Леди Сейвудж представляла себе невестку иначе. Более худощавой, более белолицой и, откровенно говоря, более привлекательной. Хотя, широкие бедра порадовали. Внуков должно быть много и они должны быть здоровы – вот главное. И если Тейн сделал такой выбор… что ж… она постарается замечать в мисс Карлейн только положительные стороны.

Итак, попробуем… Не растерялась и не уподобилась лести во время знакомства – разве не плюс? Определенно. Несомненно. Бесспорно. Какая радость после утомительной поездки. Так, что еще? Узнала ее, несмотря на то, что ранее не были представлены друг другу – еще один плюсик в пользу мисс Карлейн. Ну, два плюса – это даже больше, чем она рассчитывала, отправившись в поездку. Да иначе и быть не могло. Тейн прекрасно разбирается в людях.

– Итак, – сказала леди Сейвудж, – вы и есть невеста моего сына?

Сказала вполне дружелюбно, но от чего-то мисс Карлейн побледнела. Эх, неужели Тейн выбрал кисейную барышню? Право, не хотелось бы иметь такую в невестках. Ее заклюют при первом же выходе в свет. Но, быть может, случай не безнадежен? Оставим ей маленький шанс проявить себя.

Леди Сейвудж расправила дорожное платье, ударила по большому страусиному перу на шляпке, норовившему пощекотать джентльмена, сопровождающего Гейдж, и еще раз придирчиво осмотрела девушку.

– Вы… – мисс Карлейн присела в реверансе.

Несколько поспешно, но грациозно.

– Полноте, – остановила леди Сейвудж, – мы почти близкие родственники.

Графиня бросила взгляд на престарелого джентльмена, стоящего рядом с мисс Карлейн и, проигнорировав его заискивающее приветствие, направилась к дому.

– Безумно устала, – сказала она на ходу, ни к кому конкретно не обращаясь.

Мисс Карлейн и престарелый джентльмен поспешила за ней, как и ожидала графиня. Обернувшись, чтобы дать распоряжение слугам, она заметила, как старичок что-то шепчет мисс Карлейн и по-хозяйски сжимает ее руку в своей. Вот уж не стоит хлыщу распускать свои щупальца, пока она ничего не прояснила.

– Милейший! – окликнула его графиня. – Без вашей помощи просто не обойтись.

Она развела руками, остановившись у крутых ступенек особняка. Расчет оказался верным. Старец, кем бы он ни был, поспешил подать руку. Не простолюдин – очевидно, потому не зазорно войти с ним в дом. Запах изо рта оставлял желать лучшего, впрочем, если бы он меньше болтал, вполне себе скрытый недостаток.

– Благодарю вас, – остановила его графиня на полуслове и спешно зашла в дом.

Дворецкий в ДримКарлейн был похож на тысячу и одного дворецкого, коих ей приходилось видеть. Без малейших эмоций на лице, но, в отличие от своих близнецов, с веселыми искорками в глазах. Уже одно это приятно характеризовало его хозяев. Быть может, они не так плохи, как ходят слухи?

Уил имел склонность к преувеличению – черта, которую графиня сама в нем культивировала. Но даже если супруги Карлейн – приятные во всех отношениях люди, первоначальный план отбрасывать рано.

– Не откажусь от горячего чая и крекеров, – сказала графиня будто сама себе. – Если меня, конечно, пригласят остановиться в доме.

Мисс Карлейн переглянулась с дворецким, тот едва заметно кивнул – бесспорно, чай и крекеры уже подготавливались на кухне.

– Большая честь для нас, – вежливо ответила мисс Карлейн, но в глазах читалось сомнение.

В ту же секунду на встречу выпорхнула худощавая женщина в нелепых розовых кружевах вместо платья.

– Большая честь для нас! – воскликнула она.

Неужели говорящие кружева – это ее будущая свояченица? Минус. Определенно. Несомненно. Бесспорно.

– Леди Сейвудж, – обратилась к графине Гейдж, – позвольте вам представить мою мать, леди Карлейн.

Графиня приветливо улыбнулась.

– Леди Сейвудж, – продолжали свою речь кружева, словно улыбка графини уже была приветствием. – Рада знакомству. Вы даже представить не можете, насколько мы все рады.

– Естественно, не могу, – сказала графиня, скрыв удивление и легкое разочарование. – Я столько часов провела в дороге, что мои фантазии только о горячем чае с крекерами и комнате с окнами на восток.

Должны же у графини быть свои маленькие прихоти. Она любила наблюдать за восходом солнца и подъездной аллеей к дому, и не волновало, даже если все окна в доме выходили на север. Хозяева поместья, приглашая ее, должны были учесть этот нюанс.

