Огненный герцог

Розенберг Джоэл

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ХАРДВУД, СЕВЕРНАЯ ДАКОТА

 

 

Глава 1

Фехтовальщики

К тому времени как они свернули с автострады номер 29 в Томпсоне, Торри уже давно выключил магнитолу — «Ван Халленом» он был сыт по горло. По полу машины шуршали липкие и жирные обертки из-под макдональдсовских гамбургеров, перекатывались пустые мятые жестянки из-под кока-колы и пакеты с овощами и фруктами, которые по требованию Мэгги купили в «Супервэлью» на выезде из Миннеаполиса.

Вегетарианство не сделало из Мэгги чистюлю, подумал Торри Торсен. А может, она переняла дурные привычки Йена. Не то чтобы Йен Сильверстейн разводил грязь, он просто не умел поддерживать порядок — никогда не оставит влажное полотенце на сушилке или на краю раковины, непременно бросит на пол или на ближайший стул.

— М-да… В Хаттоне есть заправка, и не просто заправка, а с техобслуживанием, — сказал Торри, опуская стекло старого «рэмблера» и выставляя наружу локоть. — Мы можем остановиться там и привести салон в порядок. Хотя бы мусор из машины вытряхнем.

Марианна Кристенсен прикрыла усмешку ладонью, а Йен захихикал вслух.

— Что, мамочка не любит, когда в машине грязь?

— Отдохнул бы ты, — ответил Торри, не надеясь, впрочем, что приятель оставит его в покое.

И был приятно удивлен, обнаружив, что ошибся.

— Ладно, мир, — сказал Йен. — Я не хотел тебя обижать. Но все равно, вы оба одинаковые. Да-да, ты такая же, Мэгги. Живешь себе своей жизнью, учишься, но как только поворачиваешь свою машину…

— У меня нет машины, — вставила Мэгги.

— …как только поворачиваешь свой нос к дому, ты сразу превращаешься в малышку Бака и Марты.

— Моих родителей зовут Альберт и Рэйчел.

— …в малышку Альберта и Рэйчел. Держишь спинку прямо, как следует моешь шею… — Йен поскреб горло в том месте, где его зачаточная бородка уходила под воротник. — Бьюсь об заклад, что ты даже сама заправляешь постель.

Мэгги приподняла бровь.

— А ты нет?

Нет, Йен не заправлял свою постель. Когда Мэгги оставалась у Торри, а Йен ночевал на полу у святых братьев в Сент-Рок, Торри сам заправлял его постель, чтобы комната выглядела приличнее.

Йен пожал плечами.

— Если честно — нет. Какой смысл заправлять постель, если через шестнадцать часов снова собираешься лечь спать?

— Ну?

— Так какой в этом смысл, Марианна?

— Ни малейшего, — холодно отвечала та, нахмурившись. По каким-то причинам Мэгги ненавидела свое имя и не любила никакие сокращения от него. Если Йен за что-то злился на нее, он забывал об этом. Что, в свою очередь, злило Мэгги.

Все это не особенно беспокоило Торри. Они с Мэгги только примеривались друг к другу, и Торри не нуждался во вмешательстве Йена. Не то чтобы Йен стал вмешиваться целенаправленно. Постоянная девушка слишком сильно отвлекала бы его от работы и занятий, и хотя Торри сомневался, что Йен очень серьезно относится к учебе, тот занимался с еще большей энергией и напористостью, нежели тратил на фехтовальной дорожке.

Йен наконец соизволил извиниться:

— Прости, я хотел спросить «Так какой в этом смысл, Мэгги?». Так лучше?

— Конечно. — Девушка перестала хмуриться и искренне улыбнулась. — Но смысла все равно никакого нет. Совершенно никакого, кроме желания навести порядок, чтобы вещи выглядели аккуратно. Вот почему я заправляю постель.

Насмешливо вскинув голову и тряхнув короткими угольно-черными волосами, девушка скрестила руки на груди и откинулась на подушку, которую придвинула к двери. Сейчас она стриглась коротко — возможно, это продлится до лета: Мэгги была не прочь фехтовать, завязав волосы в хвост.

Торри никак не мог решить, какая Мэгги нравится ему больше — с короткими волосами или с длинными. Он всегда предпочитал длинные, но короткая, почти мальчишеская стрижка очень шла к носу-кнопке и упрямому подбородку Мэгги.

Однако мнение Торри по этому поводу ничего не значило. Соглашаясь время от времени спать с ним, Мэгги тем не менее вряд ли бы стала спрашивать его, стричь ли ей волосы и какую одежду носить.

Что вполне устраивало Торри. Он никогда бы не подумал, что сочетание мешковатого бежевого пуловера крупной вязки и черных колготок может быть настолько сексуальным. Колготок? Нет, только не колготок. Мэгги сказала, что это леггинсы. Леггинсы или лосины, но никак не колготки. Беда с женской одеждой: всегда она называется как-то странно. Рубашка у них либо блузка, либо кофточка, однако никак не рубашка, колготки — леггинсы… Наверное, незнание — сила.

— Чего ты улыбаешься? — спросила Мэгги.

— Так, пустяки, — ответил Торри.

Возможно, дело в том, что леггинсы облегали ноги, а мешковатый пуловер скрывал остальное. А может быть, дело в том, что прошло уже три долгих недели с тех пор, как они с Мэгги отпраздновали его победу в шпажном турнире по классу А, употребив с этой целью пару бутылок ледяного шардоннэ «Колумбия Крест» — и кто бы сказал, что хорошее вино может стоить меньше семи долларов за бутылку! — кварту свежей клубники и четыре презерватива. И последнее время Торри сделался раздражительным, то и дело срываясь без всякой видимой причины.

— Послушай, Йен, — продолжал Торри, — не привыкнуть ли тебе самому заправлять постель?

— А что, за это много платят?

— Нет, но, возможно, окружающим незачем знать, что ты меняешь простыни раз в семестр или около того?

— Что делать — если не менять, корка грязи начинает царапаться. — Йен театрально почесал возле ширинки. — Хотя нижнее белье я переодеваю почти каждую неделю, честное слово. И вообще, тебе не кажется, что ты ведешь машину слишком быстро?

— Если бы мне казалось, что я гоню, — ответил Торри, — я бы сбросил газ.

Теперь прыснула Мэгги. Через пару секунд Йен тоже захихикал.

Торри расслабился. Ему нравился Йен Сильверстейн, быстрый на шутки и улыбки, а прилежание вообще делало его примером для Торри, который был склонен, забросив учебники, проводить слишком много времени в спортивном зале. Однако Торри что-то тревожило в приятеле: иногда Йен учился как-то уж слишком истово. Странно, что человек настолько напористый и темпераментный предпочел рапиру, фехтование которой отнюдь не требует приложения физической силы. Впрочем, Йен личность противоречивая.

Торри уселся поудобнее. Он специально оставил себе последний отрезок дороги. Люди считают нормальным то, к чему привыкли с детства: друзьям-горожанам неоткуда знать, как вести машину в родных местах Торри.

Холмистые окрестности Миннеаполиса давно сменились плоскими равнинами восточной Дакоты. Дорога бежала как по линейке, и хотя движение тут было всего в две полосы, Торри без проблем вел машину со скоростью восемьдесят миль в час при положенной скорости в пятьдесят пять. Просто держишь руль и жмешь на газ, пока мотор не возражает.

Не случайно «кирпичи» здесь тоже больше, чем в городе, можно разглядеть за милю. То же самое относилось и к перекресткам: зачем тормозить, если видишь, что дорога пуста на все четыре стороны?

Иногда мимо со свистом проносился встречный автомобиль, реже пролетал огромный грузовик с прицепом, и Торри приходилось крепче хвататься за руль, когда поток воздуха грозил развернуть «рэмблер», но вообще вести было нетрудно.

В метель это было бы самоубийством. Тогда даже на низкой скорости легко улететь в канаву, где тебя живо занесет снегом. Несколько раз такое случалось с мамой и однажды даже с отцом. Но то зимой, а сейчас стояла весна, по голубому небу плыли большие пушистые облака, и ничего не мешало вести машину так быстро, как только возможно, не считая…

Сзади завыла сирена, затем раздались три гудка, и в зеркало заднего вида Торри увидел, как замигал красный сигнал на крыше невесть откуда вынырнувшей полицейской машины. Да, игры кончились…

— Ну, вот мы и влипли, — сказал Йен. — Проклятие, Торри, я же тебе говорил…

— Ш-ш-ш. — Торри сбросил газ и съехал на обочину: не очень далеко, поскольку вдоль края дороги тянулась канава. — Можно попросить вас об одолжении?

— О каком? — спросила Мэгги, откидываясь назад. — Хочешь, чтобы я расстегнула блузку и говорила с придыханием?

— Нет. Ты же в свитере, его расстегнуть затруднительно, правда?

— Ну да.

— А насчет одолжения… — продолжал Торри. — У вас точно нет ничего такого, что создало бы нам… проблемы?

Йен уже открывал банку пепси.

— Всего один косяк, — сказал он, держа на ладони сигарету с марихуаной. — Я подумал…

— Не думай, а заткнись и глотай. Если вы еще не заметили, весь штат воюет с наркотиками, и я не хочу, чтобы мне досталось под горячую руку. — Торри опустил стекло. — По закону могут забрать машину, вы же знаете.

— Понятно, — произнес Йен с набитым ртом. — Бьюсь об заклад, вернуть ее влетит тебе баксов в восемьдесят.

— Давай скорее, а?

— Все-все, уже глотаю.

— Эй, Торри!

Молодой человек узнал голос, но для того, чтобы узнать полицейского, ему понадобилось несколько секунд. А потом он распахнул дверцу и выскочил из машины.

— Тебе мать не говорила, чтобы ты не превышал скорость? — Полицейский скрестил руки на мощной груди, пытаясь выглядеть суровым, но улыбка от уха до уха разрушила весь эффект.

Коп был лишь несколькими годами старше Торри, и его широкое скандинавское лицо под копной рыжеватых волос Торри знал не хуже своего собственного.

Юноша улыбнулся.

— Чертяка Джефф Бьерке! — воскликнул он, произнося норвежскую фамилию приятеля с подобающим подъемом тона в конце последнего слога. Семейство Бьерке обитало в Северной Дакоте с 1870-х годов, и только их старики знали норвежский, но, как большая часть жителей штата, они сохранили след старосветского акцента — скорее в качестве знака отличия, чем по каким-то иным причинам. — Как дела?

Улыбка Джеффа стала еще шире.

— Если бы я знал, что это ты, я бы…

— Не стал бы меня останавливать?

— Ха! Прострелил бы тебе шину, чтобы поглядеть, как ты справишься, когда машина пойдет юзом! — Джефф похлопал по своему офицерскому поясу. — Мне-то все равно, но восемьдесят семь в час — многовато для этого участка дороги. — Он подошел к «рэмблеру» и заглянул внутрь. — Ну, представишь меня своим друзьям? Или ты теперь у нас, отучившись пару лет в колледже, больше не общаешься с чернью?

Торри принужденно рассмеялся.

— Если память меня не обманывает, ты вроде бы не так давно должен был окончить Северо-Западный? Я не знал, что ты сейчас работаешь вместо старого Джона Хонистеда.

— Времена теперь тяжкие, работа есть работа, а старик Джон ушел в отставку в феврале, — произнес Джефф, протягивая сквозь окно руку Мэгги. — Джефф Бьерке, — представился он. — Раньше мне частенько случалось давать взбучку вашему приятелю — завел привычку играться с заостренными палками.

— Он и сейчас этим занимается, и весьма неплохо, — рассмеялась Мэгги. — Рада познакомиться. Я Мэгги Кристенсен.

— Йен Сильверстейн, — произнес Йен, сидевший сзади. Голос у него все еще звучал как-то сдавленно. — Приятно познакомиться.

Джефф ухмыльнулся, пожимая руку Йена.

— Хм… В следующий раз выбрасывай косяк в окно или просто ломай. Так оно проще. — Усмехнувшись, при взгляде на вытянутую физиономию Йена, Джефф выпустил его руку и, выпрямившись, крепко хлопнул Торри по плечу. — Ты домой на все весенние каникулы или собираешься на юг?

— Домой на все каникулы, — ответил Торри. — В Орландо я уже был.

— Классно. Я как-нибудь заеду… Между прочим, в «Пообедай за полушку» сегодня выпивка — доллар. — Судя по поднятой брови и поджатым губам, предложение было вполне серьезное.

— Почему бы и нет? — ответил Торри, поглядев на Йена, который пожал плечами и кивнул. Мэгги нахмурилась, что могло означать нечто среднее между недовольством и безразличием.

— Посмотрим, что скажут родители, — добавил Торри. Джефф кивнул, и его рука крепко стиснула плечо Торри.

— Ладно, приятель, мне пора. Рад был тебя встретить. Передавай родителям и Осии привет.

Он отвернулся и пошел обратно к патрульной машине; к тому времени как Торри взялся за ключ зажигания, Джефф, быстро развернувшись, уже ехал в противоположную сторону.

— Славный малый, — сказала Мэгги, пока чихал старенький стартер «рэмблера».

Кинув короткий взгляд в зеркальце, Торри съехал с обочины на дорогу, а потом кивнул:

— Да. Хотя олени со мной и не согласятся.

— Извини, не поняла?

— Джефф, его отец, мой отец и дядя Осия каждую осень охотятся на оленей, и без добычи они еще не возвращались.

Чему, вероятно, охотники были обязаны в первую очередь дяде Осии, но незачем входить в детали. И от терпения пользы не меньше, чем от охотничьих приемов Осии. Именно на охоте Торри приобрел умение выжидать.

— Ты убивал малюток Бэмби? — спросила Мэгги со странной интонацией, которую не смогла скрыть насмешка.

Горожане, что с них взять.

— Я охотился раза два.

На самом деле каждую осень с тех пор, как Торри исполнилось четырнадцать — за исключением прошлого года, когда он приехал на каникулы с гриппом.

Неуклюже съежившись на заднем сиденье, Йен тихо захихикал.

— Тебе кажется, что охота — это забавно? — спросила Мэгги, неодобрительно поджимая губы.

— Нет, — ответил Йен, не переставая фыркать. — Я про другое. Нас остановили из-за того, что Торри превысил скорость, и чем дело кончилось? Мне пришлось глотать косяк.

