Я стояла перед зеркалом и придирчиво изучала свой внешний вид. Посеребренное стекло в овальной раме отражало хрупкую девушку в белоснежном шелковом платье, украшенном кружевами и бисером. Замысловатые узоры вышивки навевали мысли о северных морозах и бескрайних снегах. Небольшая диадема, украшающая прическу, тонкой работы колье, брошь для корсажа, парные браслеты, кольцо полностью повторяли парюру княжны. Только вместо сапфиров были использованы аметисты. Еще две почти точно таких же парюры Ольга подарила Августе и Роберте.

Зимний бал-маскарад — короткий и яркий праздник. Традиционное развлечение аорской аристократии, избежать которого можно только по причине собственных похорон. Двор несколько последних недель буквально лихорадило от предвкушения незабываемого развлечения. Создавались и шились новые наряды, чем экстравагантнее и шикарнее, тем лучше. Выбирались маски, позволяющие до рассвета забыть о многих условностях этикета. Дамы готовились в первую очередь поражать воображение других дам, а там, может, и кавалеры впечатлятся.

Княжна планировала облачиться в черно-синий шелк и газ, примерить на себя образ полярной ночи, царящей на крайнем севере Роокана почти половину года. Двух своих фрейлин она одела как звезду и луну, а мне выпала роль зимней стужи. Леди Сесилия не одобрила нашей идеи одеться в похожие наряды и одинаковые маски, но энтузиазм четырех юных барышень сделал свое дело: ей тоже подобрали платье с рооканскими мотивами.

Я со вздохом надела туфли на высоком каблуке. Будет подвигом, если я прохожу на них весь вечер и не поломаю ноги! Роберта — высокая девушка с фигурой древних воительниц. Поэтому, чтобы не было ясно, кто из нас настоящая княжна, и мне, и Ольге, и Августе пришлось выбрать обувь на каблуках. По сравнению с необходимостью весь вечер носить беловолосые парики, от которых потеет и чешется голова, — сущие пустяки. Я даже позавидовала нашей старшей фрейлине: ее-то в силу возраста никто не пытался замаскировать под невесту-чужестранку.

Чья это была идея? Уже и не помню. Августа восхитились картинкой в модном журнале, Роберта нарисовала эскиз костюма в стиле исконных народов Роокана. А Ольгу опьянила мысль, что можно побыть неузнанной и просто повеселиться, как много лет назад. Мое скептическое настроение девушки проигнорировали. Вот и приходилось в очередной раз доверяться магии щита и работе охраны. Спросить, знает ли о нашей задумке начальник тайной канцелярии, чтоб ему икалось, я не решилась. Но интуиция подсказывала: знает, не одобряет, меры принял.

За время, прошедшее с той ночи, я видела черноволосого эола лишь мельком в дворцовых переходах. О его существовании можно было бы забыть, если бы не маленькие букетики белых фиалок, появляющиеся в моей комнате каждый вечер. В романтичность герцога не верилось ни на йоту, а вот в энтузиазм его секретаря в сфере устройства личной жизни шефа… Жаль, фиалки — мои любимые цветы.

Белая бархатная полумаска идеально дополняла образ непреклонной владычицы холодов. Выглядела я спокойной и уверенной, это убеждало всех, что фрейлина княжны рада предстоящим праздникам и возможности повеселиться от души.

Я еще раз перечитала короткую записку, присланную сегодня утром. Без подписи, но ее автора я и так знала.

«Встреча с вами не оставила меня равнодушным. Сегодня в час ночи в Малахитовом зале, моя дорогая».

В дверь постучали.

— Да-да, войдите! — Я поспешно спрятала послание в сумочку и поприветствовала вошедшую княжну.

Ни уверенности, ни спокойствия я не чувствовала. Скорей бы закончился этот праздник!

— Ты готова? — Ольга в своем черно-синем наряде была великолепна. Величественная гордая красавица.

