Российский колокол, 2015 № 5-6

Российский колокол Журнал

Интервью

 

 

 

Галина Беломестнова

«Мы все рождаемся с огоньком творчества в груди, этот огонёк у кого-то разгорается в детстве, и человек становится музыкантом, писателем, художником, у кого-то гаснет под гнётом жизненных обстоятельств, а у некоторых долго тлеет, а потом разгорается в зрелом возрасте…»

Благодаря такому «творческому огоньку» в 2015 г. в издательстве Интернационального Союза писателей в серии «Современники и Классики» вышла книга с красивым и загадочным названием «Тайна зачарованной земли», а в литературном жанре «фэнтези» появилось новое имя – Галина Беломестнова.

Галина Алексеевна родилась и выросла в г. Балее Забайкальского края. Будучи медицинским работником по образованию и призванию, депутатом муниципального поселения, предпринимателем, она почувствовала желание писать. И вот уже более десяти лет занимается писательским творчеством.

За это время Г. Беломестнова успела стать лауреатом Национальной литературной премии «Писатель года 2014» в номинации «Дебют» и лауреатом конкурса «Социальная звезда 2011 г.» в номинации «От всей души». Награждена дипломами «Новая литература Забайкалья» в номинации «Авторский дебют» и «Новые сказки современного мира». «Галактический сезон 2013».

Сегодня нашу беседу мне бы хотелось посвятить книге «Тайна зачарованной земли», в которой наряду с мистическими событиями ярко прослеживается любовная линия (отношения Полины и Андерса), что позволяет отнести ее к жанру «женского фэнтези».

– Галина, скажите, почему вы выбрали именно этот литературный жанр?

– Меня в мире фэнтези привлекает романтика, благородство героев и опасные влекущие тайны магии. В мире фэнтези человек в одиночку может восстать против жестокости, защитить мир от катастрофы, гибели и выйти из всех испытаний с высоко поднятой головой. Почему книга написана в жанре «женского фэнтези»? Взаимоотношения между мужчиной и женщиной – это один из главных вопросов, который всегда волновал общество. Мне было интересно выстраивать сюжетную линию, показывать, как зарождается и вспыхивает любовь между мужчиной и женщиной из двух параллельных миров, живущих в таких разных социальных, бытовых, материальных условиях, по иным морально-нравственным нормам и правилам. Но, несмотря на эту разность, «Лёд непонимания между ними таял, как тает тонкая свеча под жарким пламенем. Всё исчезло вокруг. Только он и она, две половинки одного целого, отбросив условности двух миров, обретали друг друга».

– Как появилось название книги? Это единственное или были еще варианты? Если были, то какие?

– Так как книга задумывалась как фантастическое путешествие моей героини по Забайкальскому краю, название изначально было «Тайна зачарованной земли». Первое, что я сделала, – это проложила на карте Забайкалья маршрут путешествия и отметила точки, в которых будут происходить основные события.

– В вашей книге есть очень красивая «Легенда о заповедной земле». Скажите – это полностью авторский вымысел или такая легенда действительно существует?

– Это полностью мой вымысел и самая трудная для меня часть книги. Даже не могу сказать, сколько раз я её переписывала, пока не остался этот вариант. «Легенда» – ключик ко всему роману. Она как бы открывает дверь в зачарованную землю, которая невидима, но всегда находится рядом с нами. На ней лежит большая смысловая нагрузка, которая объясняет читателю, как появился барьер, стражи стихий и хранительницы, от чего они стерегут наш мир и почему мы ничего о них не знаем.

– Главная героиня романа – Полина – предстает перед нами в двух ипостасях: Полина – привлекательная женщина, материалистка, медицинский работник Центра медицины катастроф. И Полина – «высший маг по рождению», «избранная». Работа над каким из этих образов (реальным или мистическим) давалась вам сложнее?

– Медицине я посвятила много лет жизни, и написать образ Полины-человека было, конечно, легче. Сложнее было показать, как она принимает свою вторую сущность. То, что моя героиня взрослая, зрелая женщина, было задумано мной намеренно. Легко поверить в чудеса в ранней молодости, трудно, когда твой взгляд на жизнь уже сложился, когда многое повидал и уверен, что чудес не бывает, потому что всему есть объяснение. Даже ради волшебного могущества, силы, власти, которые нелегко понять и принять, трудно отказаться от привычного, уютного уклада жизни. По сути, идёт ломка личности. Полина-человек любит уединение, небольшой круг друзей. Полина-волшебница, которая к тому же дочь правителя страны Делир, становится публичным человеком и должна следовать этикету. Помогает моей героине объединить две своих сущности работа в медицине катастроф. Долг превыше всего как для хранительницы, так и для врача.

– Полина в обычной жизни – это собирательный образ или конкретный человек?

– Образ Полины собирательный, черты которого дорисовывались, придумывались по ходу написания романа. Она не идеальна, в чём-то противоречива, она земная, но одновременно обладает магическими возможностями. В душе у каждого человека есть некая необъяснимая тоска по чему-то, что и объяснить нельзя… смутное воспоминание об утраченной сказке детства, отзвуки почти забытой музыки… тоска по несбывшемуся. Я хотела создать такой образ, чтобы мои читательницы при желании захотели представить себя на её месте и, читая книгу, смогли попасть в мир, полный приключений, романтики, магии и волшебства. В повседневности многим этого не хватает.

– В романе упоминается «мобильный телефон», стиль «хип-хоп». Из чего можно заключить, что события, описанные в первой главе, происходят в наши дни. Так ли это?

– Время бежит так быстро, трудно в это поверить, но когда я начинала писать книгу, мобильных телефонов ещё не было. Так как книга писалась почти десять лет и порой я не прикасалась к ней месяцами, жизнь вокруг стремительно менялась. Роман в окончательном варианте был сформирован в конце 2013 года. Вот тогда в нём появился и мобильный телефон, и многое другое. Поэтому теперь можно уверенно сказать, что события в первой книге (так как «Тайна зачарованной земли» – дилогия) происходят в наши дни.

– «Сияющий свет камня озарил все вокруг, он словно вобрал в себя чистоту и глубину озер заповедного края»; «Сладко пахло «маришами» – так ласково зовут забайкальцы белые и розовые пионы, украшавшие берега Шилки в июне» – эти и многие другие описания звучат как гимн Забайкалью и его удивительной природе. Не так ли?