Торри ухмыльнулся.

— Тебе это кажется несправедливым?

— Жизнь вообще несправедлива. Чтоб меня хотя раз остановили за превышение и не взяли штраф!

Из уважения к Джеффу Торри вел машину, удерживая стрелку спидометра на семидесяти. Повернув голову, чтобы видеть Йена в зеркальце, он сказал:

— А все потому, что ты городской. Если бы ты вырос здесь, ты бы знал, что самое главное — хорошие отношения с соседями. Поймай Джефф меня за рулем пьяным или под балдой, он бы меня с землей сровнял, наплевав на всякую дружбу. Но за превышение скорости… На такой прямой и ровной дороге, как эта, с таким обзором… Даже если я не справлюсь с управлением, я всего-навсего улечу в канаву, и ничья шея, кроме моей, не пострадает. Нет, зачем ему ссориться со мной или с моими из-за таких пустяков?

Улыбнувшись этой забавной мысли, Торри едва не пропустил поворот на проселок, который можно было заметить по одинокому вязу, растущему на краю поля.

— Далее, — продолжал Торри, — в Северной Дакоте разрешается потреблять спиртное только с двадцати одного года. И если Джефф станет придерживаться формальностей, нам нельзя будет раздавить бутылочку до следующей весны.

Мэгги широко улыбнулась.

— Я правильно поняла: если мы пойдем в «Пообедай за полушку» — вот дурацкое название! — нас не пошлют оттуда, как несовершеннолетних?

Торри улыбнулся в ответ.

— Как получится. Если там будет кто-то чужой и Ол решит, что это тип из госдепартамента по спиртным напиткам, тогда нас пошлют, громко и вслух. При условии, что мы сделаем глупость и закажем пиво, а мы этого делать не станем. А если там сидит только Орфи Сельмо над своим пивом, Ол не прогонит нас, а просто подаст темное в стаканах для кока-колы, вставив туда по соломинке. Старикан Орфи изрядный зануда, и он моментально устроит всем взбучку, если заметит, но зрение у него плохое, а очков он не носит.

— Часть системы?

— Как я уже говорил, в маленьких городках хорошие отношения важнее, чем соблюдение формальностей.

«Рэмблер» трясся на ухабах, направляясь к просвету между деревьями.

— Мы могли бы проехать через город, — сказал Торри, — а потом вернуться обратно; наш дом стоит как раз на восточной окраине. Времени ушло бы столько же.

— Дай-ка подумаю, — сказал Йен. — Этот путь — он какой-то пыльный и деревенский…

— Деревенский? — Мэгги подняла бровь.

— …и при этом такой забавный, — докончил Йен.

— Ну ладно.

Дом стоял сразу за лесополосой, одной из самых широких в окрестностях, почти в сто ярдов.

Глядя на дом, Торри в тысячный, наверное, раз решил, что в нем нет ничего особенного: обыкновенный Старый Большой Дом совершенно в стиле Великих Равнин. Два этажа и чердак, вдоль которого спереди и по бокам шла крытая галерея, куда не залетали летом мухи: этой галереей мать пользовалась зимой как морозилкой. Стены белили довольно редко. Родители могли позволить себе белить дом, когда хотели, но они были не из тех, кто пускает пыль в глаза.

За домом стоял старый сарай тускло-красного цвета. Его огромная дверь была распахнута настежь, пропуская внутрь свет и воздух. Сарай красили не очень давно: Торсены заботились о своих животных.

Посреди переднего двора стоял на чурбаках чуть выше, чем обычно бывает в таких случаях, старый ржавый «студебеккер» коричневого цвета. Торри ухмыльнулся: дядюшка Осия обзавелся новой игрушкой. Для человека, который ненавидит ездить в машинах, старик на редкость хорошо их чинил.

Ничего удивительного. Дядюшка Осия был дядюшкой Осией точно так же, как отец был отцом, а мать — матерью, и если посторонние видели в них что-то странное, Торри поведение родных казалось естественным и привычным, как успокоительно плоские равнины, окружавшие дом.

Остановив машину на траве возле боковой двери и выключив мотор, Торри нарочно оставил ключи в незапертом салоне, хотя чувствовал он себя при этом странно. В последний его приезд домой мать долго веселилась, высмеивая городские привычки сына.

Мэгги подняла бровь.

— Мы войдем в дом через вход для прислуги?

— В сельской местности нет такого понятия, как «вход для прислуги». Это просто боковая дверь, и от нее ближе всего до наших комнат.

Крыльцо у бокового входа представляло собой не что иное, как небольшой цементный блок со ступеньками: если поставить на крыльцо вещи, дверь открывать неудобно.

Поднявшись наверх, Торри отворил сетчатую раму и, закрепив ее в этом положении, взялся за ручку-замок деревянной двери, но круглая ручка, неплотно сидевшая в кольце, и не подумала повернуться под его рукой.

По деревенскому обычаю передняя дверь дома никогда не запиралась — а что, если кому-то понадобится войти? — но Торсены имели причуду закрывать на замок боковые и задний входы.

Конечно, как сказал бы дядя Осия, запор запору рознь.

Торри постучал кулаком по латунной пластине, вделанной в косяк. Пластина была приварена к тугой листовой рессоре, которую дядя Осия добыл из разобранной автомашины и, сточив, ввинтил в углубление, вырезанное в дверной раме; теперь латунный квадрат подавался под кулаком Торри ровно настолько, чтобы гулкие удары рессоры о косяк разносились по всему дому. Осия не имел ничего против звонков, но считал, что дощечка элегантнее: стук мог привлечь внимание нижнего этажа, не тревожа сон обитателей верхнего.

Торри постучал еще раз. Никто не отзывался.

Тогда, на мгновение закрыв глаза, он прижал дверное полотно коленом. Затем уперся плечом в косяк, давя все сильнее, пока не почувствовал, что дверная рама чуть подалась, словно ее плохо приколотили, потом толкнул ручку, одновременно слегка докручивая ее влево. Торри уже знал, как все будет: без всякой смазки ручка гладко повернулась, рождая ощущение идеально сработанных и пригнанных друг к другу деталей.

Язык замка подался с негромким щелчком, который молодой человек скорее ощутил, нежели услышал, дверь с приветственным скрипом распахнулась, и Торри расслабился.

Первый раз приехав домой на каникулы, он взялся за дело неправильно, и Осия провел большую часть вечера за починкой скрытого механизма, а потом еще несколько дней все трое взрослых отпускали ехидные комментарии на счет Торри.

— Что, дверь не открывается? — спросил Йен, втащив чемоданы на крыльцо. Мэгги стояла, держа в руках сумки с экипировкой и оружием: из-под разошедшейся молнии торчала рукоять простенькой тренировочной сабли.

— Да нет, — ответил Торри, — просто замок заедает.

Семейный секрет есть семейный секрет, и не стоит им делиться ни с лучшим другом, ни с любимой девушкой.

Просунув голову за дверь, Торри крикнул: «Мы приехали!» — на случай, если родители не слышали стука. Совершенно незачем сваливаться им как снег на голову. Для немолодых людей они весьма часто любили уединяться, и негоже сыну застукивать родителей.

— Заходите, — сказал он друзьям.

Торри не надеялся удивить своим появлением дядю Осию: его врасплох не застанешь. Дядя наверняка слышал, как щелкнул замок и заскрипела дверь. Да и вообще, Торри бы не удивился, если бы дядя Осия узнал за милю шум «рэмблера». Если только он дома, что вряд ли. Отца тоже нет, и, вероятно…

— Торри! — раздалось сверху, и послышались торопливые шаги — сначала через холл, а затем вниз по ступенькам.

— Привет, мам, — сказал Торри, когда руки матери обвились вокруг него, а губы ткнулись ему в щеку. Он не стал мешать матери: ее поведение не смущало молодого человека.

Карин Рельке Торсен не очень-то походила на сдержанную скандинавку. На ней была обычная рабочая одежда: джинсы «Левис» — все в заплатах — и клетчатая мужская рубашка с закатанным рукавами. Ни дать ни взять, шестидесятые годы… Светлые волосы собраны в пучок, что очень гармонировало с суровым блеском очков. Но все же мама есть мама: она успела провести по скулам кисточкой с румянами.

— Привет, милый! — ответила Карин, отпуская сына и поворачиваясь к гостям. Двигалась она легко и грациозно, словно балерина, а не финансист. Смахнув тонкой кистью с носа очки для чтения и вытащив другой рукой из волос небольшой гребешок красного дерева, мать встряхнула длинными золотистыми прядями. — Я Карин Торсен, — произнесла она, протягивая руку Йену, и тот удержал ее пальцы на полмгновения дольше, чем следовало. Торри и забыл, насколько мать хорошо выглядит — для своего возраста, конечно.

Ему не очень-то понравились взгляды, которыми смерили друг друга обе женщины: мать настороженно улыбнулась, Мэгги ревниво покосилась на Торри, стоявшего рядом с матерью.

Чувствуя себя неловко, молодой человек настороженно улыбнулся и сделал маленький шажок по направлению к Мэгги.

— Мам, познакомься с Мэгги.

Мать широко улыбнулась.

— Очень рада видеть тебя здесь, Мэгги, — произнесла она голосом, в котором лишь чуть-чуть недоставало теплоты. — Мы много о тебе слышали. — Карин снова повернулась к Торри. — Я не думала, что вы появитесь так рано, а то бы закончила работу. Я ждала вас ближе к закату.

— Мы поймали попутный ветер, — ответил Торри.

Мать так до сих пор и не научилась подобающе вести себя на людях: Торри давно отказался от попыток объяснить ей, что сына не следует распекать в присутствии его друзей.

— Отец и Осия сейчас у Хансенов, чинят трактор Свена. По идее должны вернуться после ленча, но ты же знаешь, как они оба любят жареных цыплят Сэнди. Наверняка будут обгладывать косточки, пока не решат, что ты уже приехал. — Мать на мгновение нахмурилась.

Чепуха какая-то — чтоб мать беспокоилась из-за того, что отец и дядя Осия отправились на ферму Хансенов?.. Нет, конечно, людям случалось получать травмы при починке тракторов, но к отцу это не относится: по части техники он перестраховщик. Похоже, просто не очень-то доверяет машинам — как и дядя Осия.

Мать почувствовала удивление сына.

— Видишь ли, тут были кое-какие… проблемы. Вроде бы волки утащили у Хансенов теленка. Но в основном дело в тракторе.

Торри кивнул, понимая, почему мать не хочет вдаваться в подробности перед гостями, выдумав историю с починкой трактора. Волки охранялись законом, и хотя фермеры терпели их присутствие, время от времени какой-нибудь волк-одиночка нападал на стадо вместо того, чтобы охотиться на кроликов. Никакой фермер не способен мириться с потерями. Обратиться в департамент природных ресурсов, чтобы они поймали волка живьем и увезли куда-нибудь подальше? Департамент в таких случаях тянул резину до последнего. Оставалось разбираться с волками самим — неофициально, но эффективно.

Это и было истинной причиной отсутствия отца и Осии. Отец в самом деле жаловал жареных цыплят Сэнди Хансен — как и сам Торри, его рот даже увлажнился. Однако все семейство Торсенов, кроме того, прекрасно помнило, как в снежный буран Свен Хансен помог достать из канавы машину матери. Отец часто оказывал услуги соседям, но Хансены — вообще особый случай.

Торри передернуло: он недолюбливал волков. Уж больно зловещую роль они играли в самых страшных историях дядюшки Осии.

— Ничего, мам, все в порядке. Мы кинем вещи, примем душ, и я повезу Йена и Мэгги посмотреть город.

— В самом деле? — Мать бросила взгляд на часы и шагнула обратно к лестнице. — Я занимаюсь опционами, и если не закончу сейчас, завтра с утренними котировками придется начинать все сначала. Я не буду очень скверной хозяйкой, если оставлю вас на Торри? — повернувшись к Йену и Мэгги, спросила у них Карин. — Обещаю, чуть попозже мы с вами вдосталь наобщаемся — уж я-то в этой семье не прижимиста на обещания, — но у меня работа, и…

— Все хорошо, мам, честное слово.

— Ничего страшного, — сказала Мэгги.

— Никаких проблем, миссис Торсен, — улыбнулся Йен.

Мать повернулась и отправилась вверх по лестнице достаточно медленно, чтобы это не выглядело отступлением. Торри отвел глаза, чтобы не смотреть, как Йен пялится на старые джинсы в обтяжку. Было в этом взгляде нечто не совсем пристойное.

Когда мать захлопнула за собой дверь, Торри тоже начал подниматься по лестнице. Друзья следовали за ним.

Как всегда, скрипнула под ногой третья ступенька. Если встать на нее слева, а потом быстро топнуть по четвертой ступеньке, тоже слева, то четвертая ступенька повернется, открыв еще один тайничок работы дяди Осии. В тайнике лежат старый армейский кольт 38-го калибра и рулон туалетной бумаги.

Что очень глупо. Отец с матерью не походили на городских, у которых все время чего-нибудь не хватает. Торри никогда не приходилось рыскать по дому в поисках запасного рулона туалетной бумаги, не говоря уже о револьвере 38-го калибра. Когда ему исполнилось пятнадцать, отец объявил, что Торри уже большой, и дядя Осия показал ему, где хранится семейное оружие, а отец научил сына удовлетворительно пользоваться каждым клинком и стволом.

По крайней мере, считалось, что Осия показал Торри все тайники с оружием. Иногда бывает трудно поверить его словам, и он никогда не говорит всего.

Мэгги кашлянула.

— Так что?

— Ой, извини, я не слушал. Что ты сказала?

— Я спросила, она зарабатывает деньги, сидя здесь? Живя безвылазно в этой глуши? — Мэгги улыбнулась. — Не хочу никого обидеть, честное слово.

— Какие обиды… Но ответ будет «да».

— А что твоя мать имела в виду, говоря, что не прижимиста на обещания?

Торри надул губы.

— Мать имела в виду дядю Осию. Он не любит давать обещания. Он всегда делает, что сказал, но обещать ничего никогда не будет. — Торри пожал плечами. — Просто он такой.

Справа, из рабочего кабинета матери доносилось постукивание клавиш. Торри повел друзей налево, мимо дверей в свою комнату и в комнату дяди Осии.

