Спрятавшись за дверью, я злилась на себя, на него, на весь этот мир. Но с чувствами, что поселились в моем сердце, уже не могла сделать ничего. Решив, что спрячу их подальше, я хлопнула в ладоши. Зажглись «солнышки» освещая комнату. Волчик лежал, положив лобастую голову на огромные лапы посреди комнаты. Яркие синие глаза внимательно и с затаенной тревогой следили за каждым моим движением. Подойдя к нему, я уселась рядом. Рука, поглаживая, прошлась по густой и жесткой шерсти. Зарываясь в нее. По щекам побежали горячие слезы обиды.

— Не справедливо. Как же это не справедливо. — Взахлеб повторяла я.

Волк поднял морду и лизнул лицо.

— Ты прав не чего нюни распускать. Плакса и трусиха! — Прошептала, яростно размазывая по щекам слезы. Зверь еще раз лизнул. А я прижалась к его лбу своим. — Один ты меня любишь. Ведь любишь?

С надеждой заглянула в глаза цвета неба. И охнула.

— Совсем вылетело из головы. А что же мы будем делать с тобой? И Хаято как-то странно повел себя при встрече с тобой. Вдруг запретит брать с собой? — В голове тут же послышалось — «Не переживай. Я уже все решил. Иди, ложись спать».

Я ошеломленно взирала на Волчика. Значит, в тот раз это был не плод моего больного воображения. Волк может общаться со мной. Устало потерла виски. Голова раскалывалась, так как будто внутри стучали десятки маленьких молоточков.

— Почему ничего не сказал при первой встрече? — Ответ последовал незамедлительно — Не хотел пугать.

— Пугать не хотел. Да? — Обида и раздражение нахлынуло с новой силой, и меня прорвало. — Я тогда ни жива, ни мертва от страха была. А ты значит, чудище синеглазое пугать меня не хотел? Как же меня все достало. Вопросы без ответов. Загадки, оговорки и недосказанность. Хаято и его пугающая сила. Поведение его странное, непредсказуемое, непонятное. Невеста его. Хотя с ней не все ясно. Почему Шакхара так удивило мое заявление? Но ведь он меня с кем-то спутал!? — Яростно сжав кулаки, прошептала. — Это не важно. Все не важно. Я так устала. Я хочу домой. Там все просто и ясно. А здесь? Что меня ждет здесь?

Вопрос повис без ответа. Я, обессилив, легла рядом с волком. Он прижал уши к голове и грустными глазами взирал на меня.

— Голова болит, — пожаловалась я, — сегодня был долгий и тяжелый день. Прости.

Я ласково провела ладонью по голове Волчика, потрепала за ухо. Затем поднялась, кряхтя как столетняя старуха. Все тело нещадно болело и ныло.

— Юля не мучь себя лишними вопросами. Придет время, и ты получишь все ответы.

— Когда придет это время? — спросила я скептически, усмехнувшись.

— Когда ты будешь готова услышать ответы.

— Еще один любитель говорить загадками, — пробурчала под нос.

Я поплелась к огороженному закутку. Проходя мимо зеркала, мельком посмотрела на отражение. Губы исказила горькая ухмылка, и я прошептала:

— Нита снова оказалась права.

Алые бутоны раскрылись. И теперь платье украшали огненные диковинные цветы. Птицы расправили крылья и склонились в изящном поклоне.

Утро наступило неожиданно быстро. Вроде только закрыла глаза, а уже вставать. Нита бесцеремонно сдернула теплое одеяло. Вырывая из безмятежной и волшебной неги сна. Повернувшись на другой бок, сонно пробубнила:

— Еще пять минут.

— Вставай лежебока, — над ухом раздался громкий голос женщины. Я подскочила, больно ударившись головой о край стола. — Ой!

— Астар велел разбудить до рассвета. С первым лучом солнца тронетесь в путь.