– Я люблю путешествовать, но где бы я ни была, сердце всегда тоскует по родному краю – Забайкалью. Я побывала почти во всех местах, описанных мной в книге. В нашей семье есть многолетняя традиция – по возможности в июле мы отправляемся в путешествие по Забайкалью, живём недели по две в палаточном лагере на берегу озера или таёжной реки. В путешествие я беру тетрадь и карандаш, уединяюсь в тихом уголке и пишу походный дневник. Вдохновения от такого отдыха хватает на долгие зимние вечера, когда вспоминаются удивительной красоты закаты и ночные купания под луной, когда жаркий день переходит в тёплый вечер; уха, сваренная на костре из только что пойманной рыбы; разговоры у костра, за чашкой пахнувшего дымком чая, которые затягиваются порой до глубокой ночи. Наши таёжные похождения, мою любовь к родной земле я перенесла на страницы книги «Тайна зачарованной земли».

– Наряду с обычными земными именами (Полина, Катя, Андрей) в романе присутствуют герои со странными и загадочными (Андерс, Ая, Айна, Лари, Ким). Так же сказочно звучат названия миров, мест, дворцов: Делир, Кодар, Чара, Апсан и другие. Могли бы вы рассказать, как они появились? Что из этого есть в настоящей жизни, а что – ваша фантазия?

– Чара – это станция на БАМе и одновременно районный центр самого северного района Забайкалья, Каларского. Горный хребет Кодар – это Забайкальские Альпы. Само название Кодар в переводе с эвенкийского означает «скалистые горы». Вообще, у северного народа нашего края – эвенков – много красивых названий территорий, рек, которые они заселяют. Я использовала их, слегка изменив, например такие, как Делир, Ая, Апсан, Наркит. Имена стражей я выбирала из тибетского пантеона духов, управляющих стихиями, есть бурятские названия, такие как Шаран-дыра, Кэтэй-Нуру. Айна – имя моей подруги, оно необычное для нашего края, и я назвала им одну из героинь.

– Рассказывая о себе, вы признаетесь, что взяться за писательское ремесло вы решили, когда, посещая библиотеку, никак не могли найти книгу «с определенным сюжетом». А ваш роман смог решить эту проблему?

– Фэнтези даёт свободу мыслям и фантазиям. В книгах, что я читала, главные герои путешествовали по иным мирам. Мне же захотелось наших современников отправить в путешествие по Забайкалью – стране непонятной, а по большому счёту неизведанной. Но, когда приключения в Забайкалье закончились, Полина отправляется в параллельный мир, страну Делир, исполнять долг хранительниц, и я тогда написала вторую книгу – «Когда зло надевает белые одежды». Можно было бы поставить точку на этом, но мои друзья просят написать продолжение. Сейчас я его дописываю, а значит, приключения продолжаются.

– Что вы хотели донести через свой роман читателям?

– Я хотела показать, как прекрасен мир, окружающий нас, что за его существование надо бороться, что любовь, верность, дружба – не пустые слова, что они не потеряли своей ценности и в наше довольно непростое время.

– «Для близости между мужчиной и женщиной не надо огромной любви» – это утверждение принадлежит одному из главных героев романа Андерсу. А как бы вы описали идеальные отношения между мужчиной и женщиной?

– Любовь – единственная из всех сфер человеческого общения, наполняющая жизнь смыслом и счастьем. Мужчина и женщина должны быть честны друг с другом, а значит, должны уважать друг друга и уважать свой выбор, если они вместе. Когда рядом находится кто-то, понимающий тебя даже не с полуслова, а с полувзгляда, становится очень легко дышать. Потому что не нужно ни играть, ни притворяться, ни бояться. Женщине очень трудно без твердой мужской руки, крепкого плеча, без его защиты. Ей нужно, чтоб он ее приголубил, утешил, прижал к груди: «Не волнуйся, ведь я с тобой». Эта надежность нужна куда больше, чем деньги. Самое важное в любом мужчине – его отношение к тебе! Заботиться о своем мужчине – историческая обязанность женщины. Любящая женщина не ляжет спать, если её мужчина задерживается, будет ждать у окна и греть ужин. Любящая женщина – лучший ангел-хранитель мужчины.

– В жизни у каждого человека есть свое понятие о счастье. А что является счастьем для вас и считаете ли вы себя счастливым человеком?

– Главное счастье для меня – чтобы в семье все были здоровы, тогда можно заниматься всем, что душа пожелает.

В жизни у меня было много трудных моментов, но я могу назвать себя счастливым человеком, потому что у меня есть любовь родных мне людей – моей большой семьи, и я люблю и дорожу ими. Меня не предавали друзья. Где бы я ни работала, меня окружали замечательные люди, с которыми я дружу до сих пор. Писательское творчество, которым я занимаюсь, тоже приносит счастливые минуты.

А закончить наше общение с Галиной Беломестновой мне бы хотелось высказыванием современного американского писателя-фанта-ста Джорджа Мартина, ставшего известным благодаря экранизации цикла романов в жанре фэнтези «Песнь Льда и Огня» в виде популярного телесериала «Игра престолов»: «…мы читаем фэнтези, чтобы вернуть утраченные краски, ощутить вкус пряностей и услышать песню сирен. Есть нечто древнее и истинное в фэнтези, затрагивающее глубокие струны в наших душах. Фэнтези обращается к спрятанному глубоко в нас ребёнку, который мечтает, что будет охотиться в лесах ночи, пировать у подножия гор и найдёт любовь, которая будет длиться вечно…»

Все это вы сможете почувствовать сами, читая роман Галины Беломестновой «Тайна зачарованной земли». Приятного чтения!

 

Натали Биссо

«Все слова уже когда-то были произнесены»

Наша сегодняшняя гостья, поэтесса Натали Биссо, – нетривиальный человек, она крайне далека от привычного образа скучновато-интеллигентной литературной дамы. Необычная судьба, яркая индивидуальность, красота, энергия, талант, – как говорится, всё при ней. Не обратить внимания на эту женщину невозможно, не запомнить её нельзя.