— Ты, Мэгги, будешь жить в гостевой, — закидывая сумку девушки в дверь, негромко заявил Торри. Он не хотел мешать матери, хотя, пока та работала с колонкой цифр, ее трудно было отвлечь разговором за дверью. — А ты, Йен, — в комнате для шитья, — продолжал Торри, открывая дверь в конце холла. — Окно выходит на юг.

Это помещение в семье всегда называли комнатой для шитья, хотя на самом деле это была вторая гостевая комната, чуть поменьше первой, но такая же приятная на вид. Стены выкрашены белой краской, в которую для теплоты примешали немного оранжевой, а светло-коричневый деревянный пол покрывал любимый дядей Осией современный скользкий на ощупь пластик.

Обшарпанным дубовым туалетным столиком и такой же умывальной стойкой пользовалась до замужества мать. Оба эти предмета обстановки ожидали своей очереди на ремонт, но все еще годились в дело.

Йен пощупал зеленый клетчатый плед на кровати.

— Твоей матери?

Торри покачал головой:

— Бабушки. Полагаю, тебе будет удобно — матрас ортопедический. Ванные в конце холла и напротив кабинета матери. Полотенца в шкафчике в коридоре — сам возьми, ладно ?

Комнаты были готовы к приему гостей; зимой, в те редкие дни, когда из-за надвигающегося бурана детям фермеров было опасно возвращаться из школы домой на автобусе, у Торсенов могли остаться ночевать, не причиняя особых хлопот, полдюжины гостей. Всегда было очень весело: Томпсоны, Гиссельквисты засиживались за полночь, слушая истории дяди Осии о вестри и асах, а маленький Тоби Томпсон в сотый раз просил рассказать о поединке Тора с Утгарда-Локи или о длинноногом Хёнире.

— Душ — это чудесно, — потянулся Йен. — После спанья в машине принять душ и придавить ухо…

— А потом передохнуть, а потом вздремнуть?

Йен ухмыльнулся.

— Ага. Потом расслабиться, а там, глядишь, и сиеста наступит. Так что пойду приготовлюсь отдохнуть после ужина, пока не настанет время ложиться спать.

Торри тоже ухмыльнулся.

— Неплохая мысль!

Было приятно видеть, что Йен снова может дать сдачи; вероятно, ему каникулы пойдут на пользу больше, чем кому бы то ни было, уж очень он всегда напряжен.

Йен приподнял бровь.

— Э-э… А если мне станет скучно, эта ваша фехтовальная зала в подвале — туда можно пойти?

Торри постарался не нахмуриться в ответ. Что-то больно быстро отдых превратился в тренировку.

— Конечно. Спускаешься из кухни по лесенке, свет включается справа наверху от лестницы. Найдешь, в общем.

— Сначала ванная и передых: надо держаться приоритетов. — Йен уже расстегивал рубашку.

Торри улыбался, закрывая дверь, идя по холлу и спускаясь на первый этаж. Уж будьте уверены: Йен даже на каникулах не забудет о приоритетах.

Торри снова поднялся по лестнице, доставив наверх собственный рюкзак и маленький чемоданчик Мэгги. Рюкзак он оставил у дверей своей комнаты. Поставив чемоданчик на пол возле старого стола с откидной крышкой, он негромко сказал:

— Тебе здесь будет удобно. Это одна из моих любимых комнат.

Торри и в самом деле любил гостевую. В детстве, когда в комнате Торри воцарялся хаос, он часто приходил сюда поваляться с книжкой на широкой постели — покуда отец, не застав сына за этим занятием, не отсылал его убираться у себя или, точнее говоря, не запрещал сыну возвращаться в гостевую, пока его собственная комната не будет приведена в порядок. Отец запирал гостевую на ключ, не зная, что дядя Осия уже показал Торри потайную дверь за комодом: она вела из комнаты Торри в стенной шкаф комнаты для гостей. Чтобы открыть эту дверь, Торри стоило всего лишь взять со своего комода изогнутый кусок проволоки, засунуть его в еле заметную щель, которая даже при тщательном рассмотрении выглядела как небольшой зазор между панелями обшивки, затем, отодвинув комод и открыв дверь, пройти в соседнюю комнату и закончить книгу — и только потом приниматься за уборку.

— Очень мило, — сказала Мэгги, привалившись к двери и улыбаясь лишь самую малость слишком широко. — А ты и не говорил, что твоя мать — просто вылитая модель с обложки «Плейбоя». Это я про очки и пучок. Она забрала волосы в пучок, чтобы я приняла ее за ничем не примечательную женщину?

Торри принужденно улыбнулся.

— Она биржевой инвестор.

Мэгги коснулась кончиком языка уголка губ.

— У моего отца есть знакомый брокер: лысый человечек с большим пузом и плохим пищеварением.

Торри покачал головой.

— Нет, мать не брокер. Брокеры продают и покупают акции, которые принадлежат другим людям, причем стараются, чтобы пакеты ценных бумаг переходили от одного к другому как можно быстрее. А мама — инвестор: она выбирает, в какие акции вложить свои собственные деньги. Ну, свои и отца.

— И она зарабатывает деньги или вы живете на доход с фермы?

Торри наклонил голову.

— Если хочешь ознакомиться с налоговыми отчетами нашей семьи, они, я полагаю, у матери в кабинете.

Лучше уклончивый ответ, чем прямое «да». Или чем объяснение, что вся их земля, за исключением пяти акров сада, сдана в аренду Норстедам. Это все частные семейные дела, хотя и не тайна. А вот происхождение странных золотых монет — истинного источника благосостояния Торсенов, это уже тайна, над которой Торри немало думал. Но он обо всем узнает, когда настанет пора. Так говорит мать, так говорит отец, так говорит дядя Осия, и Торри верит им.

А тем временем…

Торри обнял Мэгги за талию и потянул вверх край свитера. Девушка откинула голову, и он поцеловал ее, сначала нежно, а потом страстно: ее теплый и влажный язык таял в его рту. Приподняв край свитера, рука Торри скользнула в низкий вырез майки, а затем ниже, под лифчик. Торри почувствовал, как напрягается под его ладонью высокая грудь. Пальцы Мэгги играли с пряжкой его пояса, потом она легонько оттолкнула молодого человека.

— Торри! Твоя мать в соседней комнате, и дядя с отцом вот-вот вернутся!

Рука Торри осталась лежать на груди Мэгги.

— Мать ничего не слышит, пока работает, а раз отец с Осией еще не вернулись, они появятся теперь только ближе к вечеру. Ты бы поверила мне, если бы попробовала жареных цыплят Сэнди Хансен или хотя бы посмотрела, как она выкладывает их на тарелку, так что кончай отбрыкиваться. Да и потом, если мать что и услышит, она просто не станет слушать.

Прижав девушку к двери, Торри целовал ее ушко и шею. От Мэгги пахло мылом «Айвори», лимоном и розами и лишь чуть-чуть — потом.

Торри зацепил пальцем пояс ее леггинсов.

— Я хороший мальчик, и если скажешь «нет», я остановлюсь. Только скажи.

— Похоже, мысль заняться сексом, пока твоя мать сидит в соседней комнате, заводит тебя до такой степени, что мой отец, психолог-клиницист, наверняка увидел бы в этом нечто не особенно здоровое, — сказала Мэгги, словно не расслышав слов Торри.

— Это не отказ…

Мэгги залезла в задний карман его джинсов.

— Ой, я вижу, нам не придется больше идти на охоту за презервативами.

— Когда-то я был бойскаутом…

Мэгги улыбнулась, расстегивая пряжку на поясе Торри.

— Ну, тогда разорвешь упаковку зубами.

— Договорились, — согласился Торри. Что было гораздо более вежливым ответом, чем «в постели посмотрим».

 

Глава 2

Ториан и Осия

Одетый в эластичный бандаж, хлопчатобумажные шорты и линялую желтую футболку с надписью «Дартмут» (выигранную на пари), чувствуя волосатыми ляжками прохладный спортивный мат, Йен Сильверстейн сложился почти вдвое, растягивая подколенные сухожилия, пока они не начали потрескивать.

Разогрев — вот верный путь к тому, чтобы занятия спортом тебе не повредили. Несмотря на репутацию фехтования — как правило, среди людей, которые сталкивались с ним, просиживая задницу у телевизора и глядя, как Бэзил Рэтбоун поддается Эрролу Флинну (Рэтбоун был фехтовальщик олимпийского класса; а Флинн даже трезвый не мог прикрыть свою нижнюю линию, хотя бы от этого зависела его жизнь), — фехтование было не опаснее шашек и гораздо менее травмоопасно, чем бейсбол или баскетбол. Бейсболист может словить мяч; баскетболист может налететь на другого игрока или повредить лодыжку. Да что там, пловец имеет шанс врезаться в стенку бассейна, и любой идиот, который выходит на футбольное поле, заслуживает всего, что ему полагается за дурость.

А если ты можешь рассчитывать только на себя самого, приходится четко определять приоритеты. Реальная опасность, угрожающая фехтовальщику, — это повреждение мышцы или сухожилия, следствие работы без разминки и разогрева. Страховки Йена Сильверстейна хватило бы только на лазарет колледжа, и он не мог позволить себе потратить неделю, оправляясь от легкой травмы, или полгода — от серьезной.

Йен не думал, что Торри лгал насчет подвальной salle d'armes , но он был приятно удивлен, обнаружив, что Торри даже не преувеличивал, пол в подвале был не цементный, как обычно, а деревянный, освещалось помещение встроенными в потолок лампами дневного света. Оборудовано подполье также было на славу: фехтовальная дорожка установленного образца, длиной в четырнадцать метров и шириной в два, стойки со шпагами, рапирами, саблями и какими-то странными тренировочными клинками, которых Йен никогда не видел, электронная система фиксации — меньше размером и лучше, чем в фехтовальной школе.

Здорово, когда денежки водятся…

Ничего, еще три годика, малыш, и мы тоже начнем зарабатывать. Ну, не через три, так через три с половиной. В этом году получим бакалавра, летом опять будем преподавать курс рапиры для продолжающих у д'Арно, с чудесной надбавкой в десять процентов, если Йен выиграет городской турнир, и в двадцать — если он выиграет зональный. Затем три года юриспруденции, а потом и денежки пойдут.

Что, будешь юристом, как папаша, так?

Ни хрена.

Йену предстояло выплатить не один десяток тысяч долларов студенческого займа. Это не приводило его в восторг, но у него был план, как не просто вернуть долг, а заработать еще.

Йен опустился на колени, чтобы посмотреть на фехтовальную дорожку поближе. Отличное дерево, ровно покрыто лаком, а разметка как на баскетбольной площадке: широкая зеленая поперечная полоса через центр, две полосы потоньше — линии защиты, три предупредительные красные линии — первая для саблистов и шпажистов, вторая — для рапиристов, а для кого третья, Йен не знал. Зона отступления за каждым концом дорожки была выложена более темным деревом, в чем Йен не увидел никакой практической пользы, пока не ступил туда — при каждом шаге пол скрипел, как мел по доске. У отступающего будет время замедлить ход прежде, чем он врежется спиной в стену.

Йен не тронул рапиры на стойке, он скорее бы воспользовался без разрешения чужой зубной щеткой, а вместо этого расстегнул свою сумку и достал оттуда спортивные тапки и любимую тренировочную рапиру.

Она не столь изящна, как электронный клинок, но рукоять такая же, а лезвие щелкает даже лучше, в самом деле. Опять же, если с ней что-то случится, замена будет стоить не очень дорого.

Маску, колет и рейтузы он доставать не стал, вынул только перчатку. Зачем усложнять себе жизнь, если тренируешься без противника?

Йен натянул перчатку и небрежно взялся за рукоять рапиры, затем встал в стойку: пятки вместе, правая стопа вдоль дорожки, левая стопа под прямым углом к правой, ладони развернуты наружу. Для фехтовальщика-рапириста самое главное — все делать как следует. Если научишься правильно двигаться, скорость и точность придут потом сами.

Он встал в основную позицию, затем поднял рапиру в сексту, сохраняя равновесие стоя на носках, готовый каждое мгновение сделать выпад. Потом выдвинул вперед левую ногу, крепко уперся пяткой в пол, сделал длинный шаг правой ногой, растянувшись изо всех сил, и одновременно поднял запястье, чтобы острие рапиры двигалось по прямой, проходящей через его плечо и запястье по направлению к подмышке воображаемого противника.

Идеальная прямая. Ужасно приятно соприкоснуться с чем-то идеальным.

— Очень хорошо, — раздался голос за спиной Йена.

Еще год назад Йен споткнулся бы от неожиданности, но турниры приучили его игнорировать посторонние звуки: ведь если вас отвлечет хлопанье закрываемой двери, найдется кто-то не такой дерганый и одержит над вами верх. А Йен не привык отдавать очки без боя.

Так что он опустил рапиру и неторопливо обернулся.

Нетрудно догадаться, что этот мужчина, где-то на пятом десятке, был отец Торри: такого же телосложения, неширокий в кости, едва выше среднего роста, такая же копна светло-русых, почти белокурых волос, окаймляющих лицо с квадратной челюстью — квадратной, как носки его рабочих ботинок. Сильно развитые мышцы бедер бугрились под тесными джинсами. Хлопковая футболка и белый пуловер выглядели как фирменные вещи от «Олд Стербридж Виллидж», хотя Йен видел их лишь в каталоге «Дева». Торри одевался похоже.

Однако отца и сына не примешь за братьев: годы солнца и ветра прорезали морщины на загорелом лице, некогда прямой нос был слегка искривлен — видимо, его сломали, а по правой щеке сбегал шрам, очень похожий на подкрашенный красной помадой гейдельбергский шрам бывшего наци, тренера команды «Дартмут». Только шрам у немца был тонкий и белый, хорошо зашитый, безо всяких следов стежков, а шрам отца Торри выглядел так, будто в лицо ему швырнули белую сороконожку. Из-за этого его улыбка казалась угрожающей.

— Вы будете Йен Сильверстоун? — спросил отец Торри. Его голос оказался ниже и мягче, чем ожидал Йен.

— Да, сэр, — ответил молодой человек, убирая рапиру под мышку, чтобы снять перчатку. — Йен Сильверстейн, сэр. Торри сказал, что можно здесь позаниматься. — И Йен указал на фехтовальную дорожку.