Я огляделась, все еще потирая ушибленное место. Комнату освещал один светильник да занимающийся огонь в печи. Волчика нигде не было видно. Знахарка бренчала пустой посудой. Я поежилась от холода. С каждым днем становилось все холодней. Неумолимо приближалась осень. По моим расчетам шла первая неделя сентября. Надев шерстяные носки, и быстро натянув платье, я пошла в предбанник, приводить себя в порядок. Холодная вода быстро прогнала остатки сна. Вошла в комнату я посвежевшая и бодрая.

В печи булькала каша. А на сковороде шипело свиное сало. В чайнике закипала вода. Вскоре завтрак был готов, и Нита поставила передо мной тарелку каши, заправленную салом. Пока завтракали, за окном забрезжил рассвет. Я спешно переоделась в более удобные штаны и рубаху. Хозяйка достала кожаный мешок и принялась собирать сухой паек.

— На дно положила платье, — на все мои возражения неизменно отвечала, — оно теперь принадлежит тебе. Прими мой дар и не пререкайся. Еще положила остатки пирогов и травяной чай. Перекусишь в дороге.

Мы как раз закончили сборы, когда в дверь громко постучали. Впопыхах чуть не забыла отдать деньги за ночлег и еду. Ворча Нита, все же приняла плату. Я топталась на середине комнаты, не зная, что сказать на прощание. Знахарка прервала неловкое молчание, заговорив первой.

— Провожать не пойду. Не люблю прощаться. Да благоволит тебе великая Немайн. Доброй дороги Юкари.

— Спасибо за все. Да благоволит тебе Немайн.

Порывисто обняв женщину напоследок, я поспешила к выходу. У двери обернулась. Нита стояла ко мне спиной. Не удержавшись, прошептала:

— Прощай.

Колючий ветер разметал полы плаща, растрепал волосы. Я зябко обхватила себя руками. Накинула на голову капюшон и плотнее закуталась в плащ. Астар кивнул в знак приветствия и быстрым шагом пошел прочь. Вскоре мы вышли к воротам деревни. Возле них переминаясь с ноги на ногу, фыркая и испуская клубы пара, стояли шесть оседланных лошадей. Хаято стоял ко мне спиной и вполголоса разговаривал с главой Усть-Яшасу. Когда мы подошли ближе, я услышала обрывок разговора:

— … надеюсь на вас Акрам. Письменное уведомление о назначении скоро доставит мой человек. С ним же обсудите дальнейшие действия. Когда разберетесь с делами, я вас буду ждать в Шиан.

— Можете положиться на меня…, - взгляд мужчины на мгновение остановился на мне, — господин Хаято. Вы как никто другой должны знать, что я беспрекословно и верно служу императору. Госпожа Юкари да благоволит вам Немайн.

— Доброе утро! — я приветливо улыбнулась.

Хаято резко обернулся. Слегка улыбнулся мне и обратился к Астару:

— Астар как только мы будем готовы сразу выезжаем. — Затем он вновь посмотрел на меня и требовательно спросил. — Лошадью управлять умеешь?

— Нет. Раньше как — то не доводилось.

— Я так и предполагал. Не бойся. Лошадь я тебе подобрал спокойную, покладистую. К тому же всю дорогу буду ехать рядом. Да и Шакхар если что подстрахует. С твоим везением находить неприятности теперь нужен особый надзор.

— С такими надежными и бдительными охранниками я теперь могу ничего не опасаться. И не стоит беспокоиться. Я справилась с ликархонтом, а с лошадью тем более управлюсь. — Я мстительно улыбнулась.

— Я в этом и не сомневаюсь. Ты же мой храбрый светлячок. — На губах у мужчины заиграла насмешливая улыбка.

Как же мне хочется побить этого самоуверенного наглеца. И что за нелепое прозвище. А я еще убивалась вчера по нему. И на Волчике сорвалась. Кстати, а где волк? Я еще раз осмотрелась.

— А Волчик…, - неуверенно начала я. Хаято понял меня с полуслова и, нахмурившись, ответил, — Он присоединится к нам за деревней. Надеюсь, ты знаешь, что ему не стоит попадаться на глаза людям.

