По задумке проектировщиков в обязанности конференц-зала Прозрачности входило поражать воображение. Огромный полированный стол в середине. «Молочница», кисти Йоганнеса Вермера, на стене.

Я. Вермеер. Молочница

Мраморный функционирующий фонтан у стены – уменьшенная, и почти точная, копия фонтана Треви в Риме.

Высокий потолок с изображением звездного неба – пультом дистанционного управления всякий мог задвинуть шторы и включить подсветку, и тогда звезды и планеты загорались на потолке, и двигались в соответствии с временем суток и временем года; планеты – во много раз увеличенные, для пущего эффекту, так, что видны, например, кольца Сатурна и каналы на Марсе. Пульт, правда, потеряли при въезде, а новый никто не заказывал, не возникала надобность: Цицерон был единственный обитатель, пользовавшийся время от времени конференц-залом, принимавший там клиентов (втирая им очки, говоря, что в «офисе» в данный момент лопнула труба или сгорела проводка, а на самом деле желая произвести впечатление – вот, мол, в каком доме я живу), и ему не нужны были звезды над головой, которые по его мнению только отвлекали бы олигархов от того, что он им внушал – достаточно размеров зала и работающего фонтана. Вермера, правда, приходилось завешивать – чтобы клиенты не подумали ненароком, что это репродукция. Не будешь же всякому клиенту с места в карьер объяснять, что, вот, мол, это оригинал, купили по случаю. Увеличительное стекло не давать ли в руки, чтобы подпись поизучал, сертификат не показывать ли? Подумают, что дешевый хвастун, нувориш. А он, Цицерон, вовсе не хвастун, и не дешевый. Он очень дорогой и знаменитый черножопый адвокат, не проигравший за десять лет ни одного дела.

Стоя у длинного окна, Рылеев и Федотова наблюдали, как Цицерон, Мими, Вадик, Светлана, Амелита и смуглый мальчик рассаживаются вокруг стола. Мими жевала резинку и посылала сообщения. Мальчик полностью поглощен был компьютерной игрой.

Дверь открылась, и вошли Кипиани, Зураб и Евлалия. Все кроме Мими и мальчика повернулись к ним. Зураб с легкой дружественной иронией произнес:

– Нет, пожалуйста, не нужно вставать.

Галантный, он отодвинул стул для Евлалии и подождал, пока она усядется. Она любезно ему кивнула, и он сел рядом с нею.

– Насколько я понял, – сказал великолепный Зураб Кипиани, – инцидент, имевший место сегодня утром … вызвал некоторое волнение … и оставил неприятные чувства. Моя супруга и я не были близко знакомы с бедной госпожой Дашковой, поскольку живем мы здесь лишь несколько месяцев, да и вообще мы люди, к публичности не склонные – это такой тип темперамента, не хорошо и не плохо, а просто так есть. Приношу от нас обоих соболезнования тем, кто дружил с погибшей. Мне сказали, что она была в некотором роде очень хороший человек. А что же у нас на повестке?

– Все одним мирром мазаны, – неодобрительным тоном сказала Светлана.

Кипиани удивился.

– Простите, не совсем понимаю вас … э … госпожа Либерман, не так ли? Что вы имеете в виду?

– Убийство, прикрытие убийства, – горько сказала Светлана. – Всё это из одной бочки.

– О Боже, – сказала Амелита.

Вадик положил руку Светлане на массивное плечо.

– Свет…

– Ах, оставь меня в покое! – потребовала раздраженная Светлана. – Тебе насрать на мои чувства, я всегда это знала. Всем на них насрать.

И демонстративно от него отвернулась, колыхнув щеками.

Рылеев и Федотова подсели к столу.

Элегантный Зураб Кипиани кивнул им приветливо, и сказал, обращаясь ко всем:

– Не хочу показаться нескромным, но все же – насколько мне известно, некоторые здесь – одноклассники, либо однокашники, не так ли?

Присутствующие обменялись взглядами. Цицерон сказал:

– Почему мне хочется поднять руку?