— Я Ториан Торсен. — Представившись, он пожал руку Йена. — Извини, что неправильно произнес твою фамилию: есть у меня привычка переводить имена на английский. И конечно, пользуйся залом на здоровье — ты наш гость.

Рука у Торсена-старшего оказалась мускулистой и твердой от мозолей, а хватка — основательной, но он не пытался соревноваться с Йеном, кто крепче сожмет другому руку.

— Ты дерешься только рапирой? Или мне показалось, что ты выходишь из выпада как саблист?

Йен слабо улыбнулся.

— Я работал саблей пару месяцев, но рапирой у меня получается лучше, — сказал он, подымая руку словно в знак протеста. — Много лучше, чем шпагой, и намного лучше, чем в этом свободном стиле, в котором, работает Торри.

Показалось или по лицу Торсена промелькнула тень неудовольствия? Ну и ладно.

Когда так называемый папаша выгнал меня из дому, единственное, чем я мог заниматься, чтобы заработать на жизнь, была, по выражению Бенджамина Сильверстейна, «эта гребаная робингудовщина», и мне пришлось стать приличным фехтовальщиком. За исключением треклятых весенних каникул, когда зал закрывается, всегда найдется, кого учить, так что у меня нет времени на пустые развлечения.

Кому-то фехтование забава или хобби, но у Йена не было хобби. Не надо путать работу и развлечения. Йен занимался игрой в покер, скалолазанием и фехтованием по одной и той же причине — чтобы было на что пожрать, и отказался от самого любимого занятия — альпинизма, когда стало ясно: пока выучишься на инструктора или проводника, уйдет слишком много времени и собственных денег. Йен быстро приспособился к рапире, и любой идиот, который не возбуждается до потери разума при виде карт, способен зарабатывать деньги покером, имея к этому мало-мальскую склонность.

Вопрос навыка, не более того.

— Тебе не нравится свободный стиль? — спросил Торсен.

— Да не сказал бы, сэр… — Йен покачал головой. Даже если я и в самом деле так думаю, то говорить этого не стану . — Дело в другом. У меня рефлексы рапириста, от них трудно отказаться, чтобы метить как шпажисту, а не только в туловище, да еще и не отступать, пропустив удар, и выбросить из головы счет времени.

Гм, получилось несколько неловко: мысль, что шпажисты и саблисты (продвинутые фехтовальщики, как они сами себя называют, задирая нос) забывают о времени, не очень-то улыбается большинству подобных людей. Пусть даже это чистая правда.

Йен попробовал зайти с другого бока:

— Кроме того, я полагаю, что могу одержать верх над Торри всего в паре схваток из дюжины, что обескураживает.

Это, конечно, преувеличение, хотя не настолько большое, как того хотелось бы Йену. Торри фехтовал чертовски здорово. А когда он дрался в этом своем свободном стиле, где очки полагаются и за удары, и за уколы в любую часть тела, у него получалось еще лучше.

— Надо думать. — Торсен захрустел пальцами. — Рапира — это превосходно. Не хочешь ли пофехтовать со мной пару минут? Давненько я не держал в руках рапиру…

Он уже направился к шкафу из серого металла в дальнем конце комнаты, когда Йен кивнул.

Послушав, как Торри рассказывает о странностях своих родичей, и обратив внимание, о каких именно странностях Торри умалчивает, Йен бы не удивился, если бы Торсен извлек из шкафа полный комплект рыцарских доспехов, но тот достал поношенное, совершенно заурядное защитное снаряжение: старый, однако вполне приличный колет, перчатку — более тонкую, чем сейчас принято, но тоже совершенно обычную.

Торсен снял футболку, обнажив мощные дельтовидные и грудные мускулы, хотя любой качок из тех, что отираются в гимнастическом зале, стал бы работать над излишней гибкостью в отводящих мышцах и давным-давно сбрил бы светлые волосы, покрывавшие грудь и плечи Торсена.

Однако Йену раньше не встречались сорокалетние бодибилдеры. Несправедливо судить Торсена по стандартам более юного поколения, да и вообще, Торсен фермер, а не качок.

Йен полез в сумку за собственной амуницией.

Может, Торсен и в самом деле давно не брался за рапиру, но он, во всяком случае, не разучился надевать снаряжение; всего через несколько секунд на нем уже были фехтовальные тапочки и колет, однако он не потрудился сменить джинсы на полагающиеся рейтузы для фехтования. Он взял со стойки рапиру, убедился, что она подходящей длины, и ритуальным жестом проверил тупой наконечник; пару раз рубанув воздух, встал в позицию, потом поднял рапиру в салюте и опустил маску на лицо.

Йен тоже встал в позицию, отсалютовал, опустил маску и отступил назад.

— Начнем, — сказал Торсен, вставая в несколько небрежную позу, низко опустив острие.

Йен встал в стойку. Если Торсен дрался, как Торри, его трудно будет победить — и совсем не потому, что он неловок, как новичок.

Торсен немедленно шагнул вперед, переведя рапиру в сиксту. Йен попробовал ударить, парируя, но Торсен отбил его клинок в сторону и нанес бы укол, если бы Йен не отвел, отступая, острие рапиры. Потом Йен атаковал из секунды, своей любимой стойки, дважды меняя направление атаки, но Торсен не принял его тактику, отбил вверх рапиру Йена и нырнул вперед, целя в бок противнику: его клинок просвистел в воздухе с такой скоростью, как будто ничего не весил.

Чертовщина, у этого немолодого человека весьма сильное запястье!

— Хорошо, — сказал Йен. Он не видел лица Торсена за сеткой маски, но знал, что отец Торри улыбается.

Пусть его. Теперь очередь Йена.

Фехтовальщики снова приняли боевую стойку, однако на этот раз, когда они сблизились, Йен был готов к удару по своему клинку; опустив острие и вытянув руку вперед, Йен оторвался от рапиры противника и, сделав выпад, прошел сквозь оборону Торсена, как будто ее не было, достав отца Торри во внешнюю часть бедра.

— Это тоже было неплохо, — отметил Торсен, сопроводив замечание одобрительным ворчанием и остановив свой клинок в каком-то дюйме от груди Йена. — Твоя взяла.

После нескольких притворных финтов для отвлечения внимания противника Йен сделал настоящий выпад и, нырнув из высокой стойки в низкую, кольнул Торсена снаружи в запястье, выиграв еще одно очко. Следующий выпад тот парировал весьма своевременно, ударив противника в грудь и одновременно отводя его клинок с линии атаки, но когда Торсен попытался повторить этот маневр против прямой атаки Йена, молодой человек, воспользовавшись тем, что руки у него длиннее, а растяжка лучше, на мгновение опередив противника, коснулся плеча Торсена.

С Торсеном-старшим было то же самое, что и с Торсеном-младшим: он мог заставить свои мозги мыслить в терминах первого касания и отступления после удара, однако рефлексы его предавали. Его тело просто не понимало, что достаточно первым нанести укол, не заботясь о дальнейшем, что схватка оканчивается с первым же попаданием — если вражеский клинок мог нанести удар. Это постоянная проблема шпажистов, стоящих против рапиры. Фехтование рапирой моделировало смертельный поединок, где вы должны были убить или тяжело ранить врага одним-единственным ударом: вы добивались своего, нанося укол в корпус противника, в треугольник, образованный плечами и пахом.

Если биться не на жизнь, а на смерть, любое ранение в этот треугольник окажется серьезным; в прошлом оно привело бы, скорее всего, к летальному исходу.

Шпагой фехтовали во времена, когда было принято сражаться до первой крови: любая рана, даже царапина, означала конец поединка. Мишенью было все тело, и большинство шпажистов выигрывали, попадая в руку или ногу.

Торсен пытался изменить тактику, но все равно рапирой он действовал как шпагой. Наступая, он имел привычку после удачного парирования тут же наносить ответный удар, избегал прямой атаки, как и любого другого рискованного маневра, в результате которого его острие достигло бы цели раньше, чем острие противника, — он фехтовал с рапирой, а не с рапиристом.

И все же Торсен-старший сражался на редкость хорошо, надо отдать ему должное: несмотря на все свои преимущества, Йен выиграл всего лишь со счетом 5:3.

— Замечательно, — сказал Торсен, откидывая с лица маску и широко улыбаясь. — Торри говорил, что ты хороший рапирист, но он тебя явно недооценил. Ну как, хватит уже или немножко подеремся в свободном стиле?

На такое предложение трудно ответить отказом. Йен опустил маску.

— Иду на вы, сэр! — воскликнул он.

Как и при фехтовании шпагой, в свободном стиле — Йен раньше никогда не слышал, чтобы этот термин прилагался к фехтованию, — очки шли за удары и уколы в любую часть тела. Кроме того, требовалось соблюдать несколько необычных дополнительных правил: схватка не оканчивалась с первым касанием, хотя попавший в цель еще по меньшей мере пару секунд не мог заработать новое очко; три удара в руку означали безвременный конец поединка.

Мода на свободный стиль охватила весь фехтовальный клуб кампуса. Особенно им увлекались новички, которым не терпелось перейти на продвинутый уровень: это было забавно, поощряло игру клинками, а также всякие прыжки, повороты и прочие по-киношному эффектные фокусы.

Еще свободный стиль требовал совершенно противоположного тому, к чему привык всякий рапирист: после вступления — непринужденной игры кончиками клинков — Торсен сделал вид, что открылся, а потом ответил изысканным круазэ и, сбив рапиру Йена вниз и в сторону с линии атаки, одновременно кольнул противника в живот, а затем легко отпарировал нападение Йена, который научился у Торри не отступать, пропустив удар.

Еще пять секунд — и последовал укол в руку, потом в выставленное вперед колено, снова в руку, и, наконец, финальное круазэ завершило схватку.

Все произошло быстро, но не мгновенно, и теперь Йен чувствовал, что его футболка намокла, а глаза ест льющийся со лба пот. И почему он только не надел хаератник?

Господи, мистер Торсен, как же вы дрались лет двадцать назад? — подумал про себя Йен. Если сейчас вы не в форме и долго не брались за клинок, то каким же фехтовальщиком вы были в двадцать лет? Олимпийского класса, несомненно. Однако Йен был уверен, что Ториан Торсен ни разу не фехтовал в олимпийской сборной Штатов. По этой причине Йен скептически относился к высокому мнению Торри о фехтовальных навыках его отца.

Хотя это, конечно, не главная причина. Глубоко в душе Иен не мог поверить в отца, который не напивается в стельку и не избивает сына до полусмерти, когда что-то не так, или когда ломается водопровод, или когда случается похмелье. Как будто во всем виноват Йен. Как будто Йен виноват, что мать умерла от рака.

Жизнь вообще несправедлива. Это было одно из любимых изречений отца, и он приложил немало усилий, чтобы уверить сына в своей правоте.

Сняв маску и перчатку, Торсен улыбнулся и подал руку Йену.

— Что ж, приятно видеть, что я не разучился владеть клинком. Ты дашь мне еще один шанс с рапирой, как-нибудь потом?

Йен едва не поперхнулся.

— С удовольствием, сэр, — ответил он, тяжело дыша. Торсен кивнул:

— Ты очень хороший рапирист, и многообещающий.

— Вы очень добры, — сказал Йен. Торсен перестал улыбаться, и температура в комнате, казалось, упала.

— Нет, я всего-навсего точен, — заметил он, а затем встряхнул головой и поднял руку. — Но я не хотел тебя обижать, извини, если что. — Тут он опять улыбнулся. — Ты давно перекусывал?

— Давненько, сэр. А еще мне хочется влить в себя галлон холодной воды — как только я приму душ и смогу присоединиться к обществу.

Торсен рассмеялся.

— Моей жене случалось видеть за столом потных мужчин в спортивных шортах; сначала попей и поешь. Кроме того, — добавил он, — ты еще незнаком с Осией.

Остальные уже собрались за кухонным столом. Торри и Мэгги избегали смотреть друг на друга, и Йен сразу догадался, что они занимались сексом… При том, что в соседней комнате находилась Карин Торсен?

Торсен-старший и Карин — Йен не мог про себя называть ее иначе как по имени, до чего она великолепная женщина! — обменялись взглядами.

Ну-ну, упрекнул он сам себя, Заида Сол не одобрит тебя за распутные мысли о хозяйке дома.

Что не совсем соответствовало истине. Да и если бы соответствовало, Йену было на это наплевать. Его давно покойный дед всегда говорил, что все происходящее между твоими ушами касается только тебя одного, пока ты держишь язык за зубами, и то, что творится в твоем доме, тоже касается тебя одного.

Еще шаг — и отсюда легко сделать вывод, что пока никто не знает, можно напиваться в стельку и лупить сына.

— Садитесь, пожалуйста. Осия сейчас придет, — сказала Карин, наливая горячий кофе в еще две старинные фарфоровые чашки. Каждая чашка стояла в своем блюдце — специально для гостей, решил Йен.

— Кофе? — спросила Карин. — Или, — тут она кинула взгляд на часы, — чего-нибудь крепкого? У нас…

Торри покачал головой:

— Йен не пьет.

Его мать приподняла бровь; Йен вымученно улыбнулся.

— Секрет моей популярности. Йен Сильверстейн, «водила по вызову» — вот как меня прозвали.

Улыбка хозяйки озарила комнату.

— Похоже на какого-то еврейского мафиози.

Йен улыбнулся в ответ, стараясь выглядеть естественно. Однако это был один из его зароков, а к зарокам Йен относился очень серьезно.

Никогда не пей спиртного, даже в сиропе от кашля; если ты не пьешь, ты не напьешься.

Никогда не поднимай руку на тех, кого любишь, потому что тогда ты их не ударишь.

Никогда не жалуйся, потому что всем на тебя наплевать.

И никогда не опускай руки, изыскивая шанс вернуть себе свое.

Йену совершенно не улыбалась мысль стать юристом: вместо того чтобы заниматься чем-нибудь полезным, ему придется манипулировать правилами, которые кучка законодателей измыслила в коротких промежутках между взятками и пистонами с секретаршами. Вот вам и закон. Но даже плохой инструмент — все же инструмент. Через несколько лет появятся новые юридические специальности, и притом хорошо оплачиваемые, если до Йена дошли верные слухи. К примеру, «плохое обращение с детьми». До чего же это неподходящее обозначение для ужасной жизни, когда ты все время боишься, что сказал или сделал что-то не то и этот ублюдок опять на тебя накинется. И так бывает не только с детьми бедняков, Йен Сильверстейн свидетель.

