Художник Чернышев П. М.
Художник Чернышев П. М.
FB2Library.Elements.ImageItem
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Кафедральное совещание закончилось, просторный кабинет начальника хирургической клиники опустел. Молодой адъюнкт, кандидатская диссертация которого обсуждалась сегодня, последним вышел из комнаты.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Профессор Румянцев проводил его одобрительным взглядом: хороший мальчик — способный, трудолюбивый, культурный. Увлекается, конечно, слишком спешит с категоричными выводами, особенно насчет шва сосудов, но это ничего: молод, поумнеет со временем. А как ему хотелось задержаться и еще поспорить! Однако постеснялся в субботу задерживать шефа. Ничего, после поговорю с ним. Защита, безусловно, пройдет хорошо.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Профессор взглянул на часы. Ого, только половина третьего, а все дела уже закончены. Через полчаса он будет дома, все собрано, машина готова, можно будет даже вздремнуть часок. Если выехать в восемнадцать тридцать, то к восьми вечера он будет на месте, успеет постоять на тяге, а ночью — на ток! Погода словно по заказу, и теперь уже надолго, пока не пойдет ладожский лед.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Румянцев посмотрел в высокое окно. Могучий простор Невы кое-где, будто мелкой чешуей, блестел едва заметной рябью. На чистом, чуть туманном небе мягко светился золотой шпиль Петропавловской крепости. Большая белая чайка плавно развернулась в воздухе прямо перед окном, как бы приглашая за собой. Тишина, теплынь, сегодня вальдшнеп хорошо потянет.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Профессор встал, прошелся по кабинету. Стенное зеркало отразило его крупную, начавшую тяжелеть фигуру, красноватое лицо под шапкой пышных седых волос. Все-таки хорошо жить на свете, даже когда тебе за шестьдесят! Он вернулся к столу и набрал номер гаража.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] — Это — Румянцев. Скажите-ка Степану Петровичу, чтобы запрягал.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] — А он уже выехал, товарищ генерал. Сейчас машина, верно, уже у вас.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Решительно сегодня все как-то особенно ладилось, даже в мелочах — шофер профессора частенько запаздывал.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Румянцев взял со стола портфель, и лицо его сразу омрачилось. Под портфелем лежала толстая голубая папка — рукопись, присланная на отзыв издательством, — о существовании которой он совсем забыл. Экая досада! Рецензию нужно написать к среде, а вторник — операционный день. Взять домой? Нет, хотелось бы выйти отсюда свободным. Румянцев снова взглянул на часы. Ну что же, в его распоряжении полтора часа, просмотреть рукопись он успеет. Если работа хорошая — отзыв написать недолго, найдется время в понедельник, а если плохая — писать придется много, зато можно* не спешить. Он сел за стол, позвонил швейцару и попросил передать шоферу, чтобы тот шел обедать — машина понадобится через час. Потом со вздохом открыл папку. «Атлас по холецистографии [1] , составленный кандидатом медицинских наук Б. К. Алейниковым», — прочитал он. Текст на пятидесяти страницах, остальное — фотокопии рентгенограмм и схемы к ним. Отлично, это займет немного времени. Снимки как будто хороши. А как они подобраны?
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Прежде чем приступать к чтению, Румянцев бегло, раздел за разделом, просмотрел иллюстрации и вдруг остановился.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] — Что такое?… Постойте… — Он взглянул пристальнее. Почему так необыкновенно знакомо вот это изображение? Снимок желчного пузыря, большого, перетянутого в виде песочных часов почти посредине… Камней в пузыре нет. И изгиб шейки, и перетяжка спайкой! Нет, здесь не просто сходство! Он узнал этот желчный пузырь, как узнал бы знакомое лицо. Невероятно! Неужели возможна такая случайность? Ведь прошло пять лет!..
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Продолжая рассматривать снимок, профессор откинулся в кресле. События прошлого с необычайной яркостью встали перед ним.
[1. ВМЕСТО ПРОЛОГА] Это случилось тоже весной и тоже в субботу, только далеко отсюда, там, на западе…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Смеркалось. К вечеру стало тихо, тепло, и отовсюду, с оголенных еще деревьев, доносились песни черных дроздов.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Майор-интендант открыл калитку перед главным хирургом группы полковником Румянцевым.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Что-то вы поздно сегодня, товарищ полковник! Мы с женой, по случаю субботы, собрались в Дом офицера. — Он обернулся к дому. — Лена! Не запирай парадное, пришел профессор! А может быть, присоединитесь? Говорят, неплохой фильм.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Нет, спасибо, не могу.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Да, вам на охоту готовиться? Хороша погода, до того тепло — просто не поверишь, что дома еще зима. Сейчас передавали — в Москве минус десять… Ну, пошли, Лена. Пока, Иван Михайлович! Ни пуха вам ни пера!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Соседи ушли по сумеречной улице, а Румянцев, пройдя между двумя рядами пирамидальных туй, поднялся на крыльцо коттеджа, нижний этаж которого он занимал.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] «Ничего еще не знают! Ни пуха ни пера — как же!» — подумал он, входя в маленькую переднюю.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Румянцев повесил шинель на плечики, прошел в свои комнаты и зажег свет. Собака, рослый кофейно-пегий грифон, завертелась вокруг, чихая от избытка чувств, но хозяин, не приласкав, отослал ее, обиженную, на место.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Устал он сегодня и на душе неспокойно. Нынче утром, в восьми километрах от города обстреляли машину командующего. Уже почти год, как окончилась война. На территории Народной Демократической Республики ликвидированы последние национал-фашистские банды. Казалось, все тихо и спокойно. Нет! Командующий, конечно, прав: тут не остатки старого, это протянулась через границу новая, еще более опасная рука…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Бандиты, засевшие в густой сосновой посадке вдоль шоссе, пропустили головной бронетранспортер и из нескольких автоматов ударили по легковой машине. Шофер, пронизанный пулей, не бросил руль и вывел машину командующего из-под обстрела. Маршалу только слегка оцарапало шею, но сидевший рядом с ним генерал был тяжело ранен.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] С замыкающего бронетранспортера охрана открыла огонь по чаще, но на выстрелы никто не отвечал. Автоматчики бросились в посадку и застряли в непролазном молодом сосняке. Пока пробирались — за соснами грохнул сильный взрыв, высоко взлетели обломки. Когда люди выбрались, наконец, из чащи на проселочную дорогу — она упиралась в бурлящую-весенней водой речку, — вниз по течению уплывали остатки взорванного моста. Переправа задержала преследование, диверсанты скрылись, видимо уехали на грузовой машине, след которой нашли в роще за рекой.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Обо всем этом командующий рассказал хирургу во время осмотра и несложной перевязки, и профессор, за свои 56 лет видевший разных людей, не мог не подивиться спокойствию рассказа и невозмутимой ясности лица человека, только что пережившего смертельную опасность.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Потом оперировали тяжелораненых. Оба были в плохом состоянии, особенно немолодой и слабый здоровьем генерал. Всего в этот день главный хирург сделал пять больших операций, не успел пообедать, был утомлен и встревожен. О завтрашней поездке на охоту нечего и думать.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Румянцев с сожалением поглядел на ружья, висевшие над диваном, сбросил китель, выпустил собаку в потемневший сад и осмотрел свое холостяцкое хозяйство. Хлеб, масло, холодная жареная утка, консервы — вполне достаточно, не страшно, что опоздал в столовую. Включив чайник, он прилег на диван, но почти тотчас услышал движение в передней. Да ведь входная дверь осталась открытой! Кто это? Неужели еще что- нибудь случилось?
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Прошу простить! — ответил чужой, явно не русский голос.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Профессор поднялся, вышел в переднюю. Там стоял незнакомый худой человек в зеленой байковой пижаме, в мягких туфлях, — видимо, выбежал из дому в чем был. На его взволнованном бледном молодом лице чернели подстриженные усики. Он с опаской посматривал на Рекса, который вошел с ним со двора и теперь обнюхивал его, виляя обрубком хвоста.
FB2Library.Elements.ImageItem
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — В чем дело? Не бойтесь, он не тронет. Рекс, на место!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Прошу простить, пане профессор… — повторил черноусый, — я сосед, Ружек, з механичнего, ту, напротив… Ох, беда!.. — волнуясь, он не находил русских слов, и хирург попросил его перейти на родной язык. Тогда черноусый объяснил, что он живет через улицу, в большом доме, рядом с разрушенным зданием, работает техником на механическом заводе. Несколько минут назад жена хотела поправить занавеску на окне, поскользнулась на табурете, выдавила стекло и глубоко порезала руку в локте. Столько вышло крови — Иезус-Мария! Он затянул ей руку полотенцем… И никого с ней нет, соседи все ушли…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Румянцев вообще, — а особенно здесь, за границей, — старался избегать всего, что сколько-нибудь походило на частную практику, но тут отказываться не приходилось. Он быстро прошел в комнату, надел китель, захватил пару перевязочных пакетов и склянку с йодом, выдернул вилку закипавшего чайника и возвратился в переднюю, взял фуражку, взглянул на шинель. Черноусый ломал пальцы и топтался от нетерпения.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Тут рядом, пане профессор. Скорее, умоляю пана!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Они вышли. Румянцев запер дверь и первым спустился с кирпичного крылечка. После светлой передней темнота мартовской ночи показалась чернильной. По ту сторону широкой улицы-аллеи в мрачных громадах больших, частично разрушенных домов кое-где светились одинокие окна.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Тут еще ступенька, не… — начал было профессор, и вдруг его крепко схватили сзади за локти. Черная фигура загородила дорогу, а у самого лица он увидел тускло отсвечивающий в темноте ствол пистолета.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Смирно, молчать! — раздался за спиной новый голос, и холодный металл прижался к затылку хирурга.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Спокойно, вам ничего не будет! — подхватил стоявший впереди. Кто-то торопливо ощупал карманы Румянцева.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Выходите! — предложил черноусый.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Человек, загораживавший дорогу, попятился, не опуская пистолета, и хирург шагнул за калитку. Вчетвером, тесной кучкой, они наискось пересекли безлюдную улицу. Большой с выключенными фарами легковой автомобиль стоял у панели против разрушенного нежилого дома. Глаза профессора уже привыкли к темноте, и он успел рассмотреть на радиаторе эмблему — трехконечную звезду в круге. Его подтолкнули к открывшейся дверце — и вот он уже сидел в полном мраке, зажатый с двух сторон, продолжая чувствовать холодное прикосновение пистолета позади уха. Одна за другой защелкнулись дверцы, машина рванулась.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Сидевший справа отстранил оружие и тяжело перевел дух, второй коротко, нервно рассмеялся.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] До сих пор Румянцев, ошеломленный неожиданностью, успел сообразить только одно — приходится подчиниться силе. Он был далеко не трусом, но профессиональная привычка — не делать необдуманных движений — удержала его от непроизвольной попытки защищаться, а в следующий момент рассудок уже подсказал невозможность и бессмысленность сопротивления. И только сейчас Румянцев понял, что его похитили.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Похищение! Вместе с тревогой в нем поднялось раздражение. Он, старый человек, крупный специалист, привыкший к всеобщему уважению, попал в такую дурацкую историю. До чего глупо и пошло! Кроме того, неизвестно, чем это может кончиться. А как правдоподобно все было разыграно! Румянцев резко сказал в темноту:
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Ну, так в чем же дело?
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Пусть пан профессор не волнуется, — ответил знакомый голос. — Несчастье с нашим коллегой, то чистая правда. У нас есть врач, но он хочет вашей, как называется, консилии? Нужно помочь хорошему человеку.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Хорошие люди… — начал профессор и не договорил. Не имело смысла продолжать никчемный разговор. Надо думать, это связано с сегодняшним покушением — кому-то из них все-таки попало. Спорить бесполезно. Сейчас можно сделать только одно — попытаться определить путь, которым пойдет машина.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Ехали быстро и долго, слабо светящиеся стрелки ручных часов показывали уже половину одиннадцатого. Ничего не видя из наглухо закрытой машины, Румянцев лишь приблизительно ориентировался в направлении. После нескольких поворотов — короткая остановка, близкий грохот прошедшего перед машиной поезда, легкие точки на рельсах двухколейного пути и затем очень гладкий асфальт, по которому бесшумно понеслась машина, — все это объяснило профессору, по какой дороге выехали они из Любницы. И надо же — всего месяц, как сняли контрольно-пропускные посты! Два коротких участка тряской мостовой, небольшие населенные пункты, поворот налево, третья, очень длинная деревня — машина, несомненно, шла на Лех.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Если поедут через город, — он неизбежно спутается: из Леха можно выехать в четырех направлениях. Но, когда по его расчету они подъезжали к Леху, водитель свернул вправо, и почти тотчас же шум мотора на несколько секунд стал особенно гулким. Ага, это туннель под железнодорожными путями, город объезжают по круговому шоссе. Посмотрим: если сейчас снова повернут направо, а потом налево — значит по дороге на Бяльцы; если прямо и через десять минут будет длинный понтонный мост — значит на Клецк; а если моста не будет, — то по большой автостраде на Брацлаву. Недаром он изъездил все дороги в этих местах, сидя за рулем автомобиля!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Так молча, напряженно следил он и следил до тех пор, пока машина не свернула с Клецкого шоссе влево на тряскую дорогу, и вот уже полчаса медленно шла по ней. Исчезла возможность определять населенные пункты, повороты стали мало заметны. Румянцев утратил ориентировку; следить за дорогой больше не было смысла.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Теперь можно подумать о дальнейшем поведении. Его, по-видимому, везут к больному, вернее, к раненому диверсанту. Если это так, то как вести себя с этими людьми, как должен поступить он, полковник Советской Армии?
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Неожиданное приключение было ему глубоко противно, вызывало раздражение. Но разумно ли будет отказать в помощи? В таком случае его, по всей вероятности, убьют, и никто ничего от этого не выиграет. Может быть, раненый бандит тоже умрет, так и в этом мало толку, полезнее было бы спасти раненого для ареста и допроса. Он, профессор Румянцев, наверно, единственный советский человек, которому кое-что известно об этой шайке. Одного из диверсантов он хорошо знает в лицо, рассмотрит и других; знает и машину — восьмицилиндровый «мерседес», новый или недавно из капитального ремонта, с кожаными стегаными сиденьями, правда, номер ему неизвестен, но таких машин здесь немного. Наконец, он приблизительно представляет себе район, в котором находится, и мог бы оказать существенную помощь в поимке этих людей.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Если же его убьют, у диверсантов окажется больше шансов остаться на свободе. И кто знает, сколько еще зла успеют они причинить этой стране, а значит, и его Родине. Они — гнойник на здоровом теле, который нужно удалить как можно быстрее и радикальнее. Необходимо вернуться живым и помочь обезвредить убийц. Поэтому мало выполнить то, что от него потребуют, нужно сделать так, чтобы сохранить себе жизнь и обеспечить быстрое освобождение. Что же, свое отношение к бандитам он по возможности спрячет, займет позицию этакого «ученого вне политики». Однако чрезмерная уступчивость может показаться подозрительной, а нужно, чтобы ему не только поверили, но и заинтересовались им. Как это сделать?..
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Деньги! Заставить их заплатить подороже, и они поверят. Купить такого человека для диверсантов, должно быть, очень заманчиво. Конечно, если он возьмет деньги за поездку, они уже будут считать его в своих руках. И как раз продажность меньше всего способна возбудить подозрения. Только сумеет ли он пересилить себя, скрыть ненависть и отвращение к наемным убийцам? Нужно держаться.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] А машина все катилась по тряской дороге. Один раз черноусый отдернул переднюю шторку, опустил толстое стекло и тихо сказал что-то водителю. На минуту хирург увидел разбитую асфальтированную дорогу, корявые, со следами старой побелки, стволы черешен по обочинам и двух зайцев, бежавших перед машиной. Странно-белые от электрического света, они метались в лучах фар, не решаясь выскочить в темноту и зигзагами пересекая путь друг другу. Черные силуэты голов — водителя, с сильно оттопыренными ушами в большой кепке, и его соседа, без шапки, с длинными волосами, — покачивались на освещенном фоне. Увидеть бы дорожный указатель! Но тут шторку задернули, и хирург опять очутился во мраке.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Наконец, тряска кончилась. Автомобиль свернул вправо, быстро помчался по гладкой дороге, почти тотчас же въехал на мостовую, завернул и стал. Слышно было, как вылезал из машины человек, сидевший с шофером. Затем наступила тишина, и только мотор слабо шумел, сотрясая машину мелкой дрожью. Потом донеслись сдержанные голоса, лязг и скрип тяжелых ворот, шофер тихо тронул машину, проехал под гулким сводом и заглушил мотор. Где-то сзади, с тем же железным лязгом, закрылись ворота.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Все! — сказал черноусый, открывая дверку и выходя. — Приехали, проше пана!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Хирург вылез из машины и остановился, разминая затекшие ноги. Автомобиль стоял посреди большого двора, окруженного белевшими в темноте постройками — каменными амбарами и сараями. Позади, замыкая квадрат двора, поднималось более высокое здание — двухэтажный дом, тоже белый, с темной аркой ворот и высокой крышей, на которой бесформенной кучей смутно чернело гнездо аиста. Окна в доме ярко светились. Полосы света, падая поверх белых занавесочек, ложились на старые плиты мостовой, и рассыпанные по ней соломинки местами блестели, как кусочки стекла. Пахло навозом, где-то рядом слышались мерные звуки жующего скота и звонкое падение капель воды. Это была богатая крестьянская усадьба.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Высоко над двором в черном небе мерцали бледные звезды. Ковш Большой Медведицы своим краем указывал Полярную звезду, переливалась голубая Вега. Глядя вверх, хирург вдруг подумал, что, может статься, ему уже не видать ни этого неба, ни этих звезд. И пока он смотрел, оттуда, из темной вышины, прилетел далекий и слабый жужжащий звук. Он приближался и усиливался, переходя в быстрое шипение дружного полета. Уже слышно стало, как вдруг всхлопывают, перебивая ритм, проворные крылья, донеслись визгливые свистки селезней и глухое кряканье самок — большая стая свиязей шла высоко, под звездами. Вот она над головой, вот удаляется, но ее еще слышно, — а уже надвигаются новое жужжание и новые взвизги. Знакомые, милые звуки. Неужели он слышит их в последний раз? И, словно отвечая его мыслям, черноусый сказал:
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Не волнуйтесь, пане. Все зависит от вас, Идемте, нас ожидают.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Он направился к дому, за ним хирург, провожаемый, в двух шагах, вторым похитителем. Пройдя двор и поднимаясь на высокое каменное крыльцо, хирург снова приостановился. Опять живые звуки полета неслись из черноты неба, но теперь другие — дребезжащий звон и перешептывание нырков-гоголей. Как густо идет здесь дичь — и все на запад… Почему? Внезапно Румянцев понял: рядом большая река, конечно, Орда, поселок в излучине, которую птица срезает при полете. Стоит только взять карту этой местности…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Завизжав, открылась дверь, и вслед за черноусым Румянцев через темные сени вошел в жарко натопленную грязноватую кухню, где никого не было, а потом — в большую комнату, обставленную не плохой, но разнокалиберной мебелью. На непокрытом обеденном столе стояли рюмки — пустые и недопитые* две бутылки из-под местного вина и початая бутылка французского коньяка. Две лампочки: горели в небольшой люстре над столом. Черноусый отодвинул для хирурга кресло. Второй человек, лица которого рассмотреть не удалось, осторожно неся какой-то сверток, прошел дальше, в глубину дома. Еще кто-то заглянул через приоткрытую дверь кухни и плотно притворил ее.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Румянцев опустился в кресло, черноусый сел на диван и вытащил пеструю пачку сигарет.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Угодно? «Честерфильд»! Нет? Так, у вас российские. Наши всегда были плохи, а при демократии совсем не можно стало курить. Только заграница и выручает.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Снабжает сигаретами? — начал — хирург. — «И автоматами тоже», — хотел он прибавить, но удержался и, насупившись, уставился в пол.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] В соседней комнате раздались торопливые шаги, дверь открылась, черноусый встал и смял сигарету. Вошли двое. Первый, одетый в спортивную желтую — под замшу — куртку, какие носят многие в этих краях, был высок, довольно грузен, но двигался легко и быстро. Его большое, с квадратным. подбородком, чисто выбритое лицо было весело, улыбка открывала крепкие белые зубы, весь он словно излучал жизнерадостность и радушие. За его плечом поблескивали очки второго, молодого, но толстого и плешивого человека, в темном штатском костюме.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Высокий развел руки, как будто собирался обнять хирурга.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Ну, наконец-то! Рад вас видеть, доктор! Благополучно доехали? Надеюсь, мои парни вас не помяли? Что делать, не всегда можно быть любезным, верно?
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] По-русски он говорил без всякого акцента. Хирург, не вставая, молча глядел на него из-под косматых бровей и словно ничего не понимал.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Я, конечно, очень извиняюсь, но другой возможности заполучить вас не было. А нужны именно вы. Тут, понимаете, вышла неприятность с нашим товарищем. Для вас — сущие пустяки, заплатка на кишку — и через два часа будете в своей постели.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Хирург продолжал молчать, действительно несколько ошеломленный неожиданным тоном разговора, этой веселой и наглой самоуверенностью. Человек в желтой куртке громко захохотал.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Да вы все еще не опомнились, я вижу? Неужели они вас так напугали? Или…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Он круто повернулся к черноусому:
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Пан Юзеф, а вы не ошиблись? Это — профессор Румянцев?
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Так точно, пане майор! И, разрешите доложить…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Но хирург перебил его.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Да, я — профессор Румянцев, полковник медицинской службы Советской Армии. И я решительно протестую против незаконного обращения со мной…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Он сказал «решительно», — но как раз решительности-то и не было в его голосе.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Потрудитесь меня немедленно освободить и сказать, с кем я имею дело. Вы будете отвечать за насилие над советским офицером.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Дорогой мой, зачем же так официально? Это — совершенно частное дело. Мы обращаемся к врачу, за врачебной помощью. Вы не имеете права отказать, кто бы мы ни были, это — ваш врачебный долг. Впрочем, протестовать вы обязаны, и, если меня когда-нибудь спросят, — он опять рассмеялся и сел к столу, — если меня спросят, я засвидетельствую, что вы уступили только насилию.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Я не привык уступать насилию!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — А мы и не собираемся применять его. Мы не дикари, к нашим услугам все достижения цивилизации; говорите — сколько и в какой валюте?
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Румянцев на мгновение зажмурился. Этот человек сам шел навстречу его плану. Но уступать было еще рано.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Взять от вас деньги, а потом до конца жизни подвергаться шантажу? А если станет известно? Нет, риск слишком велик, я отказываюсь. Ищите себе другого врача.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Хирург встал, шумно отодвинув кресло.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Ну, тогда будет уже не риск, а верная могила, — подхватил майор весело. — Сейчас Юзеф позовет людей, мы вас сведем в подвал… Там и закопаем. И никто никогда не узнает о вашем отказе, точно так же, как и о согласии. Гарантирую вам полную тайну. Ну? — Он подождал ответа, улыбка сползла с его лица, оно стало жестким, непроницаемым. — Знаете, профессор, вы не смотрите, что я смеюсь, просто у меня характер такой, а ваше положение очень серьезно. Напрасно вы упрямитесь. Нам известны некоторые ваши настроения. Вы человек старой формации… Ну, решайте, пока не поздно, мы теряем время, а человек может погибнуть… Не хотите? Что же делать. Пан Юзеф!..
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Румянцев опять закрыл глаза, кажется, теперь довольно, можно уже уступить. Противно очень, но другой возможности выбраться отсюда нет. А выбраться нужно обязательно, в его руках нить, по которой можно распутать весь клубок. А раз так…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Хорошо! — произнес он, и собственный голос показался чужим. — Сто тысяч в местной валюте вы можете заплатить? Только без всяких расписок!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Майор облегченно вздохнул.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — О, браво, доктор! Я знал, что мы договоримся. Сумма великовата, конечно, но — по специалисту и гонорар. Согласен и очень рад, что не ошибся в вас, у вас не будет поводов раскаиваться. Садитесь, сейчас наш врач все вам расскажет. Алоис, доложите профессору!
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Майор откинулся на спинку стула, закурил, а профессор с удивлением заметил, что пальцы его слегка дрожат и лоб, под густыми рыжеватыми волосами, покрылся испариной. «Ну и крепко же он, оказывается, беспокоится за своего бандита! В чем дело?» — подумал профессор.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Толстяк в очках, до того жавшийся в углу, подошел и на плохом русском языке стал рассказывать, что имеется пулевое ранение бедра, сперва не показавшееся серьезным. Но потом был обморок, тошнота, живот болезнен, началось воспаление… Он хотя и неполноценный хирург, но имеет военный опыт. Он работал в российском госпитале и знает — первые шесть часов… а прошло уже двенадцать…
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Поняв, что не услышит ничего дельного, Румянцев встал.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Ах, боже мой, боже мой! — с досадой прервал он врача. — Показывайте вашего больного! — и пошел из столовой.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] Алоис забежал вперед.
[2. ЧЕРНОУСЫЙ] — Для операции все приготовлено — инструменты и материал… Есть даже пенициллин, достали кровь… Не клиника, то верно, но ведь во время войны… Пусть пан профессор посмотрит сам.
[3. ДИВА] Маленькая комнатка во втором этаже слабо освещалась голубым ночником. Посредине стояла большая кровать. Пожилая женщина в огромном накрахмаленном чепце и воротнике встала со стула у изголовья. Алоис щелкнул выключателем, вспыхнул яркий плафон, и хирург увидел неожиданную картину.
[3. ДИВА] На высоких подушках лежала молодая женщина. Ее красивое лицо, обрамленное светлыми волосами, было бледно. Большие, с густыми ресницами, голубые глаза раскрылись было навстречу вошедшим, но сразу зажмурились от яркого света. Изящно очерченные ноздри, полные алые губы, шея и грудь непрестанно поднимались в частом, неровном дыхании, и так же беспокойно сжимались тонкие пальцы. Майор подошел к кровати.
[3. ДИВА] — Ну, Дива, вот вам и профессор! Теперь все будет хорошо!
FB2Library.Elements.ImageItem
[3. ДИВА] Она быстро и невнятно проговорила несколько слов.
[3. ДИВА] — Ей душно и хочется пить, — перевел майор.
[3. ДИВА] Хирург взял влажную вздрагивающую руку Дива посмотрела на него с надеждой и страхом. Считая частые удары слабого пульса, Румянцев почувствовал жалость к этому существу, такому юному — почти ребенку — и такому хорошенькому. Как ее втянули в эту преступную кровавую авантюру?
[3. ДИВА] — Дайте-ка спирт или одеколон, что есть! — резко бросил он, пристальнее вглядевшись в лицо Дивы.
[3. ДИВА] Смочив из поданного флакона угол простыни, он обтер Диве рот, пятно кармина осталось на полотне. Желтоватая бледность губ так изменила ее лицо, такие серые тени сразу легли на него, что все невольно переглянулись. Майор чуть прищелкнул языком и отошел за спинку кровати.
[3. ДИВА] — Ясно? Уберите подушки и переставьте в ноги эти ваши кирпичи. Она обескровлена, а вы ей задрали голову к самому потолку. Думать же надо! Вот уж действительно неполноценный… Ну, так. Это совсем другое дело. Хорошо, давайте посмотрим рану. Вы бы, пожалуй, все-таки вышли отсюда, — предложил Румянцев майору, — ведь вы не врач? Ну, как угодно.
[3. ДИВА] Алоис откинул одеяло, сестра разрезала бинт и сняла пропитанную кровью повязку. На белой коже темнела маленькая, с неровными краями ранка. Из глубины ее выступал свежий, вишнево-красный сгусток. Хирург смотрел долго и внимательно, потом его длинные пальцы легли на тело раненой, и опять он словно ждал чего-то.
[3. ДИВА] — Стетоскоп есть? — спросил он, наконец, и, взяв у Алоиса эбонитовую трубочку, склонился над раной. Майор, перегнувшись через изголовье, начал что-то шептать раненой, но хирург погрозил свободной рукой. Все молчали, следя, как наливаются кровью ухо и шея профессора.
[3. ДИВА] — Так! — сказал Румянцев, выпрямляясь, с очень серьезным лицом. — Рану можно закрыть. Побрить кожу вы, конечно, не догадались. Ну, посмотрим дальше… Нет, сперва ноги…
[3. ДИВА] Окончив осмотр, он кивнул майору, и они вышли. Внизу, в столовой, хирург резко обернулся.
[3. ДИВА] — Ну, знаете, это, конечно, меня не касается! Но скажу вам, что впутывать в такое дело женщину и подставлять ее под пулю, — просто подло. Зачем вы потащили ее с собой? Вот, теперь любуйтесь! Вы — мужчина!
[3. ДИВА] Майор, видимо, был задет, он раздраженно пожал плечами.