И он действительно поднял руку до уровня плеча, мол, я один из упомянутых, а другой рукой указал на Рылеева и Вадика. Рылеев и Вадик, чуть помедлив, тоже неуверенно подняли руки. Кипиани улыбнулся. И спросил:

– А, да, точно. Мне говорили. А вы, госпожа Либерман, не были с ними знакомы ни в детстве, ни в юности, как я понимаю?

– К чему это вы клоните? – враждебно спросила она, чувствуя шевеление в душе классовой неприязни.

– Ни к чему, госпожа Либерман, кроме того, что вы, будучи в некотором смысле аутсайдером, лишь поверхностно знакомы с некоторыми устоями и традициями нашего круга.

– Какого еще круга? – спросила Светлана мрачно.

– Круг известен в народе под названием «богатые подонки», – объяснил невозмутимый Зураб Кипиани. – Не «потомственная аристократия» пока что, нет, рано, но так или иначе все мы родились богатыми.

Светлана презрительно закатила глаза и спросила:

– Ну и что же? К чему это?

– К тому, госпожа Либерман, что муж ваш, руководимый, возможно, чувством такта, решил не посвящать вас в некоторые тайны нашего … стиля жизни, скажем так. У всякого круга есть свои правила, большинство из которых глупы и абсурдны, и тем не менее все им следуют. Например, госпожа Либерман, в нашем кругу принято избегать огласки любой ценой. Когда что-то неприятное случается, особенно дома, нам не нужно даже применять усилия, чтобы скрыть случившееся от публики – это совершают за нас другие люди, просто чтобы сделать нам приятно.

Во время этой беседы Амелита, встревоженная, прижала голову мальчика к своей груди профилем, и закрыла ему свободное ухо ладонью. Мальчик стал раздраженно вырываться.

Неподражаемый Зураб Кипиани продолжал:

– Мы не обсуждаем такие вещи, стараемся вообще о них не упоминать. Глупо, но это так. Семейное дело, каким бы гнусным не казалось, остается семейным и все соседи, как правило, это понимают. Полиции и юстиции совершенно незачем в наши дела соваться. В редких случаях, когда дело действительно требует расследования, мы расследуем его сами, не привлекая к процессу официальные власти. Сегодняшний вызов полиции – своеобразное исключение. – Он ласково добавил: – Ну вот, теперь вы все знаете.

Интересный человек, подумал Рылеев. Вот, вроде бы, его никто толком здесь не знает, но он говорит, и все слушают, и вид у него начальственный, будто он здесь главный. И он прав, конечно же – нужно было не полицию звать, а своих людей в полиции. Цицерон напортачил. «Я умный, вы все дураки» – ну и вот, на поверку вышло, что не слишком ты умный, Цицерон. Хотя, если гибель Дашковой – дело рук Спокойствия, то не такой уж и глупый ход – официальный звонок в полицию. Так что возможно и умный он, наш Цицерон. Интуитивно умный.

А тем временем консьерж Василий ехал в лифте в нижний уровень, в гараж, держа в руке бумажную сумку из бутика. Настроение у Василия было отличное. Выйдя из лифта и убедившись, что он один, он вынул из сумки пару элегантных туфель на шпильке и внимательно их изучил, в то же время направляясь к своему вуатюру – недорогому но новому, купленному в рассрочку. Сунув туфли обратно в мешок, он открыл багажник и бережно мешок туда, внутрь, определил. Затем он вынул из багажника тряпку, обошел вуатюр и любовно протер тряпкой эмблему. Пятно на ветровом стекле привело его в смятение, но он быстро вытер его тряпкой, подышал на стекло, еще раз вытер, и просветлился. Василий любил новые вещи, и любил содержать их в чистоте и порядке. Любуясь чистым ветровым стеклом, заметил он на нем тусклое отражение мигающего красного огонька.

Василий нахмурился. Это еще что такое?