Придется нелегко, но Йен своего добьется: он будет вытаскивать детей из домов таких ублюдков, как Бенджамин Сильверстейн, и заставит мерзавцев платить публичным позором, а некоторых — и зелененькими. Лет через десять — самое большое, через двадцать, — услышав «У телефона Йен Сильверстейн», ублюдки сразу обделают штаны.

И если для этого необходимо, чтобы Йен Сильверстейн потратил годы на обучение юриспруденции, а потом на выплату долгов, значит, так тому и быть.

— Пожалуйста, присядь. Торри сказал, ты пьешь черный кофе, — произнесла Карин, возвращая Йена в настоящее и ставя тарелку с печеньем перед пустым местом.

Йен опустился на стул, чувствуя себя немытым свинарем рядом с этими чистыми людьми. Ха, у Торри и Мэгги волосы еще мокрые — они что, в душе устроились?

Йен глотнул кофе. Все в порядке, черный, хотя не такой крепкий, как можно было ожидать со слов Торри.

Йен решил, что в этом есть смысл — для них если пьешь кофе целый день, чашку за чашкой, лучше варить послабее, будь ты хоть трижды флегматичный норвежец. Сам Йен предпочел бы одну чашку, но крепкого и густого кофе, однако лучше уронить перед салютом на пол маску, чем нанести обиду хозяевам дома.

Карин села за стол напротив Йена, между сыном и мужем.

— Так какие у вас планы на эту неделю? — спросила она. Торри пожал плечами.

— Я думал, мы поболтаемся просто так. Пофехтуем, покатаемся верхом; съездим в гости: я покажу Йену и Мэгги, на что похожа ферма в Северной Дакоте. Я собирался заняться огороженной площадкой для езды, но, как видно, дядя Осия меня опередил.

— И возможно, у него получилось лучше, чем вышло бы у тебя.

У Йена заныл висок: он узнал этот тон, эту замаскированную угрозу, обещание…

Но Торри не думал напрягаться, он просто нахмурился, как хмурятся люди, когда они с чем-то не согласны — а не когда они соображают, в какой момент следует ждать очередной взбучки.

Йен спрятал руки под стол, крепко их сжав.

Расслабься, малыш, посоветовал он сам себе. У них все по-другому.

— Возможно, — произнес Торри не совсем довольным голосом.

Торсен-старший вскинул руку в знак протеста.

— Извини, сын. Я имел в виду другое. — Он ухмыльнулся. — Мало кто перещеголяет Осию по части ремесла.

Торри спокойно взглянул на отца.

— Ничего, пап. И ты прав, так что я займусь чисткой стойл, а Йену оставлю доить быка. — Торри пристально посмотрел на приятеля. — Ты вроде как сказал, что не возражаешь против работы по дому.

— Нисколько. Только эта работа не по мне, — ухмыльнулся Йен. — Я не особенно разбираюсь в сельском хозяйстве, но, насколько могу судить, вряд ли у вас есть бык, а если и есть, что-то мне не хочется его доить.

Все рассмеялись и не перестали смеяться, когда позади Йена заскрипела дверь.

— Осия! — Торри уже вскочил на ноги.

Йен обернулся и едва не упал со стула.

Торри кое о чем забыл упомянуть, повествуя о дяде Осии. И не «кое о чем», а много о чем. В первую очередь бросалось в глаза, что дядюшка был за шесть футов ростом , а его кожа была темной, что красное дерево.

— Ториан, — произнес он, отводя протянутую руку Торри и заключая вместо этого парня в объятия, — рад видеть тебя в добром здравии!

Что-то необычное слышалось в его голосе, какая-то приглушенная пронзительная нотка, которая странным образом напомнила Йену уханье совы. И еще дядя Осия говорил несколько неотчетливо, хотя и не как пьяный: Йен не почувствовал ни страха, ни гнева, слыша этот выговор.

Он был высокий и худой: можно подумать, человека нормального роста и телосложения взяли и вытянули на лишний фут. На эту же мысль наводило и длинное лицо с высокими скулами и удлиненным заостренным подбородком.

Улыбался он нешироко, но сердечно: из-под на удивление тонких губ показались белые, как сахар, зубы. Одет Осия был в местную униформу: клетчатую рубашку и джинсы, заправленные в поношенные, но чистые рабочие ботинки — однако почему-то казалось, что на нем костюм.

Йен несколько рассердился. У Торсенов водятся деньги, и нет ничего плохого в том, что с ними живет старый слуга — как нет ничего плохого в том, что этот слуга негр. Но, черт возьми, Торри, мог бы и предупредить об этом!

Пока Йен подымался на ноги, Мэгги уже встала и пожала руку Осии.

— Я Мэгги, — сказала она.

— Осия Линкольн, — представился тот и, прихрамывая, шагнул вперед.

— Йен Сильверстейн, — произнес Йен, пожимая руку Осии. Пальцы у того оказались очень тонкие и длинные, словно у пианиста, а пожатие было легким, но не слабым. Он как-то странно держал левую руку, прижимая ее к боку.

Неотчетливая речь, рука, прижатая к боку… Сложив два и два, Йен сделал вывод: Осия некогда претерпел травму или повреждение правого полушария головного мозга, что привело к частичному параличу левой половины тела.

— Шалом, Йен, — произнес Осия с сильным, легко узнаваемым акцентом. — Наим мэод ма шломха?

Йен меньше всего ожидал услышать приветствие на чистейшем иврите. Помедлив мгновение, он извлек из памяти шаблонную фразу:

— Ани лё мидабэр иврит тов.

Это была чистая правда.

— Что, еще один еврей? — ухмыльнулся Торри.

— Да, еще один. — Высокий человек еле заметно улыбнулся, поворачиваясь обратно к Йену. — Рад познакомиться, — сказал он.

Слова Осии звучали искренне, несмотря на старательно четкое произношение и на то, что они были простой вежливостью.

Карин уже стояла у раковины: открыв кран, она немного подождала, а потом взяла высокий стакан и наполнила его водой. Затем поставила стакан перед Осией, который сделал глоток, затем другой, пока не выпил половину. После этого он опустил стакан обратно на стол. Было что-то странное в руке, которая сжимала стакан, но Йен не успел понять, в чем дело, как Осия уже сложил руки на коленях самым, что ни на есть, естественным жестом.

— Я почистил стойла, с лошадьми все порядке, только мне кажется, что Джесси несколько застоялась, — произнес Осия, чуть приподнимая уголки рта.

Карин сделала строгое лицо, но ее выдавали сияющие глаза.

— Думаю, тебе придется поездить на ней, Торри, и если ты хочешь, чтобы твои друзья помогали по хозяйству, то это вполне подходящая обязанность.

Торри рассмеялся.

— Попробуем как-нибудь пережить. Я еще не видел Джесси. — Он поднялся. — Как вы посмотрите на то, если мы прогуляемся в сарай, а потом в город?

— Обед в шесть.

— Мы можем встретиться с Джеффом в «Пообедай за полушку» и позже, после ужина.

Карин нахмурилась.

— Не далеко ли?

— Да нет, но мы бы съездили на машине.

— А потом попросите Ола отвезти вас домой, когда бар закроется?

— Зачем? Йен же не пьет, забыла?

Йен поднял свою чашку.

— В самом деле. Галлоны и галлоны кофе.

— Ну просто настоящий скандинав!

Йен улыбнулся и благодарно кивнул, когда Карин налила ему еще своего слабого кофе.

И тут до него дошло. Ладони у Осии были не розоватые и даже нисколько не светлее его темного, как черный кофе, лица. Насколько Йен мог судить, тот был черный с головы до пят.

Ничего страшного, просто странно. Вся семья странная, начиная от матери, которая играет на бирже в двух тысячах милях от Уолл-стрит, и матерого фехтовальщика, который проводит время, выслеживая волков, до высокого, худого и черного так называемого дядюшки.

Не строй из себя придурка, сказал себе Йен,ты ведь не видел нормальных семей.

 

Глава 3

Волки

Джефф Бьерке сидел за угловым столом и прихлебывал пиво: даже Закон может позволить себе чуток расслабиться после долгого бдения — но изредка, чтобы не дать повод к сплетням, — а у стойки бара под вывеской «Милер» — с одним «л» — снова, как всегда в последнее время, зашел разговор о волках.

Заведение «Пообедай за полушку» нисколько не изменилось с тех пор, как мальчишкой Джефф забегал сюда после школы выпить газировки: выстроившиеся вдоль стены столы за обшарпанными перегородками покрывал тот же самый пестрый линолеум, а крохотное окошко в единственной вращающейся двери в кухню было настолько грязным, что Джефф не видел, горел ли за ним свет.

Блин, даже люди — двое перед стойкой, один за ней — совершенно не изменились! Нет, конечно, Арни еще сильнее облысел, у Орфи и брюшко, и очки сделались толще, а за стойкой бара высокий костлявый Ол Хонистед двигался уже не так проворно, как раньше; но последние лет двадцать или около того Джефф, приходя сюда, каждый раз заставал одну и ту же сцену: три грации, проводящие время за спором.

— Гуннар говорит, у него десять коров зарезали, — сказал Арни Сельмо, сдвигая на затылок кепку с длинным козырьком, чтобы влить в себя очередную порцию пива, а потом тем же движением возвращая кепку на место, как будто она была в состоянии прикрыть его лысину. — По мне, это уже не волк-одиночка.

Джефф спрятал улыбку. У каждого свои секреты, раскрывать которые, когда того требовал долг, Джеффу не доставляло никакого удовольствия. Кроме работы, старый Джон Хонистед оставил своему преемнику и ответственность. Значок, машина, полицейский участок с крохотным обезьянником в цоколе ратуши — это все рабочие инструменты, а не суть дела.

Джефф скорее был блюстителем справедливости, нежели городским полицейским. Копы беспокоятся из-за соблюдения правил; у справедливости свои резоны. Живи сам и давай жить другим.

Если не все, то большинство смотрело на вещи подобным образом. А этого вполне достаточно. Лет десять назад в город забрела тощая двенадцатилетняя девочка, которая не пожелала назвать свою фамилию, только имя — Кэйти: она сбежала от отчима, обращавшегося с ней с нечеловеческой жестокостью. Ее взяли к себе Аарстеды, посчитав, что их ферма прокормит лишний рот.

Аарстеды выдавали Кэйти за дальнюю родственницу Боба, которая приехала жить на ферме, но девочка не походила на Аарстедов, и их словам не очень-то поверили, хотя мало кто усомнился вслух. Уже не в первый и не в последний раз беглецу случалось находить в здешних местах приют, и приходилось полагаться, к примеру, на Боба Аарстеда или доктора Шерва, или на Минни Хансен, или Майкла Бьерке — чтобы поступить правильно.

Самые говорливые кумушки продолжали трепать языками, но после того, как Аарстеды отвели Кэйти к доку Шерву, чтобы тот осмотрел девочку и поговорил с ней, доктор сам побеседовал с самыми разговорчивыми, чем дело и кончилось. Никто больше не приставал ни к доку Шерву, ни к Бобу Аарстеду.

Джефф не то чтобы обожал Боба, но ведь зятю не обязательно быть без ума от тестя?

Орфи Сельмо (дальняя родня Арни, но в каком именно колене, сказать трудно: в тонкой местной телефонной книге людей по фамилии Сельмо значилось почти столько же, сколько и людей по фамилии Ольсен) фыркнул и подцепил левой рукой свои помочи, словно чтобы рука перестала дрожать.

— Что десяток, так это точно, — сказал он. — Гуннару никогда бы не пришло в голову под предлогом нападения волков самому забить своих коров и продать их за наличные этому Сведу из Гранд-Форкс. Да ни за что на свете!

Арни нагнулся вперед и взял горсть арахиса.

— Ну так что? У Гуннара одни расходы и никаких доходов уже пять лет. А так никто не сдерет с него налог. — Он наклонил голову по направлению к окну и аптечном магазину Сельмо на той стороне улицы. — Положись на мое слово.

Орфи снова фыркнул.

— Ну, если ты настолько слеп, что не видишь сам, я тебе показывать не стану!

Смешанная метафора, подумал Джефф про себя. Нелегко быть парнем из колледжа в маленьком городке, где живут фермеры; так что незачем усложнять себе жизнь.

Арни тихонько хихикнул.

— Столько разговоров о волках… Я такой журнальчик видел в аптеке, вы не поверите.

— Про волков?

— Ну, может, и про волков, но мне так не кажется. — Арни покачал головой. — На обложке там была женщина в кожаной одежде, она стояла на коленях перед волком, поднявшимся на задние лапы — как будто она собиралась…

— Ну что?

— Ну, делать как раз то, за что я платил беззубой шлюхе в Уиджонгбу всякий раз, когда появлялся в городе. И на что я никак не мог уговорить Эфи — она считала это грехом. — Арни вздохнул и глотнул пива. — Да, скучаю я по моей старушке…

Джефф мысленно сделал пометку поговорить с Нейлом Петерсеном. Ему было наплевать, какими журнальчиками Петерсен торгует у себя в аптеке из-под прилавка — хотя если бы один из них попал в руки преподобному Оппегаарду, тот сразу прочел бы по этому поводу проповедь. Но предполагалось, что журнальчики лежат под прилавком… Арни поднял стакан.

— За взвод Псов Седьмого полка Первой Кавалерийской!

— Ну вот, опять начались корейские истории, — фыркнул Орфи.

За стойкой бара Ол натирал стакан полотенцем с видом ребенка, который в испуге прячется под одеяло.

— Ну, Орфи, про Бастонь мы тоже слыхали полмиллиона раз…

— И хочу вас заверить, что я был в третьем трижды клятом танке, за самим Крейтоном Абрахамом… — произнес Арни, подражая довольно заметному акценту Орфи. — А когда вернется молодой Дэйв, мы послушаем, как оно было при Дак То. А потом вежливо послушаем, как оно было в Корее. — Тут он дернул своим заостренным подбородком в сторону стакана Орфи. — Еще по одному?