[3. ДИВА] — Что вы хотите? Я — лицо подчиненное. Но если с ней что-нибудь случится, я не оберусь неприятностей, черт бы ее побрал!.. Здесь работаешь, рискуешь, а когда все организовано, является кто-то и делает свой… Да, впрочем, неважно. Но постарайтесь помочь ей.
[3. ДИВА] — Н-да, вот как? А я-то… предположил другой повод вашего волнения — более романтический. Ну, все равно. Посмотрим, что удастся сделать. Где ваш неполноценный хирург? Ага, здесь уже! Так вот что: явлений со стороны брюшной полости я у вашей больной не нахожу. Нет, подождите с облегченными вздохами, ранение тяжелое. Повреждена наружная подвздошная артерия, врачу, надеюсь, понятно… (Алоис закивал головой.) Это — кровеносный сосуд, питающий ногу. Если бы кровь свободно выливалась наружу, — раненая погибла бы в несколько минут. Но рана узкая… Что там еще?
[3. ДИВА] Дверь приоткрылась, и женский голос сказал, что пани Дива просит к себе пана Юзефа. Черноусый кивнул, но остался дослушать.
[3. ДИВА] — Рана узкая, говорю я, закрылась сгустком, это пока спасает… А в глубине — больше литра крови, и кровотечение может возобновиться в любую минуту. Нужно оперировать немедленно. Заодно выясним вопрос о брюшной полости. Хорошо, что не взялись за операцию сами. Эта милосердная сестра, монашка, может дать наркоз? Отлично. Ну, покажите, где и чем будем оперировать. А вы сейчас идите к больной, предупредите ее о необходимости операции и скажите мне, согласна ли она. Порядок прежде всего.
[3. ДИВА] Хирург мыл руки у старинного, с мраморной доской умывальника, нажимая ногой педаль. За его спиной сестра-монахиня уговаривала раненую считать и Алоис шипел на Юзефа — тот, в белом халате, за санитара, робел и совался без толку.
[3. ДИВА] Сейчас, стоя в этой импровизированной операционной, профессор меньше всего думал о предстоящей операции. Одно заботило его — достаточно ли хорошо сыграл он взятую на себя роль, выпустят ли его живым отсюда? Как будто ему поверили. Когда майор заговорил о своих неприятностях, в его голосе звучала уверенность в сочувствии. Неужели этот человек так примитивен, что достаточно показать себя продажным, чтобы сразу стать ему «своим»? Судя по знанию языка, это «специалист по России» — хорошо же он разбирается в русских людях! «Некоторые мои настроения им тоже известны!» «Человек старой формаций!» Вот самоуверенный идиот! Информирован хорошо, а понимает плохо. Что он, Румянцев, из старой дворянской семьи, что отец его был офицером и что сам он однажды неудачно выступил на партийном собрании и потом поспорил с замполитом? Этого им было достаточно, чтобы дать такую оценку?! Ну что ж, тем лучше. Очень противно и тяжело то, что он делает, особенно неприятна толстая пачка денег в заднем кармане, но так нужно. Первым делом — спасти эту гадину. Если майор не врет — она знает больше всех. А может быть, соврал? Где ей, такому птенцу! Скорее — фанатичная националистка из ясновельможных, хотя, с другой стороны, говорила-то она как будто по-английски. Ну черт с ней. Если ему все удастся, тогда разберут, что она такое. Да, попал он в историю! Лет пятьдесят назад у его матери был точно такой умывальник с педалью — мот ли он подумать, что придется…
[3. ДИВА] — Пане профессор! Больная засыпает, — сказал Алоис.
[3. ДИВА] «Только бы не убили меня, когда закончу, — подумал хирург. — Нужно пойти еще с одного козыря». Он бросил щетку и обернулся:
[3. ДИВА] — Я готов. Но вот что: вы, врач, должны понимать и вы, господа, также имейте в виду — судьба конечности после операции неизвестна. Нога может омертветь, и за нее придется побороться. Если начнется гангрена и не удастся ее остановить, ногу нужно будет отнять. Ну, дайте вытереться — и спирт на руки…
[3. ДИВА] Вот и кончились сразу волнения и тревога. Перед ним обложенный бельем ромб желтой от йода кожи и рана в нижнем углу его. Хирург уже не помнит ни о том, где он и кто его окружает, ни о том, кто лежит под этой простыней, ни даже о собственной своей судьбе. Это — обычное операционное поле, врач думает только о нем и о той обычной работе, которую начинает сейчас и которую должен выполнить так же хорошо, как всегда. Все обстоятельства, могущие возникнуть в ходе операции, и все соответствующие им решения отчетливо представляются ему. Да, как всегда.
[3. ДИВА] Взяв скальпель и привычно подражая своему давно умершему учителю, он прошептал: «Ну, cum Deo!» [2] — и вдруг с удивлением заметил, как монахиня и черноусый сделали постные лица и перекрестились.
[3. ДИВА] …Операция была закончена. Приказав Алоису и сестре милосердия сделать переливание крови, хирург в сопровождении Юзефа вышел в столовую. Майор сидел, откинувшись на спинку кресла. Покрытое холодным потом лицо его позеленело, глаза были мутны. Он с трудом приподнялся навстречу хирургу.
[3. ДИВА] — Ну, вот и все! Отдайте ей на память! — Хирург бросил на стол смятую автоматную пулю и крепко потер руки. — Говорил я вам — надо было уйти вовремя, вот и пришлось вас вытаскивать. Выпейте чего-нибудь. Эй, пану дайте рюмку коньяку вашему шефу. Пожалуй, и я выпью глоток. Вот ведь странные люди — человека зарежут, не моргнув, а падают в обморок от окровавленной салфетки — больше-то вы ничего и не видели. А впрочем — suum quiquae! [3] Выпейте же!
[3. ДИВА] Но майор отстранил поданную рюмку.
[3. ДИВА] — Нет, я не пью. Все прошло уже. Скажите, как она?
[3. ДИВА] Хирург не спеша сел, закурил. Да, он думает, что раненая будет жива. И нога пока что питается неплохо. Все возможные в данный момент средства он применил. Ну, а что будет дальше — увидим. С неделю придется за нее поволноваться. Он скажет их врачу, чтобы вводил пенициллин и внимательно следил за ногой. На что именно обращать внимание — он также растолкует. Если появятся тревожные признаки — пусть делает блокаду симпатических узлов… «Если только понимает, с чем это кушают», — прибавил он про себя.
[3. ДИВА] — И все это время она должна оставаться здесь?
[3. ДИВА] — Да, безусловно. Чем больше покоя, тем лучше. Такой девушке не годится ходить на протезе.
[3. ДИВА] — Так. Вам нужно будет самому последить за ней, — сказал майор решительно.
[3. ДИВА] — Что? Значит, вас не интересует сохранение тайны? Ах, интересует. А как же я ухитрюсь ее сохранить, если не буду дома к утру? Это — явная нелепость. Или вы просто решили прикончить меня здесь, когда я стану не нужен? Нет, извините. Если вы не отправите меня домой немедленно, как было условлено, то уж не подпускайте меня к раненой и не слушайте моих советов. Мне жаль девушку, но если меня поставят в такое положение…
[3. ДИВА] — Нет, нет! Остаться вам, конечно, нельзя. А не могли бы вы приехать еще раз? Конечно, не даром.
[3. ДИВА] Хирург минуту подумал:
[3. ДИВА] — На это можно пойти в крайнем случае. Нам, хирургам, свойственна слабость к удачно оперированным больным, и поездка не займет много времени. Но только в крайней необходимости, ночью, и разыскивайте меня сами — никаких свиданий я вам назначать не буду. А сейчас прикажите подавать машину. Ведь вы не будете объяснять, куда я исчезал на всю ночь?
[3. ДИВА] — Вы правы, доктор! — Майор совсем пришел в себя и не скрывал своего удовлетворения. Как удачно все обернулось! Старик теперь попался, а за такое приобретение простят что угодно — не только ранение Дивы. Шутка сказать, главный хирург группы! Только не спешить, не пугать старика, пусть завязнет поглубже.
[3. ДИВА] В темной покачивающейся машине профессор Румянцев сидел, откинувшись на спинку сиденья, опустив руки, совсем разбитый. Удалось! Он вырвался из этой западни, все благополучно. Через каких-нибудь два часа ему скажут, правильно ли он поступил, не напрасно ли перенес унижение и насилие над собой, оправдываются ли они доставленными сведениями. Сделать еще одно, последнее, а потом только ждать. Он тихо отколол одну из орденских планок, провел булавкой по коже сиденья и потом осторожно засунул планку в щель между подушками сиденья и спинки. После этого он закрыл глаза, восстанавливая в памяти все случившееся, отбирая наиболее важное, что должен рассказать в первую очередь, какие детали оставить для подробного, исчерпывающего рассказа, словно готовился к лекции. Поглощенный этими мыслями, измученный пережитым, Румянцев не следил ни за временем, ни за окружающим и не заметил, когда и почему машина остановилась.
[3. ДИВА] — Пан профессор может выйти, — сказал черноусый; теперь, он один сидел рядом с хирургом.
[3. ДИВА] Так скоро? Неужели он настолько задумался?
[3. ДИВА] — Разве приехали? Почему так быстро? — спросил он.
[3. ДИВА] — Ехали короткой дорогой; до Любницы — полкилометра. Майор приказал извиниться, что не доставили вас до самого дома. Нам опасно въезжать в город так поздно.
[3. ДИВА] Это было верно, а все-таки как-то странно: майор мог бы предупредить его сам. Жаль времени, но делать нечего.
[3. ДИВА] Хирург открыл дверцу, выпростал ногу и, нагнувшись, начал вылезать из машины. И вдруг, в то время, как он стал на дорогу и выпрямился, он всем своим существом почувствовал, что за его спиной происходит что-то страшное. Румянцев стремительно наклонил голову — удар сзади, вспышка, грохот… Его швырнуло вперед, он ударился лицом об асфальт и остался лежать, полуоглушенный, чувствуя, как кровь течет из носа.
[3. ДИВА] Несколько секунд прошло в полной тишине. Потом щелкнула вторая дверца, и сквозь звон в ушах профессор услышал незнакомый очень спокойный голос:
[3. ДИВА] — Фу, черт! Ты напугал меня. С чего это тебе вздумалось? Майор же сказал — отвезти его домой!
[3. ДИВА] — А Дива велела его убрать. Я дорогой подумал и решил, что правильно. Майор сегодня здесь, завтра за границей, а мы все остаемся. Может он узнать меня на улице?
[3. ДИВА] Затылок ломило и жгло, но ясность мысли вернулась к хирургу. Он судорожно подергался и замер, стараясь дышать незаметно. Черноусый замолчал, вглядываясь, потом вылез из машины.
[3. ДИВА] — Майор этих советских не знает… С ними ее так легко договориться…
[3. ДИВА] — Так стукни в него еще раз для верности, — предложил шофер все так же медленно и спокойно.
[3. ДИВА] — Нет, хватит шума. Да ему снесло весь затылок, только раз дернулся… Выйдите-ка, помогите мне спустить его под мост.
[3. ДИВА] Профессор почувствовал, как пачку денег вытащили из его кармана.
[3. ДИВА] — Э, боюсь я этих ран. Лучше ты бери за плечи.
[3. ДИВА] — Ладно, можете отвернуться, если не нравится. Подумаешь, словно самому никогда не случалось… Беритесь, беритесь спереди, вы в кожаном; запачкаетесь — так не беда. Эх, лесовод! Это вам не желуди сажать! Ну, взяли? Смотри, какой грузный старик…
[3. ДИВА] — Да, тяжел, и кровь капает… чертовски…
[3. ДИВА] Они протащили тело несколько шагов и с трудом перевалили его через перила моста. Тяжело всплеснула холодная быстрая вода…
[3. ДИВА] — Все! — сказал Юзеф. Убийцы смотрели вниз, но ничего не появилось на тускло блестевшей во мраке поверхности воды.
[3. ДИВА] Хирург тихо вынырнул метров на двадцать ниже моста. Он сразу повернулся на спину, выставив из воды только глаза и нос, и отдался течению. Низкий силуэт моста расплывался в туманной темноте. Вот на мост упали яркие лучи фар, очертили полукруг, скользнув над головой хирурга, и исчезли. Шум мотора замер вдали.
[3. ДИВА] Вода несла быстро, и даже в одежде можно бы уплыть далеко, но ледяной холод сводил руки и ноги, захватывал дыхание. Несколькими взмахами пловец достиг берега неширокой речки. Осторожно, ползком выбрался на прибрежную дамбу. Все кругом было пусто и тихо.
[3. ДИВА] Кровотечение из носа прекратилось, затылок онемел. Ощупав его, хирург ощутил резкую боль, но не мог понять, была ли рана, — замерзшие пальцы ничего не чувствовали. Какие мерзавцы, какие сволочи… Румянцев снял и выжал мокрую одежду, стуча зубами и захлебываясь тихой руганью, — совершенно так, словно пришлось «искупаться» на охоте. Белье из тонкого шерстяного трикотажа отжалось легко и сразу дало немного тепла. Труднее было с кителем, но-и его он кое-как выкрутил и одел, обулся, затянул голову мокрым носовым платком и, продолжая дрожать и браниться бегом побежал по дамбе к мосту.
[3. ДИВА] «Река Кацава», — разобрал он крупные черные буквы на дощечке. Куда идти? Конечно, не за машиной. Бесплодно поискав на дороге и в кювете свою фуражку, Румянцев перешел мост и быстро пошел по шоссе. Ноги все еще ничего не чувствовали и зубы продолжали стучать, но движение постепенно согрело его, и он не без тщеславия подумал о своем здоровом сердце и охотничьей закалке. Ну-ка, кто из его сослуживцев выдержал бы такое?
[3. ДИВА] Вот перекресток.
[3. ДИВА] — «Автострада — 0,5 км», — прочитал профессор на одном указателе, — «Кержно — 18 км»— на другом.
[3. ДИВА] Теперь известно, где он находился; надо выходить на автостраду. Осмотревшись, Румянцев понял, что близок рассвет. Еще ярки были звезды, но на востоке небо посветлело, и у самого горизонта начинало смугло румяниться. Тонкий, ущербный месяц невысоко стоял на нем, и Венера, как прозрачная, розовая капля, сияла над полоской зари. Холодный предрассветный ветерок тянул с востока, пронизывая мокрую одежду. Все-таки, несмотря ни на что-, профессор сумел выбраться! Дива! Ах, какая гадина! Подумать только, она вызвала в нем искреннюю жалость. Хирург с трудом верил, что не случайно, не обманом вовлекли ее в эту компанию. Наконец, он спас ей жизнь, а она… Ну, ничего, расплатится — и за него и за все!
[3. ДИВА] Чувствуя небывалый прилив сил, хирург широко зашагал по обсаженной деревьями дороге. Ботинки хлюпали — вода опять набралась в них с одежды, но ноги начали согреваться. С каждой минутой светало. По обочинам дороги можно было уже рассмотреть то щетину прошлогоднего бурьяна, то узкие полоски полей — стерни, озимые и пашни. Их было много, молодая страна налаживала свое хозяйство; скоро совсем исчезнут эти еще недавно необозримые заросли высоких сорняков.
[3. ДИВА] В стороне смутно затемнела роща, а на фоне обрисовался высокий готический шпиль деревенской церкви. Хирург начал узнавать местность и, когда, пройдя полкилометра, вышел к автостраде, не посмотрел на надпись указателя. Он и без того знал — до Любницы 20 километров. Нужна попутная машина, а скоро ли ее дождешься?
[3. ДИВА] Звезды начали меркнуть, все сильнее разгоралось небо на востоке, в недалекой деревне прогоготали гуси, и первый невидимый еще жаворонок запел высоко над сизой от росы озимью. Хирург повернул на автостраду. Ее двойная светло-серая лента, окаймленная узкой черной полоской велосипедной дорожки, просторно лежала перед ним, уходя в низкие полосы тумана. Она была пустынна в этот утренний час воскресенья, и шаги гулко отдавались на широких бетонных блоках. Лишь один раз сзади зашуршали шины и два велосипедиста обогнали профессора: мужчина в фуражке, похожей на лыжную, и пожилая женщина, повязанная платком и в широких шароварах. Видимо, робея, они стрелой пронеслись мимо одинокой фигуры седого русского офицера, почему-то очутившегося здесь на рассвете без фуражки и шинели, в мокрой, грязной одежде; отъехав, замедлили ход своих роверов, оглянулись с недоумением и тревогой, но, видя, что он к ним не обращается, опять заработали педалями и скрылись в тумане.
[3. ДИВА] Наконец, впереди, под неясным очертанием переездного моста, блеснули бледные, от рассвета огни и показалась легковая машина. Рассмотрев красный флажок на радиаторе,
[3. ДИВА] Румянцев поднял руку. Раздался — писк тормозов, автомобиль остановился, и два знакомых удивленных лица высунулись с обеих сторон.
[3. ДИВА] — Товарищ полковник! Вы чего здесь?
[3. ДИВА] — Без ружья? И в таком виде? Авария, что ли?
[3. ДИВА] — Видите — цел, а остальное когда-нибудь узнаете. Вот что, разворачивайтесь и подкиньте меня в город. Зарю вы все равно проспали и, конечно, не спрашивались у своего начальника — едва ли он пустил бы вас на охоту сегодня. Так что давайте-ка, живо! Дело важнейшее.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Здесь или здесь?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Генерал Чугунов склонился над картой.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Да, обе — в излучинах Орды. Постойте, вы говорили, что там электрический свет? Одну минуту.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Генерал снял трубку и набрал номер.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Я говорю. Ну-ка, скоренько: восстановлена электропроводка в деревнях Ментно, бывший Мант, квадрат девять двенадцать, и Кунице — Кунцдорф, девять восемь? И что вообще знаете об этих поселках… Да, сейчас же, я буду ждать.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Держа трубку у уха, он снова нагнулся над картой.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Покушение произошло здесь, значит, вас везли либо вот этой дорогой, либо вот так — видите? Они как раз сходятся недалеко от моста через Кацаву. Машина пошла прямо назад? Ну, тогда, значит, только по этой дороге, иначе вы бы долго видели ее. Следовательно… Да, слушаю… Хорошо, спасибо, тогда позвоните, — генерал положил трубку.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Только здесь, в Ментно. В другом поселке света еще нет. И, глядите, тут рядом — громадное озеро — старица Орды. Ментно — значит мутное. Кругом лес. Вот откуда ваша дичь. Так вы говорите — девица очень красивая? Блондинка? Эдакое лирическое создание? И говорила по-английски. А ну, подождите минуточку…
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Генерал Чугунов подошел к большому. сейфу, открыл его и, немного порывшись, вернулся к столу с синей картонной папкой в руках. Он перебрал несколько документов.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Посмотрите сюда. Нет ли здесь знакомого вам лица?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] С одной из фотографий на Румянцева глянули большие светлые глаза под длинными, очень пушистыми ресницами. Дива!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Она, товарищ генерал!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Я — так и предположил по вашему рассказу. Начинающая, но уже крупная разведчица и диверсантка. Видите, как обманчива бывает наружность? В сорок пятом году она в одной из народных республик попалась на таких проделках, что ей не миновать бы пожизненного заключения. Но тогда ее спасла дипломатическая неприкосновенность, и дело кончилось высылкой в двадцать четыре часа. Здесь же она, конечно, нелегально, в страну ее не впустили бы, да и я бы знал. Так вы ясно слышали, что именно она приказала вас убить?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Да, то есть так сказал Юзеф. Она вызывала его к себе перед операцией. Подумайте, перед операцией, которую я должен был делать, спасая ее!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Возможно, так оно и было. Мое мнение — женщины вообще лучше мужчин. Но бабы, которые берутся за такие дела, — всегда сущие дьяволы, много очков дадут вперед любому негодяю мужского пола. И чем красивее — тем опаснее, тем больше могут наделать зла. Эта — действительно красавица. Однажды она сбила с толку и погубила двух совсем не плохих ребят. А! Вот, верно, и полковник Заремба. Да, войдите!.. — В кабинет вошел высокий, еще не старый офицер в форме полковника Народной армии. — Доброе утро, Станислав Иосифович, простите, что потревожил вас в такую рань да еще в выходной день. Познакомьтесь с нашим главным хирургом, профессором Румянцевым. Станислав Иосифович — мой, так сказать, местный собрат по оружию.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Хирург пожал руку вошедшего.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Иван Михайлович, сейчас я передам ваш рассказ полковнику, и мы начнем действовать, а от вас, мне кажется, я получил все, что необходимо в данную минуту, и вас нужно привести в порядок. Домой вам пока возвращаться нельзя: не нужно, чтобы вас кто-нибудь видел. Офицеров, которые вас доставили, я предупредил, чтобы молчали, и отправил на охоту — это избавит их от расспросов дома. Думаю, никто не видал, как вы заходили ко мне и как потом мы вышли вместе.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Чугунов вызвал адъютанта.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Дайте лейтенанту ключ от вашей квартиры и расскажите, где и что у вас лежит. Он привезет вам переодеться — моя пижама вам явно мала. Там пришел наш врач со всеми принадлежностями, скажите ему, что и как вам сделать. А после перевязки закусите и ложитесь отдыхать — лейтенант вас устроит. Да выпейте граммов двести, а то не уснете. Вашему «хозяину» я позвоню — несколько дней вам придется состоять в «убитых», нам это важно. Ну, идите, перевязывайтесь, а мы с полковником потолкуем.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Около одиннадцати часов утра два грузовых автомобиля с крытыми кузовами остановились на шоссе перед подъемом на небольшую возвышенность. Из кабин вышли два офицера — капитан Смирнов и одетый в штатское поручник Народной безопасности Ставский. Они поднялись на холм и остановились. Перед ними открылась изогнутая огромной подковой долина Орды, полоса еще по-зимнему коричневых лесов, окаймляющих и скрывающих реку, высокая дамба, то выходящая из леса, то пропадающая в нем. По ту сторону дамбы сквозь безлиственные вершины огромных дубов блестело широкое озеро. К подножию дамбы прижалась дюжина домов — поселок Ментно. Шоссе проходило по его единственной улице. С горы как на ладони была видна деревня с черепичными и шиферными кровлями, с небольшими садиками. Столбы дыма из труб поднимались высоко и прямо в неподвижном воздухе. Улица была почти пуста — две — три кучки ребятишек возились на ней. В полной тишине слышались лишь тонкие детские голоса да аист трещал клювом на крыше единственного двухэтажного дома.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Едва офицеры успели осмотреться, как на дамбу выскочил из лесу крытый грузовик, мелькнул на прогалине, скрылся за купой деревьев и не показался больше.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Точно, вовремя! — сказал Ставский, взглянув на часы. — А вот и Повала!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Ставский указал вправо, где на проселочной дороге, в полкилометре от них, остановились еще два таких же автомобиля.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Начнем, капитан?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Смирнов кивнул. Ставский снял фуражку, помахал ею — милиционеры Народной республики и солдаты Советской Армии выпрыгнули из машин и разбежались. Не прошло и пяти минут, как по цепи передали, что деревня в кольце.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Ставский и Смирнов направились прямо к большому дому, второму от околицы деревни. Двухэтажный, железные ворота со сводом, гнездо аиста на крыше — это, конечно, тот самый дом, о котором говорил профессор. Над дверью, выходившей на улицу, виднелась зеленая вывеска с государственным гербом и дубовыми листьями, извещавшая, что здесь помещается контора Ментненского лесничества. Ставский махнул рукой — человек двенадцать автоматчиков, прижимаясь к стенам, окружили усадьбу. Поручник постучал в дверь, потом еще раз, сильнее. Послышались шаги, и мужской голос спросил, кто стучит? Ставский, почти прижав губы к двери, ответил:
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — К панне Диве! Скорее, случилась беда!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Загремел засов, дверь приоткрылась. На пороге стоял высокий толстый старик с седыми усами.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Идет облава! — сказал Ставский шепотом. — Где пани Дива?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] И без того выпученные глаза старика чуть не выскочили из орбит, рот открылся, ноги подкосились. Не в силах что-нибудь ответить, он и молча указал рукой вверх. Сомнений не оставалось. Поручник широко распахнул дверь, автоматчики схватили обеспамятевшего хозяина. Под присмотром солдат он остался в первой комнате, где стояли шкаф, два канцелярских стола и висел на стене большой план лесничества.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Офицеры прошли дальше в дом. На кухне возилась старуха хозяйка, а в небольшой комнате, рядом со столовой, крепко спал на кровати молодой здоровый парень. Они были арестованы быстро и бесшумно и отведены в контору. Больше в нижнем этаже никого не оказалось.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] По темной внутренней лестнице Смирнов и Ставский начали подниматься во второй этаж. До сих пор все шло совершенно гладко и тихо, но когда шедший впереди Ставский поставил ногу на последнюю ступеньку лестницы, сзади него, в конце коридора, открылась дверь, и, обернувшись, поручник увидел в ярко освещенном четырехугольнике силуэт человека, напряженно всматривавшегося в темноту. Ставский крикнул: «Руки вверх!», но черная фигура одним прыжком метнулась от двери в темный угол, и тотчас оттуда засверкали и загремели выстрелы. Завизжали пули, посыпалась штукатурка, воздух наполнился пылью и сладкой гарью бездымного пороха.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Первым же выстрелом Ставский был ранен в правую руку. Он бросился за большой шкаф, стоявший рядом с лестницей, и из-за него стрелял левой рукой. Смирнов, соскочивший на несколько ступеней вниз, выпрямился; его глаза оказались на уровне пола. Ждать, пока бандит расстреляет всю обойму? Ставский может погибнуть… Делать нечего! Смирнов положил руку на обрез пола, между балясинами перил, и выстрелил в темный угол — тяжелое тело упало поперек освещенной двери.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Перешагнув через труп, Ставский вбежал в комнату, за ним — капитан Смирнов. Раненая была здесь, она лежала на кровати, с закрытыми глазами, очень бледная. Старуха в странной монашеской одежде склонилась над ней, пытаясь вколоть иглу в ее руку. Капитан бросился к монахине и вырвал шприц. Раненая была без сознания. Когда вошедший сержант увел монахиню, офицеры осмотрели убитого. Это был худой молодой человек с черными подстриженными усиками. Обе пули попали ему в грудь; в обойме его маузера оставалось три патрона.