— Да, ваше высочество.

И мы начали переодеваться.

Бал начался не традиционным гранд-маршем, а устаревшим полонезом, на мой взгляд, еще более помпезным и торжественным. Кавалеры и дамы парами становились в колонну и плавным размеренным танцевальным шагом шествовали по бальным залам. Неспешная музыка, несложные движения без сложных поз и пируэтов позволяли во всей красе продемонстрировать богатство карнавальных костюмов и благородство манер. Во время полонеза, в котором фигуры диктовала первая пара, а все остальные их повторяли, можно было без нарушения правил приличия поговорить. Полвека назад, когда нравы отличались большей строгостью, чем сейчас, редко кто не пользовался такой возможностью.

В первой паре кавалером обычно шел сам король. Франц Иоанн, разодетый в желто-алые цвета, увидел нашу компанию, расхохотался и демонстративно пригласил на полонез леди Сесилию. Хотя ее с княжной сложно было перепутать даже под маской. Кавалером второй пары встал кронпринц, пригласивший меня. Ой, плохая это все-таки идея — обменяться не только платьями, но и драгоценностями. Герцог Артлейн пригласил Ольгу, они стали где-то в середине колонны.

Светловолосый Доминик в белоснежном костюме лунного охотника, как и ожидалось, едва сохранял вежливое выражение лица, чуть презрительно щурился, был холоден и безучастен. Строго следуя этикету, ровно на пятнадцать секунд он склонился, чтобы поцеловать мне руку и выдать одну из дежурных бессодержательных фраз: «Вы прекрасно выглядите» или «Думаю, сегодня будет великолепный вечер». Но я услышала другое. Тихий шепот: «Скоро все закончится».

Перенервничала, возможно, вот и стало чудиться всякое…

Зазвучали скрипки. Кавалеры склонили головы. Дамы присели в реверансах, позволяя на законных основаниях оценить все, что вмещалось в декольте.

Первый шаг. Кронпринц демонстративно смотрел прямо перед собой. С ритма не сбивался. Послал теплую улыбку даме в сине-изумрудном костюме райской птицы. Что же, в его поведении имелся один положительный момент — с каждым днем Ольге начинали завидовать меньше и меньше, а стойкостью ее характера восхищались все чаще.

Так как разговаривать со мной его высочество не собирался, я с чистой совестью начала рассматривать бальные залы, через которые проходила процессия, и яркие, поражающие фантазию наряды гостей. Танец обещал быть длинным. Но сомневаюсь, что этот полонез будет длиннее того, который император Роокана танцевал в паре со своей фавориткой и немного увлекся разговорами. Часа так на три.

Для маскарада, дорогого, между прочим, удовольствия, способного разорить аристократа средней руки, специально открыли одно крыло дворца. Начали танец в богато украшенном лепниной, зеркалами и светильниками Белом зале на втором этаже. Изюминкой интерьера я бы назвала оригинальный наборный паркет с деталями из редчайшего зеленого дуба, хрустальные напольные торшеры и два ряда колонн «под мрамор». Нет, если бы хоть пара колонн была из камня, то второй этаж резко стал бы первым. Колонны изготавливали из ценных пород сосен и покрывали дорогой алебастровой краской. Говорят, моду на такую, весьма относительную, экономию ввел король Соуры. И теперь только во дворцах императора Роокана имелись настоящие мраморные колонны. На первых этажах.

Следующий зал — Золотой. На стенах друг напротив друга висели зеркала и создавали десятки уходящих в бесконечность коридоров. Гостей в маскарадных костюмах становилось намного больше. Десятки, если не сотни королей-солнц торжественно ступали во главе танцующих, и каждый держал за руку надутую от гордости леди Сесилию.