— Почему бы и нет?

На несколько мгновений в баре наступила тишина, и Джефф взглянул на свои часы: не пора ли уходить, бросив ждать Торри с друзьями? Но, поразмыслив, Джефф решил дать им еще пятнадцать минут. Кэйти наверняка еще не пришла от Аарстедов, а Джефф терпеть не мог возвращаться в пустой дом. Пора завести ребенка-другого, если только удастся уговорить Кэйти.

И к черту с…

Тут дверь распахнулась, и в бар вошли Торри и его друзья. Эта его Мэгги весьма мила, эдакая худышка с Восточного побережья. Длинный еврей, любитель марихуаны, улыбался довольно приятно, хотя и несколько задиристо. Немножко напоминает молодого Аба Линкольна, только без бороды. Наверное, ему пошли бы усы.

— Два, э-э, безалкогольных пива и «севенап», — сказал Торри, пробираясь за стол вслед за Мэгги. Йен сел рядом с Джеффом.

— «Севенап»? — нахмурился Ол.

— И два безалкогольных.

Он понимающе подмигнул:

— Сей момент.

Орфи увлекся, рассказывая о том, как с Бастони сняли осаду, и не заметил, что Ол налил «безалкогольное» пиво из того же крана, из которого наливал обычное.

Торри давно не был дома, но не все забыл: быстро поднявшись, он подошел и забрал поднос.

Пока пили пиво, Торри наверстывал упущенное: Джефф делился с ним городскими новостями. Банк в Гранд-Форкс лишил наконец Иохансона права выкупа, и аукцион состоится в следующую субботу; док Шерв нашел себе в партнеры молодого врача и снова поговаривает о выходе на пенсию — хочет уехать во Флориду. Беседа трех граций опять свернула на волков.

— Я завел себе новый краутовский оптический прицел на старую семидесятку.

— Ага, семидесятый винчестер, до шестьдесят четвертого выпускался. Знаем, хорошее ружье.

— Точно. И запрет или не запрет, а однажды ночью я на них поохочусь, — сказал Арни. — И ничего…

— Ха! — прервал его Орфи. — Ружье — еще полдела. Охота на гадов, это…

Мэгги наклонилась к Торри.

— Что такое «охота на гадов»? — шепотом спросила она. — Как в «доставай ствол, гад»?

Мэгги рассмеялась. Какой милый, легкий и приятный смех!.. Джефф позавидовал Торри: Кэйти не умела так смеяться.

— Имеется в виду охота на вредителей, — объяснил Торри. — Обычно на луговых собачек, но еще здесь водятся сурки, которые могут причинить много вреда посевам, поэтому фермеры стараются отделаться от них. Охотничий «стингерс» 22-го калибра отлично кладет сурков, однако некоторые охотники, вроде старика Арни, развлекаются: используют дальнобойные винтовки да еще ставят на них дорогие оптические прицелы.

— По мне, звучит довольно кровожадно.

Торри пожал плечами.

— Я видел, как ты прихлопнула таракана — а он питался ненужными крошками.

Йен лизнул указательный палец, провел по воздуху перед Торри.

— Торри, очко, Мэгги, служить.

Орфи продолжал свою речь:

— …собираешься стрелять волка этими детскими хлопушками — пульками двадцать второго калибра? Ну, сурка ими можно щелкнуть, но для оленя это маловато, а на волка я пойду только с тем, от чего и олень перевернется.

— Так я возьму тридцатый калибр, — продолжал гнуть свою линию Арни.

— …и не оберешься проблем, — вмешался Ол, покачав головой. — А если ты наткнешься на охотника, которому пришла такая же мысль?

— Ты думаешь, я похож на волка?

— Та телка, которую ты завалил прошлой осенью к югу отсюда, тоже не походила на оленя, — громко произнес Джефф.

Кончики ушей у Арни вспыхнули как два фонарика.

— Да я клянусь, в этом чертовом тумане…

Джефф поднял руку, и Ол повторил его жест, утихомиривая Арни.

— Я знаю. Это был несчастный случай, с каждым может стрястись. Но такое вполне возможно, — продолжал Джефф, — и я совершенно уверен, что не хочу простреленных голов. Не говоря уж о том, что это незаконно. Так что успокойся, Арни, — и Джефф пристально посмотрел на Торри, — и потерпи немного.

Торри незаметно кивнул, прежде чем вернуться к пиву.

— Не вопрос. Волк-одиночка скорее всего не надолго задержится.

Орфи фыркнул, Джефф улыбнулся, а Торри снова кивнул ему.

Проснувшись от легкого прикосновения, Ториан дель Ториан протянул руку за…

Нет, это не опасность. Темная фигура, склонившаяся над ним во мраке спальни, всего-навсего Орфиндель. Так что незачем хвататься за лежащий на ночном столике «Торус» 9-го калибра — после стольких лет огнестрельное оружие стало второй натурой Ториана — или за острый как бритва, инкрустированный серебром клинок за изголовьем. Это всего-навсего Орфиндель.

«Всего-навсего», — подумал Ториан, мысленно усмехнувшись. Просто Орфиндель; всего лишь один из Древних, вероятно, Очень Древний, Орфиндель пришел в его спальню, чтобы разбудить — словно прислуга-деревенщина.

Рядом лежала Карин, тепло ее тела успокаивало. Жена была для Ториана светом в темноте, прогонявшим прочь ночных демонов его сновидений. Пальцами он прикоснулся к губам Карин, а затем — легко-легко — к изгибу ее бедра под простыней.

— Да? — прошептал он. — В чем дело?

— Ториан-младший с друзьями только что вернулись. — Орфиндель говорил негромко, чтобы не разбудить Карин. — У него к тебе дело.

— Очень хорошо, Осия. Спасибо, я сейчас.

Согласно давнишней договоренности, Ториан обращался с Орфинделем как с подчиненным и звал Древнего придуманным именем, однако соглашение не касалось его мыслей, и хотя потеря чести влекла за собой жажду возместить утраченное, Ториан дель Ториан все же мог придерживаться условий сделки, ничего не добавляя сверх того.

Ториан быстро оделся и, прежде чем выйти в холл, поцеловал спящую жену; та едва пошевелилась — крепкий сон был не последним из многочисленных достоинств Карин.

Торри с друзьями сидели внизу, в кабинете. Друзья были ничего себе, хотя, вероятно, неженки и горожане. Ториан подавил улыбку. За двадцать с лишним лет, прошедших с той поры, как они с Орфинделем бежали по Скрытым Путям в Соседний Мир, Ториан превратился в настоящего крестьянина. По меньшей мере, восемнадцать поколений его предков жили в Срединном Доминионе, и никто из родных ни разу в жизни не ступал на вспаханную землю, тем более — босыми ногами.

Но это было очень давно и очень далеко отсюда.

Глядя на серьезное лицо сына, Ториан догадался, в чём дело. Волки.

Он посмотрел на Орфинделя. Всего лишь волки, не более того?

Орфиндель не то чтобы умел читать мысли, но иногда это происходило само собой. Он кивнул и пожал плечами, словно внося оговорку: «Полной уверенности нет, но скорее всего это именно так».

— Я говорил сейчас с Джеффом Бьерке, — сказал Торри. — Он беспокоится из-за волков.

Ториан кивнул:

— Не только он. Свен устроил засаду и подстрелил одного. Показывал мне сегодня следы лап.

Следы вели на юг: вероятно, простое совпадение. Док Шерв так же толкует про медицинские диагнозы: «Если ты слышишь стук копыт, думай о лошади, а не о зебре». У фермеров всегда проблемы с волками. Появление Сынов Фенрира могло стать результатом лишь целой цепи маловероятных событий.

— Да, но… — Торри явно не хотел заходить дальше. Что глупо, хотя и объяснимо. Ториан улыбнулся.

— Если ты доверяешь своим друзьям настолько, чтобы говорить при них «а», то говори и «б». Джефф хочет, чтобы мы с Осией отправились на охоту?

Торри кивнул:

— Да. Он не хотел говорить прямо и вслух, но…

Орфиндель улыбнулся.

— Не хочет лгать. Ведь если Джеффа спросят на суде или где-то еще, давал ли он нам разрешение на убийство зверя, который охраняется законом, он честно ответит, что не давал. — Орфиндель уже натягивал толстый пуховик. — А пока мы не пойманы, то и говорить не о чем.

Почему бы и не прямо сейчас? Луна сегодня полная, а Орфиндель потеряет след лишь в самую черную ночь — эта способность еще не покинула Древнего, — хотя у Ториана зрение было как у обыкновенного человека. То же самое относилось и к сыну, и к его друзьям.

Ториан хотел было достать из аварийного набора очки ночного видения, но передумал. Надо купить еще одну пару на каждый день, хотя раньше подобной необходимости не возникало.

Все же Ториан хоть как-то, да видел в темноте, и этого было достаточно.

Следует ли позвать гостей? Местные обычаи об этом умалчивали, однако здесь разрешалось многое из того, что воспрещало воспитание Ториана.

— Ториан, Йен, вы пойдете?

Торри кивнул:

— Да, сэр.

Длинный поразмыслил мгновение.

— Конечно. То есть я хочу сказать, что не против. Если только я вам не помешаю.

— Ты сознаешь, что мы нарушаем закон? Вряд ли нам угрожает что-то вроде ареста или задержания, но нет ничего постыдного, если ты откажешься.

Девушка нахмурилась, как будто тоже ожидала приглашения. На охоте ей не место, хотя вряд ли американская девушка двадцатого века способна это понять.

Но не дело Ториана объяснять ей. Пусть Торри попотеет.

Йен улыбнулся.

— Не замечал я, чтобы в этих краях люди особенно щепетильничали насчет мелочей. Я полагаю, охота важнее, чем мнение закона по этому вопросу.

Что ж, неудивительно, что Торри дружит с шустрыми людьми. Он славный парень, и выбор его недурен: у этого Йена, как выяснилось, хорошее запястье и неплохая голова на плечах.

— Мы пойдем соберем оружие и приготовим пикап, ждем вас на улице через десять минут, — произнес Ториан.

Он спустился вниз и взял две коробки с патронами из запертого ящика над зарядным столом. Потом открыл коробки и взглянул на длинные вытянутые патроны: 30-й винтовочный калибр.

Заряжать гильзы вручную стало его хобби; в числе многого другого он научился этому у старого Тома Рельке.

Ториан не признался бы даже Орфинделю, но он скучал по старикам не меньше, чем по родному дому. Том и Ева жили теперь далеко на юге, в деревушке отставников возле Сан-Диего — благодаря золоту Торсенов. Ториан не жалел ни о едином центе, потраченном на людей, которые приняли к себе в дом его и Орфинделя, не зная о чужаках ничего, кроме того, что те нуждаются в помощи. Видит Око Одина , тогда Ториан вообще не говорил на здешних языках: Орфинделев Дар Языков здесь не передавался.

Ториан оглядел серебряные наконечники. Да, почти наверняка это обычные волки, а не Сыны Фенрира. Впрочем, серебряная пуля убивает не хуже простой.

Ториан подумал, не оставить ли Карин записку, но с письмом у него всегда были проблемы, а кроме того, жена знает его достаточно хорошо, чтобы понять: он вернется. Ториан уже не первый раз уходил из дому в ночь — и не последний, надо думать.

Остальные все еще были наверху.

— Мы вернемся поздно, — сказал Торри девушке. — Не жди нас, ложись.

Наливая себе очередную чашку кофе и тихонько затягиваясь сигаретой, Мэгги Кристиансен услышала за спиной тихие шаги.

Не жди нас, да? Ну что ж, раз так, она не станет ложиться в постель.

Насколько помнила Мэгги, она всегда была такой.

Возможно, за характер ей следует благодарить отца. Согласно семейной легенде, когда ей было всего четыре года и когда ее еще звали Марианной, она, едучи в машине с тетей Мэгги, сестрой матери, жившей тогда с ними, заявила: «Я хочу быть тетей Мэгги, когда вырасту».

Тетя Мэгги рассмеялась и объяснила, что, во-первых, ей тогда придется убедить папу и маму родить второго ребенка, чтобы он вырос и завел своих детей, но даже тогда она будет «тетя Марианна», а не «тетя Мэгги».

— Мой папа говорит, — ответила тогда малышка, решительно фыркнув, — что когда я вырасту, я стану тем, кем пожелаю.

И с того дня заставляла всех звать ее Мэгги.

Десятки учителей забывали об этом, но путем неустанного повторения Мэгги удавалось вбить в них свое имя. Когда во время игры мальчишки окликали ее Марианной, она притворялась, что не слышит. Конечно, все изменилось в девятом классе, когда за одну ночь — так ей по крайней мере казалось — отпала надобность в зубных скобках, кожа стала чистой, грудь и бедра сделались по-женски округлыми, и презрительные насмешки сменились заиканием и плотоядными взглядами.

С этим у нее проблем не было.

Мэгги хотела не очень многого. Она желала только, чтобы все шло так, как ей надо, но «так, как ей надо» не подразумевало «с легкостью, без усилий». Она не возражала против работы, и ей было наплевать на цену, которую требовалось заплатить за желаемое, пусть даже это означало свидания с кретином, преподавателем английского, который никому не ставил «отлично», — потому что еще одно «хорошо» испортило бы ее средний балл; или поход по дюжине магазинов в поисках того оттенка губной помады, который подчеркивал бы цвет волос Мэгги, не заставляя их казаться крашеными; или часы, проведенные в гимнастическом зале вместе с другими новичками-фехтовальщиками, — когда стало ясно, что это единственный способ отбить Торри у его предыдущей девушки; или часы, проведенные в том же спортивном зале уже не из-за Торри и даже не потому, что у нее хорошо выходило, а потому — Мэгги сама удивлялась, — что ей понравилось фехтовать.

— Хэлло, — раздался голос у нее за спиной. — Я вижу, ты не торопишься ложиться…

Повернувшись, Мэгги совершенно не удивилась тому факту, что Карин Торсен одета в коротенький пеньюар явно от «Виктория Сикрет», сквозь который проглядывает черное кружевное боди. Нет, для женщины своего возраста она в прекрасной форме, однако это уж слишком…

— Надеюсь, не я вас разбудила, — сказала Мэгги.

