Глава 25
Я чувствовала под собой убаюкивающее движение шин, но не в силах была открыть глаза.
В голове звенели голоса, утягивая меня обратно в сон или старое воспоминание — я не могла понять, куда именно.
Я кружилась, и вместе со мной — темно-рыжие волосы. Мои собственные волосы, светлые, как сухая пшеница, спутались у лица.
— Лети, птичка! — выкрикнула Дэни и отпустила меня. Я пролетела по воздуху и с брызгами плюхнулась в озеро. Ушла под воду и тут же забила ногами, чтобы вынырнуть на поверхность и глотнуть воздуха.
— Здорово? — спросила, смеясь, Дэни.
— Потрясающе! — крикнула я в ответ, и она засмеялась еще громче.
У нее за спиной появился Сэм. Он обнял ее за талию, и я перестала улыбаться, потому что она больше не смотрела на меня. Она смотрела на него.
Пузырьки воздуха поднялись на поверхность воды в двух футах от меня, и через секунду из нее выскочил Ник. Он мотнул головой, как лохматый пес, и мне в лицо полетели капли воды.
Кас разбежался и, спрыгнув с каменного выступа с поджатыми к груди ногами, окатил меня водой.
— Кас! — завизжала я, когда он, смеясь, вынырнул.
— Ты такой идиот, — сказал Ник.
— Зато я симпатичный идиот! — ответил Кас.
Я посмотрела на берег, Сэм и Дэни исчезли.
— Как думаешь, сможешь доплыть до вон того острова? — спросил Ник.
Я прищурилась на солнце и проследила за его взглядом. В нескольких ярдах от нас находился маленький островок со скоплением сосен. Ничего интересного в нем не было, но я хотела доплыть до него, так как Ник бросал мне вызов. И я хотела показать ему, что могу это сделать.
— Да, — сказала я и поплыла.
Кас вырвался вперед.
— Я опережу вас обоих! — выкрикнул он, нырнул в воду и исчез из вида.
Я плыла по-собачьи, потому что по-другому не умела. В отличие от Дэни. И парней. Ник тоже выплыл вперед, и я погребла быстрее. Вскоре руки и ноги устали, а остров, похоже, был намного дальше, чем мне показалось издалека.
Что, если я не смогу доплыть?
От закравшегося сомнения сжалось сердце, и я запаниковала.
Я замолотила руками, но это лишь привело к тому, что я на мгновение погрузилась под воду и та наполнила мой рот. Было такое ощущение, будто озеро давит на меня со всех сторон. Я вытянула ноги, надеясь дотянуться до дна, но нашла только пустоту.
— Ник! — закричала я и снова ушла вниз. Вода обжигала горло и нос. Я закашлялась, и еще больше воды попало в легкие.
Ноги свело судорогой. Легкие пылали. Мне нужен был воздух. Я тонула.
Чья-то рука схватила меня за талию и вытащила на поверхность. Я плевалась и с трудом дышала, жадно глотая воздух, словно не могла насытиться им.
— Ты в порядке? — спросил Ник, и я вцепилась в него, крепко обхватив руками за шею. — Забирайся мне на спину, и я поплыву к берегу. Сможешь?
Я кивнула и сделала то, что он просил, повиснув на нем сверху.
Ко мне подплыл Кас.
— Ты в порядке, птичка?
Нет. Не в порядке. Я почувствовала, что плачу.
— В порядке, — ответила я, и Ник фыркнул.
Кас устремился вперед, чтобы помочь вытащить меня, когда Ник доберется до берега. Они усадили меня под тощей сосной, на подстилку из ржаво-оранжевых игл, потом Ник принес свою темно-синюю толстовку и накинул мне ее на плечи.
— Посмотри на меня, — велел Кас, большим пальцем подняв мой подбородок. — Кто я?
— Кас. — Мои зубы стучали от холода.
— Какой сегодня день?
— Суббота.
— Она чуть не утонула, идиот, — не выдержал Ник. — Ее не автобус сбил.
— Да, и это означает, что ее мозг испытал кислородное голодание, что подразумевает мозговые повреждения, придурок.
— Я в порядке, — повторила я, все еще дрожа.
Парни уставились друг на друга.
— Нельзя говорить Дэни о том, что произошло, — проговорил Кас.
Ник натянул футболку.
— Я думал о том же.
Я посмотрела на нависших надо мной парней.
— Почему?
— Потому что она нас убьет, — ответил Кас, проведя полотенцем по голове. Его светлые волосы встали торчком. — Причем многократно. — Он наклонился и взъерошил мне волосы. — Ради своей маленькой птички она готова на все.