FB2Library.Elements.ImageItem
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Больше в доме не оказалось никого, но явившийся милиционер доложил, что охраной схвачен еще один молодой человек, пытавшийся бежать через окно коровника.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Всех арестованных собрали в контору, кроме Дивы, оставленной наверху; к ней поднялись советский врач и сестра, приехавшие со Смирновым. Хозяин дома, Петро Коваль, сразу же назвал всех известных ему лиц: врача ближайшего городка — Зайонца, или Алоиса, и трех лесников, проживавших в соседней деревне или в лесу. Ставский немедленно отправил людей арестовать их. Не нашли только майора, или пана лесничего Ришарда Влоцкого, — под этим именем его знали в Ментно. Еще в семь часов утра он ушел пешком на станцию железной дороги.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Смирнов приступил к обыску, однако прежде чем начать его, долго ходил один по комнатам, двору и службам и, к большому удивлению ребятишек, щелкал маленьким фотоаппаратом, снимая грязь перед воротами лесничества.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Итак, профессор, ваш приятель Юзеф убит, остальных удалось взять, кроме водителя машины и майора. Ищем их повсюду целую неделю, пока без толку. Как в воскресенье утром майор сел на брацлавский поезд, так и сгинул — дальше след совершенно потерялся. Боюсь, что он теперь уже за границей. В доме нашли склад оружия, радиостанцию. Есть, однако, в этом деле одно обстоятельство, в котором нужно разобраться. Вот я и приехал. Вы как? Голова не очень болит? Можете разговаривать?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Да, вполне. С головой вообще пустяки, пуля немного ободрала кожу, сильно спалило волосы. А лежу я из-за болей в спине. После холодного купанья, как говорят, прострелило. Но это разговору не мешает, я слушаю вас с полным вниманием.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Так вот. Из показаний арестованных следует, что майор, как и нужно было ожидать, агент разведки — попросту шпион одной крупной империалистической державы. В Ментно майор появился почти полгода назад под именем Ришарда Влоцкого — прибыл на должность лесничего. Он снял помещение под контору и квартиру для себя в доме, где вы были, у Коваля, или, вернее, Кочана. В лесном управлении воеводства в личном деле Влоцкого значится, что он — лесовод, с высшим образованием. В тридцать девятом году был призван в армию, попал в плен к немцам. В сорок пятом году освобожден из лагеря англичанами, но долго не мог выбраться на родину из Западной зоны. В деле имеются пометки о представлении соответствующих документов — диплома и прочего. В печке, в комнате, где жил майор, мы нашли пепел от свежесожженных документов. А поглубже, у самой стенки топки, была найдена вот эта штука.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Генерал достал из портфеля скрученный в трубку черный блестящий лист.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Насколько я понимаю в медицине — это рентгеновский снимок. Удивительно, как он не сгорел? Вот мы и попросим вас разобраться в нем.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Хирург взял рентгенограмму и раскрутил ее.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Несгораемая пленка… — заговорил он медленно. — Притом двухсторонняя. Эмульсия обгорела на одной стороне — и то лишь с края. Печка ведь не топилась?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Нет, горело только несколько листков бумаги.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — А снимок был скручен, и внутрь трубочки, пламя не проникло. Мы, врачи, всегда браним больных за некультурную манеру скручивать снимки, а вот она и пригодилась! Не будь пленка свернута — снимок погиб бы. Сейчас же на нем кое-что можно разобрать. Огонь чуть лизнул его.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — А именно? Что можно разобрать?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Это — контрастный снимок желчного пузыря — холецистограмма. Вот довольно ясно виден его контур. Я думаю, если осторожненько смыть эмульсию с попорченной стороны, то по другой стороне удастся прочесть снимок во всех деталях. Но уже и теперь можно сказать, что у этого человека желчный пузырь больше нормального и деформирован — имеет форму песочных часов, так как перетянут спайкой. Камней в пузыре не видно, но нужно будет проверить, когда снимок приведут в порядок. Если их и не окажется, то они были прежде; во всяком случае этот человек перенес воспаление желчного пузыря. Ну, что еще? Это — мужчина, пожилого возраста, но не старый, большого роста и крепкого сложения — майор вполне подошел бы. Кое-что можно сказать и о самом снимке, но, может быть, это мало интересно…
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Нет, Иван Михайлович, как раз очень интересно. Продолжайте.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Снимок сделан здесь, в Народной республике, на пленке, совсем недавно полученной из-за границы. Он сделан малоквалифицированным рентгенологом, в частном кабинете, оборудованном неважно… Или, если в лечебном учреждении, то по блату. Снимок производился наспех, притом не стационарному, а приходящему больному. Больше пока ничего не могу сказать.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — А вам мало этого? Черт возьми! Никак не думал, что из этого черного листка можно высосать столько сведений. Признаться, я не вижу, откуда вы все это взяли.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Это же очень просто! Вот тут видна часть тени ребра; ребро мужское, притом крупное. Имеются возрастные изменения — реберный хрящ окостенел, но умеренно. Направление ребра и его изгиб показывают большую ширину грудной клетки. Техника снимка невысокая, и обработан он плохо — видите пятна? Это — недостаточная промывка. Будь дело за границей — майор, конечно, воспользовался бы услугами настоящего рентгенолога в квалифицированном учреждении. А здесь он обратился к тому, к кому было возможно. Кишечник подготовлен плохо, видимо, готовили больного «на ходу». Пленка не из старых довоенных запасов, а нового выпуска. Такая пленка появилась всего три месяца назад, и местные органы здравоохранения ими еще не располагают, только мы получили небольшую партию. Пленка либо контрабандная, либо украдена в каком-нибудь нашем госпитале.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Далее: на снимке нет ни даты, ни номера — вообще никаких обозначений, значит, снимок в регистрационный журнал не вносился. И, наконец, смотрите: снимок сушили, подвесив на английской булавке, а не на специальном зажиме, и из кюветы доставали не пинцетом, а пальцами — вот отпечаток, к сожалению, рисунка кожных линий не получилось. Вот и все, товарищ генерал.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Совершенно ясно и очень здорово! Вы, профессор, прямо Шерлок Холмс!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Ну что вы, я просто достаточно квалифицированный врач, а наблюдательность и умение анализировать для нас обязательны. Опытный рентгенолог, наверное, сможет сказать вам больше, особенно, если привести снимок в порядок.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Спасибо, профессор, это было очень поучительно. А теперь вопрос: у человека с таким пузырем были основания воздерживаться от спиртных напитков?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Я бы запретил такому больному пить, притом давно, так как процесс старый. Да, позвольте: это, наверное, снимок майора. Когда ему стало дурно во время операции, я хотел дать ему рюмку коньяку — он отказался.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — И Ковали показывают, что он ничего спиртного не пил и избегал есть жирное. А вот это не послужит ли еще одним доказательством? Это тоже из комнаты майора, или Влоцкого. Мы сделали анализ — в коробочке карлсбадская соль, а здесь — таблетки уротропина. Ведь это дают печеночным больным?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Да, нередко. Я думаю, теперь с уверенностью можно сказать, что это снимок майора. Он перенес в прошлом воспаление желчного пузыря, и пузырь временами его беспокоит, но не очень, иначе он не рискнул бы забираться сюда. Знаете, товарищ генерал, попытка найти кабинет, где произведен снимок, пожалуй, не безнадежна.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Мы непременно попытаемся найти. Но сейчас меня занимает другой вопрос… Ваше терпение еще не истощилось? Тогда продолжу, до главного мы еще не добрались, тут придется рассказывать подробно.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Ришарда Влоцкого на должность лесничего принял шесть месяцев назад старший специалист лесного управления воеводства Козинский. Человек проверенный, добросовестный, известный своей требовательностью. Он беседовал с Влоцким и убедился, что это образованный и опытный лесовод. Козинский даже записал для памяти некоторые мысли Влоцкого относительно ведения лесного хозяйства. Поговорив с Влоцким, Козинский представил его заместителю заведующего управлением, и Влоцкого оформили на работу в Ментно. Это было, напомню, полгода назад. С тех пор Козинский и Влоцкий в управлении не встречались ни разу. Новый лесничий в воеводстве был дважды или трижды, но всегда в отсутствие Козинского, с последним же виделся только раз, у него на дому, два месяца назад.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Дальше. Мы установили, что Влоцкий не только не приступил к выполнению своих проектов, о которых говорил Козинскому, но и вообще ничего не делал, работой объездчиков и лесников не интересовался, если не считать, что две вакансии заместил своими людьми и одного из старых лесников вовлек в шайку. Лесотехник Спивак, помощник Влоцкого, прямо утверждает, что Влоцкий — специалист слабый, во всяком случае без практического опыта. Всю работу он, по сути дела, свалил на Спивака.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Все это заставило меня задуматься. Мы вникли в дело поглубже, и оказалось, что при повторных посещениях лесного управления Влоцкого каждый раз принимали новые люди. Козинский отсутствовал, в отдел кадров Влоцкий не заходил и являлся не к заму, а к самому заведующему. Наружность его описывают по-разному. Высокий, бритый, блондин, крепкого сложения — с этим согласны все. Но по мнению Козинского, Влоцкий худой и волосы у него светлые, пепельного оттенка. А начальник управления и инспектора, видевшие Влоцкого, описывают его сходно с тем, как вы описали майора…
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — А что говорят заместитель и работники отдела кадров?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Ничего не говорят, то есть не помнят. На специальные темы Влоцкий ни с кем, кроме как с Козинским, не говорил, ловко сводил разговор на что-нибудь интересное для собеседника, например, заву чуть не час рассказывал об охоте и рыбной ловле — тот любитель. На квартиру к Козинскому он зашел, чтобы посоветоваться по поводу статьи, которую хотел написать в журнал «Пуща». В беседе жаловался, что встречает трудности, мешающие ему выполнить свои планы лесовосстановления. «Сейчас нечего будет вам показать, — сказал он, — но дайте мне полгода, а потом приезжайте и посмотрите». Козинский согласился и отложил намеченную поездку.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Ну, и еще один момент: Козинский при первом свидании, когда принял Влоцкого на работу, вышел из управления вместе с ним. Он любит немного выпить и затащил нового лесничего в ресторан, где они «обмыли» назначение. При второй встрече Козинский поставил на стол графин вишневки, Влоцкий пил и похваливал. А когда Влоцкого принимал заведующий и они беседовали об охоте, в кабинет был подан чай> в который хозяин хотел подлить рома из фляжки — он тоже не дурак выпить, — Влоцкий попросил прощения и отказался.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Вы меня простите за все эти мелочи — в них все дело. Скажите, у вас не возникает никаких предположений?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Предположений? Мне кажется, что их двое!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Да, да! Смотрите, что выходит: инспектора знают именно того Влоцкого, которого они найдут в лесничестве, если приедут туда. Козинский знает именно того Влоцкого, которому, как хорошему специалисту и энтузиасту, можно надолго предоставить самостоятельность. А на случай каких-нибудь дел с большим начальством — один Влоцкий известен заму, а другой — заву, значит, опять-таки можно сманеврировать. Конечно, долго так не протянешь, но долго-то ему и не нужно.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Простите, товарищ генерал, это все так, но какая же цель? Зачем нужна такая сложная и рискованная механика? Почему тот человек, который имеет все данные, чтобы занять место лесовода, не поехал в лесничество? Зачем понадобилось посылать вместо себя другого?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Ну, я думаю, затем, что настоящий лесовод работает в каком-то другом месте, под другим именем и может появляться здесь только изредка, когда нужно обработать понимающего человека, которому не вотрешь очки. При таком способе он как специалист может служить ширмой не для одной шпионской базы, а для двух и, может быть, больше. Ведь гастролировать он может за нескольких майоров. В стране еще не во всем наведен четкий порядок, бдительность, хромает и такие махинации возможны.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Теперь вот какой — и последний — вопрос: Влоцкий номер один и Влоцкий номер два по наружности в общем — похожи. Не заметили вы сходства между майором и шофером машины, на которой вас возили? Помнится, из слов вашего убийцы вы поняли, что водитель — лесовод?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Да, я очень ясно слышал: «Эх, лесовод!» Но я не видел лица шофера и даже рост его затрудняюсь определить. По голосу он на «майора» не похож, а вот-боязнь вида крови у обоих одинаковая.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Ну, это, конечно, ничего не доказывает.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Вы не помните, каким тоном говорил Юзеф с шофером?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Довольно фамильярно, но все-таки на «вы», а тот говорил ему «ты».
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] — Примечательно, что шофер очень уж прятался — никто из Ковалей не видел его в лицо. Почему-то он особенно конспирируется. Я уверен, что мы в конце концов разберемся. Однако поздно уже, вы устали. Отдыхайте и поправляйтесь. Снимок обработают в фотолаборатории, потом наш человек придет с ним к вам — не откажите ему в указаниях. Желчный пузырь — единственная особая примета, которую мы знаем у Влоцкого номер два. Жаль, что по ней нельзя узнать человека на улице. Ну, выздоравливайте, берите пример с. вашей пациентки. Три дня назад ее перевезли сюда, в госпиталь, а сегодня сняли швы — и все в порядке. До свидания, Иван Михайлович!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Генерал Чугунов вышел. Да, вот когда хирург испытывал удовлетворение. Он поступил правильно — нить, которую он дал, в надежных руках и ведет к какому-то очень важному клубку. И все же длинный разговор утомил профессора, голова разболелась, и он долго не мог уснуть.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Генерал тоже засиделся за работой в этот вечера Чем глубже он вникал в дело, тем сложнее и интереснее оно ему представлялось. Влоцкий-майор, наверное, удрал за границу. Но где-то остался другой Влоцкий и вокруг него второе, может быть основное, гнездо шпионов и диверсантов. Как до него добраться? Попробуем подвести итоги — что и о ком известно?
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Яснее всего с семьей Ковалей, или, по-настоящему, Кочанов. Они сразу все рассказали. Старик Кочан, хозяин дома, — украинский националист, кулак, уроженец Западной Украины. При фашистах был старостой на Львовщине. Сыновья его служили полицаями, потом их забрали в дивизию СС «Галичина», откуда они дезертировали во время изгнания немцев из Западной Украины. Они недолго скрывались в лесах, пристав к остаткам шаек Бандеры. Потом Кочан со всей семьей бежал из Советского Союза. Под видом переселенцев на новые земли и под фамилией Ковалей им удалось осесть здесь, на территории, воссоединенной с Народной республикой. Каким-то темным путем они сумели закрепить за собой богатое немецкое хозяйство. Тут их и нашел полгода назад майор. Он напомнил им прошлое и без труда завербовал. Устроившись на работу лесничим, майор поселился в доме Кочана. Роль Кочанов в «организации» Влоцкого до последнего времени ограничивалась собиранием антидемократических и антисоветских пересудов и сплетен. Первой «акцией» явилось покушение на командующего.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Кочаны знали только Влоцкого-майора и, видимо, не имели понятия о существовании его двойника — это вполне правдоподобно и оправдано требованиями конспирации.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Врач Алоис тоже имел дело только с майором и ничего не знал о подробностях его поступления на работу. Он, как и Кочаны, был до крайности напуган арестом и показания давал охотно. «Майор» завербовал его три месяца назад якобы с помощью шантажа — пригрозил ему, будто имеет доказательства, что он, Зайонц, в сорок первом году выдал немцам врача еврея, своего конкурента по частной практике. Этот факт Алоис отвергал настойчиво, но малоубедительно. Он утверждал также, что с первой встречи и до того дня, когда его привезли к раненой Диве, майор с ним не виделся и никаких заданий ему не давал. О болезни майора ему ничего не было известно.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Менее ясен вопрос с сестрой милосердия. Она, как оказалось, работала на медицинском пункте в соседней деревне. До того, как ее вызвали к раненой, никогда не встречала ни майора, ни Кочанов и ничего о их деятельности не знала. Ей сказали, что Дива ранена нечаянным выстрелом. Другие арестованные ничего о ней не могли сказать. Монахиня была местной старожилкой, работала еще при немцах, хотя сама — славянка. Жители, все новоселы, хвалили ее как старательного и полезного работника. Но одно обстоятельство говорило против нее. В шприце, который был отнят у нее при аресте, оказался раствор морфия. Монахиня утверждала, что хотела ввести глюкозу со спиртом и ошиблась флаконом, но такая ошибка опытного работника была более чем подозрительна. Однако монахиня продолжала упорно доказывать свою непричастность, и добиться от нее не удалось ничего.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Что касается организации покушения, то, по рассказу Кочанов, дело обстояло так: в течение последних полутора — двух месяцев майор очень часто выезжал, особенно в Любницу. Несколько раз его, на грузовике лесничества, отвозили не на ближнюю, а на более удаленную станцию железной дороги. В этих случаях он в пути переодевался в форму офицера Народной армии.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] За неделю до диверсии в Ментно появились Дива и черноусый под именем Юзефа Корецкого. Их появление вызвало большое недовольство майора, хотя перед Дивой он его не проявлял, обращался с ней почтительно и дал всем понять, что она — начальство. Велено было говорить соседям, что Юзеф — кузен Влоцкого, а Дива — его невеста, столичная артистка.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Юзеф и Дива приехали поздно вечером на легковой машине, которая тотчас ушла. Дива оставалась в Ментно всю неделю, а Юзеф через два дня уехал по железной дороге и вернулся только в ночь на субботу на том же большом красивом автомобиле. Рано утром Дива, Юзеф и молодые Ковали уехали, но не на этой машине, а на грузовике лесничества. Легковой же автомобиль остался в сарае, и шофер при, нем. Майор тоже остался дома.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Грузовую машину вел Стефек Коваль. В лесу их ждали три лесника. Все пассажиры легли в кузов, на солому, там же было спрятано оружие. Стефек накрыл их брезентом. Так они проехали около ста километров и выехали к автостраде Любница — Щитно, где и была устроена засада. Там одной из пуль, выпущенных охраной, ранило Диву. Ее привезли в Ментно. Майор отругал Юзефа и тотчас послал старого Коваля на лошади за сестрой милосердия, а Стефека на грузовике за Алоисом. Потом Стефек с доктором еще раз ездили за лекарствами. Уже под вечер Юзеф, надев пижаму, с молодыми Кочанами сел в легковую машину, и неизвестный шофер повез их в Любницу, откуда они доставили главного хирурга. Обратно хирурга отвозили только Юзеф с шофером. Вернулся Юзеф пешком — машина в деревню не зашла. Он прошел в комнату раненой, где находился в это время майор. Дива уже очнулась после наркоза. Они выслали Монахиню и говорили минут десять, потом майор вышел, а Юзеф остался у Дивы вместе с сестрой милосердия. Майор был очень раздражен и взволнован. Утром он собрался на поезд, сказав, что вернется завтра, если все будет благополучно. Проводив его и Алоиса, который уехал домой, все легли отдыхать и проснулись, когда дом был уже окружен.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Никто из арестованных так и не мог описать наружность шофера легковой машины. Он появлялся в темноте, из машины не выходил, не снимал больших шоферских очков и не опускал воротника кожаного пальто. В субботу он весь день провел в сарае, в машине. Майор носил ему еду и надолго оставался у него. Был ли на машине номер — никто сказать не мог.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Диву допрашивали только раз — позавчера: она была еще слишком слаба. Рассказ ее был прост. Ее зовут Диана Зембжицкая, ей 23 года. Она уроженка Дрездена, где давно поселилась семья Зембжицких. Все ее родные погибли во время воздушного налета в 1944 году. После войны, окончив учение, решила вернуться на родину своих предков. Три месяца назад она приехала в Брацлаву и, имея хороший голос и музыкальное образование, поступила в столичный оперный театр. Вскоре познакомилась с молодым инженером Юзефом Корецким, они собирались пожениться. Весной Юзеф пригласил ее погостить в деревне у двоюродного брата Ришарда Влоцкого. В субботу утром Юзеф с лесниками поехал на охоту за кабанами, она упросила жениха взять ее с собой. Приехав на место, охотники ушли в лес, а ее оставили с машиной около речки. Скоро в лесу началась стрельба, ее сильно ударило чем: то, она сразу потеряла сознание и не знает, как очутилась в палате госпиталя. Ничего не помнит ни о посещении главного хирурга, ни о том, как ей делали операцию.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Про своего жениха Юзефа Корецкого может сказать, что он очень милый, веселый, хорошо играет на рояле, а служит, кажется, на железной дороге и много зарабатывает. Она надеется, что никто не пострадает из-за раны, нанесенной ей, конечно, случайно. Она очень хочет повидаться с Корецким.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Следователь, допрашивавший Диву, не высказал никаких сомнений по поводу этого рассказа и ничего больше не стал спрашивать. В сумочке Дивы действительно нашли удостоверение на имя Дианы Зембжицкой, артистки оперного театра в Брацлаве. На телеграфный запрос театр ответил, что Зембжицкая служит там три месяца и сейчас взяла отпуск. Наружность Дивы была описана верно.
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Что же, устроилась она аккуратно, но все это ей мало поможет. Ясно, она — одна из центральных фигур всего дела. Завтра предстоит вторая беседа с Дивой. Она-то должна знать что-нибудь о двойнике Влоцкого, если он существует!
[4. ДВОЙНИК ПОЯВЛЯЕТСЯ НА СЦЕНЕ] Чугунов пригласил к себе полковника Зарембу со следователем, и долго еще окна его служебного кабинета светились в темноте ночи.
[5. ЯН] Утром генерал Чугунов приехал в госпиталь. Его провели в кабинет начальника госпиталя, где генерала уже ожидал следователь, капитан юридической службы Народной армии. Чугунов сел в кресло в темном углу, загороженном ширмой, следователь — за письменный стол.
[5. ЯН] — Все помните, капитан?
[5. ЯН] — Так точно. Начинаю с ее первого показания, потом сразу вопрос об убийстве профессора, ее настоящее имя, ссылка на второго Влоцкого и…
[5. ЯН] — Хорошо, правильно. Действуйте.
[5. ЯН] За дверью заскрипели колеса, медицинская сестра вкатила в кабинет больничное кресло, на котором сидела Дива. Все еще бледная, она не имела уже вида тяжелобольной, а ее волосы и лицо говорили о вернувшемся интересе к своей наружности. Но в кресле Дива сидела неловко, очевидно, рана продолжала еще беспокоить ее. Дива спокойно, приветливо поздоровалась со следователем. Сестра, подкатив кресло к столу, удалилась. Часовой, сопровождавший арестованную, по знаку капитана также вышел.
[5. ЯН] Дива заговорила первая. Она поинтересовалась, чем может быть полезна пану следователю.
[5. ЯН] — О, пустяки. Только уточнить некоторые сведения. С вашего разрешения, пани Зембжицкая, я прочитаю ваше показание, возможно, вы захотите что-нибудь исправить или дополнить.
[5. ЯН] Следователь начал читать, Дива слушала, утвердительно кивая головой, когда капитан останавливался и взглядывал на нее.
[5. ЯН] — Вот и все! — сказал он, окончив чтение. — У вас есть какие-нибудь замечания? Нет? Тогда у меня небольшой вопрос. Вы решительно не помните посещения профессора Румянцева, который вас оперировал и спас от смерти?
[5. ЯН] — Не помню, мне было очень плохо. Но, конечно, я глубоко благодарна профессору.
[5. ЯН] — Без сомнения… Почему же вы приказали его убить? — быстро спросил следователь.
[5. ЯН] Генерал, понимавший язык и внимательно следивший сквозь щель ширмы, готов был поклясться, что только одно глубокое изумление отразилось на спокойном, красивом лице Дивы. Широко открытыми глазами она молча смотрела на следователя.
FB2Library.Elements.ImageItem
[5. ЯН] — Ну? Почему вы не отвечаете? Следователь подождал и не дождался ответа. — Пора открыть карты, мисс Маргрет Стил!
[5. ЯН] На этот раз самообладание ей изменило. Она отшатнулась и поникла в кресле, закусив губу и потупив глаза.
[5. ЯН] — Мы знаем о вас — слишком много, чтобы стоило продолжать игру. Говорите правду. — Следователь усмехнулся. — Правду, всю правду и только правду, — добавил он по-английски.
[5. ЯН] Дива выпрямилась и взглянула ему в глаза.
FB2Library.Elements.ImageItem
[5. ЯН] — Ну что же… Все козыри у вас! — голос ее охрип и дрожал. — Но раз вы все знаете, что же вам от меня нужно?
[5. ЯН] — То, с чего я начал. Так называемый Юзеф убил профессора по вашему приказанию. Почему вы решили уничтожить вашего спасителя?
[5. ЯН] — Я не знаю, о чем вы говорите. Никогда не давала такого приказания. Профессор напал на Юзефа и чуть не задушил его. Юзефу пришлось защищаться.
[5. ЯН] — Ах, вот как? А почему же Юзеф сказал Влоцкому, что вы приказали убить профессора? Никакого нападения не было, просто Юзеф выстрелил профессору в затылок, когда тот выходил из автомобиля.
[5. ЯН] — Если Влоцкий утверждает это — он лжет, стараясь уменьшить собственную вину. Юзеф не мог сказать так. После возвращения он видел Влоцкого только при мне и нам обоим рассказал, как было дело. А потом он не покидал моей комнаты до самой своей гибели. Повторяю, Юзеф не говорил этого Влоцкому. Кстати, не называйте его Влоцким, его имя — Ричард Кларк.
[5. ЯН] — Да, мы знаем. Но все-таки Юзеф сказал это, только не Влоцкому-Кларку, а второму Влоцкому — лесоводу!
[5. ЯН] Ага! Подготовленный удар попал прямо в цель. Вот когда Дива растерялась! Растерянность отразилась на ее лице, она закрыла глаза рукой. Несколько секунд длилось молчание.
[5. ЯН] — Ну, что вы скажете теперь?
[5. ЯН] Медленно опустив руку, Дива смотрела на него расширившимися от ужаса глазами.
[5. ЯН] — Неужели вы арестовали Яна? — прошептала она едва слышно.
[5. ЯН] — Если Яном вы называете того лесовода, который имел дело с Козинским, то он арестован.
[5. ЯН] Дива с ужасом смотрела на следователя.
[5. ЯН] — Да, это Ян! — голос ее дрожал. — Значит, вы от него узнали, кто я такая?
[5. ЯН] — Конечно. И он утверждает, что убийство совершено Юзефом по вашему прямому указанию и вопреки намерениям его и Влоцкого… то есть Кларка. Предупреждаю, это сильно ухудшает ваше положение, мисс Стил!
[5. ЯН] Присутствие духа вернулось к Диве.
[5. ЯН] — Теперь я понимаю. Все это для того и придумано, чтобы переложить ответственность на меня. Если Юзеф действительно убил старика, как вы говорите, — значит, это Ян приказал ему, а теперь сваливает на меня. Но я здесь ни при чем, верьте мне!
[5. ЯН] Она заломила руки, слезы покатились по ее щекам.
[5. ЯН] — Ну, над вами и без того тяготеют достаточно тяжелые обвинения. Впрочем, мы дадим вам очную ставку с Яном. А пока расскажите все, что, знаете о нем. Он говорит о вас не стесняясь.
[5. ЯН] — О, я ничего не могу сказать, ничего не знаю, да если бы и знала, то не сказала бы. Хотя Ян и в ваших руках, но если я скажу хоть слово, то погибну, он не пощадит меня.
[5. ЯН] — Чего вам бояться? Он — за решеткой, вы — тоже и в лучшем случае останетесь за ней лет двадцать.
[5. ЯН] — Все равно он найдет способ убить меня, если решит это сделать. Никакие решетки не помешают ему и не защитят меня. У него всюду есть руки.
[5. ЯН] — Ну, значит, он уже решил и уже пытался устранить вас. И если вы так уверены в его могуществе — то вам терять нечего.
[5. ЯН] Она смотрела не понимая.
[5. ЯН] — Вы помните момент вашего ареста?
[5. ЯН] — Нет, самого момента не помню. Мне было очень плохо всю ночь, но утром я задремала. Помню, что Юзеф спал на кушетке у двери, еще тут была сиделка. Я проснулась оттого, что она стала делать мне укол. Тут Юзеф вскочил, схватил пистолет и выбежал за дверь. Раздались выстрелы, я увидела, как Юзеф упал… Потом ничего не помню. Когда очнулась — возле меня был русский врач.
[5. ЯН] — Правильно. И вы бы совсем не очнулись, если бы наш офицер не удержал монахиню, когда она уже начала впрыскивать вам яд.
[5. ЯН] Дива с ужасом посмотрела на свои исколотые руки.
[5. ЯН] — Да, именно вот сюда, в руку. Еще немного — и мы с вами не разговаривали бы сейчас.
[5. ЯН] — Это правда? Вы меня не обманываете?
[5. ЯН] — Можете мне не верить, конечно, но это так. Подумайте сами: вы отлично перенесли операцию, совершенно очнулись после наркоза, помните, как вернулся Юзеф, что он рассказывал, как он погиб. А затем на несколько часов потеряли сознание. Почему?
[5. ЯН] Дива задумалась.
[5. ЯН] — Видите, какой это страшный человек. Его люди — везде. А мне сказали, что эта женщина не имеет к нам никакого отношения, что при ней надо молчать… Значит… Да, вы правы; мне уже нечего терять, действительно нечего!
[5. ЯН] В отчаянии она опять заломила руки.
[5. ЯН] — Хорошо, я расскажу о Яне все, что знаю. Но мне известно очень мало. Он — глава всей нашей работы здесь. Работает в каком-то институте или университете в Брацлаве, я слышала, как его называли профессором.
[5. ЯН] — Кто называл?
[5. ЯН] — Какой-то молодой человек на улице.
[5. ЯН] — Его зовут Яном, а фамилия?
[5. ЯН] — Ян — не имя, а кличка, фамилии я не знаю. Что он, когда нужно было обмануть Козинского, принял фамилию Влоцкого — вы уже знаете. Ян руководил всеми нами. Когда меня сюда сбросили на парашюте, я явилась в его распоряжение. Он помог мне поступить в театр и давал задания. Он прислал ко мне и Юзефа. Не знаю, зачем им понадобилось мое участие в покушении на русских генералов, — ведь меня послали сюда как разведчицу. Однако Ян дал мне понять, что можно только повиноваться… Меня еще там предупреждали, что он имеет право ликвидировать каждого из нас по своему усмотрению… Не верьте ничему, что он говорит вам. Повторяю, Ян — страшный человек. Если он узнает о нашем разговоре…
[5. ЯН] Она пугливо оглянулась на дверь.
[5. ЯН] — Куда же вы явились к нему?
[5. ЯН] — Явка была назначена в Брацлавский кафедральный собор. Я узнала Яна по условному знаку и сказала пароль. Мы вышли, сели в машину и ездили по городу, пока он меня инструктировал.
[5. ЯН] — По какому знаку вы узнали его?
[5. ЯН] — Черная повязка на левом глазу и на пальто, слева средняя пуговица больше и светлее остальных.
[5. ЯН] — Какое задание он вам дал?
[5. ЯН] — Познакомиться с генералом Репой и постараться увлечь его… но этот человек куда-то уехал. Тогда мне было приказано заняться полковником Кублицким. Я познакомилась с полковником, он за мной ухаживал, но Ян послал меня сюда.
[5. ЯН] — Как вы поддерживали связь с Яном?
[5. ЯН] — Через Юзефа. Лично меня он только раз вызвал, когда дал мне это последнее задание»
[5. ЯН] — Кто называл Яна профессором?
