7. С суффиксом -ск- пишутся относительные прилагательные (они не образуют краткой формы): черкес – черкесский, Кавказ – кавказский; с суффиксом -к- – качественные прилагательные (они образуют краткую форму): вязкий (вязок), низкий (низок).

Если основа имени существительного оканчивается на с с предшествующей согласной, то перед суффиксом -ск- одно с обычно опускается, например: Реймс – реймский, Уэльс – уэльский (но:

Гельсингфорс – еельсингфорсский, Таммерфорс – таммерфорсский, Даугавпилс – даугавпилсский).

Если основа оканчивается на ее, то перед суффиксом -ск- одно с опускается, так как в русском языке три одинаковые согласные подряд не пишутся (ср. § 31, п. 1, примечание 4), например: Одесса – одесский, Черкассы – черкасский.

Если основа иноязычного слова оканчивается на ск, то перед суффиксом -ск- первое к опускается, например: Дамаск – дамасский, Сан-Франциско – сан-францисский, зтруск – этрусский (но: баск – баскский, оски – оскский).

Русские географические названия на ск образуют прилагательные без помощи суффикса -ск-, например: Минск-минский, Спасск – спасский.

Примечание 1.

В словах бордоский, тартуский и т. п. пишется одно с, так как производящая основа не оканчивается на с (Бордо, Тарту).

Примечание 2.

О сохранении двойных согласных перед суффиксами (в словах типа сорбоннский) и исключениях из правила см. § 9, п. 4.

8. Если основа имени существительного оканчивается на -нь и -рь, то перед суффиксом -ск- буква ь не пишется, например: конь – конский, вверь – зверский, Рязань – рязанский, Сибирь – сибирский.

Исключения: 1) прилагательные, образованные от названий месяцев: июньский, сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский (но: январский}, а также выражение день-деньской; 2) прилагательные, образованные от некоторых иноязычных географических наименований: кувнь-луньский, сычуаньский, тайваньский, тяньшаньский, уханьский, гдыньский.

9. В прилагательных, образованных от основ на к, и,, ч, перед суффиксом -й- пишется ч, например: скворец – скворечный, скука – скучный, дача – дачный.

В прилагательных от основ на х перед суффиксом -и- пишется ш, например: суматоха – суматошный.

Примечание 1.

Правило о написании сочетаний чн в указанных условиях распространяется и на существительные, например: булочная, скворечник, скворечня. Так же пишутся женские отчества от мужских отчеств на -ич, например: Ильинична, Никитична. Однако в некоторых словах пишется сочетание шн, например: городошник (от городки), двурушник, (от рука), раёшник (от раёк).

Примечание 2.

Следует различать лоточный, лоточник (от лоток) и лотошный, лотошник (от лото).

Примечание 3.

Одинаково допустимы будничный а буднишний. 3 Д. Э«Рвэевтадь 33 • Ю. Два н. пйшутсй: а) в суффиксах -енн-: производственный. Соломенный; -бяя-; ревизионный, революционный; б) на стыке основы, оканчивающейся на к, и суффикса я: именной, сонный.

Одно к пишется в суффиксах -ан-: змеиный, лебединый; -ан(-ян-): песчаный, серебряный.

Исключения: деревянный, оловянный, стеклянный.

Примечание 1.

Прилагательные багряный, пряный, пьяный, рдяный, румяный, ветреный (но; безветренный), веленый, юный, свиной пишутся с одним я.

Примечание 2.

С одним или двумя н пишутся также существительные, образованные от соответствующих основ, например: а) дровяник, конопляник, нефтяник, песчаник, серебряник (мастер); сребреник (монета), бессребреник; гостиница; буденовка; б) гривенник, дружинник, именинник, малинник, мошенник, племянник, путешественник, родственник, рябинник, сторонник; конница, лиственница.

Примечание 3.

Следует различать прилагательные: а) масляный (для масла, из масла, на масле), например: масляный выключатель, масляная лампа, масляный насос, масляное пятно, масляная краска; б) масленый (запачканный, пропитанный, смазанный маслом), например: масленые руки, масленая каша, масленый блин; в переносном значении: масленые глаза; также: масленая неделя – масленица.

Примечание 4.

Следует различать прилагательные: а) ветреный: ветреный день, ветреный человек; б) ветряной: ветряной двигатель; в) ветряный: ветряная оспа. 11. Различаются прилагательные на -анскай я на -опекай (неударяемые). 1) На -анскай оканчиваются прилагательные: а) если от соответствующих существительных возможно образование притяжательных прилагательных на -ин, например: Аннинский (Аннин), Мариинекий (Мариин), сестринский (сестрин); б) если они образованы от географических названий на -в (- amp;(), например: мытищинский (Мытищи), сочинский (Сочи), но: ливенский (от Ливны, поскольку прилагательное образовано от существительного с беглым е в основе); роменский (от Ромны, на том же основании); в) если они образованы от географических названий на -а (-я), например: ельнинский (Ельня), охтинский (Охта), ялтинский (}1лта); однако по традиции пишется пензенский (хотя Пенза), пресненский (хотя Пресня) и нек. др., но: Коломенский, Песоченский (беглое е в основе). 2) На -енскай оканчиваются прилагательные, образованные по другому типу, например: фрунзенский (Фрунзе), грозненский (Грозный}, вареченский (Заречье); в частности, если они образованы от существительных с беглым е в основе (см. п. б и в).