Вечером Лори рассказала родителям о двух последних уроках истории. Семья Сондерсов сидела за столом, и в течение почти всего ужина отец подробно, удар за ударом, описывал, как сегодня он выбил семьдесят восемь очков в гольф. Мистер Сондерс руководил отделом в большой компании по производству полупроводников. Мама говорила, что не возражает против страстного увлечения мужа гольфом, потому что на корте он освобождается от нервозности рабочего дня. Она уверяла, что не понимает, как ему это удается, но коль скоро муж приходит домой в хорошем настроении, ее это устраивает.

Лори тоже не возражала, хотя рассказы отца об игре в гольф зачастую нагоняли на нее смертную скуку. Но уж лучше отцовское добродушие, чем чрезмерная обеспокоенность матери, которая была едва ли не самой сообразительной и проницательной женщиной из всех, с кем Лори приходилось сталкиваться. Она практически одна руководила окружной Лигой женщин-избирателей и обладала таким политическим чутьем, что все кандидаты в местные органы управления обращались к ней за консультацией.

Когда дела шли хорошо, с мамой было весело. Она была полна идей, с ней можно было говорить часами. Но тогда, когда Лори бывала в затруднении или чем-нибудь расстроена, мама становилась невыносимой — от нее ничего невозможно было скрыть! Стоило Лори заикнуться о том, что ее беспокоит, как мать больше не оставляла ее в покое.

Возможно, Лори потому и заговорила о «Волне» за семейным ужином, что не могла больше терпеть повествование отца о гольфе. Она видела, что мама тоже скучает: последние четверть часа та пыталась ногтем соскоблить со скатерти пятнышко воска.

— Такое даже представить себе невозможно! — рассказывала Лори об уроке. — Все отдавали салют и повторяли девиз. Это было так заразительно! Понимаете? Ты невольно хочешь, чтобы это подействовало, хочешь ощутить энергию, которая возникает вокруг…

Миссис Сондерс перестала скрести скатерть и посмотрела на дочь:

— Не нравится мне это, Лори. На мой взгляд, слишком военизировано.

— Ой, мам! — воскликнула Лори. — Ты всегда всё не так понимаешь! Там ничего подобного не было. Нет, честно! Чтобы понять, что там на самом деле происходило, надо было быть там, чувствовать позитивный настрой класса!..

— А я бы, — согласился с дочерью мистер Сондерс, — поддержал что угодно, если это сможет заинтересовать современных детей.

— Вот именно! — подтвердила Лори. — Даже плохие ученики увлеклись. Мам, ты знаешь этого недоумка Роберта Биллингса? Даже он — член коллектива! И целых два дня его никто не подкалывал! Скажешь, это не позитивно?

— Вы должны были изучать историю, — возразила миссис Сондерс, — а не учиться быть членами коллектива.

— Но ты же знаешь, — сказал ей муж, — что эту страну построили люди, которые были именно что членами коллектива — пилигримы, отцы-основатели. Не думаю, что для Лори вредно учиться сотрудничеству. Если бы я смог добиться чуть большего сотрудничества на предприятии вместо вечных пререканий и стычек, когда каждый только и старается прикрыть свою собственную сами-знаете-что, мы бы не отстали в этом году по уровню производства.

— А я и не говорила, что сотрудничать плохо, — ответила миссис Сондерс. — Но люди все равно должны действовать самостоятельно. Говоря о величии этой страны, ты ведешь речь о людях, которые не боялись быть индивидуальностями!

— Мам, мне кажется, ты все неправильно поняла, — сказала Лори. — Мистер Росс просто придумал способ как всех увлечь. Но мы по-прежнему делаем домашние задания. Мы вовсе не забросили историю!

Но маму это не успокоило.

— Прекрасно! Но тебе это не подходит, Лори. Детка, мы растили тебя личностью!

Отец повернулся к ней:

— Мидж, не кажется ли тебе, что ты преувеличиваешь? Дух коллективизма — это то, что ребятам нужно!

— Верно, мам, — улыбнулась Лори. — Не ты ли всегда говоришь, что я слишком независима?

Но миссис Сондерс не разделяла их восторга:

— Не забывайте, мои дорогие, что не всякая популярная идея — правильная идея.

Раздосадованная тем, что мама не хочет принять ее доводов в споре, Лори воскликнула:

— Мам, ты или упрямишься или просто ничего не поняла!