[5. ЯН] — Когда в первый раз мы встретились и выходили из собора, подошел молодой человек и попросил разрешения с ним поговорить. Ян ответил, что ему некогда — пусть зайдет завтра утром.
[5. ЯН] — Этот молодой человек. узнал его, несмотря на повязку?
[5. ЯН] — Повязку он снял, когда я сказала пароль.
[5. ЯН] — В Ментно Ян отвез вас на своей машине?
[5. ЯН] — Нет. Машина как будто была та же, но правил незнакомый мне человек.
[5. ЯН] — Опишите его наружность.
[5. ЯН] — Я плохо его рассмотрела. Молодой, с большими усами, черными.
[5. ЯН] — И на этой же машине он привез Юзефа в день покушения?
[5. ЯН] Дива на мгновение замялась.
[5. ЯН] — Я не знала, что Ян приезжал в этот день. Мне Юзеф сказал только, что приехал в автомобиле. Сама я не видала — это ведь было ночью. Но раз они виделись с Юзефом в эту самую ночь — значит Ян там был, наверное, он и правил машиной.
[5. ЯН] — Он курит?
[5. ЯН] — Да, я помню его с сигаретой.
[5. ЯН] Следователь вынул из портфеля фотографию и, не показывая ей, сказал:
[5. ЯН] — Опишите наружность Яна.
[5. ЯН] — Он — высокий, бритый, с серыми глазами.
[5. ЯН] — Похож на Кларка?
[5. ЯН] — Да. Они, конечно, совсем разные, спутать их нельзя, но общие черты есть.
[5. ЯН] — С кем Кларк держал связь в Любнице? Откуда было известно о поездке и маршруте командующего?
[5. ЯН] — Повторяю, я совсем ничего об этом не — знала, пока меня не привезли к Кларку. Он со мной не делился. Мне просто сказали, что я должна участвовать в диверсии, а как она готовилась, — не знаю. „„
[5. ЯН] — Так! Ну, на сегодня довольно. Вы еще слабы. На днях я опять побеседую с вами. Постарайтесь вспомнить все, что знаете о Яне, и приготовьтесь к очной ставке с ним. Предупреждаю, он вас называет организатором всей преступной работы, которая здесь велась.
[5. ЯН] Дива протянула к следователю руки:
[5. ЯН] — Я сказала все. То же я повторю ему в лицо. Но умоляю, защитите меня! Уверяю вас, я в страшной опасности. У Яна осталось еще много людей, и он найдет способ дать им указания. Даже, наверное, уже дал…
[5. ЯН] — Не беспокойтесь, с его стороны вам ничто не угрожает больше. Да, последний вопрос— опишите его машину.
[5. ЯН] — Большой темно-синий лимузин, очень шикарный.
[5. ЯН] — А марка?
[5. ЯН] — Не могу сказать. Я не знаю европейских автомобилей.
[5. ЯН] — Темно-синий, вы говорите?
[5. ЯН] — Может быть, темно-зеленый. Я видела ее только в сумерках. В общем — темный.
[5. ЯН] — Хорошо. Достаточно.
[5. ЯН] Он позвонил.
[5. ЯН] — Можно увезти!
[5. ЯН] Когда дверь закрылась и скрип колес затих в коридоре, генерал Чугунов вышел из-за ширмы.
[5. ЯН] — Ну, теперь ясно! А, признаться, у меня все-таки были сомнения насчет этого двойника — не в его существовании, правда, но в его значении. Вы, конечно, тоже заметили: сообщение о двойнике подействовало на нее сильнее, чем разоблачение собственной персоны. Удачно вы догадались — ввернуть насчет попытки отравления. Это ей сразу развязало язык. А Ян, видно, и вправду очень опасен; теперь нет сомнения, что монашка не случайно налила морфий вместо спирта. Выходит, как и говорил ваш шеф, мы держим только пальчик, а надо захватить всю руку. К Яну сходится много нитей, и мы до него доберемся, раз он существует.
[5. ЯН] — Разрешите заметить, товарищ генерал, что Ян существует — это теперь очевидно; но задача мала облегчилась. Что она в сущности сказала? Не то в университете, не то в институте, фамилия неизвестна, приметы — самые общие, и неопределенные. Лесоводов с такой наружностью в Брацлаве может оказаться много десятков.
[5. ЯН] — Но не профессоров. Впрочем, у студентов каждый педагог — профессор, особенно, когда его хотят о чем-нибудь просить. Конечно, будут еще большие трудности. Но нужно идти по двум путям — искать человека и искать машину. Похоже, приходится отказаться от предположения, что Ян сам вел машину в ту ночь. Юзеф не стал бы ему ссылаться на Диву.
[5. ЯН] — Товарищ генерал, а вы не думаете, что Юзеф вовсе не получал от нее такого указания? Она владеет собой неважно, а тут ничем себя не выдала.
[5. ЯН] — Юзеф, конечно, мог проявить инициативу, дело не в этом, а в том, что он прикрылся ее авторитетом, а шофер принял это как должное, без всякой критики. Она-то, безусловно, лжет, когда преуменьшает свою собственную роль в этом деле. Вот почему важно узнать, кто вел машину.
[5. ЯН] — С другой стороны, эта скрытность шофера…
[5. ЯН] — Да, тут еще много всяких вопросительных знаков. Но — не сразу, понемногу разберемся во всем… Ну, на этом закончим. Попрошу вас дать указание, чтобы Диву, по возможности скорее, забрали в тюрьму. Я со своей стороны предупрежу начальника госпиталя. Здесь действительно не очень надежно, как бы с ней и вправду чего-нибудь не случилось. Вон как она боится Яна, даже считая его арестованным, а ведь он гуляет на свободе.
[5. ЯН] Днем генерал Чугунов собрал совещание, на котором был намечен план дальнейших действий. Наибольшее внимание решено было сосредоточить на Брацлаве. Капитану Смирнову поручили организовать поиски таинственного автомобиля. Нескольким наиболее опытным работникам Народной безопасности — систематически изучить преподавательский состав учебных заведений, имеющих отношение к лесному хозяйству. Установить наблюдение в Брацлавском соборе — не появится ли человек с черной повязкой на глазу. Полковник Заремба осуществляет общее руководство поисками в Брацлаве. Работники Народной безопасности на местах продолжают искать следы Влоцкого-Кларка. Особая задача была возложена на майора Петренко — он должен был найти рентгеновский кабинет, в котором был сделан снимок Влоцкому. Если это удастся, то, возможно, обнаружится какая-нибудь новая нить, ведущая к Яну.
[5. ЯН] Генерал решил привлечь Козинского к участию в поисках Влоцкого. Козинский хорошо знал в лицо подставного Влоцкого и мог дать следствию ценные материалы.
[5. ЯН] На другой день вечером машина, посланная в Бялу-Суль, доставила Козинского к генералу. Чугунов увидел перед собой небольшого, сухощавого человека в сером пиджаке и бриджах. Его узкое лицо, без усов и бороды, с коротким подбородком и тонким, слегка вздернутым носом было моложаво, но в темных волосах просвечивала седина. Глаза, выпуклые, с большими, тяжелыми веками, смотрели внимательно и спокойно. Он вошел в комнату и остановился, стройный, подтянутый, привычно сомкнув каблуки щегольских, нерусского фасона сапог.
[5. ЯН] — Прошу, пане Козинский! — генерал шагнул ему навстречу и протянул руку. Небольшая рука Козинского была тепла и суха, пожатие— в меру крепкое и в меру продолжительное. «Воспитанный человек, и нервы хорошие», — подумал генерал.
[5. ЯН] — Садитесь, пане! Вы ведь говорите по-русски?
[5. ЯН] — Виноват, товарищ генерал, я член Народной рабочей партии!
[5. ЯН] Голос у Козинского был негромкий, очень отчетливый, по-русски он говорил почти чисто, но медленно.
[5. ЯН] — Простите, товарищ Козинский, я не учел. Сядем. Скажите, вы служили в армии?
[5. ЯН] — Да. В нашей старой немного, в девятьсот тридцать девятом году, а потом — в Народной армии, с сорок второго и до конца войны.
[5. ЯН] — Заметна выправка. Товарищ Козинский, я с большим интересом прочел показание, которое вы дали о Влоцком. Вы — человек, доказавший свою преданность родине и демократии. Не говоря уж об этом, — он указал на орденские ленточки на пиджаке Козинского, — вы, если не ошибаюсь, в сорок пятом году помогли разоблачить фашистский шпионский центр, участвовали в его ликвидации, лично застрелили двух гитлеровцев, были ранены?
[5. ЯН] Козинский молча поклонился.
[5. ЯН] — Так вот, теперь вы можете опять помочь службе безопасности. Я говорю сейчас и от имени полковника Зарембы. Вы нужны нам в связи с делом Влоцкого.
[5. ЯН] — Товарищ генерал, я не могу простить себе своей оплошности и готов сделать все, чтобы искупить свою вину, — ответил Козинский так же медлительно и спокойно.
[5. ЯН] — Мы не считаем вас виновным. Вас обошли очень тонко. Послушайте, что получается, если сопоставить ваши сведения с тем, что мы знаем о Влоцком из других источников…
[5. ЯН] И генерал повторил все, что рассказывал главному хирургу. Козинский слушал его, внимательно, наклонив голову, полузакрыв глаза.
[5. ЯН] — Не наводит ли все это на некоторые мысли?
[5. ЯН] Козинский выпрямился, глаза его сверкнули.
[5. ЯН] — Неужели их двое?
[5. ЯН] — Правильно. Я тоже так предполагал. А сейчас это уже не предположение, а факт. Вам я могу доверить: мы получили некоторые дополнительные сведения, правда, очень скудные. Достоверно известно: человек этот- существует, носит псевдоним Ян, работает в Брацлаве, по-видимому, в высшем учебном заведении, по специальности лесовод. Вы — единственный, кто хорошо знает в лицо этого человека, и вам нетрудно проникнуть в эти круги. Вы должны помочь нам отыскать его. Он — главная фигура всего заговора.
[5. ЯН] Козинский задумался.
[5. ЯН] — Будет нелегко, товарищ генерал. Ведь в Брацлаве имеются лесной институт, лесной техникум да, кроме того, в университете на биологическом факультете есть лесное отделение, которое я окончил в свое время. Профессорско-преподавательский состав университета, наверное, не менее двухсот — двухсот пятидесяти человек. Старых профессоров и преподавателей там почти не осталось, а в других учреждениях я мало кого знаю. Потом в министерстве лесного хозяйства тоже много специалистов…
[5. ЯН] — Да, безусловно. И все же терпением и настойчивостью трудности можно преодолеть.
[5. ЯН] — Понадобится много времени. Правда, на сколько я мог судить, Влоцкий по преимуществу лесомелиоратор. Это до известной степени может сузить круг поисков. Но все-таки…
[5. ЯН] — Я не предлагаю вам пересматривать отдельно каждого лесовода во всех учреждениях» Этим займутся другие. А мы попробуем решить вопрос одним ударом — организуем общее собрание профессоров и преподавателей лесных учебных заведений. Органы Народной безопасности все устроят и дадут вам возможность незаметно присутствовать на собрании. А там уж смотрите в оба.
[5. ЯН] Козинский помолчал.
[5. ЯН] — Да, это — хороший способ. Я, конечно, узнаю его, если увижу. Правда, наши специалисты еще мало активны, многие могут не прийти на собрание… Ну таких мы пересмотрим отдельно. И вопрос нужно поставить такой, чтобы всех заинтересовал… Например» что-нибудь о заработной плате… А я приложу все силы, чтобы быть полезным. Разрешите вопрос, товарищ генерал?
[5. ЯН] — Пожалуйста!
[5. ЯН] — Вы сказали, что только я знаю этого Яна. Но из вашего рассказа я понял, что, кроме меня, вам известны люди, — знакомые с ним.
[5. ЯН] — Да. Так что же?
[5. ЯН] — В большом зале, где соберется человек сто, сидя на месте, трудно всех рассмотреть. А ходить по рядам, конечно, нельзя. Если бы взять еще одного человека…
[5. ЯН] — К сожалению, это невозможно. Влоцкого знает одна из арестованных. Было бы слишком сложно тащить ее на такое собрание… Да сейчас она просто и не способна на это — ранена.
[5. ЯН] — А больше никто его не видел?
[5. ЯН] — Есть предположение, что с ним столкнулся наш главный хирург, которого эти мерзавцы пытались убить. Но это не достоверно. Профессор не разглядел его лица, а только слышал голос. Кстати, вас стоит свести с профессором, может быть, удастся решить, был ли это Ян, — для нас важно уточнить этот момент.
[5. ЯН] — Як вашим услугам, товарищ генерал.
[5. ЯН] — И еще вот что: я не собираюсь вас пугать, да и вы не из робких, но советую вам соблюдать осторожность. Есть все основания считать этого человека очень опасным, а ведь вы знаете его в лицо. Уже была попытка устранить арестованную, о которой я вам говорил, и она панически боится Яна, даже считая, что он — в тюрьме.
[5. ЯН] Козинский с любопытством посмотрел на генерала.
[5. ЯН] — Как, уже после ее ареста?
[5. ЯН] — Да, при ней была сиделка, так она в момент ареста пыталась отравить раненую морфием. Видимо, боятся ее показаний.
[5. ЯН] — Я учту, товарищ генерал, но элемент риска только увеличивает интерес.
[5. ЯН] — Не ждал от вас другого ответа. Итак, готовьтесь. Вас уведомят, когда все будет налажено с собранием. А на днях мы с вами съездим к главному хирургу. — И генерал опять с удовольствием почувствовал не слишком крепкое, но энергичное пожатие сухой и теплой руки.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Майор Петренко, уже не молодой, очень опытный работник, был слегка обижен возложенным на него заданием, которое казалось ему мало перспективным. В стране насчитывается более двухсот частных рентгеновских кабинетов, а зарегистрированы далеко не все— попробуйте по таким данным найти тот, где снимался Кларк. А найдешь — так ведь еще неизвестно, был ли владелец кабинета соучастником Кларка или тот обращался к нему просто как больной. В этом случае — какой толк от кабинета? Дело явно второстепенное, не то что машина, которую, ищет капитан Смирнов; найти машину — значит найти и человека. Но, поворчав про себя, Петренко приступил к выполнению задания так же обстоятельно, с той же методичностью, которую он привык вносить в любую работу.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Петренко начал с того, что посоветовался с главным хирургом и по его указанию с одним из советских военных рентгенологов. Оба утверждали, что пленка ввезена в страну не более двух — двух с половиной месяцев назад. Снимок сделан примерно в это время, во всяком случае — немногим позже. Он долго оставался скрученным — края кое-где надломились: его много дней носили в портфеле или в сумке. Кроме того, Кларк едва ли занимался своим пузырем в период непосредственной подготовки диверсии. Местный врач мог получить такую пленку только из советского военного госпиталя или через контрабандистов. Первое предположение отпало очень быстро. Полученная три месяца назад партия новой пленки была не велика, ее распределили между двумя лечебными учреждениями. В том и в другом рентгеновские кабинеты без труда отчитались в каждом полученном листе, пропажи не было. Оставалось второе—.контрабанда. Несколько дней Петренко потратил на консультации с работниками таможни, пограничной стражи и уголовного розыска. В понедельник, рано утром, он сошел с поезда в небольшом городке, неподалеку от западной границы республики.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Одетый в штатское, майор не спеша пошел по главной улице города, свернул к рынку и против его крытых рядов увидел старое кирпичное здание, на фасаде которого висели потемневшая от времени вывеска и большая позолоченная корона.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Аптека «Под короной», — прочел Петренко. Это была цель его путешествия. Хотя до начала торговли оставалось около трех часов и окна аптеки были закрыты ставнями, Петренко перешел улицу и дернул медную ручку звонка. Где-то далеко за дверью звякнул колокольчик. Долго не было никакого отклика, майор позвонил еще и еще раз, — прежде чем в глубине дома послышались движение, кашель, шлепанье туфель. Кто-то подошел к двери и остановился за ней прислушиваясь. Петренко постучал. Задребезжала внутренняя стеклянная дверь, хриплый голос спросил:
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Кто здесь? Аптека не работает, а магазин откроется через два часа.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Мне нужно пана Прохазку, я имею дело до пана, — ответил майор.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] В двери открылось крошечное окошечко, вроде тюремного «волчка», и слезящийся, красноватый старческий глаз уставился на спокойное, круглое лицо майора с небольшими висячими усами и густыми бровями. Убедившись, что перед ним незнакомый человек, хозяин сказал ворчливо:
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Не веду дел с неизвестными лицами. Магазин закрыт!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Заслонка «волчка» опустилась.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Погодите, пан Прохазка! Давайте по-хорошему. Будет хуже, если я заставлю вас открыть именем Республики и Закона.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Слышно было, как старик закряхтел за дверью. Окошко открылось, вновь появился глаз, теперь смотревший сквозь стекло очков. Майор продолжал более мягко:
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Полно, пане! Ничего плохого я вам не сделаю. Но разговор секретный, когда откроется магазин — нам помешают. Взгляните-ка сюда.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Петренко поднес к окошечку агентское удостоверение Народной милиции республики, которым заранее запасся. Старик, схваченный приступом кашля, долго не мог отпереть. Наконец, он отодвинул засовы, приоткрыл тяжелую наружную створку и, впустив майора в помещение, запер за ним дверь.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Свет скупо проникал сквозь ставни, и Петренко не сразу разглядел, что находится в небольшой аптеке, вернее, в аптекарском магазине, так как на полках, украшенных латинскими надписями, лежали главным образом губки, зубные щетки, стояли флаконы с дешевым одеколоном, баночки с кремом и другая парфюмерная и косметическая мелочь.
FB2Library.Elements.ImageItem
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Чучело небольшого крокодила, подвешенное к потолку над прилавком, и статуэтка мадонны в углу придавали помещению странный, средневековый оттенок. Под стать ему был и сам хозяин: большие очки, длинная седая борода и черная шапочка на голове вместе с широким темным халатом делали его похожим на неомоложенного еще Фауста. Только волочившиеся по полу завязки довольно грязных, в розовую полоску кальсон несколько портили впечатление.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Разговор не долгий, но серьезный, — предупредил Петренко, опираясь на прилавок. — Садитесь, пане, и, не волнуясь, отвечайте правду. Скажу вам прямо — ваша судьба зависит от вашей откровенности и от того, поверю ли я вам.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Такое вступление окончательно напугало старого аптекаря. Бормоча что-то, он упал на дубовую скамью со спинкой, стоявшую у стены, и бессмысленно уставился на непрошеного гостя. По лбу его катился пот.
FB2Library.Elements.ImageItem
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] «Пожалуй, переборщил, — подумал майор. — Как бы его не хватил паралич!» — И он сказал почти ласково:
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ну, ну! Не пугайтесь, может быть, на вас взвели напраслину. Говорят, вы в общем неплохой человек. Если скажете правду, я вам поверю. Выпейте каких-нибудь капель и успокойтесь.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Старик, несколько овладев собой, сделал отрицательный знак.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Так слушайте, пане. Нам известно, что вы понемногу спекулируете контрабандными товарами: разные духи, крем, кое-какие лекарства. Не спорьте, мы знаем, но нас это не касается. То дело таможни, пусть она смотрит. Я о другом пришел говорить. По мне провозите хоть бочку парижских духов.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ох, пане! Вы смеетесь? Где теперь парижские духи? Последний флакон «Шанель» я видел год назад!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ну все равно, не духи, так пудру — нам нет дела. Вот если вы действительно взялись за патроны, — так это уже напрасно, пан Прохазка. Это уже серьезно, это политическое преступление!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Старик разинул рот:
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Что вы, пане? Какие патроны?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Обыкновенные, револьверные. Из-за границы была доставлена большая партия, и, говорят, она прошла через ваши руки.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Аптекарь вскочил как ужаленный:
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Я?! Храни меня дева Мария и святой Вацлав! Никогда! Я простой торговец— контрабанда… то, конечно, бывает… Что же, когда нет чего кушать, то как жить! Но патроны?.. Пусть я умру на этом месте — ничего не знаю. И стал бы я — у меня на родине сын, он служит в новой армии, я могу показать письма…
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Правда, что вы ничего не знаете о патронах?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Правда, как люблю господа бога!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — А может быть, вы не знали, что среди товаров имеются патроны? Вам же доставили партию контрабандных товаров месяца два назад?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Пане, такое страшное обвинение… Я вам честно скажу: да, два, нет — два с половиной месяца назад я получил кое-что, то верно. Но разве я стану брать не глядя? Я деловой человек! И я могу вам точно сказать, что там было…
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Меня не интересует, что было, не было ли патронов? Небольшие картонные коробки без надписей?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ох, пане, неужели я взял бы? И мой поставщик, он старый человек, как и я, да он бы умер от страха возить такое. Клянусь святым Вацлавом и святым Войтехом! Нет, вы слушайте, что там было, я все помню: сульфидина кило, пенициллина сто флаконов по сто тысяч единиц, канадского, рентгенопленки тридцать на сорок — шесть коробок, дюжина резиновых чулок «Идеал», игл к шприцу — три гросса, сухие румяна — двадцать коробочек… Да вот, пане, чулок еще осталось три пары и иглы наполовину не распроданы!.. — Аптекарь вскочил и, обежав прилавок, начал выдвигать ящики.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Святая дева свидетельница, ничего больше не было! А вы говорите — я не заметил.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Не нужно, не показывайте. Что же, похоже на правду. И больше вы ничего не получали с тех пор?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Скажу, как на исповеди, пан не захочет обидеть нищего старика. Три дня назад получил еще пенициллин и кое-какую резину, все еще здесь у меня… А больше ничего.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Так. А кто может подтвердить ваши слова? Кому вы все это сбыли?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Пане, как же подтвердить? Я торгую в розницу… Вот только пленка…
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ну, хотя бы пленка. Кому вы ее продали, помните?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Неужели же не помню? Две коробки взял пан доктор Барвинский из Бялей-Сули, прислал свою экономку; четыре коробки ушли в Брацлаву, в платную поликлинику товарищества врачей, приезжал их аптекарь, пан Тышкевич…
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Неужели к вам из Брацлавы ездят за такой ерундой? Разве в столице…
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — О! Что значит — пан не медик. Такая пленка — где они ее достанут? Настоящая «АГФА», новейшего производства. Нет, Тышкевич знает, к кому обратиться! Уж если старый Прохазка достанет так достанет!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] В его голосе появилась хвастливая нотка, он уже чувствовал, что страшный визит не будет иметь дурных последствий.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ага! Значит: платная поликлиника товарищества брацлавских врачей. Где она помещается?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Площадь Францисканцев, пане!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Хорошо, проверим. К этому, второму, пожалуй, можно не обращаться. Как вы сказали? Боровиковский?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Барвинский, с разрешения пана, улица Костюшко, в Бялей-Сули. Спросите его, почтенный человек, уважаемый человек!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ну, уважаемый, так не будем его беспокоить. Да он вас, наверное, не знает?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Что вы! Знает меня семь лет, с сорокового года. Как переехал из Львова, так все закупал у меня. О, Вацлав Прохазка тогда вел торговлю широко. — Он вдруг спохватился и добавил — Но я и сейчас не обижаюсь. Разве мне много нужно? Живу!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Окончательно успокоившись, старик стал словоохотлив.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Я понимаю, контрабанда есть контрабанда, это нехорошо. Но случается очень редко, и я брошу совсем, пане. Сын пишет, чтобы ликвидировал дело и возвращался на родину, в Моравию.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — И правильно. До добра вас это не доведет. Я вижу, что к делу с патронами вы не причастны. Но, значит, это сделал другой, такой же, как вы, спекулянт контрабандными товарами. Так и выходит — сперва пленка и чулки, а потом оружие. Это дорога опасная. Прощайте, пане. Помните, никому ни слова.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Если пойдет разговор — так и будем знать, что проболтались вы. А тогда — берегитесь, плохо вам будет. Прощайте!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] И, отказавшись от кофе, который предлагал ему до крайности обрадованный аптекарь, Петренко вышел из полутемной комнаты на ярко освещенную улицу.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Неужели сразу такая удача? Вот тебе и «не перспективное» задание! Петренко просто не верилось. Как повезло! Ведь он мог начать с любого другого из шести спекулянтов медицинской контрабандой, которых ему указали. А это — то самое: именно в Бялей-Сули мог лечиться Влоцкий — ведь там и лесное управление. А потом — Барвинский?! И из Львова?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Петренко остановился припоминая. Да, так и есть! Семья Барвинских во Львове во время немецкой оккупации запятнала себя многими отвратительными преступлениями. После изгнания оккупантов нескольких Барвинских, и в том числе, помнится, одного врача, судили за шпионаж, измену, пособничество гитлеровцам. А этот Барвинский, значит, сбежал оттуда раньше — в 1939 году, когда Западная Украина стала советской. Ведь тогда здесь был райх — надежное пристанище. Да, наверное, это птица из того же гнезда. Жаль, что нельзя было подробнее расспросить о нем аптекаря: не стоило проявлять интереса к Барвинскому. Все равно, и логика и инстинкт говорили — след верный. Барвинский заслуживал внимания, и Петренко решил не продолжать дальнейшего объезда перекупщиков контрабанды, а сразу заняться бяло-сульским врачом. Через два часа поезд доставил майора в центр воеводства.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Улица Костюшко находилась почти на окраине города, так что в конце пересекавших ее переулков видны были то простер поля, то деревья пригородных рощ. Улица имела благоустроенный вид — залитая асфальтом, с газонами вдоль панелей, с каменными вазами для цветов. Она была застроена по преимуществу двухэтажными особняками, утопавшими в садах. Только на левой, ближней к центру города стороне улицы два — три больших здания выходили фасадами прямо на панель. На фасадах этих зданий пестрели вывески маленьких частных магазинов. На улице было немноголюдно и тихо. Через нее, как через лесную поляну, то и дело перелетали из сада в сад большие дикие голуби витютни, такие странные среди города; их завывающее воркование доносилось со всех сторон. Воздух был густо насыщен ароматом цветущих плодовых деревьев.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] В первой же лавочке, куда зашел Петренко, ему указали дом врача Барвинского. Он находился почти в центре улицы, с правой стороны. За высокой оградой из проволочной сетки, вдоль которой тянулась низкая живая изгородь из зацветающего розового боярышника, стоял довольно вместительный светло-серый каменный дом в два этажа, под черепичной крышей. У калитки, рядом с воротами, майор увидел небольшую медную табличку: «Доктор медицины С. Барвинский». Пониже на большой эмалированной доске, прежний немецкий текст которой был закрашен белой краской, было написано: «Внутренние и женские болезни. Лабораторные анализы. Рентгеновский кабинет. Прием от 4-х до 8 по понедельникам, средам, пятницам; от 10-ти до 3 — в остальные дни, кроме воскресенья». Готический шрифт на медной дощечке указывал время ее изготовления. Тоже подозрительно: в годы расцвета гитлеризма на территории райха врач славянин приобрел такой дом и, видимо, преуспевал. Впрочем, и сейчас усадьба всем своим видом говорила о благаполучии. На тщательно разделанных клумбах перед домом пестрели нарциссы, ранние тюльпаны и крокусы; из земли, как зеленые клинки, выбивались первые листья ирисов и огненных лилий. По фасаду дома, до самой крыши, вилось какое-то растение, ветви его, еще безлиственные, увешаны тяжелыми кистями бледно-лиловых цветов. Мощеный кирпичный въезд упирался в ворота маленького бетонного гаража, запертые огромным висячим замком. За домом и гаражом, как снежные облака, стояли цветущие черешни; В саду тихо и пусто — ни души. Только черный дрозд с ярко-желтым клювом прыгал перед воротами гаража.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] «Сегодня понедельник, прием вечером, можно попасть. Но надо подумать, стоит ли сразу показываться этому доктору. Попробую сперва разузнать что-нибудь стороной», — размышлял Петренко.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Он, не задерживаясь, прошел мимо усадьбы. На противоположной стороне улицы увидел овальную вывеску: «Restavracia». Вот это ему и нужно! Удивительно, как удачно все складывается сегодня.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Вход в ресторан был за углом, с переулка.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Через две минуты Петренко уже сидел за столиком в небольшом и не очень опрятном зале и в ожидании заказанного завтрака беседовал с хозяином. Пожилой толстяк, с лихо закрученными рыжими усами и лысиной, старательно зачесанной с висков, передав заказ девушке, охотно вступил в разговор.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Майор спросил, не знает ли хозяин, верно ли указаны часы приема на доске у доктора напротив? Надпись ведь давнишняя.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Оказалось, все написано верно. А пан не здешний? Петренко сообщил, что приехал посоветоваться с доктором о своем здоровье и не угадал — приема нужно ждать до вечера.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Хозяин посочувствовал, но сказал, что подождать стоит — такого доктора поискать и в столице, многие оттуда едут, чтобы показаться ему. Правда, сейчас уже не то — многие стали лечиться бесплатно в казенных поликлиниках, а посмотрели бы с год назад — бывало люди по неделе ждали приема у доктора. А уж сколько выпивали пива, сколько бигосов съедали приезжие за этими самыми столиками! Сейчас больных хотя и порядочно, на прием все-таки можно попасть каждый день. Знаменитый доктор! Вы знаете, он безошибочно предсказывает каждой беременной женщине, кто у нее родится — мальчик или девочка! И это — за полгода до родов!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Какой хороший у него сад! Верно, трудно ему, одинокому человеку, держать усадьбу в таком порядке?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Держать в порядке? Да он и травинки сам не выдернет в этом саду!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Оказалось, что доктор не одинок, хотя и холост. У него живет экономка пана Тереза с сыном. Сын — дурачок, но здоровый и трудолюбивый парень, сердитый, не дай бог, если разозлится. Он ухаживает за садом, делает всю черную работу по хозяйству, мать ведет дом и помогает доктору на приеме. Доктор с ними никаких забот не знает, живет как за каменной стеной.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Раньше был и шофер, но уже с год взял расчет и куда-то уехал.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Значит, доктор ходит пешком? Не легко такому старику! — заметил майор, принимаясь за кофе и пончики, поданные молодой рыженькой девушкой, очень похожей на хозяина.