Машина остановилась. Я открыла глаза, ослепнув от солнечного света, и приняла вертикальное положение. Меня что-то стягивало. Ремень безопасности. Из динамиков тихонько доносилась кантри-музыка.
За рулем сидела Дэни.
— Привет, — сказала она.
Я напряглась.
— Где мы?
— Ты в безопасности.
— Где мой отец? И парни?
— Они тоже в безопасности.
Лоб над левым глазом пульсировал от боли. Я бездумно дотронулась до этого места и вздрогнула, почувствовав шишку. На пальцах осталась кровь. Живот скрутило, и мне пришлось закусить нижнюю губу, чтобы меня не стошнило.
Сотрясение мозга, однозначно. Папа сделал мне сотрясение мозга.
— Куда мы едем? — снова попробовала узнать я.
— В безопасное место. — Дэни включила поворотник и свернула на боковую улицу.
— Почему ты предала нас? — спросила я. Мне нужно было отвлечь ее, пока я придумывала план. У меня нет оружия. Я ранена. Я понятия не имею, где мы находимся. Или где находятся парни.
В первую очередь мне нужна информация. Действовать буду потом.
— Я не предавала тебя, — ответила Дэни, и в ее голосе слышалась грусть. — Я сделала то, что должна была, чтобы убрать тебя оттуда.
Она повернула налево. Вдоль улицы выстроились склады и фабрики. Под шинами хрустел песок, разбросанный снегоуборочной техникой.
— Убрать меня откуда?
— Из Подразделения.
Она остановилась на парковке позади трехэтажного кирпичного здания, на котором поблекшими буквами было написано: "Чехлы для Часов". Окна располагались с востока на запад, некоторые стекла были разбиты или отсутствовали.
Дэни вышла из машины, забрав с собой ключи. Я быстро осмотрелась, ища что-нибудь, что можно использовать как оружие, но автомобиль был пуст. Нащупав дверную ручку, я почти вывалилась из машины. Дэни тут же оказалась рядом и взяла меня под руку.
— Ты как? — От беспокойства вокруг ее рта образовались складки.
Я взвесила возможные ответы. Я могла соврать и сказать, что со мной все хорошо, а могла честно признаться, что у меня все болит — тогда она решит, что я уязвима, и, когда придет время, я смогу застать ее врасплох.
Нахмурившись, я снова потрогала пальцем шишку на лбу.
— Чувствую себя не очень хорошо.
— Я принесу тебе что-нибудь, когда мы войдем внутрь. — Я согнулась, и она крепче сжала мою руку. — Мы почти на месте.
Дэни провела меня вокруг здания к двойным дверям, закрепленным в нише. Зеленая краска облупилась и скрутилась по их краям. Было не заперто, и мы зашли внутрь.
— Что это за место? — спросила я.
— Это лаборатория. Я здесь работала.
Это место не было похоже на лабораторию. Коридоры покрывала корка грязи, потолки украшала паутина. Граффити отметили стены всеми цветами радуги. Тут было пусто, и сквозь дыры в окнах свистел ветер.
— Сюда, — позвала Дэни, направляя меня к двери кабинета с пометкой: "КРЕДИТОРСКАЯ ЗАДОЛЖЕННОСТЬ".
Возле двери она постучала пальцем по крохотной серебристой панели, и из стены выскользнул экран. Дэни прижала ладонь к светящемуся зеленому стеклу, и он просканировал отпечатки ее пальцев. Когда она прошла проверку, дверь с шипением открылась, и из нее вышел мужчина в форме агента.
— Добрый день, мисс О`Брайан, — поздоровался он, придерживая для нас дверь.
Я попятилась назад.
— Это одна из локаций Подразделения?
Дэни посмотрела на меня.
— Она безопасна. Заходи.
— Нет. Я не пойду туда с тобой. Возможно, я уже никогда оттуда не выйду.
— Кол, — обратилась Дэни к агенту. — Нужна помощь.
Кол схватил меня за запястье и затащил внутрь. Дэни закрыла панель и заблокировала дверь.
Коридор освещался ввинченными в кирпичную стену через каждые три фута круглыми лампами. Мы подошли к лифту, двери которого были открыты в ожидании. Я напряглась.
— Все будет хорошо, птичка. Обещаю. — Дэни открыто посмотрела на меня, и я поверила, что она не причинит мне вреда, по крайней мере, физически, но чем глубже под землей я буду находиться, тем труднее будет сбежать.