Карин покачала головой, отбрасывая со лба прядь золотистых волос — они в самом деле золотистые, а не просто белокурые!

— Нет, — произнесла она, улыбнувшись, — у нас в семье шутят, что я просыпаюсь, когда захочу. — Улыбка поблекла и стала чуть печальной. — Ториану приходилось будить меня, когда я кормила грудью Торри. Я не просыпалась даже от крика младенца. — Она бросила на Мэгги короткий взгляд, затем встряхнула головой, словно прогоняя докучные мысли. — Но иногда я просыпаюсь сама по себе. Кажется, Ториан и Осия ушли, и Торри нет у себя — он тоже с ними…

«Постель Торри осталась несмятой. И может, ты проверяла, не согревает ли твой малыш мою постель…» — подумала Мэгги.

— Йен тоже ушел с ними. В баре…

— В «Пообедай за полушку»?

— Да. Джефф Берке…

— Бьерке.

— Да, он говорил, волки таскают цыплят или что-то в этом роде. И что было бы очень хорошо, если бы волки отсюда ушли.

— Из Джеффа вышел бы неплохой король, — усмехнулась Карин. — Торри вернулся домой, поднял Осию, а Осия разбудил Ториана, которому немедленно понадобилось выяснить, что тут можно сделать, хотя бы и посреди ночи, так?

Мэгги не смогла не усмехнуться в ответ.

— Что-то в этом роде. — Она приподняла кофейник. — Позвольте предложить вам выпить со мной чашечку вашего собственного кофе?

Карин на мгновение задумалась.

— Пожалуй. Но если мы собираемся ждать возвращения мужчин, я схожу наверх и надену что-нибудь более подходящее для бесед на кухне.

«Чтобы не сидеть полуголой перед другой женщиной, да?»

Карин повернулась и вышла из кухни, покачивая бедрами чуть меньше, чем обычно.

Мэгги улыбнулась.

Она довольно быстро разыскала сухие сливки — начатую банку «халф-энд-халф», из которой пахло вполне прилично: при хозяйке Мэгги не осмелилась проверять содержимое банки подобным образом. Но обнаружить сахар оказалось непростой задачей. Хрустальная сахарница со стеклышками была пуста, а к тому времени, как Мэгги нашла нужный шкафчик, открыла большой пластиковый контейнер и — попробовав на вкус, не соль ли это, — высыпала песок в сахарницу и стала искать ложки, Карин вернулась. На сей раз она облачилась в свободный черный с желтым пижамный костюм, который потянул бы на стиль «унисекс», если бы не тонкая талия, обвязанная шелковой лентой-поясом, отличающимся по оттенку от желтого цвета пижамы.

Карин приняла от Мэгги чашку и села, лениво водя по столешнице пальцем с обкусанным ногтем.

— Торри не очень много рассказывает о своей жизни, когда приезжает на каникулы.

— И о доме, когда возвращается с каникул. — Мэгги села напротив хозяйки. — Так, бросит пару слов, и все.

— Он такой, — усмехнулась Карин. — Непременная составляющая образа сурового скандинава. Интересно, а сколько времени вы двое…

В гостиной зазвенело разбитое стекло, и по полу застучали многочисленные тяжелые шаги, сопровождаемые ужасным завыванием.

Мэгги застыла на месте от изумления и страха, однако Карин Торсен вскочила на ноги. Двигаясь как танцовщица, словно она тренировалась перемещаться не просто эффективно, но и грациозно, она в два шага очутилась у раковины, затем протянула левую руку и схватила большой мясницкий нож с подставки, одновременно правой рукой сначала проведя по шкафу над раковиной, а потом хлопнув по нему. Боковина шкафа повернулась, за ней обнаружился револьвер нержавеющей стали, подвешенный на трех крюках; Карин немедленно его сняла.

Вдруг мерзкое волосатое существо влетело в дверь и ударило ее по спине.

Карин повернула револьвер и выстрелила.

Отдаленный пистолетный выстрел разбудил Арни Сельмо, которому впервые за неделю удалось крепко уснуть.

После сорока двух лет жизни с одной и той же женщиной мало одного года, шести месяцев и двух дней, чтобы привыкнуть делать все одному.

Даже поход в бакалею причинял массу проблем. При жизни Эфи Арни не трудился ходить по магазинам, однако ему нравилось каждые две недели ездить с женой в Гранд-Форкс за покупками. Заниматься этим в одиночестве никакого удовольствия не доставляло. Не с кем перешучиваться насчет идиотских новых товаров, которые не перестают выпускать, как будто кому-то и в самом деле нужны пилюли, чтобы подсинить воду в туалетном бачке. Некому вздыхать над ребрышками, а потом, уже собираясь купить цыпленка, сказать «Эх, один раз живем!» и вернуться к ребрышкам.

И магазины, и уборка — все было плохо: каждый катышек пыли напоминал об Эфи, но спать в одиночестве оказалось хуже всего. Нетрудно помочь горю парой глотков из бутылки «Четыре розы», которую Арни держал возле кровати, однако Арни Сельмо примет на сон грядущий свой обычный стаканчик и не подумает напиваться в постели Эфи.

Хуже всего были сны. Каждую ночь Арни снилось одно и то же: Эфи спокойно лежит рядом с ним, не терзаясь болью, которая превратила ее последние дни в ад на земле и которую Арни и док Шерв прекратили, оборвав жизнь Эфи. Утром полусонный Арни, открывая глаза, видел распахнутую дверь ванной и пятна солнечного света на старинном шестиугольном кафеле, и ему казалось, что сейчас из ванной выйдет Эфи в своем старом махровом банном халате… Но в следующее мгновение он понимал, что это снова был всего лишь сон и что наступил еще один день без Эфи.

Так что Арни открыл глаза в темноте почти довольный.

В ночи прогремел еще один выстрел, за ним последовал вопль.

Арни приходилось слышать странное о привычках горожан. Не то чтобы он поверил, но рассказывали, будто один грабитель зарезал женщину прямо на улице. Сотни людей слышали ее крики. Говорят, убийце понадобилось целых десять минут, чтобы прикончить жертву, — и никто даже пальцем не пошевелил. Чушь собачья, но ведь рассказывают!

Не успев продрать глаза, Арни двинулся к оружейному шкафу в гостиной; одной рукой он схватил дробовик, а другой — коробку с патронами. Ружья не палят просто так посреди ночи, и вопли тоже просто так не раздаются в темноте.

Прекрасно, когда есть повод чем-то заняться.

Арни засунул ноги в ботинки, наплевав на носки, и опустил ружье и коробку на пол, чтобы завязать шнурки — совершенно незачем падать, наступая на собственные шнурки, — затем подхватил оружие и боеприпасы и накинул на себя длинное пальто.

И нырнул в темноту, даже не закрыв за собой дверь.

Снова грохнул выстрел — похоже, стреляли где-то у Торсенов. Хотя Торсены и странное семейство, вряд ли они станут ни с того ни с сего устраивать учения глубокой ночью.

Через дорогу, у Дэйви Хансена, загорелся свет и отворилась дверь. Дэйви выскочил на улицу, в холодный ночной воздух, полуголым: на нем были только джинсы и рабочие ботинки, словно он уже собирался в постель.

Дэйви захромал к Арни: часть его правой ноги осталась в рисовом чеке во Вьетнаме. В левой руке он держал вверх дулом винтовку, и Арни не сразу осознал, почему его вдруг охватила зависть к соседу. Дэйви нес АР-15, гражданский вариант винтовки, с которой воевал Арни. Руки Арни тосковали по прикладу старого «гаранда», которого не мог заменить дробовик.

— Где? — выкрикнул Дэйви.

— У Торсенов! — ответил Арни, устремляясь вперед вихляющейся рысью, которая, может, и не позволяла опередить более молодого спутника, зато заряжать ружье можно было прямо на ходу.

Дом Торсенов стоял на самой окраине, за широкой лесополосой — та закрывала дом с трех сторон, в том числе и со стороны города. Натоптанная стежка вела мимо дома Бьорсенов, через лесок, сквозь высокую, по грудь, траву, росшую по краю обкошенной лужайки.

Трава хлестала по рукам и по глазам, но Арни продолжал ломиться вперед, туда, где раздавались крики и вопли.

И вой.

Он выбежал на лужайку и застыл на месте.

В дверях дома Карин Торсен, в порванной черно-желтой пижаме, с длинным окровавленным ножом в руке, билась с самым большим волком, какого только видел Арни, а еще трое или четверо волков, почти таких же здоровенных, теснились вокруг: выли, наскакивали, пытаясь цапнуть Карин. На крыльце валялся пистолет; Арни заметил его, только когда волчья лапа отбросила оружие на лужайку.

В разбитое высокое окно-эркер выскочили из дому еще двое волков: они волокли полуголую девушку, не обращая внимания на то, что осколки стекла режут ее босые ноги. В руках у девушки был нож, она отбивалась им — как и Карин, без особого эффекта.

Арни не мог стрелять из дробовика в направлении женщин, но слева от крыльца еще два волка ожидали своей очереди вступить в действие. Арни загнал патрон в патронник, упер приклад в плечо и выстрелил.

Отдача сильно толкнула его назад, едва не сбив с ног. Арни не сразу сообразил, что дело не в старости, а в том, что впопыхах он схватил коробку, где хранились патроны, заряженные дробью разных размеров — от мелкой дроби для охоты на птиц до жаканов на оленей. Отдача была как от крупной дроби.

Не зная, что стреляет жаканом, Арни наводил ствол не очень прицельно, но волка просто перевернуло. Снова раздался выстрел, потом еще один; в промежутках между грохотом дробовика слышалось сухое потрескивание винтовки Дэйви.

Все это не имело ни малейшего смысла. Карин атаковали три волка, но ее всего-навсего стащили с крыльца и поволокли по лужайке. И хотя женщина продолжала работать ножом, а Арни, несмотря на крики и выстрелы, слышал, как нож с сочным чмоканьем входит в плоть, и видел, как блестит черная кровь в свете луны, ни один из волков не только не упал, но даже не завизжал от боли! Арни снова взвел курок и, нацелившись на волка с краю стаи, выстрелил, на сей раз приготовившись к мощной отдаче.

Приклад сильно ударил в больное плечо; Арни моргнул, снова взводя курок.

«Стар я становлюсь, — подумал он. — Господи, верни мне молодость хотя бы на пять минут!»

Больше ему ничего не надо, а потом пусть Господь его приберет — лишь бы только к нему на пять минут возвратились юношеская сила и зоркость.

Две группы волков тащили женщин прочь, а он ничего не мог с этим поделать. По крайней мере, он должен убить хоть кого-то из волков, облегчив жизнь тем, кто придет следом. Особенно гордиться, конечно, нечем.

Но… но он выстрелил дважды, а Дэйви — с полудюжину раз, и где же мертвые волки?

Арни знал, что попал первому волку прямо в грудь, однако тот и не думал смирно лежать на земле. Он поднялся и шел теперь к Арни: лапы напряжены, широкие челюсти раскрыты, в них сверкают очень неприятного вида зубы.

Арни аккуратно взвел курок, прицелился волку в грудную клетку и нажал на спусковой крючок — настолько плавно и осторожно, что мысленным взором увидел, как улыбается старый сержант, обучавший новобранцев. Только это не могло быть правдой, поскольку сержант Гомер Абернати не улыбнулся бы и родимой матери, если даже у этого ублюдка была мать.

Приклад снова толкнул его назад, еще сильнее, чем раньше, и волк упал. Жакан пятидесятого калибра должен был переломать ему достаточно костей, чтобы тот лежал и не рыпался, однако хищник медленно поднялся на ноги и рысью направился к Арни.

Стрельба продолжалась: где-то за правым плечом снова сухо щелкнула винтовка, а двойной выстрел означал, что в игру вступили братья Ларсоны — это хорошо. Возможно, им повезет больше, чем Арни.

Волк покачивался на задних лапах почти смехотворно; потом, оттолкнувшись от земли, взлетел в воздух и бросился на Арни с широко распахнутой пастью, готовый рвать, кусать и убивать.

Не было времени снова взводить курок; кроме того, пользы от стрельбы не наблюдалось.

Ну и к черту. Арни отбросил ружье в сторону. Его рука скользнула туда, где почти полвека назад висел в ножнах штык, но пальцы нащупали лишь пустоту.

К черту снова. И вообще, пошло все к чертовой матери.

Капрал Арнольд Дж. Сельмо из взвода Псов Седьмого полка Первой Кавалерийской подтянулся и выпрямился. Капралу взвода Псов Седьмого полка Первой Кавалерийской не нужна лошадь: в Корее они сражались пешими. Капралу взвода Псов не нужна винтовка, капралу взвода Псов не нужен нож. Все, что ему надо, это руки и глотка врага, а руки у Арни, слава богу, пока не отсохли.

И Арни Сельмо бросился вперед, молясь, чтобы успеть стиснуть волку глотку. А если он не сумеет крепко сжать пальцы, Господи Иисусе, то хотя бы зубами достать.

 

Глава 4

Скрытые Пути

Пока «форд-бронко» прыгал по проселочной дороге по направлению к дому Торсенов, Йен цеплялся за ремень безопасности так, что побелели костяшки. Ему казалось, что он ощущает страх Торри, сидевшего на заднем сиденье рядом с ним.

Торсен вел как безумный — или, точнее, как человек, который думает, будто удар по педали акселератора или более резкий, чем необходимо, поворот руля заставит машину двигаться быстрее.

Из всех спокойным выглядел лишь Осия, который сидел на правом переднем сиденье, не выказывая никаких признаков тревоги.

Машина выехала к дому.

Торсен остановил пикап посреди бойни.

Электрический свет издал на разбросанные по поляне тела. Кровь глянцевито поблескивала на траве, кости светились белизной, без движения лежали желтоватые черви кишок.

Смерть была недостаточно милосердна к двоим: они еще стонали.

Бородач с мощными руками, одетый в толстый пуховик, стоял на коленях возле одного из раненых; открытый черный чемоданчик, лежавший рядом с ним на земле, изобличал в бородаче доктора.

Когда они распахнули заднюю дверцу пикапа, Джефф Бьерке уже ждал их снаружи. Его правая рука висела вдоль туловища словно чужая — кажется, Джефф не отдавал себе отчета, что сжимает в кулаке револьвер.