Леди Карлейн открыла рот, собираясь что-то сказать, но закрыла, не издав ни звука. Так-то лучше. Каждому свое место и негоже виконтессе мнить себя ровней графине. Тем паче, графине Сейвудж. Но маленький пряник в виде улыбки подарила.

– Ах, – ожила леди Карлейн, – конечно! Только на восход, только.

– Замечательно, – улыбка тут же покинула лицо графини. – Полагаю, пора приступить к чаепитию?

– Леди Сейвудж, – угодливо запричитала леди Карлейн, – пожалуйте в гостиную.

– Вы так любезны, – отнюдь не любезным тоном сказала графиня и прошла за виконтессой.

Гейдж с благоговением следила за каждым движением леди Сейвудж. Жесты, походка – безупречны, манеры… высокомерны, быть может, излишне высокомерны даже для графини, и все же… Леди Сейвудж искрилась силой, властью и, что вызывало нотки зависти, уверенностью в себе.

Удивительно, как графиня догадалась, что с леди Карлейн необходимо общаться именно так? Восхитительная интуиция или…

Гейдж задрожала.

Или так ей посоветовал Тейн? Леди Сейвудж приехала по просьбе своего сына? Быть может, он просил провести переговоры и свадьба все еще… может состояться?

Гейдж искусала губы в волнении. Нет, – подумала, посмотрев на присевшего рядом барона, – не стоит питать иллюзий. Она встретилась взглядом с леди Сейвудж. Изучающим? Вопрошающим? Не надменным и не уничижительным, что грело сильнее апрельского солнышка, и заставляло мечты парить бабочками.

– Вы соскучились по моему сыну? – спросила графиня.

И бабочка, дрогнув, свернула крылья. Соскучилась ли она по Тейну? Гейдж опустила глаза до того, как они ее выдали. Был ли день, когда она не думала о нем? Была ли такая минута?

Горничная принесла чай. Разливая его на правах хозяйки, Гейдж все еще могла не смотреть на гостью, но когда передавала чашку, их взгляды встретились.

– Так что же? – настаивала на ответе графиня.

– А должна была?

Возможно, скрыть чувства не удалось, но леди Сейвудж переключила внимание на леди Карлейн.

– А где же ваш сын?

У Гейдж образовалась минутка, когда можно было унять дрожь и снова надеть маску. Если бы барон не щебетал так громко, она бы могла обдумать сложившуюся ситуацию, но его голос звоном стоял в ушах.

Странно, что он так преклоняется перед древними титулами. И графиня его не останавливает. Слушает о мнимых красотах этой местности, и только разок подавила зевок.

Скучен, стар и некрасив – все это о бароне Невилле. Добр, внимателен и согласен ждать, сколько потребуется – тоже о нем.

– Ваша помолвка с лордом Сейвуджем – не помеха, дорогая, – заверил барон на одной из прогулок. – Если бы она была в силе, то конечно, но граф, ходят слухи… ведет разгульный образ жизни.

Гейдж поинтересовалась, откуда у барона такие сведения. Он сослался на какого-то общего знакомого с графом и перевел тему в другое русло. Но желаемого результата не добился. Гейдж не бросилась ему на шею в слезах, не попросила спасти ее гордость и вообще сделала вид, что лорда Невилла просто ввели в заблуждение.

И она имела основания усомниться в правдивости сведений, так как лорд Хэнскрафт, с которым у нее завязалась переписка, сообщал, что находится сейчас в Лондоне и весь высший свет гадает появится ли там лорд Сейвудж и мисс Карлейн? Несомненно, если они наметили венчание, оно состоится в Лондоне, и во время сезона.

Так же Хэнскрафт невзначай упомянул о своей встрече намедни с мистером Алистером в клубе. Его поместье соседствуют с графским, и он недавно составил ему компанию за обедом. Граф пребывал в мрачном расположении духа и на обычный вопрос «не виной ли тому весенняя хандра», загадочно ответил:

– Отнюдь. Гордыня и расстояние.

Хэнскрафт намекал, что предполагаемая причина плохого настроения графа – неприятность, повлекшая за собой его спешный отъезд из ДримКарлейн.

– Уж не знаю, – писал Хэнскрафт, – что там себе накрутил граф после нашего совместного падения, но подозреваю, что накрутил предостаточно.

Гейдж заверила его, что все в порядке, акцентировала внимание, что помолвка не расторгнута, чтобы Хэнскрафт не брал на себя чужие грехи. В том, что Тейн уехал, ее вина.

Вскоре она станет супругой барона Невилла и все забудется.

Гейдж чувствовала, что дай она малейший знак, последует предложение от него. Но знак, как назло, даваться не хотел. Вот и сейчас, барон передал ей свою пустую чашку и не преминул прикоснуться пальцами, заглядывая в глаза, а Гейдж сделала вид, что не заметила и переключила внимание на только что подошедшего Артура.