Среди толпы то и дело мелькал черный герцог Артлейн в паре со светлой фигурой княжны. Так же, как и начальник тайной канцелярии, масками пренебрегли посол княжества вампиров со свитой. Но их традиционную бледность сложно замаскировать. Хотя я заметила несколько кавалеров и дам, которые решили примерить на себя образы кровососущих соседей. Нетолерантно так говорить, зато это слово очень верно отражает их суть. В эльфов, кстати, никто переодеваться не стал: перворожденные слишком трепетно относятся к своему виду. Господин де Леруа тоже был в числе приглашенных. Он предстал перед восторженными дамами как бог лесов и охоты — в облегающем зеленом костюме, гордо демонстрируя свои уши и прочие достоинства. Наверное, только наличие высокопоставленного родственника в посольстве сдерживало некоторых особо горячих мужчин от того, чтобы эти достоинства ему не открутить. А вот Михаила Черкасского я так и не узнала. Может, вот тот пират? Или мушкетер?

Когда танец наконец-то закончился, кронпринц проводил меня к небольшому возвышению в Белом зале, на котором стояли три кресла. Франц Иоанн не велел выносить парадные троны, но отдельные места для себя, наследника и его невесты организовал.

Доминик коротко кивнул мне и без лишних слов растворился в толпе. Вроде как и намекнул всем и каждому, что я княжна, а вроде и нет. Минимальные правила вежливости проявил, но и безразличием на грани хамства окатил: принести мне прохладительный напиток или развлечь беседой, как требовал бальный этикет, и не подумал. Я закатила глаза и тяжко вздохнула. Ольга, ну зачем нужно было выбирать именно этого индивидуума?! Ни ума, ни благородства! От политического брака не ожидают любви, но должно же быть элементарное уважение!

— Вечер только начался, а вы уже устало вздыхаете? — рядом раздался ядовитый смешок. Артлейн был в черном старомодном наряде с изящной золотой вышивкой… Хищная птица, которая всегда настороже.

— Ваша светлость, — я сделала положенный реверанс, радуясь… что маска скрывает мимику и румянец тоже, естественно, — вы не производили впечатления человека, который стал бы уделять много времени маскарадному костюму на один вечер. Видно, я ошибалась.

Интересно, он догадается, что я не Ольга?

— Леди Аврора, — герцог вежливо поцеловал мою руку, но ладонь не отпустил, — вы не представляете, сколь много интересных вещей можно найти в гардеробных моего дедушки!

— Как вы догадались? — Содержимое шкафов предков Артлейна меня интересовало в последнюю очередь.

Мы ведь надели брошки, которые искажают голоса!

— Мне доложили, какие платья будут на леди Шульц и леди Розенкранц. В отличие от своего братца, — очередная ехидная улыбка, — я не был уверен, что ее высочество выйдет в подаренных драгоценностях. Надеюсь, вы не собираетесь избежать таким способом выполнения договоренности?

А ведь и не скрывает присутствия своих соглядатаев в окружении ее высочества! По привычке хотелось возмутиться или сострить.

— Нет, что вы! — Иначе мне пришлось бы подставить Ольгу. — Я уверена, что вы знаете все маски сегодняшних гостей.

— Их же более двух тысяч! — притворно удивился Ворон. — Только самых родовитых и значимых. Кстати, на прошлом балу вы очень мало танцевали. Прошу вас, не игнорируйте приглашения в этот вечер. А ближе к полуночи не забудьте прогуляться по гостиным третьего этажа.

Еще раз поцеловал руку и исчез в толпе наряженных господ, которые, смеясь и веселясь, становились в каре для какой-то кадрили. Я обмахивалась веером и искала глазами княжну. Мне было любопытно, как она отреагировала на весьма эпатажное появление своего эльфа.

— Разрешите пригласить вас на танец?

Я мило улыбнулась, кокетливо махнула веером и согласилась. Вампир (или человек в очень искусном карнавальном костюме) аккуратно взял меня под локоток и вывел в центр зала.

За кадрилью с восемью простыми куплетами и замысловатым припевом следовал вальс, затем танго, полька… От недостатка кавалеров я сегодня точно не страдала. Скорее уж от их чрезмерного внимания.