Он открыл переднюю дверь, поднял капот, и заглянул внутрь. К внутренней стороне крышки капота приделано было нечто прямоугольное, и в этом прямоугольном предмете мигала миниатюрная красная лампочка. Нырнув снова в вуатюр, Василий открыл перчаточник и вытащил руководство по использованию. Полистав брошюру и не найдя в ней ничего по поводу прямоугольных приспособлений с мигающей лампочкой, Василий задумался.

Прямоугольный предмет в понятии Василия был слишком мал, чтобы быть бомбой. Бомбы больше размером. Снова залезши в перчаточник, Василий вынул из него новенькую отвертку. Осторожно, чтобы не повредить капот, он отделил приспособление и внимательно его изучил. Пожав плечами, он сунул его себе в карман.

А в конференц-зале Цицерон по просьбе импозантного Зураба Кипиани объяснял ему, Зурабу, возможные варианты, говоря:

– … некоторые из нас полагают, что безвременная кончина госпожи Дашковой и планы Спокойствия как-то связаны между собой.

– А что за планы? – подозрительно спросил Зураб Кипиани. – Уточните, пожалуйста.

Цицерон, слегка помявшись, сказал:

– Ко всем нам приходили так называемые агенты, и всех нас агитировали индивидуально: Спокойствие хочет, чтобы мы продали – Спокойствию же – квартиры по изначальной цене и как можно скорее отсюда съехали. К вам еще не приходили?

– Нет, – сказал Зураб Кипиани. – Ну, может, еще не успели. Боюсь, что все еще не вижу связи.

– Это не все, – продолжал Цицерон. – Некоторые из нас только что получили некое подобие … хмм … подобие писем с угрозами.

– Ах, даже так, – задумчиво сказал Зураб Кипиани.

– Да, так.

– О Боже, – сказала Амелита.

Жена Кипиани Евлалия, в фиолетовом костюме, тревожно посмотрела на мужа. Зураб повел бровями, посмотрел на присутствующих, вынул из внутреннего кармана роскошного своего пиджака лист бумаги, и расправил его на столе.

– Что-то вроде этого?

Все поднялись с мест и окружили его. Вадик вытащил очки в футляре, и Светлана тут же их у него отобрала и надела себе на нос, и стала похожа на учительницу биологии в провинциальной школе.

На листе было написано, «Берегись. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10». Цифры 1, 2 и 6 обведены кружком.

Чуть поколебавшись, Цицерон вынул из кармана похожий лист и положил его рядом с листом Кипиани.

На листе было написано, «Берегись. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10». Цифры 1, 2, 4, и 7 обведены кружком.

Амелита сказала:

– О Господи.

И тогда Рылеев вынул свой лист и положил на стол рядом с остальными.

«Берегись. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10». Цифры 1, 2, и 4 обведены кружком.

Глядя на все это, Вадик решил, что теперь его очередь.

На листе Вадика было написано: «Берегись. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10». Все цифры кроме цифры 6 обведены кружком.

Цицерон обратился к Амелите:

– А вы ничего такого не получали?

Она отрицательно и испуганно помотала головой. Цицерон перевел взгляд на Рылеева, и Рылеев чуть заметно ему кивнул, сдвинув брови, что означало – «Потом объясню, есть сведения».

– Нужно допросить прислугу, – решительно сказала Светлана. – Короче, у некоторых из нас есть дети. О детях надо подумать! И надо бы спрятать драгоценности. Это не шутки.

Цицерон отвернулся и захихикал. Светлана, сорвав с носа очки, тут же на него взъелась:

– Чего ржешь? А? Ах, потому что я волнуюсь о драгоценностях?

– Разве я что-то сказал? Что вы все время сердитесь на меня без причины, госпожа Либерман! – насмешливо спросил Цицерон.

– А тебе и не нужно ничего говорить. Я и так знаю, что ты там себе думаешь.

Цицерон сделал вид, что поражен:

– Правда? Вы умеете читать мысли?

Вмешался сдержанный и спокойный Зураб Кипиани:

– У вас есть дети, госпожа Либерман?