Натали Биссо родилась в Крыму, в Симферополе, но уже давно живёт в Германии. Пишет и публикуется с 2008 года. Она автор пяти сборников стихов.

Является членом Регионального Общественного Фонда содействия развитию современной поэзии «Светоч» и членом Интернационального Союза писателей.

Дважды участвовала в фестивалях русской культуры в Германии (в 2011 и 2013 годах). Также была участницей двух фестивалей «Индиго».

Дипломант МГО Союза писателей России в развитии российско-немецких отношений в области литературы, награждена Международной медалью имени Адама Мицкевича.

Сегодня с ней беседует писатель и журналист Лидия Рыбакова.

– Натали, мы с вами однажды уже встречались – в Москве, на съемках передачи из цикла «Литературные встречи» на телеканале «Артист-ТВ». Я рада новой встрече и тому, что могу познакомить завсегдатаев и гостей нашего сайта с вами и вашим творчеством. Расскажите немного о себе, о своей родине, о детстве, о семье.

– Я тоже рада нашей встрече! А особенно волнительна для меня встреча с новыми читателями.

С чего же начать?

Я – дитя любви! И эту любовь друг к другу моих родителей мы, дети, чувствовали всегда. Она передалась и нам. В нашей семье было трое детей. Старшая сестра Людмила, я и младший брат Николай. В Крым переехали в свое время наши родители. Отец – Василий Петрович Руденко. Он был самодеятельным художником, а работал, где только возможно было заработать для семьи. Картины его неоднократно выставлялись за рубежом, во многих странах. Мама —

Надежда Ивановна, урождённая Базарова, была прекрасным мастером-парикмахером. Говоря современным языком, – стилистом.

Родилась я в Симферополе, но школьные и студенческие мои годы проходили уже в другой местности, там, куда наша семья переехала из Крыма. В основном в Запорожье, Мелитополе и райцентре Весёлом Запорожской области. Это довольно большой рабоче-крестьянский посёлок районного значения, который собирались переименовать в г. Белорецк (в честь Белорецкого полка, храбро сражавшегося в наших краях во время Великой Отечественной войны).

Росла я вполне обычным ребёнком. Училась хорошо. Были способности, которые позволяли мне, прослушав новый материал на уроках, быстро понять и усвоить знания.

Росла и воспитывалась я в такой среде, где совершенно не было различия по национальностям. Никакого недружелюбного отношения ни к кому. Представляете, в школьные и студенческие годы я даже не знала, что многие из моих подруг и друзей – русские, украинцы, евреи, немцы, мордвины, армяне, татары, прибалты… Никогда не было даже упоминаний о национальности каждого из нас! Это не имело значения, важнее было, каков сам человек, его внутренний мир.

Так для меня осталось и сейчас.

– Когда и как вы переехали в Германию? Правда ли, что это в какой-то мере подтолкнуло вас к тому, чтобы всерьез заняться поэзией?

– Когда я выросла и получила образование, я встретила свою любовь. Вышла замуж, не задумываясь о разных национальностях. Я уехала из страны вместе с мужем и за ним: как говорится, куда иголка, туда и нитка. Для меня это было естественным, ведь если любишь человека, то следуешь за ним везде. И я последовала. Так я оказалась в Германии. Живу здесь уже очень давно. Знаю не понаслышке и здешнюю жизнь, и трудности, и менталитет аборигенов, и приезжий контингент, и настроения, и политику. Знаю также, что политики и народ здесь не едины и это далеко не одно и то же.

Но именно здесь с годами проявилась моя любовь к поэзии и я начала писать стихи. Сначала писала в основном шуточные или поздравительные стихи друзьям ко дню рождения или другим торжествам, я называю их ситуативными стихами. Это было скорее развлечением.

В 2008 годуя начала заниматься поэзией всерьез. Записывала стихи… Писала тогда, что называется, «в стол», т. е. для себя. Это было мне необходимо, чтобы дать выход бурлящим чувствам, копившимся многие годы, чтобы отразить свой к тому времени уже накопившийся жизненный опыт.

– Значит, вы пишете всерьёз с 2008 года. А прежде тяга к творчеству в чем выражалась?

– Наверное, в чтении. Читала много, в основном поэзию, позднее стала увлекаться философией.

Ну и ещё тяга к творчеству сначала выражалась в написании сочинений, а также в таком направлении, как эпистолярный жанр. Меня увлекали «Выбранные места из переписки с друзьями» Н.Гоголя, «Нравственные письма к Луцилию» Сенеки, «Письма к сыну» Честерфилда.

Пробовала я и рисовать, и фотографировать. В школьном возрасте вела «песенники». Записывала и свои, коротенькие и неумелые, и чужие понравившиеся стихи и песни, украшала картинками, рисунками, красивым художественным шрифтом. У меня были самые красивые песенники. Они были так хороши, что в конце концов их даже похитили.

Как-то в пятом классе на уроке истории я нарисовала портрет учителя, просто потому, что мне было скучно слушать. Портрет получился на удивление точный. Когда учитель увидел, он забрал портрет, а меня наказали. Но в тот же день назначили «главным рисовальщиком» школьной стенгазеты на всю оставшуюся школьную жизнь. А потом, в студенчестве, я снова почему то оказалась ответственной за стенгазеты. При этом я сама считаю, что рисовать совсем не умею.

– У вас вышло пять поэтических книг – «Души моей цветные переливы», «Любовью призванные чувства», «На берегах надежды», «Жизнь принимать святой наградой», «С любовью к каждому». И это не считая других публикаций. За семь лет это немало. Вы быстро пишете? Как это происходит, что вам помогает, что первично: вдохновение, работа над стихом, пришедшая в голову идея?

– Быстро ли пишу? Я бы сказала, что чаще всего не успеваю записывать то, что откуда-то появляется в моей голове. Как будто с неба мысли льются. Иногда за пять минут стихотворение готово, иногда «строчу» часами напролёт, потому что невозможно оторваться. Увлекаясь, я не замечаю времени и не могу остановиться, даже если слышу неоднократные напоминания, что пора спать… Чаще пишу по ночам. Случается, что когда дорабатываю дневные записи, ко мне вдруг приходят новые темы. Тогда я переключаюсь на новое… Иногда приходится успевать записывать, даже не задумываясь, а работать над текстом уже после. Порой по несколько раз за ночь вскакиваю с постели и бегу записывать какие-то мысли, фразы, идеи, иначе не усну.

