Получив Родича Земли с помощью принцессы, Йонас, Лисандра и Феликс направились к другим.

Йонас не отправил её сообщения Клео. Ему хотелось получить все три кристалла, чтобы быть достойным её доверия.

Он не был уверен в том, почему это имело для него такое значение.

Утверждение Кристалла Воздуха в заброшенном городе Базилия прошло так же плавно, как и в храме, хотя воспоминания причиняли много боли. Тут пелсийские рабы восстали против лимерийских стражников, и через несколько минут торнадо убило почти всех.

Это было в прошлом. Йонас знал, что надо думать о будущем.

Здесь было много грязи и лабиринтов среди каменных коттеджей, что вели к вилле вождя в центре. Они решили нарисовать символ на поляне, где были костры, праздники и ночные развлечения вождя.

— Хочу сделать это, — настаивал Феликс.

Он прижал нож к предплечью, сделал неглубокий надрез и согнул руку, позволяя крови капать на трещины на сухой земле. Он нарисовал кончиками пальцев символ спирали, поднялся и завернул руку.

Лисандра схватилась за плечо Йонаса, когда ветер вихрем пронёсся мимо них, что заставило Йонаса задержать дыхание.

— Там. — Лисандра указала на костровую яму вождя, сейчас — просто выжженный круг посреди поляны.

Появился небольшой шар, блистающий солнцем, отражающим от его жемчужно-белой поверхности.

Лунный камень.

Родич Воздуха.

Его вид приносил сладкий вкус победы после стольких неудач.

Феликс взял его без колебаний, улыбаясь от уха до ужа.

— Прекрасно!

Он бросил его Йонасу, который поймал его и посмотрел на гладкую поверхность шара. Как и в родиче Земли, там был осколок тьмы внутри, крутившийся в бесконечной спирали.

Лисандра посмотрела на Йонаса.

— Куда дальше?

— Горы, — сказал ей Йонас, более уверенный, чем когда-либо.

Йонас привёл их на путь крови — в лагерь, на который напал вместе с группой мятежников, в зловещей тени Запретных Гор, где сейчас не осталось ничего, что напомнило бы ему о прошлом, за исключением обугленной земли вокруг дороги.

Лисандра хотела использовать свою кровь для символа огня.

Но ничего не произошло.

Йонас пытался, Феликс.

Ничего.

— Кажется, кто-то нас опередил, — сказал Феликс.

Но кто? Йонас знал, что никто не мог успеть. Они должны пытаться. Они так и делали, оставаясь на безводном и пустынном востоке Пелсии два дня, прежде чем исчерпали все попытки. Они сдались, и пошли в Оранос, разочарованные неудачей.

«Два кристалла из троих», — подумал Йонас. Этого было не так и мало.

* * *

Йонас знал, что они не могли больше пользоваться Серебрянной Жабой как местом встречи. Но он должен был нанести туда последний визит, чтобы увидеть, не было ли новых сообщений за эту неделю.

— Умираю от голода, — сказал Феликс, толкая входную дверь. — Давай останемся и поедим. Тут есть хороший столик в тёмном углу. Просто опустите капюшоны.

— Капюшоны в таверне не заставят всех смотреть на нас с подозрением, не так ли? — ответила Лисандра.

Йонас не согласился бы на это, но таверна была почти пуста, за исключением двух столов, занятых пьяными людьми.

Они поедят, а потом пойдут дальше.

— Мы сядем лицом к стене, — сказал Йонас, подавляя усмешку. — А поскольку тебе не посчастливилось прославиться, как мне и Лис, будешь нашим смотровым.

Теперь Лисандра была узнаваема для всех, кто стоял достаточно близко, чтобы рассмотреть её лицо в день попытки казни. И они второй раз были втроём в этой таверне.

— Счастлив согласиться, — Феликс занял своё место и махнул рукой бармену, требуя напитков. — Сегодня надо поговорить о том, что делать с двумя кристаллами теперь, когда вернулись в Оранос. Мы могли бы заработать с их помощью жизнь и золотишко на всю жизнь.

— Даже если мы не знаем, как они работают.

— Маленькое неудобство, — согласился Феликс.

