— Получил что-нибудь?

Однажды в понедельник Джо обнаружат с раздробленным черепом, подумал Роб и отправился за кофе.

— Или ты все еще болтаешься у своей вдовушки? — лукаво подмигнул партнер.

На этот раз просто проломить эту тупую башку ему показалось мало.

— У нас с Алекс не такие отношения, — объяснил он самым спокойным голосом, на какой только был способен. — Я просто пытаюсь ей помочь.

Лицо приятеля расплылось в довольной ухмылке.

— И я готов поспорить, что она тоже иногда выручает тебя. — Он хитро прищурился. — Но тебе бы понравилась малышка, которую я подцепил в этот выходной… Она была просто супер. Высокая, длинноногая. Грудь как… — Он сделал вид, что обхватывает ладонями грудь. Неудивительно, что Алекс так тщательно пряталась. Такие, как Джо, наверняка с воплями и стонами бегали бы за ней по улице. — Мы просидели в баре до закрытия, — не унимался он. — Потом продолжили пить и танцевать у нее дома, а потом — ну, ты знаешь.

— Ты никогда не думал найти что-нибудь постоянное, остепениться, может быть, завести семью? — к удивлению Джо, спросил Роб.

— Остепениться? Ну конечно, когда стану старше. А сначала я должен перебеситься.

— Джо, тебе тридцать пять лет. Твои выкрутасы уже сейчас представляют угрозу для общества.

— Но они же доставляют мне удовольствие. Когда что-нибудь другое начнет привлекать меня больше, вот тогда я и остепенюсь.

Роб вдруг замер, пораженный. В кои-то веки друг сказал что-то разумное.

— Но как ты узнаешь, что нашел кого-то и что уже пришло время? — серьезно спросил он.

Посмотрев на Роба так, будто тот сказал что-то в высшей степени глупое, Джо заявил:

— Дружище, это время не придет, пока я не найду кого-нибудь, с кем захочу остепениться. А до тех пор я буду наслаждаться тем, что имею.

— Откуда ты знаешь, что не устанешь от свиданий до того, как найдешь ту самую женщину?

Приятель покачал головой и заговорил с бесконечным терпением, как учитель просвещает своего самого непонятливого ученика:

— Я люблю свидания. Я люблю женщин. Я люблю секс. Меня это вполне устраивает.

Много времени спустя Роб подумал, что подход Джо достаточно прост. Но его собственные чувства к Алекс вдруг стали такими… запутанными.

* * *

Роб смог добраться до дома Алекс только после ленча: сначала неразбериха на работе требовала его внимания, а потом был долгий телефонный разговор с недовольным клиентом. Ремонтник все испортил, и у клиента были все основания сердиться, так что Роб из кожи вон лез, чтобы все компенсировать. Похоже, ему это удалось — клиент повесил трубку вполне удовлетворенным.

Он терпеть не мог, когда его служащие портили работу. Ошибки случаются, и эта была не такой уж серьезной. Но он все же был на стороне клиента, который должен знать, что получит хорошую работу с первого раза.

Джо имел больше перспектив как владелец, но он согласился, что Роб будет отвечать за контроль качества. В конечном счете, как бы Джо ни раздражал его временами, это было хорошее партнерство. Бизнес расширялся, появлялись новые клиенты, а старые возвращались, значит, они делали все правильно.

У парадной двери он позвонил, но никто не ответил. Записки тоже не было. Ничего.

Он почувствовал себя брошенным. Они всегда были здесь и ждали его. Двойняшки плясали вокруг него и рассказывали, что произошло за эту неделю, а Алекс встречала его кофе или чаем с рулетом с корицей и своей великолепной улыбкой.

Он снова позвонил. Опять никакого ответа.

Ну и как ему делать ремонт, если нельзя попасть в дом? Оскорбленный и обиженный, Роб прошел через палисадник на задний двор. До его уха не доносилось ни единого звука, ни единого шороха. Это был один из тех ленивых дней в начале лета, когда воздух напоен ароматом, а пышные облака плывут по бледно-голубому небу.

Роб был уже готов повернуться и направиться к машине, когда заметил в гамаке Алекс. Она безмятежно спала, ее дыхание было медленным и тихим. Завитки ее длинных волос обрамляли лицо, ее губы были розовыми и пухлыми. Ее тело, нежное и расслабленное, словно жаждало прикосновения.