Конечно, у всех наступает фаза, когда количество переходит в качество. Но вдохновение, наверное, всегда есть, если пишется.

Работа над стихом пришла ко мне позднее. Я делаю это с удовольствием. Но иногда думаю: смогу ли написать на специально заданную тему? Сажусь, пробую – и у меня получается. Иногда вдохновляюсь от одного взгляда на картинку, от фразы, от двух слов, от промелькнувшей в голове мысли, от рассказанной истории. Думаю, что внутреннее желание и «горение» играют большую роль.

Мне нравится и хочется писать. Это стало как воздух – неотъемлемым. Мне всегда мало времени в сутках. Но если бы было в пять раз больше, и этого было бы мало.

– Какая из вышедших книг – ваша самая любимая?

– У меня все книги и все мои стихи, даже самые несовершенные, наивные или ещё не доработанные – любимые, родные. Как-то я решила подарить один из моих сборников ведущему на радио «Радар», когда мы записывали интервью. Я спросила: «Какой из сборников вам подарить?». Он ответил: «Наверное, первый. Он обычно у всех самый любимый и дорогой». Потом я задумалась над этим вопросом и пришла к выводу, что мне ценен и любим каждый сборник. Никакой из уже изданных не могу выделить! Возможно, самая любимая книга у меня впереди, в будущем, когда я буду подводить итоги моего творчества.

– Кто ваш любимый поэт? Это как-то повлияло на вашу жизнь, на выбор ориентиров в литературе?

– Ещё со школы мне нравилась поэзия Сергея Есенина. Я зачитывалась его стихами.

Учась в пятом классе, я подружилась с девочкой-соученицей, недавно приехавшей с родителями в наши края. Мы были соседями, жили на одной улице. Ирина была единственным ребёнком в семье, родители – специалисты-строители. У них была большая трехкомнатная квартира, как и у нас, но одна из комнат у них была полностью занята под личную библиотеку. Меня это очень удивляло тогда, ведь с жильём было сложно, люди в основном жили небогато и в довольно стеснённых условиях. А тут целая комната книг! В их личной библиотеке было, среди многих других собраний классиков, полное собранное сочинений С. Есенина. Меня оно поразило: я даже представить не могла, что за столь короткую жизнь, какая была дарована поэту, можно написать такое количество стихов.

И, конечно же, тайком от родителей Ирина давала мне читать томик за томиком стихов Есенина. Тайком – потому что родители разрешали нам читать не все стихи из его сочинений из-за нецензурной лексики в некоторых стихах.

Через несколько лет семья Ирины снова куда-то переехала – естественно, забрав всю библиотеку. Больше я никогда в жизни не видела и не могла найти такое обширное собрание сочинений С. Есенина. Но я навеки «заболела» поэзией.

После окончания седьмого класса исполнилась моя самая заветная на то время мечта: я побывала на малой родине С. Есенина, в селе Константиново Рязанской области. Я была в его доме, где на то время был музей поэта, прикасалась своими руками к мебели и даже к его рубахе, видела двор, сарай, сеновал, видела улицу, церковь на холме, стояла на обрыве реки Оки, ходила по широким красивым полям, где когда-то гулял и там же сочинял свои прекрасные стихи великий русский поэт Сергей Александрович Есенин… Под этим ярчайшим и сильнейшим впечатлением я оставалась жить душой в поэзии почти всю жизнь. Но, тем не менее, в стихах мне хочется оставаться собой.

– Вы неоднократный участник фестивалей русской культуры в Германии, являетесь дипломантом МГО Союза писателей России в развитии российско-немецких отношений в области литературы. Насколько для вас важны культурные связи между нашими двумя странами – той, где вы родились, и той, которая за много лет тоже стала для вас родной?

– Вот это, можно сказать, почти моя любимая тема.

Как же культурные связи таких великих (имею в виду именно культуру: литературу, поэзию, живопись и др.) стран, как Россия и Германия, могут быть не важны? Они не только важны, они необходимы, как воздух! Как свет!

Обязательно деятели культуры должны общаться и сотрудничать! Просто всенепременно! Иначе можно «задохнуться» в себе. Ведь это не только интересно, не только наводит на новые идеи, на создание красоты для мира, это необходимо сейчас особенно остро ещё и потому, что нестабильность в мире приносит много вреда для всех стран и народов. А кто, как не деятели культуры и искусства, несёт в массы красоту, доброту, привлекает на каком-то, пусть не очень долгом этапе времени, к себе и своему творчеству людей разных поколений, взглядов, мировоззрения, религий? Кто несёт красивое, светлое, доброе в массы? Ведь за один день соприкосновения с прекрасным, добрым может перевернуться весь мир, пусть даже для одного-единственного человека, – и это уже великая победа добра над злом, света над тьмой, культуры над невежеством. А что может быть важнее этого?

– Натали, вы свободно владеете тремя языками – русским, украинским, немецким, а пишете в основном по-русски. Почему? А по-немецки вы, хотя бы иногда, тоже пишете?

– Я очень уважаю и люблю русский язык. Мне кажется, ни один язык в мире не может отразить столько оттенков и красоты самого языка, как великий и могучий русский!

О его красоте и чистоте можно говорить долго.

Владея знаниями и других языков, я пишу стихи только на русском, хотя и пробовала на других языках.

Конечно, на немецком тоже могу. Буквально недавно написала стихотворение и посвятила его моей давнишней знакомой немке, ставшей с тех пор мне хорошей подругой.

Но, живя в Германии, я пропагандирую русский и его чистоту даже в общении, веду презентации сборников и выступления только на русском, публикую стихи только на русских сайтах, веду беседы в комментариях только на русском. К сожалению, в последние годы наблюдается сильное искажение слов, какой-то новый молодёжный сленг, который совершенно непонятен нормальному человеку. Меня огорчает «засоряемость» русского языка иностранными словами, плохо, что начинает преобладать нездоровый климат в русской речи, постепенно искажая понятия и подменяя значения слов, что распространилась безграмотность в составлении простых предложений, фраз, законченности мысли, что люди постоянно делают грамматические ошибки. Всё это меня очень тревожит.