Коридор здесь был узким, и другого выхода отсюда я не видела. У агента за спиной торчала винтовка, на бедре крепился пистолет. Он был достаточно крупным, чтобы своим телом перегородить дверной проем.
— Идем, — уговаривала меня войти Дэни.
На контрольной панели была всего одна кнопка, и Дэни нажала на нее указательным пальцем.
Значит, лаборатория находится всего одним уровнем ниже, и, вероятно, не слишком глубоко под землей. Возможно, там есть какая-нибудь вентиляция, к которой можно получить доступ. Или путь для поставок. Они не могли затаскивать оборудование в лабораторию через эту дверь.
Двери лифта, скользя, закрылись, и кабина, шатаясь, пошла вниз.
— Что будет с парнями? — спросила я.
Лифт остановился, и Дэни распрямила плечи.
— Если честно — не знаю. Во всяком случае, пока.
Двери со звонком открылись, и в поле зрения оказалась шумная лаборатория.
Я вышла следом за Дэни.
В передней части находились длинные рабочие конторки с лабораторными стаканами, микроскопами и флаконами на подносах. В дальнем углу, за стеклянной стеной, располагалось несколько беговых дорожек, окруженных мониторами. Заднюю часть пространства занимал ряд компьютеров, каждый управлялся человеком в белом лабораторном халате.
Здесь было слишком чисто, стерильно, и мои руки покрылись гусиной кожей. Дэни двинулась через помещение, и каждый, мимо кого она проходила, здоровался с ней. Они называли ее мисс О`Брайан, словно она тут важная персона.
Мы прошли мимо нескольких столов, за которыми лабораторные техники строчили заметки, читали отчеты и в целом выглядели занятыми.
Нас встретил худой веснушчатый молодой человек с охапкой файлов в руках.
— Мисс О`Брайан, — сказал он. — Вы рано.
Он был ненамного старше нас. Я бы дала ему года двадцать три. Он споткнулся о провод клавиатуры, оступился, коленом ударился об угол стола и стиснул зубы.
— Ты в порядке? — спросила я, и он взглянул на меня.
— А. Это ты. — Он кивнул один раз, второй, сглотнул слюну. — Приятно, наконец, познакомиться с тобой. — Он перехватил файлы одной рукой и протянул ладонь. — Я Брайан Липински.
Я уставилась на него. Здесь я была заключенной и не собиралась ни с кем любезничать.
— Эммм… ладно… — Он убрал руку за спину. — Никаких рукопожатий. Круто.
Дэни щелкнула пальцами.
— Брайан.
— А. Да? ОБ ждет вас в кабинете.
ОБ. Эти инициалы мне почему-то были знакомы.
Дэни тихо поблагодарила его. Мы вышли за дверь и, пройдя по еще одному коридору, зашли в небольшой кабинет.
Я застыла, увидев дядю Уилла. Почему он здесь? В комнате не было других агентов, так что не похоже, что он находится здесь против своей воли.
Погодите-ка.
Тут сработала моя внутренняя сигнализация.
ОБ.
Эти инициалы упоминались в одном из файлов Дэни. В них говорилось, что ОБ просит сдвинуть временные рамки.
ОБ. О`Брайан.
Уилл О`Брайан.
— О Боже. — Попятившись, я наткнулась на дверь и начала шарить по ней в поисках ручки. Не найдя ее, я развернулась и стукнула по ней, но ничего не произошло.
— Ты ей еще не давала седативных препаратов? — спросил дядя Уилл.
— Нет. Я хотела сперва поговорить с ней.
— Как, по-твоему, без седатиков она могла отреагировать, увидев здесь меня? Думаешь, можешь поговорить с ней, когда она в таком состоянии?
Мое плечо сжала рука. Я схватила ее за запястье, крутанула и придавила каблуком ботинка, пригвоздив дядю Уилла к полу. Изогнув его руку, я подняла ее под неестественным углом. Его лицо исказила боль.
— Анна, — простонал он. — Мы просто хотим поговорить.
Мое сердце отбивало ровный ритм, кровь стучала в ушах, по затылку катился пот. Я старалась контролировать дыхание, как меня учил Сэм. Я отпустила Уилла, и он осторожно попятился.
— Садись, — пригласил он, тряхнув рукой.
Я посмотрела на мягкое кожаное кресло. Это был больше офис, чем врачебный кабинет. Вдоль стены слева от меня стояли книжные шкафы из темного дерева. Позади — рабочий стол, за которым сидел дядя Уилл, когда мы вошли, и четыре кожаных стула — в центре комнаты.
— Нет, спасибо. — Я сложила руки за спиной, жалея, что у меня под футболкой не спрятан пистолет. Мне не нравилось, какой уязвимой я чувствовала себя без оружия.