— Да. Знаю. Значит, ты разрешил ему остаться?

Я внимательно наблюдала за мужчиной. По его лицу скользнула неуловимая тень, и он не весело усмехнувшись, произнес:

— Я не в том положении чтобы отказывать зверю Безликого. Я ему задолжал на две жизни вперед.

Я вопросительно уставилась на собеседника.

— Расскажу по дороге. Но только после того как ты чистосердечно поведаешь о своих злоключениях.

Согласно кивнув, я благодарно улыбнулась:

— Спасибо!

— Доброе утро Юкари. — Приветливо улыбаясь к нам, подошел Шакхар.

— Доброе.

— Астар просил поторопиться, если мы хотим добраться до Темеза к полудню. Выезжать нужно сейчас.

— Тогда выезжаем.

Лошадь мне досталась и в самом деле смирная, не считая хитрого характера. При нашем первом знакомстве одарила меня снисходительно — хитрым взглядом и, скосив янтарным глазом на предложенное яблоко, недовольно фыркнула. Пока я, отвернувшись, приноравливалась забраться в седло. Эта пегая плутовка пыталась залезть в мой мешок. Еле отбилась. Успокоилась пройдоха лишь при появлении Хаято. А когда мы выехали из деревни и возле меня появился ликархонт, кобылка совсем стала послушной.

Восторг от первой в моей жизни верховой поездки (не считаю ту в качестве вьючной поклажи) через полчаса этой самой поездки сменился тихим раздражением. Еще через час постоянной тряски и невозможности сменить позу приводило в исступление. Я начала на всех рычать. Поэтому спутники обращались ко мне крайне редко. Даже Хаято перестал отпускать в мой адрес язвительные шутки. Дорога петляла через бесконечные голые поля. Иногда проходила по краю темного и неприветливого леса. Небо со всех сторон обложили хмурые тучи, предвещая затяжной дождь. То и дело налетал северный ветер, трепля полы плащей, пробирая до костей. Я сильнее закуталась в плащ. Из капюшона торчал только нос. Под конец пути я приноровилась к движениям лошади, и стало ощутимо легче переносить тяготы пути. Да и Хаято давал ценные и всегда своевременные советы. Подъезжая к городу, я чувствовала себя в седле более уверенной и в тоже время страшно уставшей.

Около ворот нас встретила стража. Астар ехавший впереди направил коня прямиком к высокому, седому воину. Перебросившись с ним парой слов, он устремился в темный проем арки. Мы не сбавляя шаг, последовали за ним. Город жил своей обычной, размеренной жизнью. На появление небольшого отряда никто из горожан не обратил внимания. Все были заняты повседневными заботами и делами. Лишь проезжая мимо центральной площади нас встретили восторженно-любопытные глаза уличных мальчишек. Но и они вскоре растворились в шумной толпе. Мы ведомые Астаром проехали дальше. И остановились возле высокой многоярусной башни. Мужчины спешились. Хаято помог мне сползти с лошади. Я стояла, опершись на любезно предложенную руку спутника. И никак не могла избавиться от навязчивой мысли что ноги, принявшие колесообразную форму, останутся такими на всю жизнь. Болела, кажется, каждая клеточка тела непривыкшего к таким издевательствам.

— Через пару дней привыкнешь. — Сочувственно улыбнувшись, приободрил мужчина. — А там и рысью сможешь скакать.

— Может пешком, — жалостно простонала я.

— Нет. — Сказал, как отрезал. — Из-за ликархота мне пришлось изменить первоначальный маршрут. Поэтому будет лучше, если мы продолжим путь верхом на лошадях. Так будет быстрее и удобнее. К тому же, кто не так давно уверял, что справится с лошадью. Ты меня разочаровываешь.

— Я поняла, — обиженно проворчала я.

— Не расстраивайся. В «Проклятом драконе» нас ждет сытный обед и чистая постель. Я прав Шакхар?

