2. Деепричастный оборот обычно предшествует сказуемому, если обозначает: а) предшествующее действие, например: Оттолкнув меня, бабушка бросилась к двери… (Горький); б) причину другого действия, например: Испугавшись неведомого шума, стая тяжело поднялась над водой (Первенцев); в) условие другого действия, например: Напрягши силы,'человек самых средних способностей может добиться чего угодно (В. Панова);

Деепричастный оборот обычно следует за сказуемым, если обозначает: а) последующее действие, например: Однажды, в лесу я провалился в глубокую яму, распоров себе сучком бок и разорвав кожу на затылке (Горький); б) образ действия,, например: Тут, около телег, стояли мокрые лошади, понурив головы, и ходили люди, накрывшись мешками от дождя (Чехов).

3. Деепричастные обороты синонимичны другим конструкциям.

При выборе нужного варианта учитываются его грамматико-стилистические особенности.

Деепричастный оборот придает высказыванию книжный характер. Преимуществом этой конструкции по сравнению с придаточным обстоятельственным предложением является его сжатость.

Ср.: Когда вы будете читать эту рукопись, обратите внимание на подчеркнутые места.- Читая эту рукопись, обратите внимание на подчеркнутые места.

С другой стороны, преимуществом придаточных предложений является наличие в них союзов, придающих высказыванию различные оттенки значения, которые теряются при замене придаточного предложения деепричастным оборотом. Ср.: когда он вошел.., после того как он вошел.,, как только он вошел.., едва он вошел… и т. п. и синонимический вариант войдя, указывающий только на предшествующее действие, но лишенный тонких оттенков временного значения. При использовании деепричастного оборота в подобных случаях следует потерю союза восполнять, где это необходимо, лексическими средствами, например: войдя… он сразу же (тотчас же, немедленно и т. п.).

Деепричастные обороты могут быть синонимичны и другим конструкциям. Ср.: ходил, укутавшись в теплую шубу – ходил, укутанный в теплую шубу; смотрел, высоко подняв голову – смотрел с высоко поднятой головой; торопился, предчувствуя что-то недоброе – торопился в предчувствии чего-то недоброго; читал рукопись, делая выписки – читал рукопись и делал выписки. § 213 Конструкции с отглагольными существительными 1. Отглагольные существительные широко используются в различных стилях языка. а) В науке и технике в качестве терминов, образованных различными способами: при помощи суффикса -на-е (-ани-е, -ена-е), например: бетонирование, рыхление; представление, ощущение; вычитание, сложение; согласование, управление; . 270 при помощи суффикса -к-а, например: кладка, шпаклевка (процесс и результат процесса); при наличии вариантов обоих типов. (клеймение – клеймовка, маркирование – маркировка, прессование – прессовка, фрезерование – фрезеровка, шлифование – шлифовка) первый вариант имеет более книжный характер; бессуффиксным способом, например: вылет, жим, обжиг, промер, сброс; при наличии вариантов (нагрев – нагревание, обжиг – обжигание, слив – сливание) за формами на -ние сохраняется большая степень книжности; б) В официально-деловой речи, например: Началось выдвижение кандидатов; Переговоры завершились установлением дипломатических отношений; Достигнуто продление соглашения на следующиепять лет; Просьба о предоставлении отпуска удовлетворена; в) В заголовках, например: Запуск космической ракеты; Показ новых фильмов; Вручение орденов и наград; Возвращение на родину.

Обычная формулировка пунктов плана – назывные предложения с отглагольным существительным в качестве главного слова.

2. Несомненное преимущество конструкций с отглагольными существительными – их краткость. Ср.: Когда наступила весна, развернулись полевые работы.- С наступлением весны развернулисьполевые работы; Если появятся первые симптомы болезни, обратитесь к врачу.- При появлении первых симптомов болезни обратитесь к врачу.

Однако конструкциям с отглагольными существительными присущ ряд недостатков. 1) Неясность высказывания, связанная с тем, чтоотглагольные существительные лишены, как правило, значения времени, вида, залога. Например: «Докладчик говорил о выполнении плана (неясно, идет ли речь о том, что план выполнен, или о ходе его выполнения, или о необходимости его выполнитьи т. д.). 2) Искусственные образования, созданные noопределенной модели, но не принятые в литературном языке, например: «вследствие неимения нужных деталей», «утащение государственного имущества», «раздевание и разутие детей». Употреблениеподобных слов может быть оправдано только стилистическим заданием, например: Умерщвление произошло по причине утонутия (Чехов). 3) Нанизывание падежей (см. § 204, п. 1) нередко. вызывается употреблением отглагольных существительных, например: «В целях улучшения дела постановки распределения молодых специалистов…». 4) Расщеплейие сказуемого (см. § 177, п. 2)обычно связано с использованием отглагольных существительных, например: «Произвести опечатание склада», «Идет занижение требований». 5) Канцелярский характер высказывания нередко обусловлен наличием в нем отглагольных существительных,. например: «В новом романе автором дается широкий показ разорения дореволюционной деревни»; «Критика отметила неиспользование режиссером всех возможностей цветного кино». Если в связи с развитием терминологизации в речи научно-технической, профессиональной, публицистической многие выражения с отглагольными существительными приобрели уже права гражданства (ср.: самолет идет на снижение, машина пошла на разворот, сад вступил в пло-