На следующее утро Ольга Хейс отправилась в газетную лавку на Ченел-стрит и вернулась домой с целой кипой разнообразной свежей прессы. В каждом издании только и говорилось, что о самоубийстве Кольта и кошмаре в «Томбс».
«Заказное убийство — он мертв!» — гласила «Сан».
«Кто передал ему нож?» — спрашивала «Трибюн». «Пожар! Пожар! Пожар!» — кричала «Меркьюри». «Мистер Кольт умер в своей камере!» — заявляла «Бруклин игл».
«Кинжал пронзил сердце убийцы!» — вопила «Геральд», а ниже, буквами поменьше, значился мрачный подзаголовок: «Последний день бедняги Джона. Его удивительное самоубийство».
Знаменитый издатель Джеймс Гордон Беннетт писал:
Я пишу эти строки с большой неохотой, зная, что они усугубят горе и без того несчастной семьи. Мы можем только посочувствовать многоуважаемым родственникам покойного.
Но это еще не все.
Мой священный долг заключается в том, чтобы сообщить публике самое главное. Если и впредь надзиратели намерены открывать ожидающим смертной казни доступ к ножам, ножницам, яду — что ж, чем скорее публика об этом узнает, тем лучше.
Все единодушно сходились в том, что смертоносный кинжал передала Кольту его молодая жена. Особенно после того, как репортеры выяснили, что новоиспеченной миссис Кольт нет дома, и не смогли найти ее.
Беннетт не унимался:
Мы даже не знаем, с чего начинать, как выразить чувства и мысли, рождающиеся в душе при виде этой ужасной, чудовищной, потрясающей и кошмарной трагедии.
Создается впечатление, что осужденный пребывал под влиянием ложной системы ценностей, извращенного чувства чести. Чувства, которое в высшей степени противоречит божественному откровению христианства и священным устоям правосудия в цивилизованном обществе. Мы можем испытывать к покойному лишь жалость, сострадание и глубокую сердечную боль.
Если бы Кольту, холодному и беспощадному убийце, не позволили жениться, ничего этого не произошло бы! И, как следствие, публика не лишилась бы своего законного права и священной обязанности — увидеть его повешенным.
Статья сопровождалась контурной зарисовкой трупа Кольта сквозь тюремные решетки. Он лежал в роскошной камере, рукоять кинжала торчала из груди, а вокруг плясали языки пламени.
Подпись гласила: «Очевидно, заключенный, заколов себя, успел несколько раз провернуть нож в сердце, ибо рана довольно обширна».
Беннетт утверждал, что ответственные за случившееся официальные лица должны понести наказание.
О пожаре во Дворце правосудия писали с несколько меньшим пафосом. Суть публикаций сводилась к следующему: огонь горел большую часть ночи. В результате зданию были нанесены значительные повреждения, но, к счастью, оно уцелело. Причиной пожара сочли копоть, в огромных количествах скопившуюся в печных трубах, а также беспечность служащих ресторана Делмонико, использовавших тюремную кухню для разогрева роскошных яств к свадебному банкету Кольта.
Газеты приводили слова начальника тюрьмы о том, что не меньше двенадцати официальных пожарных бригад, не считая уличных банд, участвовали в борьбе с адским пламенем.
Пожар был объявлен несчастным случаем и результатом плачевного стечения обстоятельств. Харт сообщил, что купол прогорел и его придется заменить. Эта часть здания сильно пострадала от дыма и воды.
Мэр города Роберт Моррис совершенно недвусмысленно заявлял, что здание будет отстроено заново.
«Как сможет город существовать без славного Дворца правосудия?» — цитировала «Меркьюри» его слова.
Прошло три дня, и пресса сочла, что настал подходящий момент задаться вопросом: что же действительно произошло в ночь пресловутого пожара?
«Быть может, мистер Кольт просто сбежал?» — спрашивал Беннетт в очередном выпуске своего издания.
До этих слов, к некоторому удивлению Хейса, в печатных источниках не было сказано ничего о том, что Джон Кольт мог уйти от наказания. В газетных отчетах утверждалось, что тело покойного сразу же забрали из Дворца правосудия, провели следствие, не стали отправлять в морг и в спешном порядке похоронили без особой пышности на кладбище церкви Святого Марка в Бауэри.
А теперь издатель публично обвинял городского следователя Арчибальда Арчера, что он с самого начала участвовал в этом жульничестве, заранее приготовив для подмены тело какого-то несчастного. А присяжных выбирали по одному-единственному принципу: они не должны были знать, как выглядел заключенный.
Встав в плохо подходившую ему позу морализатора и поборника нравственности, Беннетт в глазах толпы взлетел выше прежнего. И с удовольствием стал сыпать язвительными замечаниями с новой, непривычной высоты.
Еще раз подчеркиваем: чтобы обеспечить возможность побега убийце Кольту, его сообщники прибегли к помощи сложной системы взяточничества. Разумеется, план начал действовать с момента осуждения преступника.
Не будем забывать о том, что во время суда ходили многочисленные слухи о том, как именно происходит голосование в комнате для присяжных. Однако на тот момент нельзя было сказать ничего определенного. Теперь мы можем с уверенностью утверждать: после того как разыгрался финальный акт драмы, троим надзирателям предложили сумму в 1 000 долларов. Как следствие, относительно самоубийства поползло множество слухов. Итак, умер ли на самом деле мистер Кольт?
Далее Беннетт предполагал, что убийца в настоящий момент едет в личном экипаже где-нибудь по просторам Калифорнии или Техаса.
Возможно, вместе со своей молодой женой.
«Для семьи Кольт, с их влиянием в обществе, все возможно», — презрительно заключал он.
Дальше — больше.
На следующий день главный редактор задавался уже новым вопросом: «Возможно ли, что вместе с осужденным сбежали и другие преступники?» Рядом значилось лишь одно имя: «Томми Коулман».
А в очередном номере имена главаря «Сорока воришек» и богатого литератора риторически стояли рядом в заголовке и вопрошалось: «Где они теперь?»
В самой статье говорилось так: да, ранее было объявлено, будто Томми Коулман погиб во время пожара. Но теперь, принимая во внимание слухи о бегстве Джона Кольта, а также учитывая тот факт, что тела главаря банды так и не нашли, существует вполне реальная вероятность: он тоже воспользовался катастрофой, чтобы ускользнуть от правосудия.
Ольга Хейс прочла отцу заключительный перл редактора Беннетта, напечатанный в его газете:
А теперь поговорим о втором преступнике. Я встречался с ним в камере. Не следует недооценивать этого человека. Сильная и обаятельная личность, безжалостный главарь банды, он настолько прочно связан с трущобами Файв-Пойнтс, что только слово «инфекция» может охарактеризовать головореза из этого тлетворного места.
Как ни прискорбно задаваться подобным вопросом, но теперь, обретя недозволенную свободу, на какие новые преступления способен этот молодой человек?
Боюсь, что все мы, невинные жители великого города, узнаем ответ очень скоро. Если только не явится спаситель, готовый осушить для нас зловонное болото.