Они уже часами рассматривали кристаллы, пытаясь понять, как пользоваться ими. Но это было пустой тратой сил и времени.

Йонас не сомневался, что они волшебны, но как получить доступ к магии?

Как прекрасно. Просто потому, что он верил в магию, не значило, что она ему нужна.

Он не разделял нетерпение Феликса. Он знал, что обсуждать, передать кристаллы одному из таинственных знакомых Феликса или принцессе Клейоне, бессмысленно, и это вызовет очередные жаркие дебаты.

Он скользнул рукой по двум кристаллам в кожаном мешочке, привязанном к запястью. Он не оставит их вне поля зрения, ни на секунду.

Из судьба — его решение, а не чьё-либо ещё.

Галин, владелец таверны и друг повстанцев, принёс напитки — три кружки эля, без вина, что порадовало Лисандру.

— Добро пожаловать, — тихо сказал Галин. — Приятно снова вас увидеть.

— Тебя тоже, — это было облегчением, увидеть молодого мужчину, а не его громкого седого отца Бруно. — У вас есть сообщения для меня?

Галин покачал головой.

— Нет, хотя ваша красивая молодая подруга приезжала сюда несколько раз за последние пару дней. По недавним слухам я слышал о событиях в Золотом Городе, и уверен, что у неё есть новая информация, но она не оставила мне ничего.

Йонас уставился на него.

— Какие последние события?

Галин ещё больше понизил голос.

— Кажется, принцесса Люция сбежала из города со своим наставником. Король в ярости, перерывает все города и деревни в королевстве в поиске её.

— Таким образом, романтические глупости принцессы будут означать боль и смерть многим, — сказала Лисандра с отвращением. — Эгоизм этой королевской семейки неисчерпаем.

Никто не стал спорить с нею.

— Дворец в беспорядке, — продолжал Галин. — К тому же, исчезли принц Магнус и принцесса Клейона!

Йонас внезапно потерял голос.

— Что вы имеете в виду под исчезли? — спросил Феликс.

— Имею в виду, что они ушли без следа. Некоторые говорят, что король сошёл с ума, приговорив своего наследника и его супругу к смерти. Честно говоря, не удивлён.

Клео была… мертва? Невозможно.

А если её обвинили в шпионаже? Она послала ему два сообщения, второе лишь неделю назад. Это может быть связано с…

Он рванулся из-за стола.

— Сядь, — сказал Феликс.

Его горло сжалось от боли.

— Мне нужно идти.

— Ещё нет.

— Что?

— Кто-то прошёл через дверь только что, и, уверен, ты будешь рад с нею поговорить.

Йонас повернулся, выглядывая из своего капюшона, чтобы увидеть Нериссу, вошедшую в таверну. Она посмотрела на него с глубоким облегчением и поспешно подошла к столу, стоило только Галину отойти.

— Слава богине, ты тут, — сказала она, схватив руки Йонаса.

Его сердце колотилось.

— Я только что услышал, что принцесса отсутствует. Это правда?

— Могу поговорить с тобой наедине?

Йонас возразил бы, сказав, что всё можно рассказывать его друзьям, но сдержался. Тут могут подслушивать и другие.

— Иди, — сказала Лисандра. — И поскорее.

Он провёл Нериссу к лестнице, что вела в гостиницу.

— Это лично, — она нервно осмотрела небольшую нишу.

— Это правда, о принцессе Клео? — потребовал Йонас.

— Она ушла, Йонас. Никто не знает куда.

— И принц Магнус.

— Он тоже. Это тайна, но я знаю большее. Двое стражников убиты в подземелье, в том числе капитан гвардии. Это случилось во время… допроса Клео, которую король бросил в тюрьму за измену.

Мир перед глазами Йонаса поплыл и потемнел.

— И теперь она, и парень, за которого она вышла замуж, пропали…

— Да.

— И король? Как отреагировал?

— Я не знаю. Он уединился. Но я слышал, что он боится, что принца Магнуса взяли в заложники и убили те, кто помог принцессе бежать. И, Йонас… Ты — главный подозреваемый!

В любой другой день он нашёл бы это забавным. Теперь его обвиняли в ещё одном преступлении, которого он не совершал.