Еще раз окинув Цицерона злобным взглядом, Светлана слегка успокоилась и ответила:

– Мальчик и девочка.

Мими удивилась этому и посмотрела на Цицерона. Тот кивнул, ухмыляясь – да, есть у Либерманов дети, есть.

– Я их не видел … не встречал, – сказал вежливый Зураб Кипиани. – Ну, правда, я вообще стараюсь поменьше вмешиваться в личную жизнь соседей…

– Они сейчас на юге.

– Прошу прощения. Конечно – летние каникулы. А этот мальчик? Чей он?

И Кипиани сперва указал на мальчика, а затем посмотрел на Цицерона. Цицерон удивился:

– Почему я? Нет, вовсе нет, я его первый раз вижу.

Мими подозрительно на него уставилась, и Цицерон даже слегка рассердился:

– И ты туда же? Да что же это такое.

– Это твой сын?

– Мамма миа, – сказал Цицерон. – Ты на него посмотри. Нет, я понимаю – все хачики на одно лицо…

– Зачем вы так! – возразила прогрессивная Амелита.

– Затем, что я и сам так иногда думаю, – парировал Цицерон. – Я в Питере родился. Но все-таки приглядитесь – ничего общего.

Рылеев с Федотовой захихикали.

Глядя в экран компьютерной игры, мальчик вдруг радостным голосом закричал:

– Папа! Папа! – а затем, подняв на Цицерона глаза, добавил мрачно: – Старый развратник.

Рылеев и Федотова не смогли сдержаться – засмеялись. И даже Зураб Кипиани улыбнулся, а жена его, Евлалия, смеялась тихо но искренне, пряча глаза. Вадик недоуменно смотрел на развеселившихся. Светлана злобно что-то ворчала себе под нос. А Амелита вдруг, с простодушной уверенностью, достойной Чио-Чио-Сан, заявила:

– Это мой ребенок.

Все притихли. А мальчик, погруженный в игру, сказал, не поднимая глаз:

– Это, тетка, еще установить требуется. Ишь какая скорая.

Федотова уткнулась лбом в плечо Рылеева. Плечи ее тряслись от хохота.

Бегло оглядев люстру, изображающую Большой Взрыв, консьерж Василий пересек по диагонали вестибюль Прозрачности и у самого лифта чуть не натолкнулся на плачущую Зару.

– А где они все? – спросила Зара, размазывая по лицу слезы.

– В конференц-зале. Да ты не плачь так. Найдешь другую работу. Ты у нас легально? Виза у тебя есть?

Она отмахнулась и пошла к конференц-залу.

В котором в этот момент Вадик Либерман обескуражил всех неожиданным предположением:

– А может это правительственный заговор.

Все к нему повернулись, кроме Светланы. Она слишком часто слышала рассуждения мужа о правительственных заговорах и рассуждения эти презирала.

Цицерон решил уточнить:

– Против госпожи Дашковой? … Нет, погоди. Не говори, я сам догадаюсь. Цель заговора – лично ты, Вадик. Старушенция – так, для отвода глаз.

Но Вадик настаивал:

– А почему нет, собственно? Мы иногда занимаемся важными исследованиями в клинике…

– Вадик, заткнись, а? – попросила Светлана.

Безупречный Зураб Кипиани повернулся к Федотовой.

– Госпожа … Рылеева, кажется, да? Как близко вы были знакомы с госпожой Дашковой?

Федотова задумалась, удивив этим Рылеева.

– Боюсь, что не очень близко, – сказала она наконец.

Кипиани кивнул и спросил у Вадика:

– А где, собственно, экономка Дашковой? Или компаньонка, не знаю точно. Зара, кажется? Где Зара? Все еще в здании?

– Кстати вот, – сказала Светлана. – Зара могла ее убить.

Этот вариант ранее всерьез не рассматривался.

Мальчик увлеченно нажимал кнопки большими пальцами. Из компьютерной игрушки раздались вдруг первые такты Хабанеры из оперы Джорджа Бизе «Кармен».

– Зара едва по-русски говорит, – заметил Вадик.