— Ол Хансен и оба Ларсоны мертвы, но док Шерв говорит, что Арни выживет, — сказал Джефф неестественно спокойным голосом. Это шокировало тем сильнее, что на его щеках и в бороде поблескивали слезы. — Дэйви Хансен пошел по волчьему следу; они удрали почти прямо на юг. Я велел ему остаться, но вы ведь знаете, ему чихать на всех. Он взял с собой бобину моей желтой ленты, которой огораживают место преступления. Сказал, что пометит ею след.

Рука Джеффа стиснула плечо Торсена.

— Я чувствовал бы себя полным идиотом, если бы сказал это кому-то, кроме вас… но мне кажется, что вы и так все знаете: волки забрали вашу жену и подругу вашего сына. И от пуль волкам не было ни малейшего вреда.

Торсен сделал шаг к доктору, который перевязывал пожилого человека, Арни Сельмо, как решил Йен.

— Нет, — сказал Бьерке. — На это нет времени. Полиция будет здесь через час. Если хотите что-то делать, делайте скорее. Док и я вас прикроем.

— Я должен поговорить с…

Бьерке схватил Торсена за плечи и рывком повернул к себе. Пистолет его смотрел в лицо отцу Торри.

— Не смей, — произнес Джефф. — И даже не рассчитывай. Со своей виной, мистер Торсен, будете разбираться как-нибудь после, покаетесь исповеднику или утопите ее в бутылке виски. Но это в другой раз. А сейчас вам следует иметь в виду, что ваши соседи погибли, пытаясь спасти ваших женщин. И ты, сукин сын, не будешь терять драгоценного времени, — докончил Джефф. Как ни странно, говорил он безо всякой истерики в голосе.

Торсен мгновение молчал.

— Вы просто не знаете всего.

— Да я, наверное, знаю больше, чем ваш сын, — или вы думаете, старик Хонистед зря передал мне значок? — Джефф Бьерке поглядел Торсену прямо в глаза. — Займитесь делом.

И он отошел прочь, отдавая приказы людям с носилками.

— Так я и поступлю. — Торсен повернулся к Осии. — Ты мне нужен.

Осия медленно покачал головой:

— Надо действовать иначе, Ториан. Есть иной путь…

— Ты знаешь, что сделают Сыны, если мы не последуем за ними, — произнес Торсен ровным тоном.

— Нет, не знаю. Я знаю только то, что их действия… это угроза, да, но не все держат свои обещания, явные или подразумеваемые.

— Нет. Если мы не пойдем за ними — я пойду сам, даже без тебя.

Осия потер переносицу кончиками пальцев.

— Тогда делай, что должен, и я поступлю так же.

Без единого слова Торсен развернулся и побежал к дому.

Йен встал перед Торри.

— Может, ты объяснишь мне, что происходит?

Торри покачал головой:

— Я… я не знаю.

При слабом свете, лившемся из-за открытой двери дома, было трудно различить выражение лица Торри. Голос старика Осии казался тоньше, чем обычно:

— Нет, знаешь, Ториан-младший. Ты слышал рассказы, лишь часть которых была выдумкой.

— Что было правдой? Войны асов и ванов? Двалин и Сильвертоп? Вестри и Туата? Туарин?

— Все это достаточно хорошо соответствует истине, разве что чуть устарело. Осталось несколько асов, а ванов как таковых, наверное, больше совсем нет.

— А Туата?

— Те, что остались. — Высокий человек кивнул. — Но они вполне себе Туата.

— А Брисингамен…

— Разломан, камни его сокрыты. — Осия постучал длинным пальцем себе по виску. — Даже от меня.

— Как насчет Нового Мира и Новейшего?

— Это правда, как и о Путях, что ведут туда — под углом девяносто градусов к нашему пространству. Да, — Осия махнул рукой на юг, — мы с твоим отцом прошли по одному из Путей много лет назад: он начинается в нескольких милях отсюда, в месте, которое индейцы дакота почитали как священное. Проход не существует в нашем мире, его можно открыть и держать открытым только из Нового Мира. Это, конечно, ловушка. — Осия слабо улыбнулся. — Но ведь твой отец не остановится, верно?

— Не остановится. — Торри прикрыл глаза. — Сыны хладнокровны и жестоки, а если дичь не идет на приманку, приманку можно съесть самим.

— Ториан! — окликнул сына от двери Торсен-старший. Торри поймал первый из двух брошенных ему кожаных рюкзаков, а потом запихал оба мешка в машину.

— Еще минутку. — И Торсен снова исчез в доме.

Только в этот момент Йен осознал, что вокруг талии у Торсена застегнут пояс для холодного оружия. Даже с джинсами и клетчатой рубахой на Торсене это смотрелось естественно.

Лицо Торри было бледным, когда он повернулся к Йену.

— Прости меня за все это, но… — Торри пожал плечами. — Времени для объяснений нет — отец уедет без меня, если я не потороплюсь. Я… если все обойдется и если у тебя будет возможность, которой не будет у меня, скажи Мэгги, что мне очень жаль. Если бы… — Торри замолчал.

— Ториан, не забывай, чему я тебя учил, — негромко проговорил Осия, — многое может тебе помочь. — Два его длинных пальца прикоснулись на мгновение ко лбу Торри, а потом Осия сделал шаг и обнял юношу. — Будь осторожен.

В дверях снова возник Торсен, держа под мышкой пару винтовок, а в руках — два меча в ножнах и с поясами.

— Осия, я еще раз прошу тебя отправиться со мной, — произнес он. — У меня есть меч для тебя.

Осия покачал головой, отпуская Торри.

— Я не могу. Это не просто опасно, Ториан, но еще и бесполезно.

Торсен молча повернулся и зашагал к машине.

Торри на мгновение сжал руку Йена, а потом тоже бросился к пикапу. Он успел открыть дверь и прыгнуть на переднее сиденье как раз в тот момент, когда его отец включил зажигание.

И они уехали.

Йен стоял ошеломленный. Все это было сущим бредом: и трупы на лужайке — нечто подобное он видел летом, когда подрабатывал санитаром на «скорой помощи», — и волки, которые уволокли Карин и Мэгги. Все это полная ерунда.

Осия наблюдал за ним.

— Пойдем со мной, — сказал он, и его длинные пальцы потянули Йена за рубашку.

Йен последовал за Осией сначала в дом, а потом вниз по лестнице в подвал. Их шаги отдавались слишком гулко в тишине дома.

Осия протянул руку и дернул за веревочку — наверху загорелись флуоресцентные панели, — сложил на худой груди тонкие руки и оперся о верстак.

— Младший был прав: это ловушка. Они не подходили к дому, пока я был тут, потому что здесь Сыны не властны надо мной. И поэтому меня хотят выманить туда, где смогут справиться со мной.

— Я совершенно ничего не понимаю.

Осия кивнул:

— И у тебя есть на это право, друг Йен, но нет времени. Знать тебе надо только одно: если нам повезет, мы поможем твоим друзьям — нашим друзьям — и через несколько часов благополучно возвратимся назад. Если нам повезет меньше, мы все равно поможем им, хотя путь будет длиннее и труднее.

Осия прикоснулся к сучку в деревянной обшивке стены, и открылась квадратная панель: за ней обнаружились кожаный рюкзак и сложенный кусок бурой материи, которую Йен принял за одеяло, пока Осия не достал ее из тайника. Это был плащ.

Осия положил плащ на пол и, снова нажав на обшивку, открыл другой тайник, в котором лежали два изогнутых лука и полный стрел колчан. Осия достал из него стрелу: ее острый кончик светился серебром.

— Сыны не выносят серебра. У других проблемы со сталью. — На мгновение он поджал губы. — А стрелы, правильно закаленные в подходящей крови, убивают все и вся.

Йен наклонил голову.

— А почему не серебряные пули?

Бред какой-то: задавать вопросы, как будто старик в своем уме!.. Самое разумное сейчас — уйти от спятившего старого негра и всех его друзей. Пусть власти разбираются.

Старик махнул рукой в конец мастерской, где под пластиковым чехлом стоял пресс.

— Полагаю, Ториан взял их с собой. Мы сами делали пули с серебряной оболочкой. Огнестрельное оружие пригодится, если он перехватит Сынов, прежде чем те достигнут Старого Пути. Но в Тир-На-Ног ружья не будут стрелять.

— Так ты хочешь, чтобы я вместе с тобой охотился на волков? С луком?

— Нет. — Осия подошел к стене и снял со стойки меч. — Я… я предлагаю тебе держать их подальше от меня, пока я буду стрелять. Если нам повезет и мы быстро их обнаружим.

И он протянул меч рукоятью вперед. Это была сабля с круглой гардой: заостренный кончик, узкий серебристый обоюдоострый клинок — как будто оружие предназначалось и для того, чтобы колоть, и для того, чтобы рубить, — но она казалась жесткой и легкой, как рапира или шпага. На прямом лезвии не было никаких гравировок, головка эфеса — простое серебряное навершие, предназначенное защищать руку, а не украшать оружие.

Это был боевой клинок, а не спортивная сабля, приспособленная для того, чтобы набирать очки легкими и резкими касаниями. Это была не кавалерийская сабля, она предназначалась для сражений против меча, а не для того, чтобы рубить крестьян или индейцев с лошади.

Йен несколько раз взмахнул саблей. В отличие от рапиры она не гнулась при ударе. Обмотанный шнурком эфес был на редкость удобен: казалось, что он сам сжимает кисть Йена.

У Йена появилось странное ощущение: клинку самое место в его руке…

— А если нет? — спросил он. — Если я не захочу сопровождать тебя?

— Не знаю. Тогда я сам стану разыскивать их и посмотрю, что можно предпринять. — Осия покачал головой. — Но в конечном итоге всех — счастливых и невезучих, динамичных и медлительных — ждет один конец.

— И ты хочешь, чтобы я пошел с тобой? Но как? Куда? С чем?

Наступила долгая пауза.

— Для объяснений у нас будет либо много времени, либо мало.

Осия опустился на колени на фехтовальную дорожку и, ударив по ней одной рукой, прижал кончики сложенных пальцев другой руки к поверхности дорожки так, будто поворачивал невидимую дверную ручку.

И вся половина фехтовальной дорожки поднялась на бок, словно небывалая длинная дверь, открывшаяся в полу.

Под ней была по большей части земля, не считая чего-то, на первый взгляд напоминающего дыру или нору.

Но норы не бывают чистейшего, не отражающего света черного цвета.

Выпрямившись, Осия взял с ближайшего стола малярную кисть, вернулся и ткнул кистью в черный круг — кончика как не бывало, его отхватило так аккуратно, что обрезанные волосы светились.

— Будь осторожен, не касайся дыры, если не собираешься пролезть в нее, — сказал Осия. Старик привязывал смотанную в клубок бечевку к крюку, вбитому снизу в дерево фехтовальной дорожки. — Это вход, выйти отсюда нельзя.

В его руках Йен увидел ранее не замеченный небольшой серебристый ножик. Осия разрезал бечевку, пропустил один конец через вбитое в потолок ушко и связал оба конца. Порывшись в коробке с пузырьками, стоявшей на верстаке, Осия вернулся, держа в руках стеклянную бутылку со стеклянной пробкой. Он очень осторожно вынул пробку и прикоснулся ею к бечевке возле ушка. Бечевка задымилась.

Осия нахмурился и снова прикоснулся пробкой к бечевке. Дым повалил гуще.

— Это поможет, — произнес Осия, затыкая бутылку и ставя ее на верстак. — У тебя будет всего несколько мгновений, прежде чем люк закроется, — пояснил он. — Рюкзак, пояс и ножны для меча лежат в шкафчике за дверью. Следуй за мной, если сочтешь нужным. Нет ничего постыдного, если ты поступишь иначе. Ты не связан обещаниями и не был рожден для всего этого в отличие от юного Ториана. — Осия широко улыбнулся и шагнул к краю. — Но решай скорее.

Эти слова повисли в воздухе.

Осия исчез в черноте дыры, и Йен остался один.

Йен знал, что сказал бы Бенджамин Сильверстейн и что, по его мнению, следовало бы Йену ответить на предложение Осии.

Отправиться спасать кого-то с серебряным клинком в руке?..

Не глупи, мальчик! Опять подражаешь этому идиоту Эрролу Флинну, а ведь пора бы и вырасти. Оканчивай школу и юридический колледж, будешь юристом, как отец. Все чудесно, я заплачу, только чтоб я больше не слышал насчет того, что ты собираешься стать адвокатом малолетних преступников. Найдешь себе занятие получше!

Нет, ответил тогда Йен. Нет. Я буду делать то, что считаю нужным. И я не хочу быть юристом, которого заботят только интересы его фирмы. Я хочу защищать детей, с которыми плохо обращаются, я хочу привлекать к суду их родителей, чтобы они за все ответили. Чтобы ублюдки за все заплатили.

К сожалению, Йен тогда не добавил: и жаль, что на тебя не нашлось такого адвоката. Клянусь Богом, если ты снова подымешь на меня руку, я проткну тебя насквозь! Бенджамин Сильверстейн не терпел возражений. И когда Бенджамин Сильверстейн двинулся вперед, чтобы силой заставить тебя подчиниться, ты не приставил к его груди кончик рапиры, с которого сточил наконечник, превратив спортивный клинок в боевой.

Рука Йена сжала рукоять серебристого меча так же, как в тот день он сжимал рукоять рапиры. Бенджамин Сильверстейн сложением напоминал медведя и был силен как бык, но все равно: он больше не подымет руку на Йена.

Пошел вон, сопляк, сказал Бенджамин Сильверстейн. Бросай свое барахло в рюкзак и катись отсюда. Тебе давно исполнилось восемнадцать. Если ты не уберешься из моего дома через пять минут, я вызову полицию.

Бенджамин Сильверстейн его не одобрил бы. Не глупи, мальчик, сказал бы он. Опять эта твоя гребаная робингудовщина.

Этого Йену было достаточно. Более чем достаточно. Он взял из шкафа рюкзак и продел руки в лямки. На полке лежал сложенный плащ — его Йен перебросил через плечо. Потом перепоясался ремнем с ножнами, не торопясь, однако, убирать в них клинок.

— Пошел ты к черту, папаша, — сказал Йен, улыбнулся и шагнул в темноту.