– Миледи!

Артур поцеловал протянутую руку графини.

– Приношу свои извинения, что не встретил вас лично. Такая честь для нас. Не могу поверить, чем заслужили?

Гейдж с удивлением наблюдала, как губы графини дрогнули в ответной улыбке. Даже страусиное перо, казалось, благожелательно подмигнуло Артуру.

– Как я соскучилась по вам, – графиня уже широко улыбалась. – Знай я, чем закончится знакомство моего сына с вами, я бы не третировала вас племянницами.

– Ваши племянницы, миледи, безусловно… Встреча с ними была незабываемой, я помню каждую минуту, что провел в их обществе.

– Ловкач! – Рассмеялась графиня.

– Вынужден отклонить столь лестный комплимент, – с грустью в голосе возразил Артур. – Будь все так, как вы говорите, разве бы я упустил шанс породниться с вами, миледи?

– Конечно, я права! И вы пока его не упустили.

При этом графиня посмотрела на Гейдж, и той ничего не оставалось, как покраснеть. Покраснел и барон, и даже что-то хотел сказать, по всей видимости, но был опережен строгим взглядом леди Сейвудж.

– Лорд Невилл, – сказала она, – кажется, в ДримКарлейн я приехала именно за вами.

– Как прикажете вас понимать, миледи?

– Да уж я говорю без реверансов.

Графиня взмахнула рукой, страусиное перо пощекотало нос леди Карлейн, та подавилась чихом, но гостью не прервала.

– Лорд Невилл, – продолжила графиня, – вы можете оказаться подходящим супругом для одной из моих племянниц.

– Право, не уверен.

– Эшлин. Думаю, Эшлин понравится вам больше других, – продолжила графиня, проигнорировав реплику. – Чудесное юное создание. Всего восемнадцать. Благоухающая роза.

– Вишня, – сделал ремарку Артур.

– Ах, да! – согласилась графиня. – Представьте, как будет замечательно, если ваши будни окрасит смиренная, покладистая вишня в цвету?

Гейдж с удивлением отметила, что барон задумался. Действительно, задумался над этим предложением!

И бабочка надежды позволила себе вновь расправить крылья. Ведь если барон выберет другую партию, если графиня так настаивает на том, чтобы выбрал… Эта женщина мудра и проницательна. Гейдж была бы рада, будь она ее свекровью. Умная, красивая, безупречная. Именно такой всегда мечтала быть Гейдж.

Она удивилась, как за несколько минут графиня разбила сопротивление барона, повторяя о преимуществах видеть рядом с собой молодую благоухающую вишню. Заметила, как загорелись глаза барона, и он даже пару раз одобрительно крякнул, с сомнением посматривая на Гейдж.

Да, сравнение не в ее пользу. Не молода. И не вишня. Прямые волосы Гейдж не желали виться, даже под пытками ее настойчивой горничной.

– Барон, – графиня перешла на полуофициальный тон, но тот только согласно кивнул. – Обсудим все нюансы в другой раз. Думается, увидимся до моего отъезда.

– Буду рад, – учтиво сказал барон.

– А где же лорд Карлейн? – поинтересовалась графиня.

– Объезжает арендаторов, – ответила леди Карлейн. – Он присоединится к нам за обедом.

– Ну, что ж, это дело необходимое. Мой сын так же много времени уделяет делам. – Быстрый взгляд на Гейдж. – Конечно, у нас хороший управляющий, но как знать – был бы он хорошим без должного контроля?

Еще один взгляд. Графиня поставила чашку на блюдце и поднялась. Все поднялись следом за ней.

– Ну, что ж, – сказала леди Сейвудж, – самое время для предобеденного сна. Полагаю, Артур, вы поможете сориентироваться, где моя комната?

– Безусловно, миледи.

– Ах, сначала одно небольшое дело. Совсем вылетело из головы.

Леди Сейвудж щелкнула пальцами, и рядом появился рыжий камердинер Тейна.

– Если вы не против, Уил бы хотел… Ну, же! – подначила графиня вдруг смутившегося юношу. – Хорошо, скажу за тебя. Уил делает предложение вашей горничной, мисс Карлейн.

Уил кивнул, пробормотал «да», поправил страусиное перо на шляпе своей хозяйки и замер в ожидании ответа.

Леди Карлейн облегченно спросила:

– Так вы за этим приехали?

Гейдж поникла. Артур тяжело вздохнул. Только, казалось бы, уладил вопрос с любовницей и опять одинок, но присоединился к общим заверениям, что их семья будет рада счастью Агнесс, несмотря на то, что в паху предательски заныло.