— Как всегда. Мэй я уже известил. И зная жену нас, встретят по всем правилам. Да и дядюшка Ян на радостях наготовит самых отменных яств. Уж больно он переживал за одну безрассудную девчонку. — Его взгляд заметно потеплел, а губы тронула отеческая улыбка.

В этот момент Астар стоящий у большой мраморной плиты подал знак рукой. Хаято взяв лошадей под уздцы, скомандовал:

— Юкари иди за Шакхаром. Я следом. И ликархонта держи рядом.

Волчик, сидевший до этого возле моих ног, и безучастно взирающий на окружающих людей встрепенулся. И неторопливо потрусил близ меня. Когда мы подходили к плите пространство впереди неожиданно расплылось. Искажая перед собой все предметы. Хотя я уже видела подобное, но немного растерялась и замедлила шаг.

— Не бойся светлячок. Я рядом. — Раздался над головой тихий шепот, а на плечо легла горячая ладонь.

Я уверенно шагнула за искаженную черту. И оказалась на залитой солнцем площади. Впереди раздался сиплый дребезжащий голос:

— С возвращением мастер Ки Ан. Да благоволит вам Безликий! — Щурясь от яркого света, разглядела склонившегося мужчину в желтом балахоне. — Вас ожидает императорский вестник.

— Проводите его в малый зал. Я его приму чуть позже. — Мужчина в балахоне, еще раз поклонившись, скрылся за красными воротами. Астар повернулся к нам. — Я навещу вас на исходе дня. Да благоволит вам великая Немайн!

Хаято слегка кивнул головой и Астар удалился вслед за ушедшим мужчиной. К нам тут же подскочил тощий, взъерошенный мальчишка и, схватив под уздцы лошадей, увел их за ворота. За ними возвышалась башня-близнец той, что осталась в Темезе.

— Что это за башни? — спросила я, с любопытством разглядывая сооружение.

— Небесные башни. В каждом крупном городе империи воздвигнута подобная. Предположительно их построили более трех тысяч лет назад. Бывшие владельцы и хозяева этих земель — айны. Они погибли от первой волны неизбежной катастрофы. От их былого могущества сохранилось не так много. А то, что осталось покрыто завесой тайны. Башни не стали исключением. Мастера и астрономы уже не первое столетие пытаются разгадать их предназначение. Лишь недавно им удалось раскрыть часть секретов. — Хаято замолчал, задумчиво вглядываясь в вершину башни. Затем повернулся ко мне и снова заговорил. — Много лет назад они превратились в центр научной мысли и сосредоточие энергии четырех стихий. В тоже время открылось, что они служат порталами. И надеюсь, в ближайшем будущем ими смогут пользоваться, не только знать и зажиточные горожане, но и любой подданный империи. Я утолил твое любопытство?

Еще под впечатлением рассказа я утвердительно кивнула. По его губам скользнула довольная улыбка, но тут, же лицо стало непроницаемым, и он спросил, будто, между прочим:

— Значит, тебя интересует история?

— Не только интересует. Я изучаю историю и в дальнейшем хочу стать преподавателем истории, — с жаром ответила я.

— Вот как, — в глазах промелькнуло торжество, но он тут, же с сожалением продолжил, — жаль, что ты спешишь вернуться домой. Еслирешишь остаться, я с удовольствием покажу тебе столичную библиотеку. В ее недрах хранится бесчисленное множество древних рукописей.

Глаза загорелись в предвкушении, пришлось одернуть себя. И потупив взор, я тихо, но твердо произнесла:

— Я уже все решила.

Он не отвечал. Подняв глаза, я встретилась с холодным и непроницаемым взглядом. Отвернувшись, Хаято быстрым шагом направился в сторону площади. Вопросительно посмотрела на Шакхара. Он лишь пожал плечами и, пропустив меня, вперед пошел рядом. По привычке хотела погладить Волчика и неожиданно поняла, что его нет. Оглянулась назад, но его не оказалось там тоже. Точно помню, что появились мы на этой площади вместе. Тогда куда он исчез? Я обвела испуганным взором толпу и здания. Но пропажу не обнаружила.