Светлана усмехнулась, сказала саркастически:

– Да, это ей точно помешало бы. … Кстати, может она просто переодетая родственница, притворяется чуркой, волосы и брови покрасила – подумаешь! В городе сорок тысяч безработных актеров. Играть не умеют, зато изображают любые акценты, хоть региональные, хоть иностранные. Специальные курсы для этого есть.

Все у нас наперекосяк идет, подумал Рылеев. Вроде бы Светлана здравомыслием никогда не отличалась, и вдруг – вот. Нет, она, конечно же, не права. Но ничего абсурдного в предположении нет. Может, действительно родственники Дашковой? А Спокойствие еще не сказало своего слова? Просто совпадение по времени?

В этот момент дверь открылась и в зал вошла Зара. Все повернулись к ней и застыли. Зара, все еще плача, взяла курс на кресло у стола.

– Здравствуйте, Зара, – обратилась к ней Федотова.

Остальные спохватились и тоже стали приветствовать Зару.

Переждав шквал приветствий и соболезнований, Зара заговорила на чистом русском языке, с безошибочно питерскими интонациями:

– Извините. Никаких сил больше нет. Жить незачем. Просто незачем. Ни жилья, ни работы, ни бойфренда. Ничего у меня нет.

Возникла неловкая пауза.

Рылеев, стоя за креслом предположительного сына Амелиты, опомнился первый.

– Э, простите, Зара … Это не ваш сын?

– Что? – не поняла Зара. – Этот? Нет.

Мальчик, продолжая играть, сказал так:

– Да, щас. Пусть даже не мечтает. Умри, злобное чудовище! Умри, умри, падла! А, блядь…

Игрушка его сыграла несколько тактов из Похоронного Марша Фредерика Шопена (соната номер три) и замолчала.

– О Господи, – сказала Амелита.

– А я думала, что вы с Кавказа, – удивленно заметила Федотова.

– Ну я и есть с Кавказа, – сказала Зара. – Это что, преступление? Багратион, может, тоже был с Кавказа, а я в Питере с четырех лет. В школу ходила, потом … да … занималась … да … На улице я оказалась! Муж бросил. У меня ничего не было. Ни связей, ни диплома, ничего. Шаурму у лоточников пиздила. С тех пор видеть ее не могу. Мне нужна была работа, и нужен был угол. Дашкова взяла меня к себе. Я за ней ухаживала. Она заслуживала – прекрасный человек она была. Склочная и ворчливая только на первый взгляд. А сердце у нее было золотое. Мы с ней в Летний Сад ходили гулять. Она статуи очень любила, все мне про них объясняла, как и чего. И вообще очень умная была.

– А что с твоим акцентом сделалось, сестренка? – спросила Светлана. – В вестибюле забыла?

– Не наезжай, – сказал Вадик. – Всякий имеет право время от времени срезать углы. Не велика важность.

– Углы! – тут же загудела Светлана. – Ты, сука, целые кварталы срезаешь, а не углы. Зачем а вышла за тебя замуж? Ты мне всю жизнь изгадил.

Невозмутимый Зураб Кипиани произнес веско:

– Дамы и господа.

И все замолчали и повернулись к нему. Он поднялся со стула, сунул руки в карманы, и начал медленно, степенно прохаживаться по помещению, и говорить обстоятельно:

– К делам незначительным можно вернуться позже. Думаю, все согласны, что сейчас у нас два основных дела на повестке: личная безопасность каждого из нас и требование Спокойствия, чтобы мы отсюда выехали, продав квартиры. Я все еще не очень верю, что между этими двумя вещами есть связь, но допускаю существование такой возможности, и поэтому нужно подстраховаться. Если мы решим, что дело требует более глубокого расследования, чем то, что давеча провели власти, я мог бы попросить своих людей этим заняться. Они очень тщательно работают. – Он улыбнулся. – Углы не срезают.