Что-то сжалось у него в груди. Как же он раньше не замечал, насколько она красива? Замечательные волосы — темно-рыжие, вьющиеся и густые. А ее тело! Мужчины сражались в битвах, чтобы завоевать на одну ночь такое тело, как это, — стройное и изящное, но с манящими изгибами. В таком теле можно утонуть и знать, что умер счастливым.

Роб отступил на шаг назад. А ведь какой-то мужчина однажды влюбится в нее — в эту красивую женщину, такую веселую, милую, добрую и любящую.

Только он должен быть достоин ее, вдруг зло подумал Роб.

Роб направился к дому, но остановился на полпути. Раньше он никогда не видел Алекс отдыхающей. Всегда в заботе и в делах: то пекла, то везла куда-то детей или проверяла бухгалтерию. За целый день у нее вряд ли было время присесть. Может быть, она заболела? Но она не выглядела больной. Наверное, просто устала.

Задняя дверь открыта. Он принесет ей чаю со льдом. Если он положит много льда, чай может быть еще холодным, когда она проснется. Он поставил чай на уличный стол. Ее ресницы затрепетали, глаза открылись.

— Роб. — Она сонно улыбнулась ему. Он снова почувствовал в груди странное стеснение.

— Вы в порядке?

— М-м-да. Я смотрела на облака. — Она улыбнулась. — А потом, видимо, задремала.

Роб пододвинул стул и сел рядом с ней.

— Устали?

— Один из работников Эммы заболел, поэтому вчера вечером я помогала ей обслуживать фуршет. Мы работали до двух часов ночи, а потом пришлось рано встать, чтобы печь.

— И близнецы в беспрецедентном порыве щедрости позволили вам подремать?

— Близнецы сами проспали. — Веки Алекс снова сомкнулись.

— Я не хотел вас будить, — сказал Роб, вставая. — Я оставлю чай на столе и пойду работать.

— Вы принесли мне чай? — Голос Алекс был таким довольным, будто он сделал что-то замечательное. — Спасибо, — сказала она, перебросила ноги через край гамака и попыталась встать. Но она все еще была полусонной и, споткнувшись, упала в его объятия. Он вдруг обнаружил, что крепко обнимает ее, прижимая к своей груди.

Она подняла на него глаза все с той же сонной улыбкой.

— Извините. — Выпрямляясь, она коснулась его рук. — По-моему, мне надо было проснуться прежде, чем пытаться встать. — И опустилась в кресло, которое только что освободил Роб. — Я еще сплю на ходу.

Было так хорошо ощущать ее в своих объятиях. Она оказалась меньше, чем он ожидал, теплая и такая нежная, что ему захотелось крепче сжать ее и никогда не отпускать.

— Я подумал, что смогу закончить ремонт крыши в передней части дома, — сказал он, поднимая глаза вверх.

— Отлично. — Она вдруг задумалась. — А разве вы уже не израсходовали все деньги, которые я должна заплатить вам?

Роб попытался придумать правдоподобный ответ — он уже давно израсходовал их на материалы.

— Не все, — солгал он. — Я скажу вам, когда деньги закончатся.

— Но, Роб, вы приходите сюда уже несколько недель. Даже по минимальным расценкам давно пора уже было добавить.

Поскольку его не интересовали никакие расценки, то они дошли до минимума.

— Наверное, это просто кажется, что я здесь бываю больше, чем на самом деле, — небрежно сказал он.

Обманщик из него плохой, но Алекс все еще была сонной. Он очень рассчитывал на это, потому что вдруг понял, что готов проводить здесь все субботние дни.

— Объясни мне еще раз, почему я должен идти с тобой на это мероприятие? — потребовал Роб, поправляя галстук. Они стояли перед самым большим рестораном в городе.

— Потому что это самая большая благотворительная кампания в году, которую проводит торговая палата, и это хорошее дело, — сказал Джо. — Кроме того, хотя бы раз в году, я думаю, нам нужно дать людям возможность узнать, что представляет собой Р. из «Дж. Р.».

— Представительское лицо у нас ты, — сказал Роб, хотя и чувствовал, что не прав. — А не могу я просто купить билет и оставить все как есть?