— В самом деле, Мидж, — сказал мистер Сондерс. — Я уверен, что учитель истории знает, что делает. Не понимаю, почему ты должна делать из этого трагедию!

— Тебе не кажется, что это опасно — позволять учителю так манипулировать школьниками? — спросила его жена.

— Мистер Росс не манипулирует нами! — сказала Лори. — Он один из лучших моих учителей. Он знает, что делает, и, насколько я могу судить, то, что он делает, классу на пользу. Хотела бы я, чтобы кое-кто из учителей был так же интересен, как он!

Мама готова была продолжать спор, но отец сменил тему.

— Где Дэвид? — спросил он. — Он не зайдет сегодня?

Дэвид был частым гостем по вечерам. Обычно предлогом служили совместные занятия с Лори. Но он неизбежно оказывался втянутым в разговор с мистером Сондерсом о спорте или технике. С тех пор, как Дэвид решил, что будет учиться на инженера, как мистер Сондерс в свое время, им было о чем поговорить. Кроме того, мистер Сондерс тоже когда-то играл в школьной футбольной команде. Однажды он сказал Лори, что они с Дэвидом поистине идеальная пара.

В общем, Лори ответила отцу, что Дэвид сегодня дома — готовит домашнее задание к завтрашнему уроку истории.

Мистер Сондерс был заметно удивлен:

— Дэвид готовит домашнее задание?! Вот это действительно внушает беспокойство!

Так как они оба работали в школе на полной ставке, то готовку, уборку и прочие домашние дела Бен и Кристи Росс привыкли делить между собой. Сегодня, например, Кристи предстояло отвезти машину в мастерскую, чтобы заменить глушитель, и Бен согласился готовить ужин. Но он был слишком погружен в мысли о прошедшем уроке истории, чтобы скучать у плиты. Поэтому по дороге домой он заскочил в китайский ресторан и купил готовые яичные роллы и омлеты фу-йонг.

Когда Кристи вернулась домой, на обеденном столе вместо тарелок и приборов снова громоздились книги. Заглянув в коричневые бумажные пакеты с готовой едой на кухонной стойке, она спросила:

— И это ты называешь ужином?

Бен поднял голову:

— Извини, Кристи, но мне надо было так много подготовить к уроку, что не хотелось тратить время на готовку.

Кристи кивнула. Нет, он далеко не всегда поступал так, когда была его очередь готовить. Поэтому на этот раз она могла его простить. Кристи распаковала еду.

— Ну, как продвигается твой эксперимент, доктор Франкенштейн? Твои чудовища еще не обернулись против тебя?

— Наоборот, — ответил ей муж. — Большинство из них обернулись человеческими существами!

— Да ну!

— Я был бы рад узнать, что все они сейчас читают учебник, — сказал Бен. — А некоторые даже читают сверх заданного. Похоже, им вдруг стало нравиться быть готовыми к уроку.

— Или они вдруг стали бояться быть не готовыми, — заметила Кристи.

Но Бен отмахнулся:

— Нет, я на самом деле думаю, что они исправились. По крайней мере, ведут они себя лучше.

Кристи покачала головой:

— Неужели это те же самые ребята, которым я преподаю музыку?

— Уверяю тебя! Это поразительно, как они тебя любят, когда ты принимаешь решения за них!

— Естественно! Это означает, что им достанется меньше работы. Им не нужно думать самим, — ответила Кристи. — А теперь — хватит читать и сними со стола несколько книг, чтобы мы смогли поесть.

Бен расчистил место на столе, и Кристи принесла еду. Бен встал, но, вопреки ожиданиям жены, не кинулся ей помогать, а, погрузившись в размышления, стал расхаживать по кухне. Продолжая накрывать на стол, Кристи тоже думала о «Волне». Муж говорил о своих учениках с такой гордостью, будто они уже стали лучшими учениками в школе. Усевшись за стол, она спросила:

— До каких пор ты намерен это продолжать, Бен?

— Не знаю, — ответил тот. — Интересно, что будет дальше.

— Почему ты не садишься? — Кристи посмотрела на мужа, который, все так же задумавшись, ходил по кухне. — Омлет стынет!

— Знаешь, — сказал Бен, садясь за стол, — самое смешное, что я и сам втянулся. Это заразно.

— Это заметно, — кивнула Кристи. — Уж не становишься ли ты подопытным кроликом в собственном эксперименте?

И хотя она постаралась облечь свои слова в шутку, ей хотелось, чтобы муж воспринял их как предостережение.