В этот момент «Молочница» Вермера с грохотом упала на пол, тяжелая рама и стекло разлетелись на множество кусков и осколков. Светлана, Зара, Амелита и Евлалия вскрикнули. На мгновение присутствующие застыли, кроме Мими и мальчика. Эти двое поднялись и направились к обломкам и осколкам – посмотреть.

Мальчик сказал:

– Классно.

A Мими заметила:

– Капюшон красивый. Я тоже хочу такой. – Она повернулась к Цицерону. – Можно я возьму себе картинку? Она все равно испорчена.

– Не трогай, – велел Цицерон.

– Ну ведь не оригинал же это, – возразила Мими. Слово «оригинал» в ее исполнении прозвучало странно.

Не так проста, как кажется, подумал Рылеев, беспокоясь.

– Сядь, – велел Цицерон.

– Не, ну правда.

– Я тебе потом покажу сертификат, – пообещал Цицерон. – И лупу дам, рассмотришь подпись. Черт бы тебя побрал.

Разочарованная Мими вернулась к столу и села. Мальчик остался возле обломков.

– Не порежься там, – предупредила его Амелита.

– За собой следи, – огрызнулся мальчик. – Тебе худеть пора.

А неподражаемый Зураб Кипиани продолжал – таким тоном, будто ничего не произошло:

– Касательно второго дела, что тут сказать. Спокойствию нужно, чтобы мы съехали? А мало ли, что кому нужно. Это вмешательство в мою личную жизнь. Человек должен иметь возможность жить там, где желает, если у него есть чем заплатить, разумеется. Моей жене и мне наша квартира нравится. И район хороший. Зачем нам менять резиденцию? Зачем вообще кому-то, не только нам, отсюда съезжать? Ну, конечно, мы могли бы заключить со Спокойствием сделку, но цена должна быть приемлемой. Выгодной. Судя по тому, что вы мне здесь рассказали, дамы и господа, они не просто хотят выкупить наше жилье, они хотят аннулировать покупку, заплатив нам столько, сколько изначально заплатили мы. Принимая во внимание инфляцию, мы теряем таким образом около сорока процентов. В моем случае – чуть больше одиннадцати миллионов долларов. Это возмутительно. Это грабеж, дамы и господа. Всему есть пределы, даже наглости концернов.

С этим все были более или менее согласны, хотя сорок процентов – преувеличение, конечно же. Поэтическое.

Цицерон вынул из кармана пачку сигарет. Светлана Либерман тут же возбудилась.

– Ты что же, собираешься здесь курить? С ума своротил? Хочешь себя убивать – твое дело, но почему другие должны страдать?

Вадик попытался одернуть жену:

– Свет, ну, пожалуйста.

– Почему ты всегда на его стороне? – базарно загудела Светлана. – И никогда не становишься на мою сторону! Какой ты мужик? Видел бы мой отец, как ты ко мне относишься. Вот я ему пожалуюсь! Скажи своему дружку, чтобы он здесь не курил! Сейчас же скажи!

Глядя в экран компьютерной игры, мальчик посоветовал:

– Вам нужно послать делегата в Спокойствие, узнать, что происходит. Амико Воитель всегда так делает. Иначе все свихнетесь от неопределенности.

После короткой паузы Евлалия Кипиани в первый раз подала голос:

– Устами младенцев.

И снова пауза.

– Может, им просто позвонить? – предложила Федотова.

Прозорливый Зураб Кипиани возразил:

– Нет, лучше не надо.

– Почему?

За Зураба ответил Цицерон:

– Что ты думаешь они тебе скажут? Да еще и по телефону? Да, замочили мы старую каргу, и ты следующая, если не будешь делать, что велят. Так, что ли?

Зураб Кипиани подвел итог:

– Нужно точно выяснить, есть ли связь между двумя событиями, в чем я лично продолжаю сомневаться. Но выяснить следует. Это снизит степень риска, внесет ясность в рассуждения. Давайте пошлем делегата.

Рылеев вздохнул и сказал:

– Я съезжу.

Все повернулись к нему, кроме Мими, мальчика и Зары.

Амелита спросила упавшим голосом:

– А сейчас мы в опасности? В данный момент?