— Что случилось Юкари?

— Волчик пропал. — Взволновано ответила я.

— Ликархонт ушел. Он завтра с утра будет ждать возле портала.

А меня ставить в известность, значит, не стоит!? Вот же волчара…. Чтоб ему пусто было. В голове вертелись одни нецензурные выражения. Определенно удача отвернулась от меня. Везет мне на самоуверенных и эгоистичных особей мужского пола. Удержавшись от горестного вздоха я, вдруг спохватившись, спросила;

— Волку ведь нельзя попадаться на глаза людям, а он с нами спокойно прошел по многолюдному городу и на него никто не обратил внимания. Почему?

— Твой Волчик оказался не так прост, — с усмешкой ответил мужчина, — Нас всю дорогу сопровождал обычный дворовый пес.

— То есть как пес? Рядом все время бежал ликархонт я же его собственными глазами видела. — Удивленно уставившись на собеседника, произнесла я.

— Вы связаны, поэтому ты видишь его настоящую личину. Для остальных же он выглядел бродячей собакой, которых полно можно встретить на дорогах. Если бы я не знал о его настоящей сущности, подумал бы, что к нам прибился беспородный пес. Нам стоит поторопиться.

Мужчина ускорил шаг. Хаято уже исчез из поля видимости. Вокруг бурлил город в извечной суете. Сутолока, изматывающая толкотня и бессмысленная спешка. Брань неугомонных торговок. Площадь походила на большой потревоженный улей, из которого выбраться без потерь не предоставлялось возможности. Если бы не мой спутник я бы не отделалась парой толчков в бок.

«Проклятый дракон» встретил нас тишиной и спокойствием. Лишь трое его обитателей устроили нам шумный и радостный прием. Сая увидев меня живой и невредимой разрыдавшись, кинулась мне на шею. Бурный поток ее благодарности и извинений прервал негромкий и бархатистый голос. Обладательница его оказалась утонченная и хрупкая на вид женщина не высокого роста. Иссиня черные волосы свободными волнами ниспадали до поясницы. Глаза цвета молодой листвы лучились добротой и радостью. Улыбка придавала ее красивому лицу некую загадочность. Мэй жена Шакхара и мать Саии вызвала во мне странные чувства. Безусловно, меня поразила ее красота и молодость. Но еще что-то неуловимое в мимике, в осанке внушало почтение и симпатию. Она приняла меня более сдержанно. Приветствуя, постоянно бросала пытливые взгляды то на меня, то на Хаято. В начале меня это насторожило, но искрение улыбки и теплые слова Мэй покорили. А семейный обед развеял последние опасения. Как и предсказывал Шакхар, дядюшка Ян постарался на славу. Обед получился потрясающим. И я почему-то чувствовала здесь себя в безопасности. По сути, я не так долго их знаю. Но за этот короткий срок я успела к ним привязаться. И мысль о том, что завтра нам придется распрощаться навсегда, не давала покоя. Я ловила себя на том, что стараюсь запомнить все до мельчайших подробностей: каждое слово, каждый жест, теплые и слегка грустные улыбки.

Хаято тоже преобразился, стал более непринужденным. Во всех его движениях и улыбках сквозила беззаботность. Он шутил не переставая. Рассказывал забавные истории из своей жизни. За столом царила оживленная и дружеская атмосфера.

И казалось, что все, что случилось со мной неделю назад лишь страшный сон, кошмар который закончился с восходом солнца. А здесь и сейчас настоящее, в котором хотелось остаться навсегда. Но все неизменно подходит к своему логическому концу: как плохое, так и хорошее.

— Мэй спасибо тебе за гостеприимный прием и вкусный обед. Но Юкари необходимо отдохнуть. Завтра нам снова в путь. — С этими словами мужчина встал из-за стола.