— Нет. — Джо был непоколебим. — Иначе никто не узнает, как развито у тебя чувство гражданского долга. Ну а теперь иди и общайся с людьми. Деловое сообщество будет счастливо видеть, как ты исполняешь свои гражданские обязанности.

Роб знал, что Джо прав. Это действительно было хорошее дело, а хорошие дела иногда нужно поддерживать личным присутствием, а не только деньгами. В конце концов это займет всего пару часов.

Ему все это не нравилось, но Джо выглядел счастливым. Он решил, что прошла целая вечность, когда шумная толпа местных деловых мужчин и женщин направилась в сторону столовой на ужин.

Поймав Джо за локоть, Роб постарался отойти как можно дальше от двери.

— Я не могу войти туда, — в отчаянии произнес он.

— Можешь.

— Нет, я не могу позволить, чтобы женщина у раздаточного стола увидела меня.

— Роб, это самое неубедительное… — Джо обернулся. — Которая женщина? — спросил он, разглядывая официанток.

— Рыжая у овощных закусок. — Роб отвернулся, а Джо изумленно разинул рот.

— Та, что с роскошной фигурой?

Роб внимательнее посмотрел на Алекс. На ней был какой-то старинный костюм. Все женщины на раздаче были так одеты. Вероятно, это должно было сочетаться с морской темой ужина. Только на большинстве женщин костюм сидел как мешок, а Алекс он облегал как вторая кожа. Очень тесная кожа.

Роб почувствовал, как у него над верхней губой появляется испарина.

— Да.

— А почему она не может видеть тебя?

— Это та женщина, которой я помогаю по субботам.

— Та?! — Лицо Джо расплылось в улыбке. — Это твоя бедная вдовушка?

— Да, — мрачно подтвердил Роб.

Джо обнял Роба рукой за плечи.

— Ну ты даешь! — произнес он с возрастающим энтузиазмом. — Ну и как она? — Джо понизил голос.

— Я не могу позволить ей увидеть меня, — повторил Роб. — Она наняла меня подработать, потому что думает, что у меня нет денег. А если узнает, что я не нищий, то не позволит мне работать.

— Она платит тебе? Когда вот так вот выглядит? Скажи ей, что я сделаю все бесплатно — в любое время. Обязательно скажи — в любое время, Роб.

— Мне нужно убираться отсюда, — настаивал он, но Джо, всегда такой практичный, когда это касалось дела, впихнул его в угол. — Я принесу тебе еду, — предложил он. — Она никогда не увидит тебя в этой толпе.

Роб окинул взглядом огромный зал. Приятель был прав. Алекс была занята своей работой, а здесь толпилось несколько сотен людей. Она никогда не узнает его, особенно в деловом костюме. Ему не о чем беспокоиться — нужно только вытерпеть похотливые замечания Джо и не заснуть во время произнесения речей.

Вместо того чтобы сосредоточиться на достижениях торговой палаты, Роб вдруг понял, что разглядывает Алекс и ее откровенный наряд. Рядом с ним она всегда была такой осторожной, а здесь просто выставляла себя напоказ. Несмотря на медленный огонь, разгорающийся у него в груди, ему пришлось признать, что она чувствует себя неловко.

Роб угрюмо ковырял вилкой цыпленка, которого ему принес Джо, и тут увидел Эмму, которая стояла позади Алекс и что-то шептала ей на ухо. Ну конечно. Это она наверняка в последнюю минуту уговорила Алекс помочь ей. А потом сказала, что там можно встретить мужчину. Уж не Эмма ли заставила Алекс влезть во все это?

Он вдруг жутко разозлился на Эмму за то, что она подвергает ее такому риску. А после того как подруга поговорила с ней, он совсем разъярился, потому что Алекс выпрямилась и приободрилась.

— Я иду за вторым, — прошептал Джо, забирая у него тарелку.

— А у них есть второе?

— Не знаю. Надо пойти посмотреть.

Роб старался не следить за Джо глазами. Мужчины со всех сторон зала устремились назад к буфету с тарелками в руках.

Еда была так себе, подумал Роб. Весьма средненькая жестковатая курятина была не настолько хороша, чтобы все эти парни хотели добавки.