Я живу в другой стране и пользуюсь здесь другим языком, но по-настоящему волнует меня именно русский, его чистота, красота, совершенство! Когда я говорю или слушаю русский язык – я любуюсь им! С удовольствием наслаждаюсь звучанием, передаваемыми смыслами, оттенками, интонациями. Поверьте, это может доставлять истинное удовольствие.

Недавно по российскому ТВ я услышала, что Президент России В.В. Путин говорил о русском языке. Меня это крайне порадовало: наконец-то на государственном уровне обратили внимание на нынешнее состояние русского языка и на связанные с ним проблемы!

– Насколько творчество важно для вас, как для человека, личности? Какое место оно занимает в вашей душе?

– Жизнь – это проза. Ведь не зря часто говорят: «Ах, это всё – проза жизни». Проза для нас более привычна. Это обыденность! А душе хочется необычного, возвышенного, красивого, которое бы все поняли, но… не каждый мог.

Если говорить конкретно обо мне, то можно сказать вкратце, что, возможно, во мне за всю жизнь накопился целый вулкан разных чувств, который в конце концов вырвался в виде стихов – вот с тех пор я и пишу.

Как ни крути, любой обученный грамоте человек может написать прозу – любое письмо, объяснительная, рассказ о происшествии и т. п. – пусть даже будет не по правилам написано, и всё же это будет проза. А вот стихами и рифмами объяснять свои чувства, мысли, происшествия, настроения – не каждый сможет, порой как бы ни силился… Тем более так красиво, быстро и легко, как это делает поэт. А если это получается, то желание выражать себя стихами завладевает человеком, становится потребностью, необходимостью. Для меня потребность писать стихи – как воздух!

Может так случиться, что именно ваше стихотворение для кого-то станет близким и понятным, откроет целый мир прекрасного – пусть всего для одного человека… пусть когда-то, пусть через сотню лет – уже надо писать, ради этого одного!

Все слова уже когда-то были произнесены, но именно вы смогли их подобрать и расставить в наиболее подходящем для кого-то порядке, с понятной тому конкретному человеку романтикой, красотой, правдой – ведь красота, как и правда, у каждого своя…

Могу точно утверждать: мне нравится писать стихи! Мне нравится, что ко мне откуда-то из горних сфер льётся красота, смысл, романтика в виде рифм. И не страшно, что не высыпаюсь из-за того, что ночами напролёт пишу стихи, и ничего, что я не гений в поэзии, и многое другое… не страшно. Главное – что мне это льётся, моя душа расцветает, и я испытываю не только удовольствие, но даже счастье, без которого не могу и не хочу уже себя представлять.

– А что вообще – самое главное в вашей жизни? Ради чего стоит жить, как по-вашему?

– Это самый сложный и волнительный вопрос, на мой взгляд.

Я давно и постоянно задаю себе вопросы: КТО Я? ЗАЧЕМ Я ЗДЕСЬ? ЗАЧЕМ Я ВООБЩЕ РОДИЛАСЬ И ЖИВУ?

Точного ответа пока что не нашла. Но мыслей на эту тему много. Возможно, каждый из нас выполняет свою функцию в развитии человечества, т. е. каждый из нас составляет колечко в цепочке. Мир, созданный на нашей планете, ещё не достиг того высшего духовного уровня, который был изначально задуман, и мы строим его, как можем. Но мир несовершенен, вернее, несовершенны люди.

Кто-то находит себя и смысл жизни в семье и детях, кто-то в искусстве, кто-то в спорте, кто-то в науке – у всех по-разному. И мне кажется, самое главное – в чём бы ни находил человек смысл жизни – надо всегда и везде оставаться Человеком с большой буквы! Служить обществу, нести в себе с честью и достоинством то самое светлое, доброе, чистое. А для этого нужна постоянная работа над собой, постоянный поиск себя, критический взгляд на свои поступки. Вот этим я и стараюсь заниматься большую часть своей жизни.

Может быть, найти себя и есть самое главное? Много полезных советов нахожу в философии. На данном этапе моей жизни, кроме философии, нахожу себя в поэзии. И чувствую не только удовлетворение – настоящее счастье!

Не сказать о Любви (и опять с заглавной буквы, поскольку это очень важно!) тоже не могу. Для меня без Любви в этом мире и даже во Вселенной ничего не было бы, даже нашей прекрасной планеты Земля. Жить надо, жить стоит уже ради неё одной! В известных высказываниях: «Счастье – это путь», «Красота победит всё», «Любовь – это высшая награда», – на мой взгляд, заложен великий смысл, который откроет нам дороги к себе. Как бы мне хотелось собрать все эти ценности и подарить их людям! Хотя бы в стихах! Очень хотелось бы сделать наш мир добрее и прекраснее.

– Натали, у вас есть какие-то жизненные правила и принципы?

– Конечно, есть. Как без них?

Не желать зла и не делать вреда даже врагу. Сюда относится и подлость, и месть. Рано или поздно каждому воздастся по его поступкам и заслугам. Я в это свято верю. Я не Бог и не судья, чтобы кого-то обижать или наказывать, а опускаться до мести – на это мне жаль даже одной минуты жизни.

Не давать советов, особенно если тебя об этом не просят. Но даже если просят, крайне осторожно подходить к данному вопросу. То, что, как ты думаешь, может принести другому человеку благо, на самом деле может принести ему или другим людям непредвиденный вред. Кроме того, давать советы – дело неблагодарное и неблагородное. Можно рассказать человеку о своих мыслях на обсуждаемую тему, но выбор всегда должен оставаться за ним самим. Не надо отнимать у него инициативу к самостоятельности, свободе выбора, к развитию и становлению его личности!

Мне нравится и всегда нравилось всё красивое – от цветов до слов. Я никогда не употребляю некрасивых, грубых слов, хамского тона, нецензурной брани, не могу себе позволить мараться в такой грязи. Наверное, это тоже относится к моим принципам. Пища, одежда, мысли – всё должно быть красивым. Может, потому я пишу стихи, что это самая красивая форма выражения себя? И мой внутренний вулкан фонтанирует именно в рифме?! А может, я выполняю чью-то, неведомую мне, волю – записать то, что мне слышится, и донести до читателей?