Если подумать, вполне вероятно, что тот, кого так усердно ловит на приманку в моем образе начальник тайной канцелярии, вполне может подойти познакомиться поближе уже сейчас, не дожидаясь полуночи. Но вот кем он окажется? Проклятые маски закрывали лица, позволяя оставаться неузнанными. Вежливые разговоры во время танцев могли скрывать тысячи намеков, которых я просто не замечала.

От кого ждать неприятностей? От обаятельного вампира, который рассказал много интересных историй о жизни в своем княжестве? Столько много и столько разных, что волей-неволей я засомневалась в их истинности. Или от мушкетера в ярко-алом плаще? Он уверенно вел в польке и громко хохотал над своими же шутками. Ольгин эльф тоже выпросил танец, выбрал страстное танго. В танце обнимал жарко, шептал на ушко непристойности, называл своей северной музой. Надеюсь, княжне нравятся его стихи, а не он сам! Хотя рядом с ее высочеством господин де Леруа обычно тих, скромен и смотрит восторженным взглядом.

В общество княжны так просто не попасть, а такая эпатажная и одиозная личность бросает тень на ее репутацию. А что стоит за этим эпатажем? Или у меня разыгралась паранойя?

Вспомним все, что было написано в досье, что знаем об эльфах и их нравах, посмотрим, как ведет себя сей индивидуум на публике и пробуем сыграть ва-банк. Дождемся удобного случая, чтобы открыть рот, и с невинным видом поинтересуемся:

— А ваш дядюшка в курсе вашей склонности к мужскому обществу, господин де Леруа? Ведь эльфы крайне отрицательно относятся к мужеложству!

Поэт отшатнулся от меня, как от огня. Глаза забегали, кончики ушей задергались: не услышал ли кто чего лишнего?

— Вы не Ольга, — выдавил он. — Она не стала бы так поступать со мной…

Я продолжала с непробиваемой глупостью светской сплетницы, дорвавшейся до новой жертвы:

— И как относится ваш любовник к необходимости скрывать ваши отношения?

То есть как «не стала бы»? Она знает? Хотя, может, у него и в самом деле хорошие стихи. Моя госпожа всегда разделяла творчество и личность. Но пусть эльф их пишет где-нибудь подальше от общества княжны.

— Чего вы хотите?

Вот, меня уже приняли за профессиональную шантажистку!

— Ничего особенного — просто избавьте княжну от своего общества. И ваш дядюшка не получит некоторых пикантных фотографий.

— У вас их нет!

Но у кого-то они точно есть… Даже предполагаю у кого.

— А если есть?

Танец закончился в молчании. Де Леруа провел меня в зал, где проворные слуги накрыли столы для фуршета, и откланялся. Н-да, такими темпами я останусь голодной. Не самой же накладывать на тарелку канапе и тарталетки! Видя мою растерянность, ко мне направился молодой человек в костюме Арлекина, одного из самых популярных персонажей народного площадного театра. В руках он держал два бокала шампанского, что было совсем нелишним — несколько танцев подряд и разговор очень измотали меня. Но Арлекин до меня не дошел, резко развернулся и направился в другую сторону.

— Думаю, больше де Леруа около княжны не появится. — Ворон протянул мне тарелку с несколькими бутербродами. Я гордо поблагодарила и отказалась. Герцог настаивать не стал, пожал плечами и начал есть закуски сам.

— Вы уверены?

— Нет. — Бутерброды исчезли с тарелки с потрясающей скоростью. Кажется, он опять не ел с утра. — Ее высочество интересна для него только в качестве покровителя и мецената. Как женщина она его не интересует. Да я бы хотел посмотреть на ту женщину, которая воспламенит в нем страсть! Он любит только свои стихи.

— Они настолько плохи?