Лицо Нериссы было бледным и взволнованным.

— Я не могу остаться, Йонас. И не смогу встретиться с тобой в течении определённого времени. Они всех подозревают во дворце!

— Спасибо, что рассказала то, что знаешь. Я понимаю, насколько это опасно для тебя, — его ум был в смятении, не зная, как реагировать на эту информацию. Когда-то он ненавидел эту королевишну больше всего на свете… а теперь его мир перевернулся с ног на голову при мысли, что она в серьёзной опасности, что она всё ещё в смертельной опасности, а он ничего не способен сделать, чтобы помочь ей.

Нерисса схватила его за руку, привлекая внимание к себе.

— Я ещё кое-что должна рассказать тебе.

— Что?

— Речь о твоём новом знакомом, Феликсе.

— Феликс? — нахмурился Йонас, пытаясь сосредоточиться. — Что с ним?

— Наша первая встреча оставила плохое первое впечатление.

— Я думаю, что вы достаточно хорошо погрызлись.

— Я знаю людей, Йонас. Я знаю, когда они что-то скрывают. Я видела это в его глазах. Вижу, что ты доверяешь ему, и это меня беспокоит. Так что я пыталась поискать, и нашла кое-что, — она колебалась. — Тебе это не понравился.

Йонас посмотрел ей прямо в глаза, готовя себя к плохим новостям.

— Говори, — сказал он.

* * *

Нерисса рассказала ему, а после ушла.

Йонас вернулся в таверну и обвёл взглядом большую комнату. Феликс в баре разговаривал с Галином. Лисандра всё ещё сидела за столом в тёмном углу, попивая эль из своей кружки.

— Лис, — обратился он к ней. Она посмотрела на него, и он дал знак следовать за ним.

Он привёл её туда, где разговаривал с Нериссой, только на сей раз повёл вверх по лестнице. Он нашёл свободную комнату на втором этаже и затащил Лисандру туда, закрывая за собой дверь.

Она с опаской посмотрела на него.

— Что случилось? Нерисса доставила о принцессе плохие новости?

— Да, но с этим я не могу справиться сейчас. У нас есть более насущная проблема.

— Что это?

— Нерисса не доверяет Феликсу.

— Не только она, — сказала она, но потом поморщилась. — Сожалею. Я знаю, ты считаешь его настоящим другом. Я должна научиться уважать его… И, действительно, он не настолько вкрадчив, как я думала.

Он с шипением выдохнул.

— Он работает на короля Гая.

Лисандра шокировано посмотрела на него.

— Что?

Она выглядела так же, когда Нерисса рассказала ему.

— Он сказал, что его воспитала группа головорезов, что работали на богача, верно? Этот богач — король. Он — наёмный убийца Кровавого Короля, — гнев Йонаса растекался в нём медленно, как холод, но превращался очень быстро в нечто материальное, за что он мог ухватиться. — Вот как он нашёл меня. Пять недель назад он был во дворце, чтобы получить приказ отследить меня и принести мою голову королю.

— Подожди… Но он не сделал этого! Ты был с ним всё это время, и он даже не пытался, верно? — Лисандра схватила Йонаса за руку. — Может быть, она ошиблась!

Он был зол на себя за то, что оказался настолько глуп, чтобы доверять тому, кого едва знал.

Информация Нериссы заставила его всё понять. Это заполнило пробелы, которые Йонас пытался игнорировать в своём новом друге.

Он верил Нериссе.

— Он ждал чего-то, — Йонас покачал головой. — Теперь у меня есть кристаллы… Клео сказала мне, что Король ищет родичей. Это его цель. Есть у тебя какие-то идеи, сколько король готов заплатить за хотя бы один из них? Ты знаешь, что он сделает, насколько сильным станет, если поймёт, как этим пользоваться?

— Йонас, пожалуйста, успокойся. Не теряй голову, это не поможет.

— Хороший выбор слов, — он застонал и провёл ладонями по лицу. — Ты права, не стоило ему доверять. Ты чувствовала что-то, ведь так?

— Да. Но, имею в виду, что я вообще очень недоверчива.

— А вот я нет! Чёрт, я не могу справиться с этим. Нужно искать принцессу.

