Никто не ответил, когда на следующее утро Чарли постучал в дверь директора.

— Ищешь мисс Биннс, Чарли? — спросила миссис Пратт, школьный секретарь, выходя из своего офиса. — Боюсь, тебе не повезло. Она ушла.

— Когда она вернётся? — спросил Чарли с тревогой.

— Завтра вечером, как раз перед концертом, — ответил миссис Пратт. — Она на конференции.

Мисс Пратт весело улыбнулась:

— Мы все действительно взволнованы концертом. Мисс Биннс даже позвонила на местную радиостанцию и сообщила им о концерте перед тем, как уехала. Уверена, у нас завтра будет столпотворение!

Чарли разочарованно застонал. Ему придется ждать до завтра, чтобы рассказать мисс Биннс об отвратительных намерениях Груба.

* * *

Груб Касторкус услышал о концерте по радио позже тем же утром и пришёл в ярость.

— Это разрушит мои планы! — взревел он. — Если школа заработает достаточно денег с концерта, тогда мисс Биннс не продаст мне спортивную площадку! Нам нужен план!

Он впился взглядом во Втыка и Вьюна.

— Думайте! — заорал он. — Думайте!

— Э-э… может, нам прокрасться ночью в школу и взорвать её? — предложил Вьюн.

Груб скрипнул зубами.

— Немного радикально, ты не находишь? — Он снисходительно глянул на них. — Как обычно, мне придется всё придумать.

Втык и Вьюн согласно закивали:

— Так будет лучше, босс.

* * *

Тем же вечером Чарли ожидал ещё один неприятный сюрприз. Его мама и папа тоже услышали о концерте и решили пойти. Напрасно он пытался отговорить их.

— О нет, ты не сможешь меня удержать, — с усмешкой сказала его мама. — Я очень хочу увидеть мистера Гору Мускулов. Звучит впечатляюще!

— А я с нетерпением жду замечательное пение Мадам Вопилски, — сказал его папа.

Чарли начал паниковать. Всё, казалось, вышло из-под контроля. Он не мог сказать родителям правду, потому что обещал Чиллам не говорить. Его единственной надеждой было то, что может произойти чудо, и концерт будет отменён. Иначе у Чиллов и у него будут неприятности!

Чудо не произошло, и на следующий вечер, с замирающим сердцем, Чарли тайком провёл своих странных родственников в школу. Поскольку они пробирались переулками, только горстка людей видела Чиллов.

Когда случайные прохожие останавливались с открытыми ртами, Чарли вполне правдиво выкрикивал: «Школьный концерт…», и они сразу понимающе кивали и приветственно махали руками.

Чёрный ход школы был открыт, и Чарли удалось провести родственников внутрь никем не замеченными. Он провёл Чиллов пустыми коридорами в комнату позади сцены.

— Теперь будьте все здесь, хорошо? — попросил Чарли. — Я пойду и скажу мисс Биннс, что вы прибыли.

Спустя несколько мгновений после того, как Чарли ушёл, МакГилл хлопнул себя по лбу и завопил в ужасе:

— Мой аккордеон! Я забыл его! Мне придётся вернуться за ним домой!

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, он выскочил за дверь.

— Не задерживайся! — заорала вслед ему Джилл.

— Не волнуйтесь, он — шустрый, этот старичок-скелетик, — с восхищением произнёс Пугол.

— Слишком шустр, — пробормотал Мумий-Тот, подавляя зевок. — Вся эта скорость меня утомляет. Думаю, я немного вздремну перед представлением.

Он оглянулся, но не увидел ничего подходящего, где можно было бы прилечь.

— Пойду поищу уютное местечко, — пробормотал он себе под нос и, когда Джилл и Пугол не смотрели на него, выскользнул за дверь.

В зале мисс Биннс встречала гостей.

— О, привет, Чарли, — просияла она. — Похоже, у нашего концерта будет потрясающий успех. Сборы за этот вечер определенно восполнят пропавшие деньги. Разве это не замечательно?!

Чарли кивнул.

— Конечно, мис Биннс, — согласился он, — к тому же я наткнулся на важную информацию о мистере Касторкусе.

Мисс Биннс строго посмотрела на Чарли.

— Что за информация?

— Ну, — замялся Чарли, — я был со своей тётей Джилл, и…

Глаза мисс Биннс сузились.

— Снова твоя тётя Джилл, Чарли. Мне придётся встретиться с этой леди, — она пристально посмотрела на него. — Ну и что тётя?

— Мы узнали, что мистер Касторкус намеревается застроить всю спортивную площадку и ничего не оставить школе.

Мисс Биннс выглядела потрясённой.

— У вас с тётей есть какие-либо доказательства?

— Ну… нет, — признался Чарли. Вряд ли он мог рассказать мисс Биннс то, что его дядя разузнал, превращаясь в мышь и врываясь в офис Груба. — Но это правда.

Мисс Биннс медленно кивнула.

— Возможно, так и есть, Чарли, — сказала она, — но мне нужны доказательства.

Она посмотрела на свои часы и ужаснулась.

— Уже скоро пора начинать концерт! Где Мадам Вопилски и остальные? Надеюсь, они не опаздают!

— Всё в порядке, — быстро сказал Чарли. — Они уже здесь. Я проводил их в комнату за сценой. И именно об этом я пришёл Вам сообщить.

Директор просияла.

— Молодец, Чарли, — похвалила она. — Теперь беги и скажи им, что Мадам выступает первой, и что я представлю её.

Чарли сник и пошёл.

И как раз в этот момент его мама и папа вошли в зал.

— Она здесь, Чарли? — нетерпеливо спросил его папа. — Ты видел Мадам Вопилски? Как она выглядит?

Чарли вздохнул. Теперь уже выкрутиться было невозможно. Было понятно, что ему придётся рассказать родителям правду.

Отведя их в сторонку, он прошептал:

— Э-э, фактически… она похожа на тётю Джилл.

Его папа непонимающе уставился на него.

— Что ты имеешь в виду? — сказал он нервно.

— Я имею в виду, — медленно начал Чарли, — то… что это не Мадам Вопилски… это — тётя Джилл… и остальные.

Родители Чарли побледнели.

— Чиллы из Туннеля Страха… — хрипло пробормотал его папа. — Ужасный семейный секрет. Я должен был знать, что это рано или поздно раскроется.

Он украдкой осмотрел зал, как будто ожидал увидеть, что все родители уже шепчутся об этом.

— Все подумают, что они — просто артисты, папа, — попытался успокоить отца Чарли. — Никто не знает, кто они на самом деле.

— Будем надеяться, что так и будет, — проговорила мама.

— Почему ты не попытался остановить их, Чарли? — прошипел папа.

— Я пробовал, — прошептал Чарли. — Но вы же знаете, какая несговорчивая может быть тётя Джилл, когда ей что-то стукнуло в голову.

— Да уж, мы знаем, — мрачно пробормотал он. — Мы знаем.