— Как хочешь.
Дядя Уилл скрестил руки на груди. Он был не крупным мужчиной, но в то же время и не щуплым. Около шести футов ростом, среднего телосложения. Я была уверена, что смогу прикончить его, но не была уверена, справлюсь ли с ним и с Дэни. Во всяком случае, пока.
Мне нужно узнать получше их самих, и их слабости.
— Итак, с чего же начать? — спросил дядя Уилл.
— Начни с того, что, черт возьми, происходит. Ты работаешь на Подразделение?
Дэни села на край стола и вытянула перед собой ноги.
— Можешь рассказать ей все, дядя Уилл.
Уилл посмотрел на нее, но я не могла прочитать его взгляд, так как он отвернулся. Когда же он снова развернулся ко мне, выражение его лица было бесстрастным.
— Я не работаю на Подразделение. Я его создал.
У меня опустились руки.
— Что?
— Так что мы с тобой практически принцессы из замка, — сказала Дэни, но в ее голосе прозвучала грусть. Похоже, она считает это больше проклятием, чем чем-то еще.
Слова звенели у меня в ушах. Как моя собственная семья могла создать этот кошмар? Как Райли и Коннор могли быть не самым худшим во всем этом?
— Но твои люди стреляли в меня. Я чуть не погибла несколько раз.
Уилл поднял руку.
— Твоя жизнь никогда не была в опасности. Мои люди знают о том, что тебя нельзя трогать. И если кто-то пренебрежет этим, то к нему будут применены соответствующие меры.
Я покачала головой.
— Я не могу участвовать во всем этом. Я беспокоюсь о парнях. И хочу, чтобы меня оставили в покое.
Уилл покачал головой.
— Я не могу тебя отпустить, прости.
— Я заключила сделку, — сказала Дэни. Она встала и подошла ко мне.
Я задержала дыхание, ожидая услышать, о какой сделке идет речь.
— Все, что я делала, все, что я всегда делала — ради тебя. — Она сжала губы, втянув воздух через нос, и приподняла плечи, будто готовясь к моей реакции на свои слова. — Мы с тобой, наша свобода, в обмен на парней.
Меня охватил ужас, по позвоночнику пробежала дрожь, и внутри разверзлась дыра.
— Нет, — я потрясла головой. — Нет.
Дэни склонила голову на бок.
— Я уже заключила сделку, птичка.
Я стиснула зубы и сжала руки в кулаки.
— У нас все еще есть файлы, которые Сэм взял несколько лет назад, со списками убийств и лабораторными журналами, и…
— Знаю, потому ты и здесь, — оборвал меня Уилл.
— Что ты… — И тут на меня обрушилось понимание. Они снова собирались использовать меня как рычаг воздействия на Сэма, чтобы заставить его отдать файлы.
И он ведь так и сделает.
Уилл ни при каких условиях не позволит мне и парням уйти. Наша свобода не та цена, которую он готов заплатить в обмен на файлы.
Я повернулась к Дэни.
— Я никогда тебе этого не прощу. Никогда. Я буду охотиться на тебя до тех пор, пока ты не умрешь. И на этот раз, ты останешься мертвой.
Дверь позади меня распахнулась. В кабинет прошествовал агент с винтовкой за спиной. За ним шел еще один парень, его лицо я знала. Грег.
— Грег, — сказала я и запнулась. — Я Анна. Ты…
Я хотела спросить: "
Ты здесь?", но это казалось глупым.
— Не волнуйся, — сказала Дэни. — Он был активирован и останется таким, пока не исполнит свою миссию.
Я облизала губы.
— Какую?
— Убить Сэма, Ника и Каса, — ответил Уилл, открыв дверь в противоположной стене. — Позовите меня, когда они прибудут.
Грег с агентом подхватили меня под руки и повели. Я пиналась и отбивалась.
— Нет, Грег! Послушай меня!
— Скоро все закончится, — пообещала Дэни. Она шмыгнула, вытерев нос тыльной стороной ладони. — Завтра к этому времени ты ничего не вспомнишь. Будет так, словно нас никогда не разлучали.
Двое мужчин вынесли меня из комнаты. Я ударила агента левой рукой, потом Грега — правой, но не смогла вложить в удары достаточно силы, чтобы нанести какой-либо вред. Меня протащили по коридору и швырнули в крохотную комнатушку. Дверь закрылась, щелкнул замок. Я колотила в нее, пока не обессилела и не онемели руки. Потом завалилась на кровать, забилась в угол и плакала, пока не уснула.