— Забудь о принцессе на минуту. Что делать с Феликсом? Сражаться с ним?

Йонас начал расхаживать по комнате.

— Я буду сражаться с ним, но не сейчас.

— Зачем? Чего ты ждёшь?

Он встретил её взгляд.

— Потому что сначала ты должна уйти.

Она растерянно посмотрела на него.

— Зачем мне это делать?

Было бы здорово, чтобы хоть кто-то хоть один раз сделал так, как он говорит, без споров.

— Потому что он опасен.

— Я тоже опасна, если ты забыл.

Она должна увидеть причину, но у него не было времени убеждать её.

— Я собираюсь пойти туда и сказать. Я беспокоился о тебе с момента твоего побега из дворца. Не хочу ставить под угрозу твоё восстановление. Я знаю, что случилось. Это страшно для тебя. И твой брат… — его челюсть напряглась. — Тебе нужно время, чтобы залечить раны.

Она посмотрела на него.

— Я в порядке.

— Нет.

Её лицо покраснело, а глаза вспыхнули гневом.

— Да! Всё прекрасно! Оставить меня лечиться цветочками, ведь никогда я за всю свою прошлую жизнь не была одна! Тебе не нужно меня защищать! Я могу бороться с Феликсом наравне с тобой. И если он сделает шаг к тебе, я его убью!

Она была так прекрасна, когда вышла из себя…

— Ты никогда не перестанешь спорить, правда?

Она застонала от разочарования.

— Нет, можешь не стараться.

Он схватил её лицо руками, толкнул её к стене и прижался губами к её губам. Его эмоции кипели, и никогда она не казалась настолько прекрасной.

Он не мог сопротивляться. Он веками хотел целовать её, на самом деле. И это было так же хорошо, как ему казалось.

Она схватила его за рубашку, словно готовясь оттолкнуть, но вместо этого положила руки на плечи и притянула его к себе, возвращая поцелуй и позволяя забыть всё, кроме солёно-сладкого запаха губ.

Когда они остановились, он задыхался, уверенный в том, что пылает. Как и она.

— Не ожидала от тебя, — прошептала она.

— Это касается нас обоих.

— Это не меняет дела. Я не оставлю тебя.

— Хорошо, — он скользнул пальцами по её длинным тёмным волосам, его ум закрутился. — Мы будем сражаться с Феликсом вместе. Двое против одного, больше шансов.

— Сейчас?

Слова разрезали мир ножом. Лисандра застыла напротив Йонаса, и они оба смотрели в сторону входа. Опираясь плечом о дверной косяк открытой двери, скрестив руки на груди, стоял Феликс.

— Сражайся со мной, — сказал он, без следа юмора в голосе или в глазах. — Чего ты ждёшь?

Ярость вернулась, ярким пламенем встав перед глазами Йонаса.

— И как мне начать?

— Можешь не повторять. Я всё слышал. Понял, что мои друзья растворились в воздухе, и пошёл их искать. И вот вы.

Йонас отошёл от Лисандры, проклиная себя за это. Стены тут тоньше бумаги, им следовало быть осторожнее.

— Ты меня обманул, — прорычал Йонас.

— Я никогда не лгал. Скрыл правду? Может, немного.

Самодовольства в глазах Феликса было достаточно, чтобы зажечь Йонаса. Он атаковал, схватив оружие парня и выталкивая его из комнаты в коридор. Феликс легко вырвался и кулаком разбил лицо Йонаса. Йонас споткнулся и упал на землю, но Феликс схватил его за ворот рубашки и вновь поставил на ноги.

— Я убью тебя, — прорычал Йонас.

— Я бы хотел, чтобы ты попытался. Но, несмотря на все слухи о тебе, никогда не замечал за тобой особых боевых навыков. Что же в противовес? Профессионал.

— А я-то думаю, почему король держит тебя под рукой?

— Думаю. Поэтому.

— Перестаньте, — прорычала Лисандра. — Вы, оба.

— Нет, — заявил Феликс, бросив на неё холодный взгляд. — Йонас начал это, и я закончу. Иначе быть не может. Удивлён, что на это ушло столько времени.

Самодовольство сейчас изменилось на то, что Йонас считал страдальческим разочарованием.