Зураб Кипиани сказал:

– Как я уже говорил, я не думаю, что есть связь между целями концерна и…

Он запнулся. Цицерон услужливо пришел ему на выручку:

– … преждевременным путешествием госпожи Дашковой в мир нежно вьющейся жимолости.

– Именно, спасибо, – поблагодарил его Зураб Кипиани. – Даже если бы и существовала связь, не думаю, что кто-то стал бы что-нибудь предпринимать среди бела дня. Так что не стоит преждевременно волноваться, госпожа … э … Нежданова. Так? Нежданова?

Амелита кивнула. Вадик напомнил:

– А угрозы?

Все вспомнили об угрозах, но Зураб Кипиани их успокоил:

– Скорее всего прислуга развлекается.

Это тоже ранее как-то не приходило в голову никому из присутствующих. Рылеев подумал – нет, вряд ли.

Выйдя из конференц-зала, Рылеев, Федотова, Цицерон и Мими направились медленным шагом к роялю. Мими на ходу посылала и принимала сообщения, а Цицерон говорил:

– … и получается, что угрозы – третий номер программы. Кстати, есть у кого-то идеи по этому поводу? Что это за цифры обведенные?

– Шифр какой-то? – предположил Рылеев.

Цицерон отрицательно качает головой. Федотова в задумчивости кусала нижнюю губу. Мими, не отрываясь от телефона, сказала:

– Заповеди.

Цицерон укоризненно на нее посмотрел:

– Солнышко, пожалуйста. Я всегда ратовал за распространение знаний среди масс, но…

Но Рылеев его перебил:

– Как, как? Заповеди?

– Ну да, – повторила Мими, глядя на дисплей. – Десять Заповедей. Посылавший дал понять каждому адресату, какие Заповеди, на его взгляд, адресат нарушает. Элементарно, Хуятсон.

Цицерон, Рылеев и Федотова уставились на нее. Она пожала плечами и вдруг засмеялась – очевидно, ей пришло комичное сообщение с комичной же фотографией, возможно еще одна голая девушка, во что-то играющая, возможно даже в этот раз в «догони подлого зайца».

В этот момент телефон в кармане Рылеева зазвонил.

– Да? … Кто? Не понял, повторите. Павел? Павел … А, Пашка, водитель мой. Да, он мой шофер. А что случилось? … Так. Когда? Вчера вечером? … Где он сейчас? … Спасибо.

Он отключил связь и повернулся к Федотовой.

– Пашка в аварию попал. В больнице сейчас, в критическом состоянии.

– Пашка? – Федотова широко открыла глаза. – Ужас. Нехорошо. Выживет?

– Пока не знают.

Цицерон сказал мрачно:

– Я бы заплатил тому, кто сведет меня с человеком, у которого сегодня хороший день.

Мими сообщила:

– У меня вполне хороший день сегодня. Бесплатно.

– Пашка, кретин кряжистый … – Рылеев покачал головой. – Говорил ему поставить вуатюр в гараж. Козел. – Он повернулся к Цицерону. – Не думаю, что это Заповеди.

Мими села на диван, увлеченная телефонными текстами. Цицерон прислонился к роялю, приняв эффектную позу, будто собирался исполнить романс Чайковского про Гренаду и Низетту, и сказал:

– У меня, Рылеев, фотографическая память.

– И что же?

– Некоторые цифры указывают на то, что Мими права. У тебя есть причины думать, что это не Заповеди?

– Есть.

Он оглянулся, чтобы убедиться, что никто его не слышит кроме Цицерона и Федотовой, и вынул из кармана лист, который подобрал в ванной у Амелиты.

– Вот, нашел на полу в спальне Амелиты.

Цицерон машинально спросил:

– Что ты делал в ее спальне?

И посмотрел вдруг испуганно на Федотову. Федотова сделала вид, что ничего об этом не знает, и строго посмотрела на Рылеева.

– Мы с Федотовой туда заходили.