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Ресторатор ответил, что, во-первых, доктор еще очень бодрый человек. А во-вторых, он сам правит автомобилем, только мало ездит. Кому нужно — сам приедет за ним и отвезет к больному, но он не любит посещать больных на дому. А кроме, куда ему ездить? Разве что прогуляться на собственной машине.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Да, верно. И, надо думать, имеет хорошее авто?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — О, там машина! Просто люкс! Новенький «мерседес», блестит, как жук, и внутри — настоящая кожа. В прошлом году, когда еще был шофер, доктор продал старую машину в Брацлаве, а на этой приехал — так вся улица любовалась. И такая красота стоит почти без употребления. Редко-редко когда выедет — и то все вечером, так что никто и не оценит. А гуляет доктор пешком, да ему и полезно от полноты. Хорошо, когда человек имеет время для моциона. Ах, эта сидячая жизнь, ничего нет вреднее, — хозяин с огорчением похлопал по собственному объемистому животу. — По себе чувствую, пане, по себе!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Скажите, то не пан доктор возвращается домой?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Так, так! Вернулся с утренней прогулки. У него порядок: один день гуляет утром, другой — вечером, как примет больных.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] К воротам докторской усадьбы подходил человек небольшого роста, очень полный, почти квадратный, в щегольском светло-сером пальто и такой же фетровой шляпе. Через неровное и пыльное стекла Петренко мог рассмотреть только широкое красное лицо с большими седыми усами и острой бородкой.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Доктор, переваливаясь, помахивая толстой тростью, подошел к калитке. Едва он открыл ее, как навстречу выскочила огромная немецкая овчарка, вскинула лапы ему на грудь и, тотчас отскочив, начала носиться по улице. Видно было, как Барвинский звал ее, но пес, не обращая на него никакого внимания, продолжал обнюхивать тумбы и фонарные столбы и выполнять другие правила собачьего ритуала.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Доктор стучал палкой по асфальту, топал ногами, наконец повернулся к калитке и, нажимая кнопку звонка, закричал так, что звук голоса донесся даже через двойные рамы.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Что он так волнуется? Пусть бы побегала собака!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Ну нет, это такой зверь — хуже волка. Хорошо, что поблизости нет никого, а то беда: может ни с того ни с сего сбить человека с ног и, пожалуй, покусать. Зимой был случай — девочку соседа Яблонского, Зоею, свалил и держал лапами, напугал до смерти, пока Владек прибежал и отозвал.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — А кто это Владек?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Сын экономки. Только его и слушается, чертова скотина. Да вот он бежит!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Калитка опять открылась, и на улицу выбежал человек огромного роста в синем рабочем халате. Петренко придвинулся ближе к окну, чтобы лучше разглядеть его — настолько необычна была эта фигура, на кривых ногах и с непомерно длинными руками. Маленькая остроконечная голова торчала на длинной и толстой шее. Низкий покатый лоб и огромную нижнюю челюсть можно было разглядеть даже издали; щетинистые черные волосы росли так странно, что казались ермолкой, надетой на голову. Плечи, грудь и руки говорили о большой физической силе.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Выйдя за калитку, человек остановился, коротко крикнул что-то, и овчарка, словно ее рванули за ошейник, повернулась. Ее задранный хвост повис, уши опустились, спина согнулась. С виноватым видом она подошла и припала к земле у ног человека в синем халате. Доктор продолжал орать и топать ногами. Великан стоял, опустив руки, втянув голову в плечи, ничего не отвечая. Доктор замахнулся на него тростью, но собака вдруг приподнялась с ощетинившейся шерстью, и Барвинский отступил и опустил палку. Он вытащил-платок, вытер лицо, плюнул и ушел за калитку. Человек в синем халате посмотрел ему вслед, потом сказал что-то собаке. Она села перед ним, он тоже присел на корточки и, делая странные движения головой и руками, словно разговаривал с животным. Овчарка настораживала то одно, то оба уха, то снова прижимала их. Наконец она отвернулась и смущенно зевнула. Человек слегка шлепнул ее по морде, встал, повернулся, пес прижался головой к его брюкам, так они оба и ушли за калитку. Петренко и ресторатор захохотали.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Вот так поговорили! — воскликнул хозяин. — Владек ее учит: «Видишь, пся кревь, попало мне за тебя от пана!» А она ему: «Ну, хватит, хозяин! Я больше не буду» — и пошли! Чистая комедия!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Кто это? — спросил Петренко.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Так это же и есть Владислав, сын экономки Терезы. Ума ему бог не дал, зато уж силы — на двоих. И работящий! Он пану доктору, как богу, молится. А тот, бывает, и ударит его — как не ударить дурака? Но только не при собаке, видели, доктор и сам ее побаивается. Как ей не по нраву пришлось, когда пан доктор замахнулся на Владека! Вот пес — с другими, как дикий зверь, а с Владеком — умнее ксендза.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — А больные не боятся ходить к врачу, у которого такая страшная собака?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Что вы! Как можно? Она днем где-то заперта у Владека, редко выскочит, как сегодня. Только на ночь ее выпускают в сад — тогда беда вору, если вздумает влезть, то так! Ох, у пана кофе совсем остыл. Может, пан прикажет свежего?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Нет, спасибо, мне пора. У меня еще дела есть в городе.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Петренко допил кофе, расплатился с хозяином и вышел на улицу. Что делать? Пойти на прием к Барвинскому? Ну и что проку? Петренко здоров, как бык, симулировать нужно с толком, а то сразу спугнешь доктора. Нет, спешить не годится. Походив немного по улицам и окончательно утвердившись в решении не торопиться, он отправился на станцию, дождался поезда на Любницу и в тот же вечер явился с докладом к Чугунову.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Генерал был не один — у него сидел полковник Заремба. Развернулись события, показавшие, что враг не дремлет, что он сильнее, хитрее и опаснее, чем они думали.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Первым событием была новая попытка отравить Диву — попытка до наивности простая и именно потому имевшая шансы на успех. Диве принесли отравленную передачу. Произошло это в воскресенье. В справочное бюро военного госпиталя, где все еще оставалась в отдельной палате и под стражей Маргрет Стил, явилась пожилая бедно одетая женщина. Она сказала, что принесла гостинец панне Зембжицкой, которая, будучи в Ментно, вылечила ее дочку от прыщей на лице, а дочка — невеста, пани понимает, какое то важное дело! Растяпа сестра, не думая об особом положении больной, как обычно проверила передачу. Найдя в свертке мазурку, печенье вроде кекса, нарезанное ломтиками, — блюдо, вполне дозволенное для передачи, — она надписала на пакете фамилию больной и приняла его. Посетительница рассыпалась в благодарностях и беспрепятственно ушла. Сестра даже не заметила как следует ее наружности. «Так, обыкновенная старушка», — говорила она потом. Только отпустив ее, дежурная сестра сообразила, что больная все-таки необычная, «Ну, в отделении разберутся», — решила она и отослала сверток вместе с другими старшей сестре отделения. Та спросила дежурного врача — можно ли дать Зембжицкой сладкое печенье к чаю, и, наверное, получила бы утвердительный ответ» если бы не добавила: «Чудесная мазурка» наши повара такой не испекут», чем и вызвала вопрос — откуда печенье? Узнав в чем дело, врач изъял печенье, попробовал — мазурка горчила. При исследовании в печенье оказался стрихнин; двух — трех кусочков было бы достаточно, чтобы отравиться насмерть.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Этот случай показал, насколько справедливы опасения Дивы, и заставил немедленно перевести ее из госпиталя в тюрьму, хотя частично нагноившаяся рана еще не зажила и требовала перевязок. Начальнику госпиталя, в понедельник утром, пришлось выдержать малоприятный разговор с генералом Чугуновым. Но едва он, красный как рак, выскочил от генерала, в кабинет вошел полковник Заремба с известием о новом, еще более важном событии — гибели Козинского.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] В субботу, среди дня, Козинский из управления поехал на мотоцикле в ближайшее лесное хозяйство, в десяти километрах от Бялей-Сули; он пробыл там до вечера и уехал домой. А в воскресенье, после обеда, заведующий этим лесхозом Чемрак, приехав в Бялу-Суль, зашел к нему на квартиру и узнал от домохозяйки, что ее жилец домой не вернулся. Как вчера утром ушел на работу, тж она больше его и не видела, но не беспокоилась, думая, что он остался в лесхозе. Между тем Козинский сам назначил Чемраку свидание у себя на дому в воскресенье.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Поднялась тревога, начались поиски. Справились везде, где бы мог задержаться главный специалист, но безуспешно. Последний раз Козинского видели на дороге в город, когда он в сумерках приезжал деревню в двух километрах от лесного хозяйства. А в следующей деревне, на четыре километра дальше, его уже не видели. Мал® вероятно, чтобы Козинский проехал незамеченным, так как в субботний вечер движения по дороге почти не было и молодежь деревни гуляла по улице. Свернуть с дороги между этими двумя поселками было некуда. Наступившая темнота прервала розыски, и только рано утром в понедельник нашли в кювете окровавленную фуражку Козинского со сломанным козырьком. В двух десятках метров был мост через речку — приток Орды. Стали шарить баграми и вскоре вытащили мотоцикл, переднее колесо которого оказалось помятым. Не трудно было понять, что произошло. Дорога здесь с довольно длинного спуска круто поворачивала на мост, вокруг — густые, высокие кусты. Мотоцикл должен был идти быстро, видимость ограниченная — самое удобное место, чтобы сбить человека с седла хотя бы натянутой веревкой. Тела найти не удалось — либо его бросили в воду вместе с мотоциклом и, течение унесло труп в Орду, либо он был куда-то увезен. Доставленная из Бялей-Сули ищейка не смогла взять следа.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Полковник Заремба, которого только что известили о событии, был вне себя. Коварная и сильная рука одну за другой старалась оборвать нити, ведущие к таинственному Яну, — и вот самой надежной уже нет. Сколько неудач в этом деле! Кларк ускользнул, Юзеф убит, машину найти не удается, от монахини не добиться ни слова. Не сумели использовать даже появление женщины с отравленной передачей, упустили ее. А теперь еще — потеря Козинского!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Вот это, конечно, самое печальное. Жаль человека, — сказал Чугунов, выслушав взволнованного полковника. — Я упрекаю себя за то, что не законспирировал более тщательно его посещение. Нельзя было посылать за ним мою машину. Мне просто не пришло в голову предупредить адъютанта, а он прохлопал. Вот и погубили человека — хорошего человека. А ведь я предупреждал его!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Да, за Козинским, безусловно, следили. Но что же делать теперь? Ведь собрание в Брацлаве назначено на сегодня.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Собрания отменять не следует. Если Ян причастен к гибели Козинского, то это только покажет ему, что мы шарим вокруг, он, конечно, поймет, зачем затевалось собрание. Нужно продолжать поиски Козинского — где-то должно быть тело. Следует обыскать Орду и все окрестные дороги, может быть, ночью проходила какая-нибудь подозрительная машина. Контрольно-пропускные посты опять установлены.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Хорошо, я займусь этим. Жаль Козинского! Вечером встретимся?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Да, пожалуйста! И не отчаивайтесь. Потеря, конечно, большая, но в то же время она показывает, что Ян здесь, не ушел за границу.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] И теперь уже не уйдет — все закрыто накрепко. Терпение и настойчивость себя оправдают, увидите!
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Вечером Заремба приехал рассказать, что все поиски оказались бесплодными. Как раз в это время доложили о майоре Петренко.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] Выслушав его, генерал сказал:
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Вот видите, Станислав Иосифович, рано было отчаиваться. Очень возможно, что майор Петренко действительно нашел сразу и кабинет и машину. Признаться, фамилия Барвинского много обещает; я знаю львовское дело. Надо запросить Львов — не сохранились ли там какие документы, но ответа дожидаться не будем. Прежде всего надо посмотреть автомобиль. Но как? Явиться и под каким-нибудь предлогом потребовать осмотра машины — не годится.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Конечно. Машина может быть другая, а Барвинский с Кларком все-таки связан. Тогда мы осмотром ничего не добьемся, лишь встревожим.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Вот именно. Вызовем капитана Смирнова, пусть ловит случай посмотреть машину. Вы, Петренко, расскажите ему все и немедленно пошлите в Бялу-Суль. Сами продолжайте заниматься доктором, попадите на прием, только сначала посоветуйтесь с профессором Румянцевым, он подберет вам подходящую болезнь, а Барвинский пускай попытается ее вылечить. Вас, Станислав Иосифович, мы попросим организовать постоянное наблюдение за домом и его жильцами. Но только очень культурно, чтобы не спугнуть доктора. Кто у вас в Бялей-Сули?
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Войтехович, товарищ генерал.
[6. УСПЕХИ И НЕУДАЧИ] — Помню, толковый парень. Вот ему и поручите. Строгий контроль входящих и выходящих. Если выедет автомобиль и пойдет в город — остановить на КПП и осмотреть, там это не вызовет подозрений. А беднягу Козинского ищите — дня через два — три всплывет где-нибудь на Орде. Вы, майор, несколько дней подождите. Не станем трогать доктора, пока не заблокируем дом и не приглядимся к его обитателям. Договорились? Ну, тогда будем работать дальше.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Майор Петренко, переговорив с главным хирургом, приехал в пятницу днем в Бялу-Суль и отправился на прием к Барвинскому. Румянцев рекомендовал затеять исследование желудка и желчного пузыря — процедуру довольно длинную и требующую повторных визитов к врачу. Он рассказал майору, на что жаловаться, как описывать начало и развитие болезни. «Трудно разоблачить симулянта, которого проинструктировал врач», — сказал Румянцев в заключение. Он советовал также добиться, чтобы Барвинский сделал майору рентгеновский снимок — сравнение со снимком, найденным в печке, могло кое-что дать. Было без двадцати четыре, когда Петренко, пройдя через незапертую калитку, позвонил у подъезда. Маленькая немолодая женщина в белом фартуке с нагрудником и кружевной наколке на волосах впустила его в переднюю и помогла снять пальто. Отсюда он прошел в приемную — большую комнату, богато обставленную тяжелой кожаной мебелью. Здесь уже сидело несколько человек больных. Экономика Тереза — догадался Петренко — села за небольшой письменный стол с телефоном и предложила ему записаться и уплатить деньги за визит. Он назвал себя Яном Яновским, владельцем портняжной мастерской в Любнице, и, доставая бумажник, внимательно рассмотрел помощницу доктора. Вот уж никак не поверил бы, что это — мать Владека! Только в сильно выдающемся подбородке было что-то общее. А лицо острое, худое, с резкими чертами, пронизывающий, оценивающий взгляд, фигура тонкая, хрупкая. Записав Яновского в большую конторскую книгу и получив деньги, она молча указала ему кресло. Едва он уселся, пришел еще один пациент и вслед за тем начался прием.
FB2Library.Elements.ImageItem
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Дождавшись своей очереди, Петренко вошел к врачу. Барвинский принимал в просторном, белом, больничного типа кабинете, с матовыми стеклами в окнах. За белым письменным столом сидел доктор — тот самый старик, которого майор видел через окно ресторана. Вблизи и в белом халате он казался еще толще — совсем шаровидным. На красном мясистом лице, как щелочки, блестели свиные глазки; маленький курносый нос, пухлые красные губы бантиком и особенно тонкий, писклявый голос, когда он заговорил, — все удивительно не гармонировало с его богатырскими усами, росшими не только на губе, но и от щек.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Ну, что скажет пан Яновский? — спросил он, заглянув в лежавшую перед ним карточку.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] «Смотри, совсем, как в поликлинике. Может, и на Влоцкого у него есть история болезни?»— подумал Петренко и начал свои жалобы.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Доктор терпеливо, кивая головой, выслушал длинный рассказ Яновского и задал ряд вопросов. Почти каждый ответ он перебивал словами: «Да, да! Можете не говорить, знаю!» Потом заставил майора раздеться, очень долго ощупывал его своими пухлыми руками с короткими в золотых перстнях пальцами, выстукивал, выслушивал. Петренко начал уже бояться, что при таком внимательном исследовании симуляция не замедлит обнаружиться. К его удивлению, закончив осмотр, Барвинский с огорченным видом покачал головой.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Не хочу вас пугать, пане, но болезнь серьезная! — Он сдвинул на лоб свою белую шапочку. — Вы запустили ее, нужно было обратиться ко мне раньше.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] В первый момент Петренко был так ошеломлен медицинским заключением, что вытаращил глаза, потом с трудом удержался от улыбки, но Барвинский, заметивший растерянность пациента, объяснил ее по-своему.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Вы не падайте духом, все еще поправимо. Лечиться придется долго, нужно сделать ряд сложных исследований; должен вас предупредить, что это обойдется не дешево. Вы имеете средства?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Тут майор сообразил, в чем дело, и поспешил уверить доктора, что здоровье ему дороже денег и что он — человек обеспеченный.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Какая же у меня болезнь доктор?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Мы называем это… — Барвинский произнес очень длинное латинское слово, из которого Петренко запомнил только окончание «…патин». — Вам придется побывать у меня еще несколько раз, а месяца через два повторить курс лечения. Я бы вам советовал на время поселиться здесь, в городе. Ездить каждые три — четыре дня по железной дороге для вас будет утомительно. Моя помощница, панна Тереза, может порекомендовать вам местных жителей, сдающих комнаты.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Петренко поблагодарил, но сказал, что дело не позволяет ему надолго отлучаться из дома.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Смотрите, как вам удобнее. Мы произведем анализы и посмотрим вас лучами, — сказал Барвинский, записывая что-то в карточке. — Скажите панне Терезе, что я назначил вам во вторник исследование желудка. А желчный пузырь поглядим в следующий раз. Она вас проинструктирует, как подготовиться. Только не падайте духом — мне случалось помогать и в более запущенных случаях.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Доктор любезно проводил пана Яновского до самой двери кабинета.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] «Ну и попался! — думал Петренко, покидая дом Барвинского. — Слабительное пить, голодать сутки, а потом заставят глотать какую-то гадость или, чего доброго, начнут колоть, а то еще хуже — клизму поставят!»
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Как все здоровые люди, не привыкшие к врачам, он очень не любил медицинские процедуры и даже побаивался их. А главное — приблизит ли все это к цели? Но делать нечего, назвался груздем — полезай в кузов.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] И, он, несколько удрученный, пошел по улице, отметив все же монтера, который с кошками на ногах карабкался на телеграфный столб перед домом доктора. Утром он возился с проводами на соседнем столбе, наверное, человек Войтеховича, наблюдает за домом. Счастливец! Ему не придется брать желудочный сок!
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Однако события повернулись так, что хождение Петренко по медицинским мукам оказалось непродолжительным.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Когда во вторник утром он, приехав в Бялу-Суль, пришел на улицу Костюшко, она удивила его своим видом. В нескольких местах безукоризненный асфальт был взломан, желтели кучи выкопанной, глинистой земли. Невдалеке от дома Барвинского стояла пневматическая станция на автомашине, грохотал перфоратор, несколько рабочих рылись в траншее. Когда майор подошел к знакомой калитке, первое, что бросилось ему в глаза, был большой темно-оливковый автомобиль, стоявший на дорожке перед открытыми воротами гаража. Владек в том же синем халате чистил веником вынутый из машины ковровый половичок. Коренастый человек в спортивном костюме стоял рядом, словно следя за работой дурачка. Он обернулся на звук шагов — это был капитан Смирнов.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Офицеры обменялись быстрым взглядом, Смирнов, подмигнув, чуть заметным движением головы указал на Владека. Петренко мгновенно оценил создавшееся положение в понял, чего хочет от него товарищ. Он сделал несколько шагов по направлению к крыльцу дома и вдруг со стоном опустился на песчаную дорожку…
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Смотрите, пане! — услышал он встревоженный голос Смирнова. Шуршание веника прекратилось, немного погодя послышались тяжелые шаги, и глухой голос косноязычно забормотал:
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — На землю сел! Эге! Зачем на землю сел?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Петренко опять застонал и лег на бок. Уголком глаза он увидел склонившееся над: ним лошадиное лицо с бесцветными тупыми глазами.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Вот, вовсе лег… Эге! — бормотал Владек в недоумении.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Ах, Иезус-Мария! — раздался рядом женский голос. — Ему плохо! Нужно нести его в дом, к доктору! Он больной!
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — К доктору, к пану доктору! — подхватил сзади Смирнов.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Привычные слова «больной» и «доктор» дошли до сознания идиота. Петренко почувствовал, как его легко, словно ребенка, подымают на руки. Приоткрыв глаза, он увидел, что рядом суетится пожилая женщина в черном, вошедшая вслед за ним с улицы. Из окна приемной тоже заметили, что происходит в саду.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Щелкнул замок, входная дверь открылась, и резкий голос Терезы крикнул:
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Ну, Владек! Неси же пана скорее в дом!
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Все так же, без малейшего усилия, великан
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] с майором на руках поднялся на крыльцо, сопровождаемый женщиной в черном, и Петренко, опять приоткрыв глаза, с удовлетворением убедился, что от парадной двери гараж и автомобиль скрыты углом дома. Окна из приемной на ту сторону нет, припомнил он, а в кабинете — матовые стекла.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Владек внес его в приемную, которая на этот раз была полна народу — человек восемь больных, Все встали с мест. Майора положили на диван. Кто-то обмахивал ему лицо шуршащей газетой, кто-то взял за руку, нащупывая пульс. Потом он почувствовал резкий запах нашатырного спирта, чихнул и открыл глаза. Около него стоял Барвинский и смотрел каким-то новым, как ему показалось, испытующим взглядом. Едва их глаза встретились, как тревожное, напряженное выражение исчезло с лица доктора, свиные глазки забегали, губы заулыбались.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Э, да это пан Янушевский?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Яновский, пан доктор, я был у вас в пятницу.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Да, да, как же! Что с вами случилось? Сильные боли в животе?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Да нет, просто слабость… Голова закружилась… Наделал вам хлопот…
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Ничего, ничего, полежите, все пройдет сейчас. Пани Тереза, дайте пану валерианы с ландышем. Отдохните, сейчас мы вас посмотрим… Владек, ты иди отсюда, иди, иди…
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Он почти вытолкнул дурачка в переднюю, вышел за ним, и из-за неплотно прикрытой двери донесся его писклявый голос, приглушенный и, как показалось Петренко, дрожащий от ярости. В приемную доктор вернулся более красный, чем обычно — почти синий.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Ну как, лучше?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Спасибо, доктор, все прошло.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Петренко уже сидел на диване, профессиональным чутьем ощущая, что произошло что-то неладное, допущен какой-то промах.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Хорошо, так пройдем в кабинет. Панство простит нас, и я отпущу пана Яновского вне очереди — ему нужно скорее вернуться домой я полежать. Вот как обманчива бывает внешность, с виду — такой крепкий человек…
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Продолжая говорить, он ввел Петренко в кабинет, раздел, положил на кушетку, быстро ощупал живот. Майору казалось, что Барвинский с трудом подавляет волнение, а короткие пальцы его слегка дрожат.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Знаете, очень жаль, но придется отложить исследование. Неблагоразумно утомлять вас сегодня.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] «Ему не терпится меня выпроводить. Что случилось?» — Петренко незаметно глянул на окно. Нет. Только встав на стул, мог бы доктор взглянуть поверх матовых стекол. В чем же дело?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Что вы, доктор! Я сейчас совсем хорошо себя чувствую. Зачем утруждать вас лишний раз. И потом опять принимать слабительное? Может быть, от- него мне стало плохо?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Нет, нет, этого не может быть. Впрочем… — Доктору пришла новая мысль. — Как угодно, если вы в силах — прошу сюда.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Он провел Петренко в соседнюю освещенную электричеством комнату — небольшой рентгеновский кабинет. Доктор потушил свет, включил аппарат и, протолкнув майора за экран, минуты две вертел его туда и сюда.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Пана когда-нибудь смотрели рентгеном? — спросил он.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Нет, пан доктор.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Вспомнив наставление Румянцева, майор понял, что все делается только для вида — желудок так не исследуют. Что же, что случилось?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Можете одеться. Должен вас поздравить — я ошибся, ничего серьезного у вас нет. Просто небольшое засорение желудка с раздражением печени. Пожалуйте в кабинет. Сейчас выпишем вам микстурку, все пройдет. Будете вполне здоровы и можете забыть о врачах..
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Барвинский сел к столу писать рецепт. Петренко одевался, теряясь в догадках. Чтобы завязать галстук, он подошел к большому зеркалу над умывальником и понял все. Верхняя часть наклонно висящего зеркала отражала то, чего нельзя было увидеть через окно — ворота гаража и дорожку перед ними. Автомобиль был уже убран и ворота на замке. Ясно, Барвинский мыл. руки, увидел в зеркало Смирнова около машины и заметил что-то, возбудившее его подозрение. Делать нечего, нужно уходить… Как у Смирнова? Может быть, и не потребуется больше разыгрывать больного?
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] — Вот, пожалуйста! Три раза в день по столовой ложке перед едой. И не думайте больше о своей болезни. Тереза скажет вам, сколько вы должны за совет и за исследование. Прощайте, пане Яновский!
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Петренко покинул кабинет, удивляясь этому человеку — даже в очевидной тревоге он не забыл о гонораре. Последний, впрочем, оказался очень солидным. Расплатившись с Терезой и поблагодарив за участие больных и даму в черном особо, он вышел из дому. У ворот стоял Владек. Петренко и к нему обратился со словами благодарности, но тот сердито замычал в ответ и почти вытолкнул майора за калитку.
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] «Дурак, а понимает, что ему досталось за меня, — подумал Петренко, переходя через улицу. — А какая сила! Попадешься в руки, задушит, как котенка!»
[7. ПАН ДОКТОР БАРВИНСКИЙ] Он поравнялся с окном ресторана и увидел Смирнова, сидевшего за столиком. Тот кивнул. Майор, завернув за угол, вошел и сел за соседний столик. Лицо Смирнова было невозмутимо; но когда хозяин, поставив перед майором бутылку пива и стакан, пошел обратно за стойку, Смирнов быстро протянул руку и открыл ладонь. На ней лежала орденская планка с двумя ленточками Боевого Красного Знамени и двумя — Отечественной войны. Таинственная машина была найдена.
[8. РАЗВЯЗКА] — Как это получилось у вас? — спросил Петренко, когда они полчаса спустя уселись на скамейку в ближайшем сквере. В саду было немноголюдно. Кое-где на скамьях сидели молодые парочки, с кучи песка на кругу доносились детские голоса, и нянька катила колясочку в конце широкой аллеи. Легкий ветер шевелил ветви кленов, покрытые только что развернувшимися листочками и желто-зеленой пеной цветения. Большие неправдоподобные цветы стояли, как свечи, на голых ветвях единственного тюльпанового дерева, крупные бело-розовые лепестки, кружась, падали на землю. Было тихо, влажно и чуть туманно.
[8. РАЗВЯЗКА] — Очень просто! — Смирнов сдерживался, но лицо его сияло. — Я держался здесь, поблизости, словно наблюдая за работами на улице — их затеял Войтехович. Сегодня один из ребят говорит, что Владек отпирает гараж. Я туда: смотрю, машина снаружи и этот троглодит ее чистит. Ну, я вошел, стал спрашивать, как попасть на прием к доктору, а из него клещами слова не вытянешь, да я и не спешил. Смотрю на автомобиль — восьмицилиндровый «мерседес», правая задняя покрышка — потертая «дэнлап», левая — новенькая «треугольник» — как на моем фото— я же снял следы в Мент-но. Ну, я знаю, что либо вы сейчас придете, либо он вытащит подушку, тяну разговор, спрашиваю разные пустяки. Он начал уже на меня коситься — страшно несимпатичный тип, так мрачно смотрит, того и гляди выставит. А просто уйти уже неудобно, думаю — не миновать и мне идти на прием. Тут вы и явились. И здорово же вы меня поняли, разыграли, как по нотам, да еще £та вдовушка помогла. Пока они с вами возились — я осмотрел машину. Вижу, подушка поцарапана, сунул руку за сиденье — есть! Меня, знаете, даже жаром обдало! Вот повезло так повезло!