Не сказав ни слова. Феликс столкнул Йонаса вниз по лестнице. Он споткнулся и упал, не в состоянии удержать себя, пока не приземлился с грохотом на пол. Он поднялся и, пошатываясь, ступил в таверну с Феликсом за спиной.

Йонас схватил кинжал, но Феликс сделал это первым. Он вырвал его из его рук и ударил тыльной стороной ладони Йонаса по лице, когда тот пытался встать на ноги, а после дал ногой в живот. Йонас выплюнул кровь и понял, что не может дышать; воздух был выбит из его лёгких.

Лисандра помчалась вниз по лестнице, сжимая нож в руке, но Феликс обернулся, схватил её за горло и оттолкнул к стене, заставляя врезаться в неё.

Йонас попытался встать, но понял, что колено Феликса упирается в его грудь, а лезвие приставлено к горлу Йонаса.

— Итак, мы здесь, — сказал Феликс. — Мой маленький секрет раскрыт. Жаль, я хотел сохранить его.

— Я доверял тебе, — прорычал Йонас.

— Доверие было взаимным, мой друг.

— Так убей меня!

— Разве ты думаешь, что у меня не было более удобного момента, чтобы сделать это?

— Ты работаешь на короля!

— Я работал на короля. Я сделал для него много плохого, и за всё это мне хорошо платили. С тех пор, как мне исполнилось одиннадцать, я убивал. Я был милым мальчиком. Я мог оказаться тем, кем другие не могли. В Лимеросе было хорошо работать, никаких проблем. Но всё изменилось после войны. Я изменился.

Йонас смотрел с разочарованием, почти с горем на парня, которого считал другом.

— В самом деле?

— Я сказал тебе, как я рос, только не о том, кто был моим начальником. У меня не было друзей. Я был воспитан так, что никому не доверял, никому, если они не часть моего клана. Я возненавидел этих людей, — выражение Феликса стало отстранённым. — Получил последнее задание — отследить тебя и проникнуть в вашу маленькую группу повстанцев. Но нет никакой группы. Ты один, как и я. Назови меня сумасшедшим, но я изменился в тот момент. Чувствовал, что это нужное время для меня, чтобы начинать искупать свою вину.

Йонас нахмурился, не в силах поверить.

— Да. Я не собирался убивать или предавать тебя, — голос Феликса звучал убедительно. — Но когда ты услышал что-то, что тебе не понравилось, ты решил убить меня, без задней мысли. Это не кажется хорошей дружбой.

Йонас бросил взгляд на Лисандру, с ужасом понимая, что она лежала без сознания на полу. Феликс даже не смотрел на неё.

— Я не говорю о том, что это так уж и всё. Но иногда мы раним тех, кого любим. Жизнь такова.

А после он ударил своим кинжалом Йонаса в плечо, прижимая его к полу. Йонас закричал.

— Не волнуйся, это не убьёт тебя. Я чувствую это, — Феликс разорвал кожаный мешочек на запястье Йонаса и вытащил кристаллы. Он будто взвешивал их, пытаясь понять значение в золоте, провёл пальцами по лунному камню.

— Моя кровь, мой кристалл. Это справедливость, и всё, — он бросил шар из обвидиана на Йонасу — тот приземлился на грудь и откатился в сторону. — Это всё.

Йонас смотрел через завесу боли, как Феликс повернулся и покинул таверну.

Лисандра застонала и шевельнулась. Галин выбежал из-за стойки, пытаясь помочь ей.

Йонас неподвижно лежал, прижатый к полу, пока Лисандра не вытащила кинжал и не перевязала рану.

— Всё верно, — сказала она ему тоскливо. — Лучше без него.

Йонас не был уверен в этом. Всё казалось таким хрупким. Он даже себе не мог доверять.

Он узнал мало важного, но много болезненного сегодня.

Во-первых, он проиграл.

Во-вторых, редко бывают настоящие друзья. А те, кто имеют тёмное прошлое, не всегда хотят тёмного будущего.

Он мог дать шанс Феликсу пояснить, дать ему возможность остаться, когда тот показывал свою верность снова и снова.

Казалось, не только Феликс был готов что-то доказывать.