>У тебя серьезные проблемы, Шон.

Привет, ангел. А что случилось с "ты любишь меня?"

>Не думай, что я влюбленная пустоголовая дурочка.

И в мыслях не было.

>И никогда не лги мне.

А я и не лгу. Я думаю, что тебе просто нечем себя занять и ты придумала увлекательную игры.

>Как ты собираешься со всем этим разбираться?

С нашими отношениями?

>С проблемами.

Если ты о Мехико, то я не имею к этому отношения.

>Я не о Мехико. Там-то как раз все в порядке.

"Все в порядке" - не синоним определению "кровавая резня".

>Твой друг оказал тебе услугу.

Он мне не друг.

>И, тем не менее, оказал.

Убив своего напарника и половину людей из моего списка? Пресса просто воет от восторга.

>Полиция быстро найдет виновных. Как всегда.

Ему не стоило этого делать. Я просил подчистить воспоминания.

>Медикаментозное стирание памяти ничего не гарантирует.

Гарантия - это что-то из области бытовой техники, правда?

> Что ты собираешься делать с Джуди?

А разве я должен что-то с ней делать?

>Я дала тебе все ключи. Неужто, ты столь слеп?

Ты ничего мне не дала, кроме бесконечных вопросов.

>Подумай хорошенько. 1-8-2-1.

Да, у Джуди, с ее должностью в Эй-Си, была возможность запросить данные из индийского филиала и устроить автокатастрофы.

>Но ты в это, как я понимаю, не веришь, не так ли?

Не особенно. Она ничего не выигрывает.

>Даже после того, как ты ее оскорбил отказом?

Это было несколько лет назад... И потом, месть - это не в ее стиле.

>Ты ничего не знаешь о женщинах, Шон.

Ты говоришь прямо, как моя мама.

>Ты в опасности. Не верь никому.

Разыгралась паранойя?

>Я - твой ангел-хранитель, не забывай.

Спасибо, но я могу сам о себе позаботиться.

>Я не могу тобой рисковать.

А я не твоя собственность и сам принимаю решения.

>Ты ведь любишь меня, Шон.

Вовсе нет.