[8. РАЗВЯЗКА] Обычно молчаливый, капитан говорил оживленно и торопливо.
[8. РАЗВЯЗКА] — Ну, не совсем повезло. Барвинский видел вас и почуял неладное. Он очень взволновался, вообще весь как-то переменился. Меня выпроводил поспешно и раз навсегда.
[8. РАЗВЯЗКА] — И пускай, теперь уже неважно. Деваться ему некуда, дом под наблюдением.
[8. РАЗВЯЗКА] — Черт его знает, сейчас сядет в машину и уедет.
[8. РАЗВЯЗКА] — Задержат на выезде из города.
[8. РАЗВЯЗКА] — Может скрыться в самом городе, места много. Словом, наделает хлопот. Времени терять нечего. Поедем в военный городок и по ВЧ свяжемся с генералом.
[8. РАЗВЯЗКА] — Зачем? Пошли к Войтеховичу, у него есть прямая связь с Зарембой. Правда, он при управлении милиции, но для такого случая можно нарушить конспирацию и зайти к нему.
[8. РАЗВЯЗКА] — Ладно, идем, сядем на трамвай.
[8. РАЗВЯЗКА] Они скоро добрались до места и, к своему немалому удивлению, увидели на улице перед домом хорошо им знакомый «оппель-адмирал» Чугунова. Генерал вместе с полковником Зарембой встретил их в кабинете начальника отделения Народной безопасности.
[8. РАЗВЯЗКА] — Ага! Явились? А я уже послал искать вас. Есть кое-что новенькое… Впрочем, вы, кажется, тоже с новостями? Даже невозмутимый Петренко возбужден. Садитесь и докладывайте. Нашли машину, что ли?
[8. РАЗВЯЗКА] — Так точно, товарищ генерал: — ответил Смирнов, кладя на стол орденскую планку. — Вот метка профессора Румянцева!
[8. РАЗВЯЗКА] Генерал внимательно выслушал доклад офицеров.
[8. РАЗВЯЗКА] — Так. А теперь послушайте наши новости.
[8. РАЗВЯЗКА] Станислав Иосифович, попросим Войтеховича повторить свой рассказ.
[8. РАЗВЯЗКА] Скромно сидевший в углу молодой человек— хозяин кабинета — встал.
[8. РАЗВЯЗКА] — Товарищам известно, что дом Барвинского под наблюдением. Следим и за живущими в нем, когда они выходят на улицу. Сам доктор почти все время дома — получасовая ежедневная прогулка по ближайшим улицам; один раз за все время был у больного на дому. Владислав тоже почти не выходит — только подмести улицу перед домом. Экономка каждый день ходит в город за покупками, тоже не далеко — на ближний рынок и в ближайшие магазины. Берет разные продукты, но никогда не покупает ни табаку, ни папирос. Это мы установили точно, после того как она в пятницу поехала на трамвае в центр города и там в киоске взяла три пачки сигарет — таких сколько угодно в лавочке на улице Костюшко, где она ежедневно берет хлеб. А вчера, в понедельник, она опять была в центре, но купила уже восемь пачек сигарет. Я заключил, — продолжал Войтехович, — что в доме Барвинского появился посторонний человек, курящий, которого прячут. Иначе почему бы ей не покупать сигареты в знакомой лавочке? А она ездит туда, где ее не знают…
[8. РАЗВЯЗКА] — А я, — прибавил генерал, — заключил еще, что вы молодец. Я уже сказал товарищу Войтеховичу, что он правильно сделал, сообщив нам немедленно. Эти восемь пачек могут быть запасом на дорогу. Но это еще не все. Продолжайте, пожалуйста.
[8. РАЗВЯЗКА] — Вчера керосинщик, по заказу Терезы, доставил доктору четыре канистры бензина. Мы выяснили, что столько же он доставил Барвинскому четыре недели назад — незадолго до покушения, — а перед этим доктор не брал горючего около полугода.
[8. РАЗВЯЗКА] — Разрешите вопрос? — опросил. Петренко и обратился к Войтеховичу: — Так вы считаете, что этот курящий появился у Барвинского с четверга?
[8. РАЗВЯЗКА] — Нет, раньше. Со вторника дом под наблюдением, кто вошел в него, тот и вышел обратно, при этом посетители бывают только в часы приема. Значит, во вторник этот человек уже был в доме; очевидно, он имел запас — пачки ему хватает на сутки.
[8. РАЗВЯЗКА] — Правильно! — сказал Заремба. — И я думаю, что это Ян. Он остался у Барвинского с ночи на воскресенье, после того как уничтожил Козинского. Отравленное печенье послано на утро. Где проще всего достать яд? У врача. Уверен, что мазурку испекла Тереза, она же и отвезла ее в госпиталь. Теперь Ян собрался менять убежище, сегодняшние события заставят его поторопиться, если только майор не ошибается насчет тревоги доктора.
[8. РАЗВЯЗКА] — А что думает майор Петренко?
[8. РАЗВЯЗКА] — Согласен, товарищ генерал. По-моему, Ян в доме. Барвинский потому и торопился меня выпроводить, чтобы скорее предупредить его об опасности.
[8. РАЗВЯЗКА] — А вы, капитан Смирнов?
[8. РАЗВЯЗКА] — У меня есть сомнения, товарищ генерал. Согласен, что в доме кто-то скрывается. Но зачем Яну прятаться здесь, когда он очень надежно законспирирован в Брацлаве, особенно, когда не стало Козинского? После его убийства или похищения Ян имел достаточно времени, чтобы вернуться в Брацлаву. Я бы скорее допустил, что у доктора скрывается Кларк. Он ведь тоже курящий. Может быть, Тереза уже давно покупает сигареты в центре? Наконец, но менее вероятно, не держат ли они здесь похищенного Козинского?
[8. РАЗВЯЗКА] — Да, конечно — и заботятся, чтобы он, бедный, не страдал без табаку? Нет, это совсем неудачно. А вот насчет Кларка вы правы, такой возможности исключить нельзя. Но нельзя исключить и присутствие Яна. Учтите, от места гибели Козинского до Брацлавы шестьсот километров, до дома Барвинского — семь, а ведь убийцы были пешком и мокрые.
[8. РАЗВЯЗКА] Все с недоумением посмотрели на генерала. Он улыбнулся:
[8. РАЗВЯЗКА] — Установлено, что вечером в субботу и ночью этим маршрутом проходили только грузовые машины. Будь убийцы на грузовике, так увезли бы и мотоцикл. Значит, они были пешие и ушли по воде, причем вылезли на берег не скоро, так как собака не нашла следа. Мокрому и грязному нужно спрятаться поскорее. Вот и скрылся у Барвинского, чтобы переждать время.
[8. РАЗВЯЗКА] — А труп?
[8. РАЗВЯЗКА] — Где-нибудь под плотами, а может быть, унесло в море. Вода сейчас очень холодная. Но, товарищи, все это — домыслы, факт, что в доме есть чужой человек, которого надо взять, не теряя времени. Как думаете, Станислав Иосифович, сейчас будем брать или подождем до вечера?
[8. РАЗВЯЗКА] — Стоит подождать, пока у доктора кончится прием. Незачем путать в это дело совсем непричастных людей, да и разговоров будет меньше.
[8. РАЗВЯЗКА] — Согласен. Сколько у него больных сегодня?
[8. РАЗВЯЗКА] — Когда я уходил, товарищ генерал, было одиннадцать человек.
[8. РАЗВЯЗКА] — Так, к трем он закончит. Людей у нас здесь маловато. Товарищ Смирнов, возьмите эту записку, садитесь в мою машину и поезжайте в военный городок, пусть они помогут. Товарищ Войтехович, вы уверены, что выпустят только тех, кто вошел сегодня? Ну, и отлично.
[8. РАЗВЯЗКА] Через час с небольшим Чугунов и Заремба, выйдя из автомобиля, зашли в ресторан на углу улицы Костюшко. Это место как будто нарочно было устроено для наблюдения за домом Барвинского. Пока хозяин, потрясенный появлением таких важных клиентов, менял скатерть и подавал стаканы, Чугунов рассматривал в окно ворота докторской усадьбы, перед которыми собралось до десятка рабочих. Не прошло и пяти минут, как в ресторан вошел Войтехович, в макинтоше, с большим шарфом на шее. Он почтительно поклонился генералу и полковнику, занял свободный столик и ждал, когда хозяин освободится. Заремба заказал яичницу с колбасой. Толстяк вышел.
[8. РАЗВЯЗКА] — Все готово, — сказал тихо Войтехович. — Дом окружен, мои люди стоят в соседних дворах и на улице, солдаты заняли переулок сзади, там домов нет, только сады. Прием у Барвинского кончился, Славек доложил, что больная, которая сейчас вышла, — последняя. Прикажете начинать?
[8. РАЗВЯЗКА] — Да, начинайте. А где Петренко и Смирнов?
[8. РАЗВЯЗКА] — Здесь рядом, в сквере, с моими людьми.
[8. РАЗВЯЗКА] — Так действуйте. Мы придем в дом минут через пятнадцать после вас.
[8. РАЗВЯЗКА] Присланная хозяином девушка подала Войтеховичу бутылку пива, он быстро выпил ее, заплатил, раскланялся и ушел. Чугунов и Заремба видели в окно, как он появился из-за угла и, вынув из кармана платок, махнул им. Тотчас на улице загремел перфоратор, прогрохотал трижды и замолк. Войтехович подошел к машине с пневматической установкой, бросил шоферу шарф и макинтош, взял фуражку и, оказавшись в форменной одежде, направился к воротам. Через минуту к нему подошли шесть милиционеров и Петренко в штатском. Все они скрылись в калитке, за ними последовало несколько человек из «рабочих». Генерал взглянул на часы — они показывали двадцать минут четвертого.
[8. РАЗВЯЗКА] — А где же капитан Смирнов? — спросил Войтехович, отворяя калитку.
[8. РАЗВЯЗКА] — Не знаю, он отошел от нас минут десять назад и не вернулся, — ответил Петренко. — Все равно, не ждать же его. Пошли.
[8. РАЗВЯЗКА] В саду не было никого. Милиционеры окружили дом. Войтехович позвонил — раз, другой, третий… Сильно постучал в дверь — никакого ответа, в доме все словно вымерли.
[8. РАЗВЯЗКА] — Придется ломать дверь.
[8. РАЗВЯЗКА] — Да, только не эту. Идемте на заднее крыльцо.
[8. РАЗВЯЗКА] Оставив охрану на крыльце, они обошли кругом дома. Два человека с кувалдами стали у кухонной двери. Войтехович постучал еще несколько раз.
[8. РАЗВЯЗКА] — Не отвечают. Ломайте!
[8. РАЗВЯЗКА] Молот гулко ударил в дверь, филенка вылетела. Петренко протянул руку и снял крюк. Сени, еще одна дверь… Она немного приоткрылась, но дальше не шла — чем-то подперто…
[8. РАЗВЯЗКА] — Бейте!
[8. РАЗВЯЗКА] Загрохотали удары. Крепкие дубовые доски поддались не сразу, потом треснули, раскололись, что-то с шумом обрушилось за дверью, и она открылась. Войтехович, Петренко и два милиционера вошли в кухню. Угол большой кафельной плиты был отколот, упиравшееся в него длинное бревно валялось на полу, выложенном плитками. В кухне никого не было. Из нее вели две двери. Войтехович распахнул первую — маленькая комната за ней, несомненно. женская спальня, была пуста.
[8. РАЗВЯЗКА] Петренко хотел подойти ко второй двери, в глубине кухни, и вдруг заметил, что она приоткрыта и в узкую черную щель на него смотрят в упор два глаза. Отражая падающий из кухни свет, они горели в темноте, как глаза животного, но находились очень высоко — выше головы Петренко. Несколько секунд Петренко неподвижно, как завороженный, смотрел в светящиеся зрачки, потом сделал движение к двери — и в этот момент она распахнулась. На пороге стоял Владек. Его обычно тупое, невыразительное лицо сейчас было свирепо, челюсть выдвинулась еще больше, губа отвисла, обнажая желтые клыки. С глухим ревом он прыгнул вперед, как огромная обезьяна, в его руках сверкнул занесенный топор… но тут Петренко бросился ему под ноги, и великан тяжело упал ничком. Топор со звоном ударился о пол, полетели осколки плиток. Войтехович и оба милиционера навалились на идиота, началась яростная борьба. Майор, вскочив на ноги, уже хотел принять в ней участие, когда сквозь шум возни услышал где-то, как будто внизу, резкий, визгливый голос, истерически кричавший:
[8. РАЗВЯЗКА] — Фас, Дик, фас!..
[8. РАЗВЯЗКА] «Собака!» — вспомнил майор и вынул из кармана пистолет. Он не успел приготовиться: об пол коридора застучали когти, и овчарка одним прыжком промелькнула мимо него, очутилась на спине милиционера и впилась ему з шею. Человек дико закричал. Не решаясь стрелять сверху в эту кучу живых тел, Петренко упал на нее рядом с собакой, уткнул ствол пистолета в пушистый бок под лопаткой и дважды нажал спуск. Тут кто-то сильно ударил его каблуком по голове, так что лязгнули зубы и потемнело в глазах. Когда он опомнился/ кухня была полна людей. Войтехович брызгал ему в лицо водой. Петренко поднялся, держась за край плиты. На полу бился и рычал связанный Владек, три милиционера продолжали опутывать его веревкой, четвертый сидел на стуле, держась за прокушенную шею. У стены лежал громадный, плоский, с оскаленной мордой труп собаки. И покрывая все звуки, из дома продолжал доноситься отчаянный заячий крик. Пробежав по коридору, офицеры распахнули дверь в конце его. Она вела* в знакомую майору переднюю. Парадная дверь была открыта настежь. На крыльце рвался из рук милиционеров и дико визжал пан доктор Барвинский.
[8. РАЗВЯЗКА] — Держите его да смотрите кругом дома — не выскочил бы еще кто-нибудь. Идите за мной, Войтехович!
[8. РАЗВЯЗКА] В приемной не было никого. Петренко открыл дверь кабинета и остановился. Кушетка, на которой его осматривал Барвинский, была загорожена белой ширмой, из-за нее слышались громкие, судорожные вздохи, какое-то всхлипывание и бормотание. Майор отодвинул ширму и остановился пораженный. На кушетке лежала пожилая женщина в одном нижнем белье. Ее полуседые волосы были растрепаны, лицо красное, глаза закатились. Она стонала и отплевывалась, стараясь согнуть колени, привязанные к кушетке полотенцем. Рядом, на маленьком столике, — какие-то инструменты, флаконы, марлевая маска. Острый запах эфира живо напомнил майору его ранение во время войны. Эфир! Она была под наркозом, значит, Барвинский еще не кончил приема. Странно?
[8. РАЗВЯЗКА] — Накройте ее и пусть кто-нибудь останется здесь. Идем дальше!
[8. РАЗВЯЗКА] — В рентгеновском кабинете — новая находка: ставни были открыты, и у окна, стараясь отодвинуть шпингалет, возилась панна Тереза в белом фартуке и кружевной наколке. Увидев вошедших, она повернулась к ним и осталась стоять со спокойным, невозмутимым лицом… Ей надели наручники.
[8. РАЗВЯЗКА] В последней комнате нижнего этажа — лаборатории — никого не было. Совершенно пуст был и второй этаж, где помещались спальня Барвинского, его кабинет и столовая — нигде никого.
[8. РАЗВЯЗКА] Петренко и Войтехович возвратились в переднюю и столкнулись с Чугуновым и Зарембой. Здесь же сидел Барвинский; он продолжал скулить и взвизгивать, бессмысленно озираясь по сторонам.
[8. РАЗВЯЗКА] — Никого нет? Не может быть! — воскликнул генерал, выслушав короткий доклад Петренко. — Он где-нибудь здесь, ищите на чердаке, в подвале… Нет ли какого-нибудь тайника? Не мог же он улететь!
[8. РАЗВЯЗКА] Поиски продолжались. Из-под лестницы в передней дверь вела в подвал. Спустившись туда, осмотрели небольшую сводчатую комнату с маленьким окном — там стояла койка и лежал на полу собачий матрасик — это было, очевидно, жилище Владека. Осмотрели котельную, угольный чулан, кладовую. Решили подняться на чердак, но тут милиционер, остававшийся в докторском кабинете, позвал Войтеховича и доложил, что больная панна очнулась, плачет и требует свою одежду, а одежды в кабинете нет — только ботинки и кофта. Войтехович не успел ответить, как Чугунов бросился в переднюю, взглянул на пустую вешалку и в ярости ударил кулаком по ладони.
[8. РАЗВЯЗКА] — Ах мы идиоты! Он же ушел в ее платье, ушел на наших глазах!
[8. РАЗВЯЗКА] Офицеры поспешили в кабинет. Женщина сидела на кушетке, завернувшись в простыню. С трудом, прерываемая приступами тошноты, она объяснила, что доктор усыпил ее для исследования, а теперь, где платье? Где доктор? Что это за люди?
[8. РАЗВЯЗКА] — Как вы были одеты? В черное?
[8. РАЗВЯЗКА] — Как же не в черное, если я — вдова? Юбка, жакет, шаль! Да где же пан доктор?
[8. РАЗВЯЗКА] — Упустили, упустили из рук. Теперь уже не догнать, придется все начинать сначала. Войтехович, возьмите у этой ведьмы что-нибудь, дайте панне одеться. Не беспокойтесь, мы возместим вашу пропажу.
[8. РАЗВЯЗКА] В это время, спустившись с чердака, милиционеры доложили, что там есть маленький светлый чулан. В нем нашли кушетку, мужские сапоги и кожаное пальто, но жилец исчез.
[8. РАЗВЯЗКА] — Так и есть! Это — его вещи. Но как все было проделано! Доктора сюда!
[8. РАЗВЯЗКА] Милиционер просунул голову в дверь кабинета и сказал, что пана полковника Зарембу просят к телефону. Чугунов и Заремба удивленно переглянулись и вышли в приемную. Полковник взял лежавшую на столе трубку.
[8. РАЗВЯЗКА] — Заремба слушает… Да, капитан, случаю вас… — на лице его вдруг отразилось удивление и радость. — Что вы говорите?! Постойте. Товарищ генерал, это — капитан Смирнов, он взял Яна, переодетого в женское платье, говорит из кабинета Войтеховича… Товарищ капитан, оставайтесь там, мы скоро будем.
[8. РАЗВЯЗКА] И, поручив Войтеховичу продолжать обыск, а арестованных отправить вслед за ними, Чугунов и Заремба вышли и направились к автомобилю, сквозь порядочную уже толпу народа на улице.
[8. РАЗВЯЗКА] Когда капитан Смирнов отошел от Петренко и милиционеров, ожидавших в сквере сигнала Войтеховича о начале обыска, он хотел только убедиться, что солдаты надежно охраняют заднюю сторону усадьбы. Заглянув за угол и увидев, что цепочка людей неподвижно и тихо стоит вдоль глухой кирпичной стены, капитан хотел вернуться назад, но услышал поспешные шаги. Кто-то догонял его. Не следует ни с того ни с сего поворачивать обратно. Лучше пропустить прохожего. Смирнов остановился и полез за портсигаром. Шаги раздались рядом, обогнали, он взглянул на прохожего. Женщина! Смирнов не понял, почему это удивило его. И фигура знакомая… Где он ее видел? Женщина прошла быстро, пересекла глухую улицу и оглянулась как раз в тот момент, когда капитан зажег спичку и закуривал, защищая огонек ладонями. Сквозь клуб дыма он успел рассмотреть, что из-под черной, кружевной шали, окутывавшей ее голову, глянул только один глаз, другой и половина лица были закрыты белой повязкой. Больная! Смирнов узнал старомодную, широкую и длинную черную юбку, просторный черный жакет с пелериной и кружевную шаль. Эта женщина утром приняла участие в Петренко, уговаривала Владека нести его в дом. Вон как разделал ее Барвинский! Глаз, что ли, резал? Так ведь он терапевт!
[8. РАЗВЯЗКА] Смирнов продолжал медленно идти вслед за женщиной, постепенно отставая и ожидая, чтобы она свернула куда-нибудь. А конец переулка уже недалеко. За город, что ли, она идет? Ну, черт с ней, он повернет обратно — не все ли равно… Смирнов остановился и вдруг понял… Шаги!
[8. РАЗВЯЗКА] Слыша позади себя шаги, он бессознательно ждал, что его обгонит мужчина — шаги были мужские! А забинтованное лицо?! Женщина скрылась за углом — неужели он упустил ее? Капитан кинулся вперед, добежал до угла и осторожно выглянул. Нет, не упустил! Это был последний квартал города, здесь кончались сады и редкие, в большинстве нежилые дома. За ними начиналось поле, по которому шла старая, плохо мощеная дорога, обсаженная с обеих сторон давно не стриженной живой изгородью.
[8. РАЗВЯЗКА] По дороге быстро двигалась черная фигура. Сейчас она оглянется… Так и есть! Капитан поспешно спрятался, подождал и снова высунулся. Идет! Позвать никого не успеешь, нужно действовать самому… А вот и сигнал Войтеховича. Ну, там справятся и без него.
[8. РАЗВЯЗКА] Смирнов, обогнув угол забора, перепрыгнул канаву и пошел по обочине дороги, скрываясь за кустами. Он шел нагнувшись, изредка поднимая голову, чтобы не потерять преследуемую из виду. В полях кое-где работали люди, но на дороге — только они двое. Куда она идет? В деревню, что видна впереди, километрах в двух? А не зря ли он пошел за ней? Нет — шаги были мужские, да и сейчас, когда она идет смело, походка какая-то странная, точно связанная…
[8. РАЗВЯЗКА] Так они прошли с полкилометра. Впереди забелела лента шоссе, пересекавшего старую дорогу. На скрещении дорог — развалины каменного домика, окруженные кустами и деревьями, — разбитая будка сторожа. Черная фигура дошла до перекрестка и остановилась капитан замер, глядя сквозь ветви шиповника. Она осмотрелась, свернула влево по шоссе и вскоре скрылась за руинами.
[8. РАЗВЯЗКА] Тогда Смирнов, все так же пригнувшись, перебежал дорогу. Он решил, скрываясь за домом и садиком, срезать угол, догнать и остановить «ее» или «его»? Видно будет. Проскользнув между кустами сирени, капитан подошел к задней стене дома и выглянул из-за угла. Рядом, в боковой стене, зиял проем выломанного окна. Смирнов осторожно подкрался и одним прыжком вскочил на подоконник. В пустой комнате без потолка, среди битого кирпича и стеблей сухого бурьяна стояла «она», в упор глядя на капитана не завязанным правым глазом. Шаль была сброшена с забинтованной головы, черная юбка кольцом лежала на земле вокруг ног, одетых в толстые спортивные чулки и серые бриджи.
FB2Library.Elements.ImageItem
[8. РАЗВЯЗКА] «Она» увидела его и рванула пистолет из заднего кармана. Но капитан уже прыгнул с подоконника, вложив весь вес тела в удар — правой сбоку в висок, левой прямо в челюсть.
FB2Library.Elements.ImageItem
[8. РАЗВЯЗКА] …— А потом, товарищ генерал, я скрутил ему руки этим же черным кружевом, вытащил на дорогу, остановил проходившую грузовую
[8. РАЗВЯЗКА] машину и привез сюда. Думал было доставить прямо к вам, в дом Барвинского, но водитель был так напуган, что согласился ехать только в милицию. Бинт мы тут с него сняли, ран под ним, конечно, никаких не оказалось, и вообще он сейчас в порядке, хотя был без сознания минут пять. Это уж я виноват, перестарался немного. Но было не до шуток, еще секунда — и он бы меня изрешетил.
[8. РАЗВЯЗКА] Генерал обвел взглядом присутствующих.
[8. РАЗВЯЗКА] — Вот, товарищи, учитесь и запоминайте, что значит наблюдательность и сметка, инициатива и решительность, да и хорошая физическая подготовка.
[8. РАЗВЯЗКА] Он встал и выпрямился.
[8. РАЗВЯЗКА] — Товарищ капитан, благодарю вас от лица службы!
[8. РАЗВЯЗКА] Выслушав уставной ответ, Чугунов снова сел и продолжал обычным тоном:
[8. РАЗВЯЗКА] — Должен признать, вы всех нас обскакали и взяли реванш у Петренко за найденную машину. Ну что же, посмотрим ваш трофей. Скажите, чтобы привели арестованного.
[8. РАЗВЯЗКА] Дверь открылась, два милиционера ввели невысокого человека в сером, костюме. Лицо его было бледно и обезображено большим кровоподтеком у левого глаза, губы распухли. Он стоял нахмурившись, потупив глаза, сжав кулаки. Генерал внимательно всмотрелся в него и встал.
[8. РАЗВЯЗКА] — Да, капитан, наружность вы ему изменили, а узнать все-таки можно, хотя встреча и неожиданная. Ну, поздравляю с воскресением из мертвых, пане Козинский! Что это вам вздумалось вернуться в наш грешный мир?..
[8. РАЗВЯЗКА] Позже из показаний арестованных выяснилось, что произошло в доме Барвинского после ухода Яновского, то есть майора Петренко.
[8. РАЗВЯЗКА] Барвинский действительно увидел капитана Смирнова в зеркало и был сильно встревожен интересом незнакомца к его машине. Обморок Яновского, отвлекший Владека от машины, показался доктору подозрительным, а отличный пульс и румяное лицо «больного» разрешили все сомнения. Он увидел в Яновском уже не мнительного человека — источник хороших гонораров, — а симулянта, и это было страшно… Поспешив выпроводить опасного пациента, он бросился наверх к Козинскому. Тому не трудно было определить, что за усадьбой следят.
[8. РАЗВЯЗКА] Козинский пробрался к задней стене сада, прислушался — там кто-то прогуливается взад и вперед. Сомнений не оставалось — выйти из дома незамеченным не удастся, остановят». С минуты на минуту можно ждать обыска…
[8. РАЗВЯЗКА] Однако, зная Барвинского, он успокоил его и уговорил продолжать прием. Наблюдая с чердака, Козинский убедился, что отпущенные доктором больные уходят беспрепятственно: одного из них он смог проследить до конца улицы. Но его-то не пропустят!.. Вызвав Терезу из приемной, он рассказал ей, в какое положение они попали.
[8. РАЗВЯЗКА] Экономка предложила Козинскому воспользоваться платьем больной, усыпив ее под предлогом исследования. Пропажу платья объяснить просто — дурачок Владек стащил его и сжег в плите; пострадавшую нужно будет щедро вознаградить. Вызвали Барвинского. Он пришел в ужас от этого дерзкого плана и наотрез отказался, требуя, чтобы Козинский переоделся в платье экономки или в его собственное — как хочет, только чтобы уходил немедленно. Козинский ответил, что иначе, как в платье больной, он не пойдет, это бессмысленно. Он останется в доме и, если его захватят здесь, будет защищаться, при этом первую пулю пустит в доктора. Барвинский уступил. Осуществить задуманную хитрость можно было, отпустив всех остальных больных. Как ни спешил Барвинский, а чуть-чуть не опоздал.
[8. РАЗВЯЗКА] Едва ушел страшный постоялец, едва Тереза сняла маску с лица потерявшей сознание женщины, в сад вошли милиционеры и с ними Яновский. Барвинский окончательно обезумел от страха. На что он рассчитывал, когда вложил топор в руки идиота, а потом пустил в дело собаку, — он и сам не знал. А Тереза не остановила его, так как не могла отойти от больной, которая плохо дышала. Только увидев, что все погибло и рассказ о сожженном платье не поможет, — она сделала попытку к бегству.
[8. РАЗВЯЗКА] …— Вот, товарищи, я изложил вам факты так, как они выяснились для нас в настоящее время. Теперь займемся анализом, он очень поучителен. Приготовьтесь выслушать небольшую лекцию, скажем, в порядке командирской учебы.
[8. РАЗВЯЗКА] Как видите, никакого двойника лесовода/ у Влоцкого не было, не было и таинственного, могущественного Яна. Был Кларк-Влоцкий и был его сообщник Козинский. Они организовали слежку за командующим, а затем и покушение на него. Зайонц, Кочаны, лесники — мелочь; Юзеф Стучек, или Корецкий, — крупный уголовник, наемный убийца; все они либо запуганы, либо куплены Кларком.
