедленны.

- Вы хотите сказать, - произнес Крис, - что эти пите... пите... эти смешные летающие звери все еще думают, что они гонятся за нами?

- Примерно так.

Док Сэвидж выровнял самолет и летел на высоте немногим более пятисот футов. При этом он едва не задевал верхушки самых больших деревьев, растущих внизу. Док рассматривал их с неподдельным интересом ученого.

Когда самолет подлетел к ровной полянке, немногим более полумили в поперечнике, бронзовый гигант повел его на снижение.

- Мы сядем здесь, - сказал он. - Я с трудом могу поверить своим глазам, что этот мир действительно существует.

Колеса прошелестели по траве, высота которой достигала фута, и наконец остановились. Док выбрался наружу. Трава была невероятно грубой.

- Что делать с пленниками? - спросил Крис.

С большим сожалением Доку пришлось отложить осмотр окрестностей. Значительную часть своей жизни бронзовый гигант посвятил науке, и наверняка ни один ученый, оказавшись в таком месте, как это, не мог бы думать ни о чем другом.

Они нашли в самолете несколько свертков с припасами, завязанных толстой пеньковой веревкой, и использовали ее, чтобы надежно связать Фэнсайфа и Моргуна.

- А Терцио? - осведомился Крис.

Док, посмотрев на Терцио, совершенно не проявлявшего готовности к сотрудничеству, нахмурился.

- Его мы тоже свяжем.

Пока они возились с Терцио, ничего существенного не произошло. Воздух был теплым и влажным, как в тропических джунглях. Яркий свет, падавший сбоку, мог бы создать впечатление ранних сумерек на земле, если бы не своеобразный, незаметный на первый взгляд, голубоватый оттенок лучей, местного солнца.

Крис Колумб огляделся вокруг, стараясь найти подходящие слова, чтобы выразить свое суждение о том, что он увидел, но, ничего не отыскав подходящего в памяти, только глуповато улыбнулся.

- Чертово место, - пробормотал он наконец.

Неба наверху не было видно, там, где, по-видимому, находился каменный купол потолка, все терялось во мраке.

- Почему этот свод не падает на нас? - глухо спросил Крис.

Вместо ответа Док Сэвидж сделал несколько шагов.

Он заметил, что весит здесь меньше, и подпрыгнул.

Несмотря на слабый толчок, он взлетел на несколько футов.

- Попробуйте прыгнуть, - предложил он.

Крис прыгнул и без особого труда поднялся в воздух на высоту собственного роста.

- Это понравилось бы даже кенгуру! - закричал он.

- Вероятно, потолок поддерживается силой гравитации, - задумчиво сказал Док Сэвидж. - По правде говоря, сейчас существует не так уж и много хорошо разработанных теорий тяготения. Одна из них утверждает, что тяготение - не что иное, как притяжение масс. Иными словами, соберите вместе большое количество вещества, и возникнет тяготение. Согласно одной из теорий, если бы мир был полым, то можно было бы ходить по внутренней части оболочки благодаря возникающему тяготению.

- Иными словами, каменная масса потолка создает свое собственное тяготение и сама себя поддерживает?

- В некотором роде так.

- Этим, по-видимому, многое объясняется, - проворчал Децимо Терцио. Вы можете вскарабкаться вверх по стене и даже ползти по потолку, если вам есть за что уцепиться. Я видел, как некоторые животные именно так и поступали. А если они срывались, то сначала летели вниз медленно, а потом все быстрее и быстрее по мере того, как удалялись от притягивающего их потолка.

- А как велико это место? - спросил Док.

- Да это почти целый мир. - Терцио нахмурился. - Можете верить этому или нет, ваше дело.

Док Сэвидж посмотрел на Терцио:

- Пора бы нам узнать о вашей роли во всей этой истории. Вы были здесь раньше, не правда ли?

Терцио помедлил.

- Да, - выдавил он из себя наконец. - Нет никакого смысла держать и дальше в тайне существование этого места.

- А как вы сюда попали?

- Примерно десять лет назад я попытался перелететь через полюс из России в Соединенные Штаты Америки, - ответил Терцио. - И попал в каньон, служащий входом сюда. Крылья моего самолета обледенели, и я не смог выбраться из каньона. По мере того как я летел, крылья все больше покрывались слоем льда, пока я не понял, что мне придется делать посадку там, где, как я думал, находится дно.

Терцио посмотрел на них и усмехнулся.

- Для аварийной посадки ночью у меня было несколько очень мощных осветительных ракет, - продолжал он. - Я выпускал их одну за другой и при их свете летел все дальше вниз. В конце концов, естественно, запас ракет кончился, но на самолете были посадочные огни подсветки, и они сослужили мне хорошую службу. Вот так я попал сюда.

- Но потом вы оказались в Сент-Луисе, - заметил Док.

- Верно. Вы уже видели этих летающих тварей, - Терцио мотнул головой, указывая на окружающий их странный мир, - и вы думаете, что это все? Черта с два! Это невообразимое место, и без мощного оружия здесь вы совершенно беспомощны. Тут даже есть места, где и ружье не поможет. Короче, мне нужны были ружья и патроны к ним. Поэтому я запасся кое-какими шкурами, перегнал немного топлива для моего самолета - я довольно приличный химик - и отправился во внешний мир. Мне удалось выбраться. Я приземлился в Сент-Луисе и попытался продать меха, когда... - Он злобно посмотрел на Фэнсайфа, Моргуна и Криса Колумба, - когда началась вся эта история.