Роб заставил себя смотреть на говорящего. По крайней мере он мог хотя бы изображать интерес. Ему удавалось это целую минуту. Потом суматоха у сервировочного стола привлекла всеобщее внимание. Мужчины, стоящие в очереди за зелеными бобами, дружно бросились в очередь за картофелем.

Роб снова стал смотреть на оратора.

Что? Мужчины ведь стояли в очереди за зелеными бобами. Роб снова посмотрел на сервировочный стол. Но они выстроились в очередь, чтобы посмотреть на Алекс. А когда она сбежала от зеленых бобов, они все рванули за ней к картошке.

Взбешенный, Роб направился к сервировочному столу. Потом остановился, вернулся на свое место и сел. Он все равно не мог ничего поделать с тем вниманием, которое она вызывала. Если он придет ей на помощь, она увидит его… и поймет, что он лгал ей. Обязательно найдется кто-то, кто расскажет ей, что он владеет самой успешной подрядной фирмой в графстве и что он вовсе не безработный мастер на все руки, за которого она его принимала.

Роб сполз вниз в своем кресле. Голова его гудела, кровь бурлила в венах.

Тут толпа расступилась. Алекс все еще стояла там в полный рост. Ее щеки пылали. Она не сияла улыбкой, но и не выглядела несчастной.

Он не мог ее понять, даже если бы от этого зависела его жизнь.

Алекс с удовольствием сбросила с усталых ног туфли на высоких каблуках. Она почти ощутила гул, когда ее ноги наконец оказались на свободе. Обслуживать вечеринки ужасно трудно. Особенно когда тебе приходится так наряжаться. Она порадовалась, что занимается выпечкой.

— Как дела? — спросила Эмма, падая в кресло рядом с ней. Туфли Эммы тоже были немедленно сброшены. Алекс потерла затекшие пальцы ног.

— После того как сняла туфли, лучше. А когда я совершенно избавлюсь от этого наряда, будет совсем хорошо. Не понимаю, как женщины умудрялись постоянно носить такие платья.

— Мне кажется, у большинства из них было чуть больше простора для дыхания, чем у тебя, — сказала Эмма. — Извини за костюм. И тысяча благодарностей за помощь.

— Нет проблем. — Она устало помассировала ноги.

Когда Эмма, попрощавшись, наконец отбыла домой, Алекс сняла свое платье и надела домашнюю рубашку и брюки. Окинула быстрым взглядом свое отражение в зеркале, потом вдруг всмотрелась внимательнее.

Она смотрела на себя другими глазами. Все было как обычно, освещение хорошее, но почему-то ее отражение показалось ей четче.

Одета так, как будто беременна, подумала она, внимательно глядя в зеркало. Широкая рубашка свободно свисала почти до колен, а брюки были мешковатые и бесформенные. И все вещи были как будто с чужого — и очень большого — плеча.

Алекс выпрямилась и посмотрела снова. Не помогло.

Когда же она начала носить такую одежду? Было время, когда заправляла рубашку в брюки, которые, кстати, сидели точно по фигуре. Но это было много лет назад.

А начала так одеваться, когда Джек стал таким саркастичным. Когда она стала бесформенной, он критиковал ее меньше. Так что вместо того, чтобы вернуться к одежде, которую носила до беременности, она оставила себе все эти балахоны, а когда их нужно было заменять, покупала новые, такие же бесформенные.

«Не так уж и много ты ходила по магазинам», — язвительно заметил ее внутренний голос.

Она была слишком занята и большинство необходимых вещей находила в каталогах. Кроме того, ей ненавистны были походы по магазинам.

«Ты могла бы это полюбить, если бы позволила себе покупать одежду, которая тебе действительно нравится, — сказала она себе. — Ты абсолютно платежеспособна — у тебя даже есть деньги в банке детям на колледж, и только что заработала денег, помогая Эмме. Ну не катаешься как сыр в масле — ха-ха, — но вполне можешь позволить себе купить несколько новых вещей».

Она собрала рубашку по бокам и натянула ее, едва не оторвав пуговицы.

«Есть средняя линия между облегающей одеждой и балахоном. Твоя задача, если ты решишься принять это, просто найти эту линию».

Алекс снова посмотрела на себя.

«Знаешь, а ведь тебе были не совсем ненавистны взгляды, которыми мужчины смотрели на тебя сегодня…»

Она улыбнулась и стянула рубашку еще туже.