[8. РАЗВЯЗКА] Когда все уже было готово, появляется Маргрет Стил и, как сказал Кларк профессору, «делает свой бизнес», то есть оттирает Кларка на второй план и берет на себя руководство Диверсией. Кларк раздражен, но субординация заставляет его подчиниться.
[8. РАЗВЯЗКА] Покушение не удалось, однако сыграло свою провокационную роль — почитайте западную буржуазную прессу: здесь и «Героическая страна восстает против большевиков», и «Гнев свободолюбивого народа», и, главное, вой о готовящихся в ответ на покушение «кровавых репрессиях», и о предстоящем «усилении гнета Москвы». Тут они по обыкновению просчитались, не зная, что уже есть решение о выводе советских войск из республики. Вам известно, что через месяц здесь не останется ни одного нашего солдата, так что, Станислав Иосифович, это, кажется, последнее дело, которое мы разбираем вместе.
[8. РАЗВЯЗКА] Все же диверсанты свое задание выполнили. На их беду, мисс Маргрет Стил попала под пулю. А у нее такие покровители, что Кларк испугался, — нужно было спасти ее во что бы то ни стало. Пришлось похитить вас, профессор. И это их погубило. Но вернемся к двойнику. Кто он?
[8. РАЗВЯЗКА] Козинский заговорил о высокой квалификации Влоцкого, чтобы объяснить, как случилось, что он принял на работу врага. Из показаний лесников мы узнали обратное: Влоцкий специалист слабый.
[8. РАЗВЯЗКА] Так возникло предположение — сначала только предположение — о втором Влоцком.
[8. РАЗВЯЗКА] При повторных беседах с Козинским мы своими вопросами, возможно, навели его на мысль о двойнике. И вот второй Влоцкий постепенно облекается в плоть и кровь, приобретает внешность, характер, даже привычки. О самом простом — о том, что Козинский лжет, — мы не подумали, загипнотизированные его репутацией. Между тем сейчас его роль в раскрытии шпионской организации в тысяча девятьсот сорок пятом году выглядит совсем по-другому. Оказывается, Козинский уже давно перешел на службу к новым хозяевам. Об этом знали двое — те самые, которых он застрелил при аресте. Но мы верили Козинскому!
[8. РАЗВЯЗКА] Наше предположение о втором Влоцком мы решили проверить допросом Дивы. И, нужно честно признаться, этот орешек нам пришелся не по зубам. Зная точно, что никакого другого Влоцкого лесовода, кроме Кларка, нет, Дива сперва растерялась, так как не поняла, о ком идет речь. Мгновенно создав Яна, она выяснила, о чем мы думаем, и очень тонко использовала нашу ошибку.
[8. РАЗВЯЗКА] Зачем Диве понадобилась басня о Яне? Во-первых, чтобы самой отойти на задний план, показать себя лицом подневольным, чуть ли не жертвой. Это главное. Во-вторых, сбить нас с толку, запутать и затянуть следствие, выиграть время.
[8. РАЗВЯЗКА] Нужно отдать должное ее проницательности и находчивости. Конечно, мы не во всем ей поверили, но в существовании Яна не усомнились, тем более, что оно объясняло и случай с морфием. Теперь-то экспертиза установила, что монахиня действительно ошиблась. Того количества морфия, которым располагала старуха, не хватило бы, чтобы отравить человека насмерть.
[8. РАЗВЯЗКА] Прибегнув к помощи Козинского, я должен был рассказать ему кое-что из показаний Дивы о Яне. Козинский понял игру Дивы и, как говорится, ответил в ту же масть — послал в госпиталь Терезу с отравленным печеньем. По его словам, он был уверен, что передачу не пропустят, и рассчитывал только подтвердить опасность Яна — это помогало ему исчезнуть правдоподобно. А что ему пора сматывать удочки, Козинский понял, когда узнал, что вы, профессор, живы, слышали его голос, и встречи с вами ему не избежать. Но кто скажет, что он думал в действительности? Кларк скрылся, Юзеф убит, значит, только одна Маргрет Стил знала правду о Козинском. Поэтому перехватят передачу — хорошо, не перехватят, пожалуй, еще лучше. А дальше все очень просто: мотоцикл под мост, фуражка запачкана кровью из надреза на пальце, два километра по колена в воде — и он скрылся у Барвинского…
[8. РАЗВЯЗКА] Какие выводы мы должны сделать? Нас сумели сбить с толку и направить по ложному следу. Почему же мы все-таки вышли победителями из этого дела? Только потому, что не впали в авантюризм и наряду с поисками несуществующего, но такого заманчивого Яна продолжали настойчиво, систематически разрабатывать те скудные, зато достоверные данные, которыми располагали.
[8. РАЗВЯЗКА] Вот, товарищи, так и будем работать всегда. На этом закончим. Я хочу еще раз поблагодарить вас, товарищ профессор. Нашим успехом мы обязаны прежде всего вам — вашему мужеству, уму и наблюдательности. Жаль, что особая примета, которую вы нашли у Кларка, не пригодилась. Но — кто знает? Забывать о ней не следует — этот человек еще может встретиться на пути каждого из нас.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] «…Да, вот и встретились! Неужели он?» — думал Румянцев, рассматривая снимок в. атласе Алейникова.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Нет, никаких сомнений — это именно та самая особая примета. Но как мог снимок желчного пузыря шпиона Кларка попасть в книгу советского рентгенолога? Может быть, Алейников работал когда-то за границей?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Профессор стал читать пояснения к снимкам: «№ 48. Больной Д. 49 лет. Желчный пузырь в форме «песочных часов». Деформация за счет перетяжки спайкой. Диагноз подтвержден на операционном столе». Немного. Из введения известно, что материал накоплен за последние четыре года. Больного оперировали! Час от часу не легче — значит, теперь он избавился от своей особой приметы. Удивительное дело! Этот человек уже второй раз срывает профессору охоту и воскресный отдых. Но делать нечего.
FB2Library.Elements.ImageItem
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев позвонил автору атласа на дом. Ответил женский голос и на вопрос профессора сообщил, что Бориса Константиновича Алейникова нет дома. Он уехал за город и вернется завтра к вечеру, часов в девять.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Хорошо, спасибо; простите пожалуйста. Я позвоню завтра.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев положил трубку и невольно с облегчением вздохнул. Очень жаль было отказываться от поездки — первой за эту весну. Выходит, до завтрашнего вечера ничего предпринять нельзя. Сейчас только четыре часа, время еще не упущено. Еду!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Профессор запер рукопись в стол, взял портфель и, собираясь выйти, взглянул в окно-. Опять большая белая чайка скользила в воздухе над парапетом гранитной набережной, маня к весенним водам, в оживающий лес.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] В воскресенье вечером, вернувшись с охоты, Румянцев позвонил Алейникову, а на следующий день уже сидел в кабинете главного врача Первомайской больницы и читал историю болезни № 893 за 1949 год.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] «Дергачев, Василий Петрович, 49 лет, служащий, топограф, место работы — Арктикдорстрой». Вот куда пробрался! «Домашний адрес — Третья Охтенская, 12, квартира 8… родных нет… Курит, не пьет… 25/IV, в 12.0,0, доставлен скорой помощью с жалобами на резкие боли в животе, начавшиеся час назад…» Ну, а как его описывают? «Высокого роста, атлетического сложения, тучен…» Так, располнел еще больше.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] «Заболел в 1942 году… повторение приступов — в 1946, до 1949 г. болей не ощущал… За последние два месяца — третий приступ…»
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Что же дальше? «Боли стихли, просит выписать…» Хорошо, что ее послушались. Вот где начинается обследование: кровь, желудочный сок… желчь… Ага! Рука Алейникова: «6 апреля — холецистография…» Описание снимка желчного пузыря, диагноз… «ввиду значительной и стойкой деформации желчного пузыря, нарушающей его функцию… участившихся приступов… показано оперативное лечение. От предложенной операции больной отказался…» Понятно, весна — начало арктической навигации… А вот: «8/IV. 23.00. Вызван к больному по поводу сильнейших болей в правом подреберье, отдающих в шею и лопатку./.» И утром: «9/IV. Ночью повторился приступ болей, продолжавшийся около часа и стихший после инъекции морфия… Больной согласен на операцию, но требует только местного обезболивания».
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Конечно, под наркозом люди разговаривают… Все-таки смелый человек!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] «15-го апреля — операция…» Ну, тут все, как и следовало ожидать. Двадцать шестого выписан в хорошем состоянии, с неокрепшим рубцом. Все. Значит, это было год назад, возможно, его уже и нет здесь…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Профессор отложил историю болезни и~ обратился к главному врачу больницы:
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да, это — тот самый больной, которого я помню. Мы тогда поспорили с терапевтами — они возражали против операции. Интересно, как он чувствует себя сейчас. Не откажите попросить вашего секретаря… Вот что, милая девушка, будьте любезны позвонить в отдел кадров треста Арктического дорожного строительства — работает ли у них топограф Дергачев. Нам с Борисом Константиновичем интересно узнать отдаленные результаты операции. Буду очень благодарен.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] В отделе кадров Арктикдорстроя сказали, что Дергачев по-прежнему служит в тресте. Румянцев попрощался с главврачом и вышел. Нашел! Он так был уверен, что это Кларк, что будь у него право — немедленно, без всяких рассуждений приказал бы арестовать Дергачева…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — На Литейный! — сказал профессор, садясь в автомобиль.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Прошла неделя, миновали майские праздники. Румянцев был уверен, что его сообщением заинтересовались и что дело идет своим порядком. И все-таки ни на минуту не мог выбросить из головы Кларка с его желчным пузырем — теперь уже удаленным — и волновался. Волнение усилилось, когда четвертого мая зазвонил телефон и он услышал:
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Профессор Румянцев? Здравствуйте, профессор, говорят из Первомайской больницы. С прошедшим праздником вас! Вы, профессор, искали больного Дергачева — он был у нас тридцатого апреля. Я вам звонила вчера и не застала.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев вздрогнул:
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да? Зачем он приходил?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Ему сказали, что о нем справлялись из больницы, так он зашел узнать в чем дело. Такой обязательный, очень культурный! Ну, я сказала ему, что это вы им интересовались.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Профессора бросило в жар:
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да за каким же… — начал он, но сдержался. — А он не спросил, по какому поводу?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Нет, я ему сказала, что вы проверяете больных Алейникова в связи с его книгой.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Хорошо, благодарю вас. Напрасно вы беспокоились, дело не срочное.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Что вы, что вы! Мы вас так уважаем…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев дождался, пока секретарь положила трубку, и чуть не швырнул свою. Правду говорят — услужливый дурак опаснее врага. Но и он-то хорош, черт его дернул… Не мог потерпеть, полез сам проверять… Правильно ему сказали, что со звонком в трест он поступил неосторожно. Кларк не мог забыть его фамилии — теперь он уже четыре дня знает, что профессор нашел его.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев поспешно набрал номер. Как нарочно, телефон долго был занят. Наконец ему ответили.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Полковник Лузгин?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да. Кто спрашивает?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Это генерал Румянцев. Товарищ полковник, моему больному с желчным пузырем, оказывается, сообщили, что я искал его и…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Простите, товарищ генерал, не стоит об этом. Я хотел звонить вам. Нужно повидаться. Вы не разрешите заехать к вам часов в семь вечера с одним товарищем? Тогда бы и поговорили обо всем?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Сегодня? Да, можно, пожалуйста.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Куда прикажете — в клинику или на дом?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Лучше в клинику. Я задержусь сегодня.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Посетители немного запоздали — было уже половина восьмого, когда профессору доложили, что его спрашивают двое военных. Полковник Лузгин первым вошел в кабинет.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Здравия желаю, товарищ генерал! Привел к вам старого знакомого. Подполковник Петренко. Узнаете?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Еще бы не узнать, очень рад! Он все тот же!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев крепко пожал руку Петренко; тот действительно мало изменился за пять лет — то же круглое, спокойное лицо, небольшие, зоркие глаза под густыми бровями, висячие усы; только виски слегка посеребрились.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Подполковник Петренко прислан из Москвы, он привез вам привет от генерала Чугунов а и еще кое-что. Но разрешите спросить, что случилось сегодня?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев подробно передал рассказ секретаря.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Досадно! — заметил Петренко. — И в то же время подозрительно. Будь он просто Дергачев, чего бы ему волноваться и наводить справки? Теперь его встревожили. Впрочем, мог ведь посчитать, что вы действительно интересуетесь всеми больными Алейникова. Из-за такого пустяка едва ли откажется от той выгодной позиции, на которую пробрался. А настороже будет, но мы не дадим ему много времени озираться. Я хотел просить вас еще раз сравнить… — Петренко открыл портфель. — Вот снимок, который вы помните, тот, из Ментно. А вот этот я только что взял у Алейникова. Поглядите на оба вместе.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Старый снимок сохранился? Отлично!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Румянцев подошел к маленькому столику с негатоскопом, прикрепил снимки и щелкнул включателем. На освещенном матовом поле четко обрисовались обе рентгенограммы.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Смотрите! Ну что? Разве не ясно, что это не сходство, а именно одно и то же? Конечно, второй снимок несравненно лучше, просто безукоризненный, но пузырь-то тот же самый. Вот перетяжка здесь и вот она здесь; а изгиб шейки пузыря? Никаких сомнений!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Мне, профану, и то кажется убедительно, — заметил Лузгин.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Признаюсь вам, — сказал Петренко, — я начал с того, что показал Алейникову старый снимок. Он взглянул и говорит: «Этот пузырь есть в моей коллекции», — и сразу достал мне свой снимок.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Вот видите? Есть старый медицинский анекдот: «Доктор, у меня геморрой, я уже был у вас два месяца назад». — «Не помню, разденьтесь, пожалуйста… Так, посмотрим… Ах, это вы, господин советник!»
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Офицеры рассмеялись.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Так и тут, ошибки быть не может. Чего вы ждете, подполковник? Берите этого человека, пока он не исчез.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Возьмем! — ответил Петренко. — Я бы предпринял арест Дергачева даже по вашим данным, но у меня есть и другие. Не так давно за рубеж просочились некоторые сведения об Арктике — я как раз работаю над этим вопросом, ищу источник. И вот все приводит именно к этому учреждению, так что ясно — это Кларк. Сегодня ночью мы его арестуем. Тогда придется побеспокоить вас, профессор, чтобы вы еще раз опознали его — уже не по пузырю, а воочию. Теперь попрощаемся, полковник?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Офицеры ушли. Но не прошло и часа, как профессору стало известно, что сутки назад топограф Дергачев Василий Петрович выехал в Мурманск в составе высокоширотной экспедиции и вернется только к зиме.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Экспресс «Полярная стрела» только что отошел от станции Кола. Увлекаемый мощным электровозом, состав сразу набрал скорость. За окнами, в сумерках рассвета, все быстрее проносились очертания плоских гранитных сопок. Проводники начали будить пассажиров — последний перегон перед Мурманском.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] В коридор жесткого купированного вагона № 4, сразу с двух концов, вошло несколько военных. Один из них, лейтенант, знаком подозвал проводника.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — В каких купе едет арктическая экспедиция?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — В пятом четверо и в шестом трое, но только…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — А не слышали фамилии Дергачев? Он в каком?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Так я же и хотел доложить, — проводник. понизил голос. — У нас один отстал в Кандалакше— как раз этот самый. Что? Или не случайно?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Остался с вещами?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Никак нет, без вещей. Да они от него в Африканде молнию получили — ногу, что ли, он повредил…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Кто у них старший? У кого телеграмма?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Пожалуйте, вот в этом купе.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Через минуту лейтенант, окруженный полуодетыми и смущенными членами экспедиции, читал на помятом телеграфном бланке: «отстал повредил ногу задержусь Кандалакше три четыре дня догоню Мурманске деньги есть не волнуйтесь Дергачев».
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Он одетый вышел?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да, вполне.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — А вещи?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Полевая сумка с ним, а больше ничего…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Постойте, он что-то брал из чемодана…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Открыли незапертый чемодан. Подняв лежавшее сверху полотенце, лейтенант увидел, что в плотно уложенном чемодане чего-то не хватает — осталось пустое место.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Не знаете, что здесь было?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Чудно! — сказал бойкий молодой парень. — Я видел, тут у него лежали две пачки патронов к охотничьему ружью. Зачем он их взял? Ружье-то вот оно? Продать, что ли, хотел?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Лейтенант на минуту задумался, потом расстегнул кирзовый футляр. Так и есть — дешевая курковая двустволка ТОЗ — такую везде можно купить. А вот патроны…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — В чем он одет? — спросил лейтенант, глядя на обычные городские пальто, качавшиеся на вешалках. Тот же юноша вдруг свистнул.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Видите ли, — вмешался другой. — Мы все смеялись над ним, что он от самого Ленинграда нарядился в высокие сапоги, канадку и все такое. У нас все это в багаже, мы ведь недели три пробудем в Мурманске.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да, боюсь, ваш спутник отстал от вас надолго. А! Уже Мурманск. Граждане, прошу вас всех пройти со мной. Придется расспросить вас еще кое о чем.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Вечером Лузгин и Петренко получили из Мурманска донесение об исчезновении Дергачева. Работники на Севере не теряли времени даром и за день успели выяснить многое.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] После отхода «Полярной стрелы» Дергачев зашел в отделение связи Кандалакшского вокзала и послал вдогонку поезду телеграмму. Ни к дежурному по станции, как отставший от поезда, ни в медпункт, как повредивший ногу, он не обращался, не был и в лечебных учреждениях города. Когда справились в местком магазине «Динамо», оказалось, что накануне перед закрытием магазина он был там, предъявил охотничий билет на имя Дергачева и купил двуствольную, тулку 16-го калибра. Кроме того, он взял пояс-патронташ, заплечный мешок, топорик, походный котелок и кое-какую мелочь из снаряжения, в том числе переметный шнур. В бакалейно-гастрономическом магазине продавщицы запомнили покупателя, снаряженного, «как на охоту», который набрал консервов, масла, чаю, сахару, папирос, спичек и все запихал в рюкзак. До утра уходил только один поезд — на юг, и в числе пассажиров Дергачева не заметили. С соседней небольшой станции, в семи километрах южнее, сообщили, что какой-то охотник сел там на поезд в 24.00. Билет он брал до Сорокской, но ни до Сорокской, ни даже до Кеми не доехал, а сошел ночью либо в Чупе, либо в Лоухи, или, может быть, на одной из маленьких, слабо освещенных и безлюдных станций. Ввиду предположения, что Дергачев стремится к границе, уведомлена пограничная стража и милиция в населенных пунктах. Таково было содержание донесения, изложенного кратким, телеграфным стилем.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Смотрите, какой чуткий зверь! — сказал Лузгин, когда они прочитали и перечитали донесение. — Значит, профессор все-таки спугнул его. Экспедиция была уже подготовлена. Дергачев решил рискнуть и подождать отъезда — легче испариться в дороге.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да, у него, видимо, все было обдумано и подготовлено; только вещей не удалось взять — даже ружья. Но сейчас он снаряжен— и, судя по снаряжению, готовится к долгому пути по ненаселенным местам. Давайте думать, где ему выгоднее было сойти с поезда. Хорошо бы достать карту!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Сейчас достанем — и не только карту, — человека, который отлично знает эти места, вырос там, партизанил и воевал.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Лузгин позвонил и вызвал капитана Богоева. Через пять минут перед ними лежала двухкилометровая карта северо-восточной части Карело-Финской Республики, которую они рассматривали вместе с капитаном Богоевым — коренастым молодым человеком со светлыми волосами и веселым веснушчатым лицом монгольского типа. Ему кратко рассказали, в чем дело.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Уверен, что Кларк будет пробираться к границе, — сказал Петренко. — Смотрите, как
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] близко она здесь подходит к морю, а к железной дороге еще ближе.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да, самое короткое расстояние от станции Кантеле. Видите, — Лузгин взял линейку, — не будет и восьмидесяти километров, два дня пути.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Простите, товарищ полковник! — возразил Богоев. — Если он представляет себе местность, — а не представлял бы, так не рискнул бы идти, — то тут он не пойдет. Смотрите, сколько здесь населенных пунктов. И никак их;не минуешь, особенно вот в этих местах — тут узкие дефиле между озерами, по льду сейчас не пройти, нужно обязательно идти по дорогам, а там движение порядочное, места людные: лесопилка, возят доски, рабочие идут из поселков…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Тем более, — вставил Петренко, — такой травленый волк. Он учитывает, что о нем уже оповещено, и непременно будет выбирать самые глухие места.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Разумеется. Я, в его положении, сделал бы вот как: сошел с поезда на разъезде Мас-Варака. Отсюда до границы дальше — километров сто — сто десять, но зато полное безлюдье, ни одного поселка, никаких дорог. Это и по карте видно, а карта у него, конечно, есть. Путь, правда, страшно тяжелый, карта не совсем точная, так как съемку производили почти исключительно с воздуха… Я там бывал. Места такие, что даже в войну никто не ходил и никакой линии фронта не было. Зимой сорок второго немецко-финский отряд пробовал было выйти здесь к железной дороге, но с полпути повернул назад. Я видел потом их стоянки, мы-то везде лазили. Впрочем, в ту зиму очень много оставалось незамерзших моховых болот.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Сейчас ведь тоже? Самая распутица!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Нет, думаю, сейчас пройти вполне возможно. С осени долго не было снега, а морозы стояли крепкие, большинство болот должно было промерзнуть. Они еще не отошли, вода стоит поверх твердой «подошвы» [4] и ходить можно. Главное, пробраться первые километров сорок, потом начнется кряж — и пойдет к границе. Видите, вот он? Нет, если он что-либо смыслит, то пойдет только здесь.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Все равно теперь не догонишь.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Догнать трудно, у него почти сутки в запасе, а пока мы доберемся до Мас-Вараки, еще сутки пройдут. Только у самой границы он может застрять. Вот здесь труднее всего пройти. Видите, озеро Перкеле-Ярви, по-фински, значит — Проклятое озеро. Вот оно, словно двойное, с перетяжкой. Восточная часть вся наша; от нее идет вот этот пролив — по-карельски, салма — с полкилометра шириной и полтора в длину, потом западная часть озера. По западному берегу — граница. За ней, на чужой территории, такая же глушь. До войны тут ни погранлинии, ни охраны не было. Теперь граница охраняется. Но трудно ли в таких диких местах перемахнуть через нее?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — А почему он может застрять в этом месте?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Смотрите, здесь, на карте, в обе стороны от озера показано труднопроходимое болото. Это так и есть. Вот эта часть, по бокам салмы, совсем непроходима — ни зимой, ни летом. Туг топь страшная, никогда не мерзнет, лоси гибнут. Она тянется километров на восемьдесят, в обе стороны, концами уходит за границу. И в ширину два — три километра. Пройти можно в двух местах: есть переход к югу от салмы, через топи — нас здесь провел старик охотник, когда мы ходили громить немецкие гарнизоны. Но кто не знает, нипочем не пройдет. Идти нужно все время выше колена в воде, с одной вараки — значит сопочки по-карельски, — на другую, то вперед, то вдоль топи, то назад, к этому берегу. Словом, от берега до берега два километра, а длина тропы — не меньше шести. Я ходил дважды и то не найду. Второй путь к границе — по озеру, через салму, летом на лодке, зимой — по льду, но только в самые сильные морозы. Дно озера — гнилое, озеро редко замерзает сплошь, а салма — в особенности. Если он выберет этот маршрут, то ему нет другого пути, кроме как по воде.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — А на чем же он может перебраться?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Вот на это я и рассчитываю. Лодок на озере не должно быть, если и есть какая-нибудь старая развалина, то ее нужно еще найти. Сперва он попробует пройти через топь, на этом потеряет сутки, либо просто застрянет где-нибудь на вараке среди трясины и будет куковать. Потом, если выберется назад к озеру, — начнет строить плот.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Да ведь у него и веревка есть!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Все равно возня большая. Крупного леса возле озера нет, придется тащить каждую лесину почти километр. Вот и вторые сутки пройдут. Но, главное, он, конечно, будет упорно искать переход по болоту — по карте-то оно проходимое!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Лузгин с сомнением покачал головой.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Вы же сами подсчитали, что у него почти* двое суток преимущества. А на всю дорогу ему от силы нужно три дня…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Богоев рассмеялся:
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Что вы, товарищ полковник? Да здесь и летом-то не пройдешь тридцать километров в сутки! Сколько одних деревьев нужно срубить на лавы, мостки то есть, ведь все лощинки сейчас играют, всюду потоки, зажоры [5] … Нет, скорее, чем за четыре дня и я бы не добрался, а я умею ходить по нашим лесам.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Но ведь и догонять будет не легче? Тоже четыре — пять дней?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Нет, вдвоем — втроем все-таки легче, да и лавы останутся. Но, конечно, вся надежда на то, что он задержится у топи. Если бы он сразу начал с озера и нашел лодку — через три — четыре часа был бы за рубежом: по воде всего восемь километров, а там задержать некому, кроме медведя.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Петренко долго молчал и вдруг хлопнул рукой по карте.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Решаюсь! Больше ему деваться некуда, тут и нужно его ловить. Только не догонять, а не дать!
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Собеседники взглянули на него с удивлением:
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Ждать? А как же вы попадете туда раньше него?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Как? На самолете! Раз есть озеро — значит сесть можно, не на лыжах, так на поплавках, в крайнем случае на парашютах спрыгнуть. Капитан Богоев, полетели бы со мной?
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Если начальник отпустит — я с удовольствием…
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Веснушчатое лицо капитана загорелось радостью и азартом.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] Петренко вопросительно посмотрел на Лузгина.
[9. ОСОБАЯ ПРИМЕТА] — Рискованно! Рискованная затея, — протянул тот с сомнением. — Все-таки это только наши рассуждения. Где гарантия, что он пойдет именно здесь? Впрочем… — Лузгин еще раз вгляделся в карту, — на всяком другом маршруте его могут поймать, так сказать, местными силами, об этом я позабочусь. А здесь… Да, здесь проскочит, если не принять специальных мер. Вы твердо решили? Ну что же, Кларк поручен вам, мое дело — содействовать. Насчет Богоева не возражаю, без него у вас, пожалуй, ничего не выйдет. Идемте, доложим генералу.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] За Петрозаводском, где Петренко и Богоев пересели с пассажирского самолета на По-2, погода испортилась. Резкий, холодный ветер низко над землей гнал рваные облака, далеко в сторону сносил косые полосы дождя и крупы. Но маленький самолет храбро пробивался на северо-восток, то падая в воздушные ямы, то словно взбираясь на крутые горки. И будто в награду за его смелость, после Сег-озера, над северным берегом которого они пролетели, небо стало светлеть, а когда подлетали к Ухте — совершенно очистилось, и ветер стих.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Самолет шел довольно высоко, и маленькая тень его быстро скользила то по зеленому плюшу хвойных лесов, то по белой глади озер — выпавший утром снег еще не растаял на поверхности льда. На эти гладкие, чисто-белые пятна Петренко с тревогой посматривал сквозь прозрачную стенку кабины: слишком мало здесь воды, все озера подо льдом, как-то сядет летчик на своих поплавках? Может быть, все-таки нужно было лететь на лыжах? И зачем их отговорили от парашютов? Он показал Богоеву на одну, особенно большую белую поверхность и укоризненно покачал головой.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Лед! — крикнул он, стараясь перекричать рев мотора. — Лед везде!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев улыбнулся и попытался ответить что-то, но подполковник не расслышал. Тогда капитан вытащил блокнот и написал: «Взгляните, какие забереги [6] мы ведь высоко».