Док посмотрел на Криса, который кивнул головой.

- Я думаю, он говорит правду, - сказал Крис.

Бронзовый гигант пристально смотрел по сторонам.

Любознательность ученого наконец взяла в нем верх.

- Прежде чем мы отправимся дальше, - сказал он отрывисто, - я хочу здесь немного осмотреться. Вы управляете самолетом?

- Довольно прилично, - признался Крис, - когда я добывал .меха на севере, мне пришлось много полетать на одном из самолетов компании. Там-то я впервые и встретил Фэнсайфа. Наши компании решили сэкономить деньги и послали нас вместе.

- Если случится что-нибудь непредвиденное, - продолжал Док, какие-либо большие животные выскочат на поляну, вы сможете поднять самолет в воздух, чтобы забрать меня отсюда позднее?

- Конечно.

Из хвостовой части воздушного корабля, в которой они прятались с Крисом, бронзовый гигант вытащил один из ящиков с оборудованием. В нем было все, что ему удалось спасти из своего самолета. Он заметил, что Крис пристально смотрит на этот ящик, и объяснил:

- Это пистолет-автомат с патронами.

Крис кивнул и проводил взглядом бронзового гиганта, который пересек поляну и скрылся в таинственных джунглях, состоявших в основном из папоротникообразных растений, достигавших в высоту пятидесяти - шестидесяти футов.

Как только Док Сэвидж исчез из виду, Крис Колумб почувствовал себя совершенно одиноким в этом удивительном и странном мире. Он нахмурился и, пытаясь подавить свои страхи, выпятил челюсть. Но это мало помогало.

Мир вокруг был наполнен звуками. С тех пор как они заглушили двигатель самолета, шум ни на минуту не затихал. Все покрывал странный звук, похожий на тот, который производит низвергающаяся вдали в глубокий каньон вода.

Терцио заметил, что Крис прислушивается.

- Это звери, - сказал он.

- Звери? - непонимающе переспросил Крис.

- Этот шум никогда не затихает, - сухо пояснил Терцио. - И даже иногда становится громче. Я думаю, что все звуки уходят вверх и отражаются обратно от каменного потолка. Во всяком случае, здесь всегда слышен какой-то рев. Со временем вы к нему привыкнете и не будете обращать на него внимания.

- А здесь опасно?

Терцио неприятно засмеялся:

- Трудно представить место опаснее этого.

- А почему?

- Вы, наверное, читали, каким был наш мир миллионы лет назад, когда вокруг бродили удивительные доисторические зверюги величиной с большой дом? Не приходило ли вам в голову, что бедному пещерному человеку приходилось тогда очень и очень нелегко? Если так, то вы имеете представление о том, какова здесь жизнь.

- Звери величиной с дом? Да вы, вероятно, преувеличиваете.

- Может быть, в этом вы сами скоро убедитесь.

В глазах Фэнсайфа, лежавшего на траве и глядевшего на Криса, сверкала лютая ненависть. Но вдруг на его лице появилось хитрое выражение.

- Ланта, - бросил он, - была совсем не плоха.

Крис вскочил и злобно посмотрел на него.

- Оставь ее! - закричал он.

Но Фэнсайф залился смехом, вызвавшим в Крисе приступ слепой ярости. Он наклонился и ударил его по лицу.

Тот сплюнул кровь с разбитых губ и сказал:

- Попробовал бы ты сделать это, если бы я не был связан.

- Я тебя развяжу и изобью до смерти! - злобно выкрикнул Крис Колумб.

Он освободил щиколотки и кисти Фэнсайфа от веревки, презрительно пнул его и сказал:

- Вставай, грязный прыщ!

Не поднимаясь, Фэнсайф рванулся вперед. Он обхватил пальцами щиколотки Криса и дернул. Крис полетел на землю. Это стало началом избиения.

Моргун был уже наготове. Он подтянул к подбородку свои обутые в тяжелые ботинки ноги, а потом, как две дубины, обрушил их на голову Криса. Тот обмяк. Фэнсайф наносил страшные удары кулаками справа и слева, Моргун же не переставал лягаться.

- Вы убьете его! - закричал Терцио.

- Ну и пусть, - ответил Фэнсайф и продолжал избиение.

Наконец они перестали дубасить Криса, но не из жалости, а, скорее, из-за того, что устали. Они легли на спины, и Фэнсайф начал развязывать Моргуна.

Крис походил на бифштекс, из которого текли струйки крови.

Моргун показал на Криса и спросил:

- Оставим здесь на закуску зверям?

- Нет, - Фэнсайф покачал головой. - Отнеси его в самолет. Когда он очнется, мы с ним еще поработаем. Я хотел бы узнать, не оставил ли он в Соединенных Штатах каких-либо записей, с помощью которых полиция сможет нас потом прижать.

- А что с Доком Сэвиджем?

- О нем мы еще позаботимся! - Фэнсайф сел за штурвал.

Терцио воскликнул:

- Это ужасный мир! Если вы оставите Дока одного, ему здесь долго не продержаться!

- Вот и хорошо, - отрезал Фэнсайф.

Самолет тяжело прополз по лужайке и медленно поднялся в воздух.