Но и здесь я не отступаю от моих принципов: не навязываю никому моего мнения и не вступаю в разборки, ссоры, скандалы – даже если собеседник абсолютно не прав. Если человек не понял тебя, значит, доказывать бесполезно.

Никогда не быть на 100 % в чём-то уверенной. В этом не изведанном нами мире есть ещё невероятное множество непознанного. И нам ещё учиться и учиться познавать и разгадывать. Всегда должно оставаться некоторое количество сомнений, даже желательно больше сомнений, чем точности. Это необходимо для дальнейшего развития и открытий.

Это не все принципы и правила, которые я для себя выработала. Их много.

Интересуясь философией, я выбрала самое логичное и понятное, самое приемлемое для меня, и даже путём отсеивания, отбора, логики, на основании жизненного опыта (и не только моего), составила лично для себя философию, которой следую в жизни.

Конечно, иногда меняю взгляды и вношу коррективы в свою картину мира. Это мне хорошо помогает в жизни и в сложных ситуациях.

– Натали, что вы хотели бы сейчас, в завершение разговора, сказать своим читателям?

– Хотела бы пожелать счастья, здоровья, благополучия и мира. Чем меньше социальных проблем, тем больше времени, влечения и интереса к красоте, которую отыщет и почувствует душа, в том числе в литературе и искусстве. А также хотелось бы предложить читателям поближе познакомиться с моими стихами, вникнуть в смысл, понять душу автора, найти ту тонкую ниточку, которая связывает автора и читателя, как ищет ваша покорная слуга путь к сердцам читателей!

Спасибо всем читателям за оказанное внимание.

И вас я тоже сердечно благодарю за интерес ко мне и моему творчеству и за беседу.

С Натали Биссо беседовала Лидия Рыбакова

 

Аркадий Гумбольдт

«Есть во Вселенной звезда моя…»

Аркадий Гумбольдт – поэт и композитор, профессиональный военный. Родился в г. Тверь. Здесь же окончил Тверской политехнический институт.

Свой творческий путь начал уже в школе. Писал музыку, играл на фортепьяно. Сочинял эпиграммы на одноклассников, учителей, чем часто вызывал смех, а порой негодование со стороны последних. Придумывал смешные анекдоты, которые каким-то чудо-образом очень быстро «уходили в люди». После службы в армии пошел по стопам отца, стал профессиональным военным. Поэтому стихи и песни о Родине, войне, о солдатской дружбе занимают в творчестве особое место. Всё начиналось с продюсером Юрием Айзеншписом. И в своё время успешно сотрудничал со многими известными российскими и зарубежными исполнителями под разными псевдонимами, не желая привлекать внимания к своей персоне по долгу службы.

Большую часть произведений автора занимает любовная лирика, стихи и песни о красоте и женственности, дружбе и предательстве. Каждое произведение – это отражение светлой и чистой души автора, гармония слов и музыки.

Сложно как-то однозначно назвать стиль, в котором работает Аркадий Гумбольдт. В его песнях переплетаются лирика Белой гвардии, патриотическая песня, современный романс. Это не просто произведения, это отражение целого этапа в истории нашей страны, где чувствуется тоска по безвозвратно утерянному прошлому и переживания о судьбе России.

На сегодняшний день Аркадием написано более 500 песен, более 5000 стихотворений.

И сейчас поэт серьезно занимается своим творчеством, подтверждением чего являются многочисленные премии и награды. Среди них: медаль имени Адама Мицкевича, учреждённая Фестивалем славянской поэзии в Варшаве при поддержке Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) и Интернациональным Союзом писателей; орден М.Ю. Лермонтова за весомый вклад в развитие культуры и литературы, пропаганду идей государственности российского государства. Аркадий Гумбольдт является обладателем золотого диплома за высокохудожественные произведения, опубликованные на страницах альманаха «Российский колокол» 2014 г., который является приложением к известному литературному журналу Союза писателей России «Российский колокол».

В настоящий момент Аркадий Гумбольдт является членом Интернационального Союза писателей, при поддержке которого в серии «Современники и Классики» опубликован сборник поэзии «Давай откроем в душу дверь».

И сегодня хотелось бы поговорить с автором о его книге.

– Я не буду спрашивать вас, как появились стихотворения для этого сборника. Хочется сказать словами великого немецкого поэта, публициста и критика – Генриха Гейне: «Чтобы победить самые тяжёлые страдания, есть два средства: это опиум и работа». И вы выбрали – второе, а именно – творчество. Поддержка и любовь близких, занятие любимым делом, желание жить – все это помогло в борьбе с тяжелым недугом, в результате чего появились чистые душевные стихи. Название книги – это строка из стихотворения «Давай с тобой поговорим». С чем связан такой выбор?

– Возникла такая душевная потребность назвать именно так. Искренность и откровение – это то, что укрепляет отношения между близкими людьми.

– Скажите, стихотворения «Прости меня за суматоху лет», «Твой сон», «Скажи мне шепотом «люблю» и еще многие из цикла любовной лирики посвящены вашей жене? Если можно, расскажите, как вы познакомились? Сразу ли почувствовали, что она – «единственная», «Бог», «Ангел», «Генерал»?

– В большей степени да, моей жене. Ведь это не только моя жена – это самый дорогой и близкий мне человек. Она – моя муза. Мы знаем друг друга очень давно, и наши отношения очаровательны.

– Вы – профессиональный потомственный военный, боевой офицер. И вдруг – «Лирика Белой гвардии». Как это объяснить?

– Белая гвардия – это армия образованных, интеллигентных людей, любящих свою Родину и готовых умереть за неё. Это армия, где высоко ценилось такое качество человека, как ЧЕСТЬ. Отсюда пошло изречение «Слово офицера – дороже чести». Это то, чего не хватает порой нашим советским офицерам.

– В ваших стихотворениях часто встречается упоминание о Боге. А вы – верующий человек?

– Глубоко верующий человек, но не напоказ. Отношение к Богу – это святость.

– Один из циклов сборника называется «Посвящение другу». Скажите, схотворения посвящены конкретному человеку?

– Да, моим боевым друзьям.

– Скажите, считаете ли вы себя романтиком?