Цицерон перевел взгляд на Федотову, та сдалась и кивнула – да, заходили.

– И что же вы делали в ее спальне?

– Заткнись, – сказал Рылеев. – Амелита ничего не знает. И лучше бы ей не знать. Она и так истеричка. Смотри.

На листе написано было, «Берегись. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10». Двойка обведена.

– Вторая Заповедь? – сказал Рылеев. – Амелита и вторая заповедь? Не сходится. «Не сотвори себе кумира». Амелита сама себе кумир.

Цицерон задумался, и вдруг его осенило:

– У нее отец поляк!

– Вроде бы, – согласился Рылеев. – Ну и что?

– Взяла фамилию матери, но отец поляк.

– Хорошо, поляк, пусть будет поляк. И что же?

– Поляки католики. Амелита воспитывалась в католичестве. Ну, по крайней мере, ее крестили в католической церкви.

– Резон. И чего?

– Нумерология, – сказал Цицерон. – Э … католики и лютеране первые две Заповеди объединяют. Католическая Вторая – наша Третья.

– Третья?

– «Не произноси имя Господа Бога твоего напрасно».

Рылеев ударил себя ладонью по лбу. Федотова тревожно на него посмотрела.

– А ведь правда! – сказал Рылеев.

– Именно, – подтвердил Цицерон.

– Это означает, что…

– Что тот, кто этим занимается, неприлично много знает о нашей личной жизни, – сказал Цицерон. – Больше, чем нам хотелось бы. Ну, Первая, Вторая и Четвертая заповеди применимы к большинству, но, к примеру, в моем случае приплели Седьмую. Вполне уместно.

– Прелюбодеяние, – уточнил Рылеев.

Цицерон глянул на сидящую на диване Мими и сказал:

– Тише, не так громко.

– Да, – вмешалась Федотова, – но вот у Вадика, например, почти все обведены.

– Кроме Шестой, – вспомнил Рылеев. – «Не убий».

Цицерон невесело улыбнулся.

– Вадик не при чем.

– Как это?

– Его жена.

– Светлана? При чем тут Светлана?

– При всем. Без подмоги со стороны жены, вернее, ее отца, Вадик с его метаниями давно бы все родительские деньги просрал. А с женой – ну, сам знаешь.

– Что с женой? – спросила Федотова.

Цицерон посмотрел на Рылеева, мол, на твое усмотрение, хочешь – расскажи.

– Светлана выросла среди … э … друганов, – сказал Рылеев. – Видела всякое. И сотворила себе план дальнейшей жизни на основе наблюдений. Поставила задачу – выйти замуж за человека, не имеющего отношения к роду деятельности ее отца. И этот человек непременно должен был быть еврей.

– Почему? – спросила Федотова.

– Такой стиль жизни есть у некоторых, – объяснил Цицерон. – Поляки называют это «жидовска подсирачка».

– Да нет, – Рылеев отмахнулся, и продолжал: – Скорее всего решила, что евреи во-первых, практичные, а во-вторых, жен своих не бьют.

– Разве? – удивилась Федотова. – Так-таки не бьют? И все – практичные?

– Ну, не повезло ей с Вадиком, – сказал Рылеев.

– Вадик ее бьет? – спросила Федотова.

– Ты хочешь слушать, или будешь язвить?

– С тобой ей не повезло, Рылеев, а не с Вадиком, – уточнил Цицерон. – Вадик проходил под вывеской «закадычный друг банкира». Всю жизнюшку ты бедной Светланке испоганил, Рылеев, совести у тебя нет.

– Заткнись ты, – сказал Рылеев. – Так что насчет Заповедей – всех, кроме «не убий» – это к Светлане. Потому как попался ей наш Вадик, тюха-матюха, даром что еврей, и из положения нужно выходить, любыми средствами. Клиника эта, пластическая хирургия, салон-вагон. Конкурентов пришлось давить, как клопов, папаша подсобил. А папашу мы, конечно же, презираем, а деньги у него берем потому что это его обязанность их давать.

– Ничего себе, – сказала Федотова.