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко пристальнее посмотрел вниз. Действительно, по краям белой пелены берега озера имели какой-то странный вид, и он понял, что это каемка — дно, видимое сквозь прозрачную воду. С высоты эта «полоса воды казалась узкой, на самом же деле она должна была местами достигать десятков метров. Подполковник успокоился. Значит, они сядут, а что сядут не напрасно — это уже вне сомнений. Перед самым вылетом из Ленинграда было получено еще одно донесение. В километре к западу от разъезда Мас-Варака на остатках снежных сугробов на опушке леса нашли след человека в новых кожаных сапогах. Ищейка, ознакомленная с багажом Кларка, взяла след, но вскоре он ушел в воду. Вечер и неподготовленность проводника собаки к далекому пути заставили отложить погоню до утра. Итак, Кларку некуда больше идти, как на Перкеле-Ярви. Сегодня утром преследование началось — с опозданием, конечно, но ничего; они-то на самолете перехватят шпиона.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Самолет летел прямо на север. Все больше становилось озер внизу, все меньше — признаков человеческой деятельности. Около четырех часов пополудни Богоев, сверившись с картой, указал вниз, на узкую желто-белую полоску, которую пересекла тень самолета.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Дорога со станции Лоухи к границе!. Последняя! Дальше полная пустыня! Теперь скоро! — прокричал он.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Минут через сорок летчик начал вираж и пошел на снижение.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Глубоко под сильно наклонившимся окном кабины Петренко увидел озеро, похожее на огромный бисквит с узкой перетяжкой. К удивлению подполковника, льда на озере почти не было. Его печальная, синевато-серая площадь только у одного из берегов нарушала веселый блеск свободной водной глади. Вокруг, насколько хватал глаз, расстилалась желтоватая поверхность мхов, по которой всюду, как осколки зеркала, сверкала вода и белели пятна и полосы снега. Местами темно-зелеными островками стояла сосновая поросль и совсем далеко, к востоку и к западу, чернели поросшие елями гривы.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Самолет невысоко облетел вокруг озера и пошел на посадку в восточной его половине.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Скоро поплавки взбороздили воду, и шум мотора затих. Летчик посмотрел на офицеров через переднее окно кабины.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Туда подруливайте, налево! Вон к той сопочке. Там скалы, должно быть глубоко. Выгрузимся хорошо, — сказал Богоев.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Вскоре По-2 тихо покачивался у подножия голого гранитного холма, окаймленного полосой невысокого сосняка. У самого берега деревьев не было, и поднятые самолетом волны с тихим плеском взбегали на гладкий красный камень.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ну, вот и прилетели. На этом Перкеле и льда совсем нет. Хоть купайся! — летчик опять повернул к ним худое обветренное лицо.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Кто знает, может быть, и придется, — ответил Петренко.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев, высунувшись из кабины, молча оглядывался по сторонам. Глаза его радостно щурились, он всей грудью вдыхал прохладный, пахнущий хвоей и сырым мхом воздух.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Что, хорошо?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Еще бы не хорошо, товарищ подполковник! Во всем мире нет мест, красивее нашего Севера, — ответил капитан и тотчас же спохватился: — Виноват, товарищ подполковник, я еще налюбуюсь, а сейчас надо выгружаться.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Да, давайте-ка, не то наш воздушный извозчик не попадет засветло в Кемь.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Летчик усмехнулся:
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Как не попасть, товарищ подполковник, далеко ли тут; светло будет еще долго, здесь ведь ночи скоро совсем не станет — Полярный круг-то перелетели.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Им удалось подтянуть машину прямо к гранитному скату и, не набрав воды в сапоги, выгрузить на берег свою поклажу: складную брезентовую байдарку, спальный мешок и два рюкзака.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Значит, будем ждать вас на этом же месте через четыре дня на пятый — одиннадцатого мая, в полдень. Если что-нибудь изменится и мы отсюда уйдем, оставим письмо. Где?.. Вот под этим камнем.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Есть, товарищ подполковник, буду точно, разве что невыносимая пурга поднимется или гололедка.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко и Богоев помогли летчику запустить мотор, и через несколько минут самолет, оторвавшись от воды, сделал круг над озером, набрал высоту, пронесся у них над головой, покачал на прощанье крыльями и лег на обратный курс.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Скоро рокот мотора затих вдали. Пала такая нетронутая, первобытная тишина, что Петренко, обратившись к Богоеву, невольно заговорил шепотом. Тот с удивлением взглянул на него:
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Он же не скоро появится, товарищ подполковник, можем хоть песни петь.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко смутился:
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Я знаю, только больно уж тихо. Ни звука не слышно — даже в ушах звенит.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Это самолет нашумел, а как успокоится все… Да вот слушайте, ямщик засвистел.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Кто?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Не знаете? Вот, посвистывает, пикает. Ямщичок, поползень иначе называется. Птичка, словно маленький дятел, только лазит вниз головой. А вон и настоящий дятел забарабанил.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Как палкой по забору. А ведь тоже воображает, что песня не хуже других… Нет, какая тут тишина! Сейчас все поет. Послушайте на заре, что тут будет: и куропатки, и косачи, и журавли — загудит все.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев с восторгом смотрел вокруг, прислушивался.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — А вот это слышите?..
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Слышу. Гуси?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Нет, какие гуси!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — А кто же?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Разве не разбираете? Птица же сама свое имя выговаривает…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Так что? Неужели гага?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Она и есть… Вот, вот!..
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко посмотрел вверх, ожидая увидеть птицу над головой, но бледно-голубое небо было пусто.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Где же она?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Выше, выше смотрите, под самые облака!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Подполковник вгляделся и на страшной высоте рассмотрел двух птиц, летавших друг за другом, по-утиному часто мелькая крыльями. Вдруг они круто развернулись и начали стремительно пикировать вниз, перегоняя друг друга. Раздался резкий, воющий шум, как от полета снаряда. Вправо, влево… вправо… Словно по маршам огромной невидимой лестницы, птицы спускались вниз — и сумасшедшее пике закончилось высокими всплесками воды: две крупные птицы сели на озеро, в сотне метров от зрителей.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Здорово! — восхищенно воскликнул Богоев.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Да, красиво. И смотрите, плывут, не боятся. Знают, что у нас нет, чем бы достать их.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ну, у меня, положим, найдется. Но нельзя их трогать — запрещено законом, да и жалко. Мясо неважное, а так, зря бить — не люблю. А вот глухарика… Ох, и много же тут глухаря!.. Давайте влезем на вараку, осмотримся.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко и Богоев поднялись по гладкой, будто отшлифованной, поверхности гранита на вершину. Скала лежала, как половинка расколотого сильно выпуклого щита. Задний склон обрывался крутыми уступами, словно большими, неправильными ступенями. Стоя на вершине, можно было свободно смотреть поверх макушек тонких болотных сосен, окружавших скалу. С одной стороны открывалась поверхность почти круглого озера не менее трех километров шириной — скала стояла на северо-восточном берегу. Озеро окаймлялось сосняком. Только у восточного берега, как ощетинившаяся спина какого-то горбатого зверя, вздымалась большая группа черно-зеленых елей. Такие же еловые гривы, одни побольше, другие поменьше, с небольшими перерывами, цепью уходили к востоку, где на самом горизонте в бинокль были видны вершины сплошного высокого бора. К западу озеро вытягивалось в пролив между болотистыми берегами, дальше за блеском воды плохо было видно.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Вон налево салма, а там — вторая половина озера и чужой берег.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко посмотрел на север и северо-запад. За полоской сосен у подножия скалы начиналось желтое моховое болото, поросшее реденькими карликовыми сосенками, которые постепенно сменялись выбеленными солнцем и ветром колышками, остатками погибших деревьев. За ними — совсем чистая моховая гладь, изрезанная полосками воды и снега.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Вот тут опасные места! — Богоев указал рукой на моховую пустыню. — Когда-то это были озера, теперь их затянуло мхом. Под ним жидкий торфяной кисель; местами четырехметровый шест уходит весь и не достает дна. И чем дальше к салме — тем хуже. С этой стороны болото непроходимо, с южной есть переход, о котором я говорил. Имейте в виду, ходить можно только там, где есть живые деревья. На глади нужно пробовать, а то можно ввалиться с головкой. Он придет, скорее всего, вот по этой гряде — видите, к востоку идет грива за гривой. Этот кряж тянется километров на сорок. На него Кларк должен попасть непременно, иначе будет идти недели две… Если разрешите, товарищ подполковник, я схожу в разведку. Как стемнеет — вернусь. Вас попрошу заняться хозяйством. Огонь разводите смело — никакого риска нет.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев развязал спальный мешок и, лукаво подмигнув, вытащил из него чехол, а из чехла — крошечную мелкокалиберную винтовочку с оптическим прицелом.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Вот, никогда не расстаюсь! Полуавтомат, десять патронов в магазине. Взял у немецкого полковника в этих самых местах, там, поюжнее. Выстрела за сто метров не слышно, а бьет — просто уму непостижимо.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Он сбросил полушубок.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Как пойдете?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Обойду берег, йет ли каких-нибудь плавучих средств, как говорят моряки.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев спустился к озеру и исчез в прибрежном сосняке. Петренко остался стоять на вершине, по правде сказать, несколько подавленный окружающим. Уныло, сурово и все-таки величественно было все вокруг. И скала, лежащая на этом месте много тысячелетий, отшлифованная доисторическим ледником, и водный простор, и даже мертвая тундра — все говорило о древности земли. Странно думать, что и двести и пятьсот лет назад все было такое же точно, разве что больше стало мха и меньше воды. История человечества не оставила здесь никаких следов — век за веком природа жила своей собственной жизнью. Неужели только сегодня утром они покинули огромный город со всеми достижениями человеческой культуры?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Постепенно Петренко заметил, что вокруг было не так мертво, как ему показалось сначала. Испуганные самолетом обитатели пустыни успокоились и начали обычную жизнь. Из тундры донеслись звонкие трели кроншнепа, пара нырков — темная уточка и белый селезень — низко пролетели над водой, у самого берега. Аккуратная, в черном галстуке, трясогузка, подергивая хвостиком, забегала по камню. Где-то далеко визгливо кричали чайки.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко встряхнулся и принялся за устройство лагеря.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Солнце село, но долгие северные сумерки еще не сменились темнотой, когда подполковник услышал ритмические всплески воды. Потом дерево стукнуло о дерево — кто-то подплывал на лодке. Петренко тихо свистнул, и голос Богоева ответил:
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Я, товарищ подполковник!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Он плыл вдоль берега, стоя в узеньком долбленом челне и отталкиваясь длинным шестом.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ну и глубоко же здесь — у самого берега едва достаю дно…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Нос лодки со скрипом влез на камень, капитан вышел и втащил челн повыше.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Одну лодку нашел, такая развалюшка, что едва доехал — полна набралась воды, ей, пожалуй, лет пятьдесят. Но прибрать все-таки нужно. А вот и суп!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев нагнулся и поднял из лодки большую черную птицу. Даже в сумраке были видны коралловые красные брови.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ого! Глухарь? — спросил Петренко.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Нет, что вы. Сразу видно южанина. Косач, тетерев. Глухарь будет раза в четыре побольше. А вот вам северный виноград. Подснежная клюква. — Он протянул подполковнику свою шапку, до половины наполненную прозрачными рубиновыми шариками. — До чего крупна! И пропасть же ее здесь, видно, от начала мира никто не собирал. Попробуйте!.. Так разрешите доложить, — продолжал он, когда Петренко набрал полный рот лопающихся, кислых ягод, — этой весной никого тут не было. Снега по гривам порядочно — и ни одного следа, кроме лосиных. И на берегах — ни щепочки, ни уголька. По глади с грехом пополам можно ходить, но туда, к салме, — я чуть не ввалился — пути нет. Видно, всю зиму не замерзало. Значит, все в порядке, только сидеть и ждать. А у вас чайник кипит и консервы согрелись. Вы уж простите, товарищ подполковник, это для первого раза, дальше я буду кухарить… Сегодня переспим в мешке, а завтра днем построим шалашик. Ночью я, с вашего разрешения, прогуляюсь; вон там, за озером, в гривах, очень глухарки кокотали, а на мох, в сосны глухарь пролетел. Нет ли тока? Рассветет — и я вернусь.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко был возбужден свежим воздухом и обстановкой. Он заснул не скоро, зато так крепко, что не слышал, как Богоев вылезал из спального мешка. Однако вскоре проснулся — одному стало холоднее. Он выглянул из-под мехового клапана. Была еще ночь, но небо на северо-востоке побелело, и слабый сероватый свет разлился вокруг. Укутавшись получше, подполковник снова задремал, как вдруг совсем рядом раздался крик, такой оглушительный и внезапный, что он привскочил в своем мешке.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Эр-р-р-ре-ке-ке-ке-ке!.. — прогоготал дикий, отчаянный голос над самой его головой.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко быстро встал на колени и схватился за пистолет, напряженно всматриваясь в темноту. Вот какая-то тихая возня в камнях неподалеку, шорох, шелест… И опять, но уже где-то далеко, в тундре — такой же- гогот, издали похожий на барабанную дробь, и за ним странные звуки, будто вавакал огромный перепел. Что за чертовщина? Кто это перекликается? Вдруг в каком-нибудь метре от его лица на камне появилась крупная белая птица, такая белая, что он хорошо рассмотрел ее в темноте. Она яростно ударила крыльями и дико, торжествующе загоготала, залилась…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Фу ты, бесова тварюка, это же, должно быть, белая куропатка. Сколько их здесь!..
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Теперь уже с разных сторон и расстояний откликалось реготание белых петухов, но сосед Петренко, видимо, разглядел его и убежал под скалу, в мох, где исступленно заливался, хлопал крыльями, вавакал… А вот — и тоже со всех сторон, точно в серебряные трубы, затрубили журавли… Удивительно! Правда, страна непуганых птиц! Подполковник успокоился и заснул под этот весенний концерт.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Когда он проснулся, было совсем светло, ярко пылала заря и все гудело, словно где-то неподалеку клокотал, булькал и шипел огромный кипящий котел.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Вот эти звуки знакомые — это тетерева токуют. Петренко вылез из мешка, поеживаясь от легкого утреннего морозца. На побелевшей от инея тундре творилось что-то невообразимое. Бормотание, чуфыкание, курлыкание многих десятков голосов; хлопали крылья, темные точки непрерывно подскакивали в воздух и опять падали вниз. Петренко взял бинокль: батюшки мои, да тут их добрая сотня! Чудесная оптика приблизила к нему больших иссиня-черных птиц с красными бровями и хвостами лирой. Одни, замерев на кочках, с вытянутыми вдоль земли шеями, поднятыми, распущенными хвостами и раскинутыми крыльями, самозабвенно бормотали, другие дрались, взлетая в воздух, как петухи, или таская друг друга за шеи, третьи гоняли побежденных противников… Петренко не был охотником, — но невиданное зрелище захватило его, он не мог оторваться от бинокля и не слышал шагов за спиной. Богоев окликнул его. Петренко обернулся. Капитан стоял перед ним красный, веселый, в расстегнутом полушубке, с трудом удерживая в протянутой руке двух огромных глухарей, связанных ивовым прутиком за орлиные бледно-зеленые носы.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ой-ой-ой! Вот это добыча!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ну и ток! Никогда не видал такого. Побольше двух десятков слетелось, дерутся! Жаль, что снега в сосняке порядочно, побоялся наследить, прошел только краем тока, по воде. А то бы можно еще к двум — трем подойти. Впрочем, куда их? Пересилил свою жадность, бросил. И то полные сапоги воды набрал. А тут-то что делается?! Вот косачей навалило!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Да, я уже давно любуюсь..
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Видимо, со всей округи собрались. Что значит — нетронутый ток. Тут ведь никто и никогда не стрелял! И все-таки смотрите, где токуют — на самой воде, туда ведь и не пройдешь, да и шалаша не поставишь. А вот сюда- то посмотрите!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев указал назад, на воду.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Пять огромных белых как снег птиц виднелись почти на середине озера. Петренко навел бинокль — лебеди! Они то плавали, красиво изогнув длинные шеи и парусом приподняв маховые перья, то вдруг начинали купаться, разбрызгивая воду ударами могучих крыльев.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ну и край! Здесь поневоле станешь охотником.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Конечно. Я в десять лет уже рябцов силками ловил. Мой ведь дом недалеко — вот в эту сторону, — он указал к югу, — каких-нибудь полтораста километров. Если бы не война, — наверное, так бы и остался рыбаком и охотником.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — А при чем война?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Как же? Пошел партизанить, потом попал в армию, окончил школу и здесь же воевал лейтенантом.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Да сколько же вам было?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Начал войну шестнадцати, кончил — двадцати. Чего я тут не насмотрелся! В сорок втором году я был в отряде полковника Палли — ходили по финским тылам. Вот человек был! Прирожденный воин. Любил говорить: «Я, говорит, финн, но не белофинн». Не любил их — страшное дело. На той стороне — у финнов, значит, — родной брат его служил, тоже полковник и тоже отрядом командовал. Не знаю точно, что там у них были за счеты. Только между нами шел разговор, что этот брат в восемнадцатом, что ли, году повесил жену нашего полковника, коммунистку, — она работала в подполье и попалась. Она, значит, погибла,
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] а полковник сидел в тюрьме, потом бежал в Советский Союз. В общем — верно не скажу, но охотились они друг за другом — эти братья… Один раз, значит, мы его прихватили с небольшой группой шюцкоров на хуторе. Перебили всех, только он один и ушел— на лыжах. Гнались — не догнали, а он старше нашего полковника. Ох, тот ругался, что упустили, — полковника-то самого с нами не было. «От меня бы, говорит, ни за что не ушел». Майор — доктор наш — спрашивает: «Неужели стали бы стрелять в брата?» — «Сдался бы, так не стал стрелять; только он мне не сдастся, знает, что немедленно повешу. И он меня повесит, если поймает».
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ну и что же?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ничего. Слышал потом — этого брата будто бы убили под Печенгой, столкнуться им, значит, так и не пришлось.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Рассказывая, Богоев быстро орудовал у разгоревшегося костра: подвесил чайник, раскрыл консервы, развесил на палочках мокрые портянки, ловкими привычными пальцами начал ощипывать вчерашнего косача. Едва они успели позавтракать, как погода внезапно испортилась. Ветер, повернул и усилился, принес низкие тучи, пошел дождь, потом крупа. Вода в озере потемнела, все кругом стало тоскливо и мрачно. Шалашик, сооруженный из чахлых сосенок, сильно протекал — рубить еловые ветви на гриве Богоев не решился, чтобы не оставлять следов присутствия человека. С вечера уже нельзя будет жечь костер — хоть и мало вероятно, а все же этой ночью Кларк может появиться.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Вечер пришел такой же ненастный, печальный. Кое-как поужинав, Петренко и Богоев еще засветло забрались в спальный мешок и тихо разговаривали. Темнело. Вдруг Богоев насторожился:
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Стойте… Послушайте…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Оба прислушались, но было тихо, только ветер свистел в макушках сосен да шлепала о гранит мелкая волна.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Что такое?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Рубят где-то… только далеко. Чуть-чуть ветер донес…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Если ветер донес — значит, из-за озера, от границы?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Выходит так. Но ничего больше не слышно, да и некому там рубить. Послышалось, наверное, а может быть, капли падали…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Скоро они заснули.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Их разбудил зычный гогот гусиного каравана, опустившегося на мох покормиться клюквой. Богоев, не вставая, высунул голову из шалаша. Было совсем светло, ярко горела заря на почти безоблачном небе, последние тучки уходили к северу, гонимые переменившимся ветром. Опять бушевали тетерева, а метрах в двухстах от шалаша ходило по мху десятка три крупных серых гуменников. Капитан поспешно вытащил из чехла винтовочку, лежа прицелился. Слабо щелкнул выстрел… Ближний гусь забился, закружился по земле. Остальные с тревожным криком поднялись в воздух. Богоев, а за ним Петренко выскочили из шалаша.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Стой! Бросай оружие! — раздался окрик сзади. Почти у самого берега на воде покачивался плот, на нем — трое. Два солдата с зелеными петлицами на шинелях навели автоматы на офицеров. Богоев спокойно, не спеша нагнулся и не бросил, а положил на камень винтовочку и, выпрямившись, поднял руки. Петренко последовал его примеру.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Что за люди? — спросил пограничник с погонами сержанта. — Дед, подгребай к берегу. Кто такие, спрашиваю?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Офицеры из Ленинграда. Я — подполковник Петренко, а это — капитан Богоев.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — А вот посмотрим. Три шага сюда — и ложитесь.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Чего смотреть-то? — произнес спокойно старик. — Митрий Богоев и есть. За охотой, Митька? Вы, ребята, не сумлевайтесь, человек мне знакомый.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — О! Дед Антон! Неужели живой?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Живой, Митрий, живой! Сойди-ка, подтяни плот на скалу, да не порато [7] , а то намокнем…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Постой, дед, — остановил его сержант. — Извиняюсь, товарищи офицеры, а порядок нужен. Прошу подойти по одному и предъявить документы. Власов, не зевай!..
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Проверив удостоверения личности и пропуска, сержант успокоился, еще раз извинился, и все трое вышли на берег. Богоев радостно обнял деда, маленького, кривого на левый глаз старичка с зеленоватой от старости круглой бородкой.
FB2Library.Elements.ImageItem
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Вот, товарищ подполковник, я вам про него говорил. Это он водил нас по этим местам в сорок втором году. А где же у тебя глаз?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — А вот нету глаза, Митрий. Жонка кочергой выбила… чтоб на молодых не смотрел! — Старик сипло засмеялся, очень довольный шуткой. — А я и одним-то глазом маху не дам…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Полно тебе… Небось, бердану твою разорвало?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ее, ее! Затвор выбило…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Постой, а здесь-то ты зачем?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Да, товарищ сержант, — вмешался Петренко, — вы что здесь — задание выполняете?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Так точно, товарищ подполковник. Так что вы уж простите, но помешаем вашей охоте, — он взглянул на глухарей, подвешенных к сосновой ветке, — придется вам отсюда перебазироваться.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — А не на одну ли дичь мы с вами охотимся? Вы ведь нарушителя ждете? Ну и мы того же человека поджидаем.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко коротко объяснил, как они сюда попали.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Вы Дергачева ищете?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Так точно! — радостно воскликнул сержант. — Ну, теперь нас целый батальон. Как это вы в Ленинграде, а рассчитали… и прямо сюда! И начальник заставы тоже, как с дедом Антоном поговорил, так и решил — больше ему пройти негде. Старик нас и привел сюда, той стороной — больше двух суток добирались, такая трущоба. Топи… еле вылезли.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Замучились?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Есть-таки, товарищ подполковник.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — А ты как, дед?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — О! Я еще через ножку могу! — и дед показал, как он может подпрыгнуть через ножку.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Так это вы вчера рубили в той стороне?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Я, Митрий, я, плот вязал. А утром, как салму-то прошли, смотрю — что такое на вараке выстало? Банька — не банька, шатер — не шатер…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Мы уж думали, что опоздали. А тут глядим — вас двое… Товарищ капитан, вы гуся-то убили? Вон, крыло трепещет! — воскликнул сержант.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Фу-ты, я и забыл про него. Сейчас обуюсь — схожу.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Да зачем вам? Власов, ну-ка сходи!
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Смотрите не провалитесь — тут топь! — крикнул Богоев вдогонку солдату. Но тот благополучно принес гусака, насквозь пробитого пулей.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Теперь дело у нас пойдет, — сказал дед Антон. — У них-то, смотри, и котелок есть и чайник, по-богатому живут. Ну, я вас, робята, теперь спать повалю — ночью-то продрогли, а сейчас шелонник подул, днем тепло будет. А я буду обед варить.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Богоев запретил было разводить огонь, но старик запротестовал, утверждая, что днем костер жечь можно — у него дыма не будет, а дух унесет ветром за озеро. Петренко приказал пограничникам не стесняться — лезть в спальный мешок и отдыхать, а сам с Богоевым пошел по берегу озера, чтобы решить, как расставить свои неожиданно возросшие силы в ожидании близкого гостя.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Когда они вернулись, обед был готов, и старик будил крепко уснувших пограничников. За едой, выслушав мнения Богоева и деда Антона, Петренко принял решение: разделиться на две смены и поочередно сидеть в засаде в конце еловой гривы — единственного удобного выхода к Перкеле-Ярви. Выбрали высокую ель, с которой далеко просматривалась тундра и особенно гривы вдоль гряды, по которой должен был прийти беглец. В дневное время один из часовых наблюдает с дерева, другой, ему на смену, сидит у подножия ели. После наступления темноты оба отходят от гривы, один вправо, другой влево, на расстояние двадцати— двадцати пяти метров от опушки и прячутся между валунами. В случае, если с дерева будет обнаружен человек, часовой спускается вниз и утиным манком дает сигнал, по которому все, кроме деда Антона, собираются к гриве.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Если же беглец явится ночью и не разведет костра, а прямо направится к озеру— придется брать его вдвоем.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Поели. Первая смена, Петренко и Власов, отправилась на место. Сменять их в три часа дня должны были Богоев и сержант Бойко.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Прошел день, кончался второй — никто не появлялся на пустынных берегах озера. Петренко начал волноваться: послезавтра прилетит самолет. Неужели Кларк не успеет прийти? Или он погиб дорогой? Или его поймали? Наконец, может быть, они все-таки просчитались? Но и Богоев, и дед Антон доказывали, что шпиона нужно ждать скорее всего завтра. Никакого другого пути с Мас-Вараки ему нет, и явиться он может только по гряде. Болота так отошли за два последних теплых дня, что- ходьба по ним стала мучительной.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Девятого мая, в девять часов вечера, на пост стали Петренко и Власов. Богоев, спустившийся с дерева, сказал, что ничего не видно, но два часа назад с востока донесся ружейный выстрел. Впрочем, он не уверен, может быть, просто дерево упало где-то далеко, на гряде. Небольшой ветер дул с той стороны и мог принести звук издалека.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко занял свое место за двумя большими валунами, шагах в тридцати от опушки ельника. Отсюда хорошо просматривалась северная кромка гряды. Власов расположился метрах в пятидесяти от подполковника, наблюдая за южной опушкой. Вечерний сумрак сгущался, заря, медленно тускнея, передвигалась все дальше к северу. Затихали дневные звуки: смолкли трели кроншнепов над тундрой и песни певчего дрозда на ели. Только несколько бекасов, уже невидимых в темнеющем небе, продолжая играть над топью, блеяли, как барашки, да где-то бормотал и чуфыкал особенно азартный косач. Но и эти звуки постепенно умолкли. Вот с клохтанием пролетела в гриву запоздалая глухарка, и опять все стихло. Потом далеко на гряде загукала большая сова — настала ночь. Молодой месяц слабо освещал тундру и черную массу высоких елей, все казавшихся подполковнику ощетиненным хребтом огромного зверя. Минуты ползли, как часы.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Вдруг слабый звук долетел до слуха Петренко, словно легкое чмоканье мокрого мха под сапогом. Вот еще — и слышнее. Он затаил дыхание и весь сжался, вглядываясь в черную опушку. Снова тот же звук — но что это? Он почти сзади… со стороны их стана. В ту же минуту раздался чуть слышный свист — это Богоев. Что-то случилось! Петренко также тихо свистнул в ответ и скоро увидел перед собой темную фигуру капитана.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — В чем дело?
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Дед дым почуял, говорит, где-то недалеко, на гряде, оттуда ветром наносит. Нужно влезть на ель, посмотреть, не увидим ли огня.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Ладно, вы оставайтесь здесь, а я полезу.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко направился к ельнику.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] В темноте не просто было взбираться по частым колючим сучьям. Невидимая хвоя лезла в глаза, царапала руки. Чуть не порвав полушубок, подполковник добрался наконец до большого сука, откуда обычно вели наблюдение. Сейчас он был выше всех остальных вершин гривы. Вот чернеет следующий небольшой островок ельника, окруженный белесым болотом; большая дальняя грива за ним скорее угадывается, чем видна в темноте. Да может быть, она и не там? И тут, совсем ясно, он увидел яркую точку на кромке этой далекой гривы. Искорка вспыхнула и погасла, опять вспыхнула… Да! И в этом месте все время виден какой-то красноватый отблеск. Ясно, костер скрыт густыми молодыми елками и только по временам, когда пламя взовьется особенно высоко, становится виден. Петренко поспешно спустился с дерева.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Костер! — сказал он, подходя к Богоеву. — В третьей гриве, с северной опушки. Это он.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Что будем делать? Подкрасться можно… Он ведь заснет.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко немного подумал.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Нет. К чему торопиться? Он никуда не денется. В темноте мы можем упустить его, а утром он сам придет сюда, тут, на чистом, его и возьмем. Утром он обязательно выйдет к озеру. Ему же нужно подготовиться к ночной переправе.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Верно. Все четверо разместимся здесь, за камнями, вон за той отдельной елочкой, полукольцом, дадим ему выйти из гривы и все.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] — Да. В три ноль-ноль приходите с сержантом, и все останемся здесь. Идите, спите пока, если уснете.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Петренко опять остался один перед черным горбом елей, за которыми где-то, совсем недалеко, шпион Кларк проводил на свободе свою последнюю ночь.
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] Завтра, на рассвете, он выйдет между теми вот двумя группами елок и направится мимо Петренко прямо к озеру… И тогда…
[10. ПЕРКЕЛЕ-ЯРВИ] … Уже совсем рассвело, когда они все четверо одновременно услышали, как в чаще треснул сухой сук, потом еще… Все произошло точно так, как представлял себе Петренко. Дав шпиону отойти шагов сорок от опушки, они поднялись из своих укрытий. Увидев прямо перед собой два наведенных дула, беглец остановился, быстро оглянулся — справа и слева, почти сзади, на него глядели еще два ствола. Он не сделал попытки снять висевшее на плече ружье. На его осунувшемся, давно не бритом лице застыла кривая улыбка. Карьера мистера Ричарда Кларка, Ришарда Влоцкого, Василия Петровича Дергачева — окончилась.
FB2Library.Elements.ImageItem