– В некоторой степени да. А по жизни – я реалист.

– Что для вас главное в жизни и творчестве?

– В жизни – реализовать поставленные цели, в творчестве – добиться максимального понимания читателей и слушателей.

– Ваши кумиры в поэтическом мире?

– У меня нет кумиров, живу по библейскому принципу: «не сотвори себе кумира», у меня есть любимые авторы: А.С. Пушкин, русский поэт О.Э. Мандельштам, британский поэт Роберт Бёрнс, А.А. Блок, М.Ю. Лермонтов, И.А. Бунин, Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский, А.П. Чехов и другие.

– Есть ли у вас свой девиз, внутренний гимн? Какой он?

– Девиз «Честь дороже жизни». Это то, чего сейчас так не хватает…

– Что позволяет вам принять правильное решение в трудной ситуации?

– Здравый смысл…

– Многие ваши стихи превратились в популярные песни. Так, при поддержке продюсерского центра Сергея Брановицкого было представлено более 300 песен различной тематики, автором и композитором которых являетесь вы. С кем из популярных исполнителей сотрудничаете? А вы когда-нибудь исполняли свои же песни?

– В настоящий момент мы отказались от совместной работы с ПЦ Сергея Брановицкого, и сейчас настоящие профессионалы готовят большой проект, результаты которого вы скоро услышите. А свои песни пою только в кругу близких мне людей.

– Ваше творчество поэта и композитора высоко оценили Римма Казакова, Белла Ахмадулина, Оскар Фельцман, Илья Резник. Скажите, а с кем из мэтров российской эстрады вам хотелось бы поработать? А может, такие совместные проекты у вас уже были?

– Из тех, кто существует, мне никто не интересен, кроме Игоря Крутого. Его творчество мне нравится. А там – как Господь решит.

– А какие детские, юношеские мечты удалось осуществить?

– О сокровенном предпочитаю никому не говорить, но все детские и юношеские мечты реализовались.

– Есть ли вопрос, который никогда не задавали, но на который вы бы хотели ответить?

– Никогда глубоко не задумывался на эту тему.

– Хочу поблагодарить вас за откровенную душевную беседу и пожелать творческого вдохновения, силы духа, здоровья, преданных понимающих читателей и поклонников. И пусть во Вселенной всегда горит звезда!

Елена Муханова

 

Татьяна Копыленко

«Гори, гори, моя звезда!»

Татьяна Копыленко не считает себя «писательницей», она уверена, что «просто сочиняет истории, и поэтому может считаться сочинительницей». Тем не менее, во время «сочинения своих историй» серьезно готовится, изучает сопутствующий исторический и фактологический материал.

В ее авторском багаже десятки статей и очерков на темы экономики, культуры, образования, а также несколько романов. В 2010 году вышел ее роман-сказка «Тайна Янтарной комнаты», а в 2015 в винтажной серии «Современники и Классики» появилась на свет книга «Горячее солнце, холодный песок», о которой и пойдет речь в нашей беседе. Но прежде чем задать вопросы, касающиеся романа, хотелось, чтобы читатель познакомился с писательницей и ее творчеством.

– Татьяна, расскажите немного о себе, о своих увлечениях. С каким девизом идете по жизни?

– Я родилась в Севастополе в 1966 году. Мой отец, Тимофей Копыленко, – выдающийся драматический баритон, в прошлом – ведущий солист Ансамбля песни и пляски Краснознаменного Черноморского флота, Заслуженный работник культуры Украины, Лауреат Государственной премии искусств ГДР, почетный гражданин города Феодосия. Мама, Лидия Копыленко, – инженер-конструктор. По своей первой и главной профессии я – пианистка со счастливой и продолжительной профессиональной судьбой.

У меня нет увлечений, на них просто не остается времени. Но есть страсть – это страсть к чтению, и подвержена я этой страсти с самых малых лет. Я очень, очень, очень люблю читать!

Девиза как такового тоже нет. Есть любимые произведения, которые созвучны моей душе, моему мироощущению, одно из таких произведений – романс «Гори, гори, моя звезда!».

– Как и когда вы начали писать? Помните ли вы свой литературный дебют?

– С 1998 года я пишу для региональной карельской прессы, изданий Москвы и Петербурга на темы экономики, культуры, искусства, образования, вступительные статьи к нотным сборникам. Сколько всего написано статей, интервью, очерков, обзоров за эти годы – давно со счета сбилась.

Если же говорить о более крупных жанрах, то в моем авторском багаже несколько романов. В 2010 году в Санкт-Петербурге вышла моя первая книжка – роман-сказка «Тайна Янтарной комнаты». В 2015 в винтажной книжной серии Интернационального Союза писателей «Современники и Классики» вышла книга «Горячее солнце, холодный песок». Также в альманахе «Российский колокол» издан рассказ «Как люблю я вас, сны золотые…»

– Какой литературе вы сами отдаете предпочтение? Есть ли у вас литературные кумиры, и если есть, то какие?

– Для меня нет предпочтений в жанрах, скорее, есть просто ощущения – нравится или нет. Кумиры – даже не знаю… Есть писатели и поэты, которые остаются со мной на протяжении всей моей жизни: с детства, с юности и до сих пор, и которых я буду перечитывать снова и снова. Пушкин, Бунин, Чехов, Жюль Верн, Сабатини, Конан Дойл, Есенин, Ремарк, Дюма, Фенимор Купер, Тургенев, Булгаков, Островский, Шолохов, Апухтин, Бальзак, Шекспир… Всех не перечислишь.

– Как рождаются сюжеты ваших книг? Откуда черпаете вдохновение и на какую целевую аудиторию рассчитываете при написании своих произведений?

– Как рождаются сюжеты – не знаю. Как-то они сами придумываются, и бывает это редко. Как писателям удается писать постоянно и помногу – не представляю. Завидую белой завистью. Но сама так никогда не смогу – не дано. Осознавая этот печальный факт, себя я писательницей не считаю. Я просто иногда сочиняю и рассказываю истории, тщательно обдумывая каждый сюжет и внимательно изучая сопутствующий материал. Например, в «Тайне Янтарной комнаты» выдуманный сюжет и персонажи переплетаются с реальными историческими событиями и личностями. Постаралась все это сделать деликатно. Когда уже после написания этой книги я побывала в Екатерининском дворце и впервые увидела Янтарную комнату – долго смеялась. Оказалось, что фигурирующее у меня в книжке волшебное Янтарное Яйцо (по сюжету императрица Екатерина II повелела его спрятать среди декора Янтарной комнаты) действительно есть и находится именно там, где у меня и описано. Бывают в жизни такие повороты!