— Наоборот, очень хороши! Но, видите ли, моя дорогая, я считаю, что творчество несет в себе отражение личности. И гнилой человек не может создать ничего поистине светлого и способного научить добру.

Я пару раз обмахнулась веером. С тоской остановила взгляд на Арлекине, который сейчас ухаживал за симпатичной нимфой. Ей достались и приятное общение, и шампанское, и право покапризничать и попросить принести винограда или рулетиков с красной рыбой.

— Вам ведь нет дела до господина де Леруа и его поэзии. — Раздражения в голосе было больше, чем допустимо этикетом. — Зачем вы использовали меня, чтобы отвадить его от княжны?

В ответ Ворон засмеялся:

— Не преувеличивайте! Так просто от шанса вырваться из эльфийского окружения он не откажется.

— Будьте любезны, проведите меня в музыкальный салон. — Я не могла больше находиться рядом со столом, полным еды, и делать вид, что сыта. — Вы все равно от меня ни на шаг не отходите, даже не дождались рандеву в Малахитовой гостиной!

Герцог взял меня под руку, и мы направились в салон, где приглашенные артисты развлекали гостей романсами и игрой на гитарах.

— А что в Малахитовой гостиной? — напрягся Артлейн, раскланиваясь с какими-то особенно напыщенными эльфами в танцевальном зале, который надо было миновать по пути.

Пришло время насторожиться мне.

— Вы назначили мне там встречу в час ночи…

Нас окружали звуки оркестра и смех, но они словно существовали в другом мире. Беззаботном, игривом, знакомом и почти безопасном.

— Вот как? — Черная бровь взметнулась вверх. — Значит, в час ночи в Малахитовой гостиной на третьем этаже… А не покажете ли мне, моя дорогая, ту записку, в которой я вас приглашаю на такое странное свидание?

— Почему же странное. — Я открыла сумочку и начала искать тот кусочек бумаги. Веер, карандаш, бальная книжечка, носовой платочек с монограммой княжны.

— Да к тому времени третий этаж будет практически безлюден. Почти все увеселения уже закончатся. У охраны начнется пересменка. Кроме редких загулявших парочек, никого и не встретите.

Я его почти не слышала. Какая глупая привычка все складывать в сумочку! И почему я не подумала, что вместе с платьем придется меняться и аксессуарами! Что будет, если записку найдет Ольга? Или кто-нибудь не в меру любопытный?

— Мне надо срочно найти ее высочество! — Защелка сумочки громко щелкнула. Я завертела головой, раздумывая, куда лучше пойти в первую очередь. Ольга планировала много танцевать. Но даже ей необходимо хоть иногда отдыхать. Она любит поэзию. Может, стоит поискать ее в той гостиной, в которой будут читать стихи?

— Почему вы вообще решили, что это послание от меня?! — Герцог схватил меня за локоть и, удерживая, слишком сильно сжал руку.

— Потому что только вы имеете наглость называть меня «моя дорогая»! — прошипела я.

— Действительно, вопиющая наглость. — Ворон отпустил свою жертву и полез в карман камзола. — Подождите секунду, я узнаю, где сейчас княжна, и сопровожу вас!

Он достал переговорник, но магический камень, заставляющий работать полезное во всех смыслах устройство, был темным и безжизненным. Настала очередь Артлейна шипеть от злости, тихо проклиная такую неудобную собственную способность.

— Не стоит утруждать себя. — Я ловко увернулась от мужчины, пытающегося схватить меня за руку, и быстро проскользнула в толпу танцующих. Не знаю, удалось бы мне убежать, но помощь пришла со стороны кронпринца. Он решительной походкой направлялся к своему брату. Герцог что-то ответил на его гневный оклик, и на некоторое время ему стало не до девушки в темно-синем платье.

Я, периодически извиняясь и выслушивая извинения, просочилась через центр бальной залы и юркнула в первую попавшуюся дверь. Мне нужно найти Ольгу. До того, как она обнаружит приглашение на свидание.