— Комната готова. Как ты и просил, — женщина мягко улыбнулась, — Юкари ни о чем не волнуйся. Отдохни, как следует. Все твои вещи в комнате.

— Спасибо за все.

Поднявшись по лестнице на второй этаж, я уверенным шагом направилась к нашей прошлой комнате. Но Хаято остановился возле комнаты напротив и, открыв ее, пропустил меня внутрь. В недоумении прошла мимо и, оглянувшись, вопросительно посмотрела на мужчину. Закрыв дверь и поравнявшись со мной, он сухо кинул:

— Так нужно.

Подойдя к столу и подвинув два стула, он устало опустился на один из них. Приглашающим жестом указал на свободный стул рядом. Я нервно сглотнула и медленно направилась к нему. Сев на краешек стула, выжидающе посмотрела на Хаято. Все это время он не сводил с меня задумчивого взгляда. А когда, наконец, я села облокотился на стол и спокойно, с расстановкой сказал:

— Я хочу знать, что с тобой произошло.

— Сейчас? Может вечером после того как отдохнем? — в надежде попыталась отсрочить разговор.

— Я уже все знаю, — он наклонился, вперед подперев подбородок кулаком и искривив губы в ироничной ухмылке, — хочу услышать твой рассказ.

— Хорошо, — в тщетной попытке отодвинутся, чуть не грохнулась на пол, Хаято поймал за руку в последний миг.

— Ты мне не доверяешь? — вопрос прозвучал так тихо, что нельзя было разобрать.

— Не в этом дело, — я подняла глаза и посмотрела на него в упор, — просто все это тяжело вспоминать. Но я расскажу….

Я умышленно опускала подробности и обходила нелицеприятные моменты. Старалась описать лишь то, что считала важным. К моей радости на протяжении всего рассказа Хаято не задавал вопросы и молча, слушал, прикрыв глаза. Иногда нервно барабанил по столу. И только когда я закончила говорить, он открыл глаза, в которых полыхали серебряные искры. Я заворожено смотрела, как зрачки удлиняются и становятся серебристого оттенка; такие пугающие, и в тоже время такие манящие. Они казались самыми прекрасными в своей первозданной дикости. Опомнившись, я отвела взгляд.

Хаято заговорил тихим, бесстрастным голосом:

— Это проясняет некоторые неточности. Но картина остается неполной. Я задам несколько уточняющих вопросов. Отвечай на них честно и как можно подробнее.

К вопросам он подошел со знанием дела. Ненавязчиво и с каким-то изощренным профессионализмом выспрашивал все детали. Задавая наводящие вопросы, допытывался до каждой мелочи с дотошным рвением ищейки напавшей на след. И, в конце концов, я вспомнила и рассказала ему все до мельчайших подробностей. Даже то, что желала забыть и скрыть по возможности. Завершив допрос, мужчина подался вперед и, взяв меня за руки, ободряюще их сжал.

— Ты справилась и смогла выжить. Но это не значит, что следует так бездумно рисковать своей жизнью. Я не буду ворошить прошлое и говорить тебе, что ты должна была сделать и как. Только прошу на будущее, не совершай глупостей и неукоснительно следуй моим просьбам.

— Не надо. Слышишь. Не надо опекать меня. Я здесь чужая. И для тебя я тоже чужая. — Выдернув руки, я вскочила, перед глазами расплывалось.

— Ты не права. Но давай не сейчас. Мы оба устали. — Откинувшись на стул, он поймал мой взгляд.

— Опять уходишь от ответа. Скажи хоть раз правду?

— А ты готова услышать правду? — В его голосе послышался, метал.

Встав, Хаято подошел ко мне и, прижав к себе, ласково прошептал:

— Добрых снов светлячок.

Я стояла, не вырываясь и не говоря ни слова. Напоследок он коснулся моего лба и, отвернувшись, направился к двери.

— Зачем ты так со мной? — Тихо спросила его в спину, он не обернулся, вышел.