Что касается вдохновения, можно сказать, я в нем родилась и в нем живу. Это – музыка Моцарта, Верди, Баха, Беллини, Рахманинова, Чайковского, Массне, Шопена, золотая сокровищница старинного русского романса – все они вдохновляют меня и жить, и сочинять.

– Над чем работаете в настоящий момент?

– Недавно я была в отпуске, и, конечно, – это был родной Крым. Сидя на набережной в Феодосии, я закончила последнюю вычитку книги «СЕВАСТОПОЛЬ. Женщины. Война. Любовь», которая сейчас уже вышла в серии «Библиотека журнала «Российский колокол». Мне очень приятно, что эта книга вышла в год 70-летия Победы. Также я написала два рассказа: фантастический – «Лемурийские хроники. Звезда Времени» (скорее всего, это будет первая часть романа), и философский – «Выбирая смерть». Также, неожиданно для себя, – написала несколько стихотворений. Сейчас обдумываю сюжет новой книги, связанной с Крымом.

– Для вас писательское ремесло – основное занятие или скорее хобби?

– Это и не основное занятие, и не хобби. Просто когда ко мне вдруг прилетает какая-то идея, я ее записываю. Процесс записывания всегда длительный – пишу я медленно, как само пишется, никогда не ставлю себе определенных сроков.

– Могли бы вы рассказать, как возник замысел написания книги «Горячее солнце, холодный песок»?

– Сначала прилетело название, и мне понравилось, как звучит эта фраза – «Горячее солнце, холодный песок». Потом под это звучание пришло ощущение, что это будут два противоположных полюса, два разных жизненных принципа. Я сразу решила, что это будут главы-рассказы. В каждой главе будет рассказана история одного героя, которому придется делать выбор. Когда же я начала писать, то поняла, что один человек может проживать в своей Жизни не одну жизнь, не одну историю, не одну ипостась. Вот так и получилось, что главрассказов больше, чем собственно персонажей, и на протяжении повествования им приходится делать выбор не один раз. Как и многим из нас.

– В предисловии к роману вы благодарите Н.В. за историю из жизни, без которой ваша книга никогда бы не обрела «своего золотого сечения». Могли бы вы пояснить, о ком идет речь, кто эта таинственная героиня?

– Когда моя книга была почти написана, я «зависла». Я понимала, что никак не могу придумать достойный главный рассказ, который станет «альфой и омегой» всей книги. Все, что я придумывала, было слабым, каким-то искусственным. В общем, «зависла» я надолго. И тут мне помогла сама Жизнь. А еще говорят, что чудес не бывает. Бывают чудеса. На выставке случайно я разговорилась с женщиной, которая рассказала мне историю из жизни своей бабушки. Эта история и стала завершающим, главным рассказом. Все сразу стало на свои места, а книга обрела законченную форму.

В жизни мы все встречаем разных людей. Как мне кажется, есть несколько основных типов, к которым относится большинство окружающих. И есть очень редкий, немногочисленный, если можно так сказать, «вид» людей, к которому принадлежат единицы. Я их называю «люди-маяки». Это люди, которые, подобно маякам на море, освещают путь другим, светят бескорыстно, ярко, спасая, направляя и помогая, особенно тем, кто находится в трудной ситуации, кто может погибнуть без этой помощи. У меня в предисловии сказано: «Такие люди несут в Мир Любовь. Во многом именно благодаря таким людям Человечество до сих пор живо». Эти слова можно в полной мере отнести к Н.В. – Наталье Витолс и ее бабушке Евдокии Лёвиной.

Когда я писала предисловие и сообщила Наталье Витолс о том, что хочу поблагодарить ее, она из скромности не захотела раскрывать свою личность. Вот так и появилась Н.В.

Но теперь у меня есть возможность раскрыть этот секрет, чему я очень рада. А также я очень рада тому что мне удалось уговорить Наталью Александровну разрешить поставить на обложку книги ее портрет – как образ Женщины, символизирующий все лучшее, что есть в наших соотечественницах. Оформление обложки выполнено нашим петрозаводским художником Виктором Маркеловым. На мой взгляд, обложка получилась не только красивая, но и одухотворенная, чего мне и хотелось.

– Почему герои вашей книги носят нарицательные имена в соответствии с социальным статусом, местом в обществе, возрастной принадлежностью (Олигарх, Ученый, Политик, Солдат, Актриса, Девушка…)? И с чем связано появление героев, наделенных собственными именами (Евдокия, Суви, бабка Мира)?

– В книге несколько выдуманных рассказов и один – правда. В придуманных историях герои – это собирательные образы, символы человеческих «типов», которые встречаются в нашем обществе. Поэтому у них нет собственных имен. Но это не значит, что они не чувствуют, не страдают, не действуют, не сражаются, не причиняют боль, не совершают подвиги, не делают выбор. Заключительная глава – это настоящая история, рассказанная мне настоящей женщиной, Натальей Витолс, внучкой Евдокии Лёвиной. В ней описаны настоящие люди, которые жили в действительности, поэтому у них есть собственные имена.

Только представьте себе, как это ценно, как важно и как замечательно, что через несколько поколений к нам, в настоящее сегодня, протянулась ниточка из настоящего прошлого! История о подвиге обычной, настоящей Женщины, сохранившей несколько жизней во время Великой Отечественной войны, давшей возможность продолжиться нескольким родам, ставшей Ангелом-Хранителем здесь, на Земле. Этот ее дар передался и ее потомкам. Что может быть ценнее? Что может быть важнее? Что может быть истиннее? Это – наша История, наша Суть и наша Судьба.

«Горячее солнце, холодный песок» – это не мораль. Это – попытка напомнить о том, каким бесконечно прекрасным может быть Человек. Давайте же помнить об этом. Всегда.

– Благодарю вас за откровенную беседу и желаю творческого вдохновения и новых литературных побед.