Прошло несколько дней, от Козыря вестей не было. Анна начала опасаться, что с ним что-то случилось, однако выбраться из дома не представлялось возможности. Любой предлог мог вызвать еще большие подозрения, ей казалось, что Наталья Петровна раскусила обманщицу и просто ждет удобного случая, чтобы как следует ударить. Внешне казалось все в порядке, Цыпа совсем освоилась в чужом доме и как будто стала частью семьи. Днем Ивана Феклистовича почти никогда не было дома, но за завтраком и ужином он присутствовал всегда. Неаккуратность Анны немного раздражала «брата» и он в шутку угрожал, что питаться она будет отдельно на кухне. Их почти детские споры веселили Наталью Петровну.

– Есть в городе приличная портниха? – поинтересовалась Анна как бы невзначай.

– Тебе нужны наряды? Тут и выйти-то некуда! – усмехнулся Иван Феклистович. – Или ты хочешь посыпать крошками обновки гардероба?

– Одежда, что у меня с собой, немного велика, я исхудала после больниц. Хочу подогнать ее по нынешнему телу, чтобы было в аккурат.

– Велика? Я не заметил! Какая глупость! Лишние растраты! – заворчал он, подозревая, что именно ему выпадет «честь» оплачивать недешевые услуги портнихи.

– Так и скажи: тебе нравится наблюдать, что я хожу как пугало! Я видела из окна поезда – на полях стоят – отпугивают ворон, и на них одежда болтается точь-в-точь как на мне!

– Я знаю, как быть! Надо лучше питаться! Попросим Лизавету готовить больше, и через месяц-другой твой гардероб тебе станет в пору.

Все трое рассмеялись от души, фантазируя, как Анне предстоит сидеть за столом сутра до вечера и бесконечно жевать, ради того, чтобы заполнить собой платья. Мошенницу порадовала во фразе Ивана Феклистовича важная информация, сказанная случайно и в проброс: он готов был терпеть свою «сестру» два-три месяца. Между ними завязывались теплые отношения, не то чтобы родственные, скорее, приятельские, но он смотрел на нее не как на врага – это была маленькая победа. У щедрого «родственника» гостье удалось выклянчить один из его коллекционных бархатистых халатов, сшитых по специальному заказу, хотя вещь с чужого плеча была велика, но в ней хрупкая Анна ощущала себя защищенной, как в панцире.

– Зачем тебе мужской халат? – сопротивлялся он.

– Я мерзну, за окном зима! У тебя ведь их много! Тем более он не будет покидать стены этого дома и почти всегда будет в поле зрения!

«Брат» сдался, «сестра» торжествовала.

И Иван, и Наталья заметно повеселели, и, казалось, одобряли присутствие в доме то ли родного, то ли чужого человека. Жизнь Анны текла размеренно, без привычных приключений и стрессов. Увлекшись налаживанием внутрисемейных связей и строительством моста доверия, о Козыре она и не вспоминала, но в один из зимних вечеров у Натали случился очередной припадок, они поскандалили с мужем, и на следующее утро она не вышла к завтраку.

– Не говори ничего о ее болезни! – умоляюще произнес мужчина. – Я знаю, что при твоем вздорном и взбалмошном характере это трудно, но все же постарайся промолчать!

Анна кивнула и села за стол. Начинался еще один день, который отличался от предыдущих только отсутствием за столом солнечно-рыжей компаньонки.

– Вот, Ваня, ты говоришь, что я вздорная и никудышная, – начала размышлять Анна, не желая больше слушать мучительную тишину.

– Взбалмошная! – поправил он.

– Ну, да… А я ведь это даже не держу в голове! – весело заметила гостья, отпивая остывший чай из красивого блюдечка. Она ощущала себя купчихой у самовара, которой необязательно притворяться великосветской особой, а достаточно накинуть удобный халат и сесть за стол.

– Если ты не держишь в голове, как же ты об этом вспомнила, скажи на милость? – отозвался устало Иван Феклистович, в отличие от «сестры» ему хотелось покоя. Его утомляла Анна, и он не трудился это скрывать.

– Так я же не говорю, что все забываю, глупый ты человек! Я не злюсь! Мне сказали – я забыла. И тебе рекомендую заиметь такую привычку!

– Если бы ты злилась… после всего того, что для тебя сделали в этом доме… Я бы тогда приписал тебе еще одно качество – лицемерие! – негромко и с напором произнес мужчина, желая потревожить чувства слишком болтливой «родственницы».

– Полноте, Ваня! – произнес за спинами беседующих женский голос, в столовую неуверенной походкой вошла Наталья Петровна. Она выглядела уставшей и не выспавшейся, глаза были припухшие, словно она много плакала. Она надела красивый нежно-голубой пеньюар, который только подчеркивал ее бледность и не гармонировал с цветом волос. Поверх женщина накинула тоненькую паутинку-шаль, которая совсем не грела, ей она закрывалась от лжи и лицемерия внешнего мира. Она села за стол, к ватрушкам, испеченным Лизаветой, не прикоснулась. Все молчали и это тяготило.

– А я в газете прочитала, – затеяла разговор Анна, – что в составе Новгородской губернии уже одиннадцать уездов, а в них входит больше ста двадцати волостей! Того гляди, через некоторое время к нам сюда столица переедет! Теперь ведь есть поезда – очень удобно!

Девица по-детски захлопала в ладоши, словно об этом уже объявили, и осталось только встретить переселенцев на вокзале.

– Переехать столица не может! – пробубнил недовольно мужчина, отодвинув пустую чашку, и брезгливо смахнув крошки со своего любимого халата бордового цвета с черными вставками.

– Но ведь в Москву она переехала!

– Господи, прости! – тихо выдохнул мужчина, не желая продолжать бессмысленный разговор. Но Анна делала вид, что не замечала его недовольства и продолжала испытывать его терпение:

– Это, конечно, все непросто, я понимаю. Вот Петроград теперь не столица, но мы никак не можем к этому привыкнуть. Выйди на улицу, спроси кого угодно: где столица? Скажут: здесь! Про Москву никто и не заикнется. Что носятся с этой Москвой? Никак не пойму! – задиристо откликнулась Анна, желая продолжить битву. – Так что, брат, подведем итог нашего спора: может она переехать! Потому что столица – это, прежде всего, люди! Если сменит место жительство советская власть, то…

– Советская власть повсеместно! Она не живет где-то конкретно, ей отравлено все вокруг – каждый закоулок и большая часть умов! – раздражался Иван Феклистович.

– Но ведь столица может быть в любом городе! – упрямилась Анна. – В Москву переехала в восемнадцатом, значит и сюда может перебраться!

– Пощади мои уши! – выдохнул мужчина, не дослушав докучливые речи и, подняв руки, будто сдаваясь, поспешил покинуть «поле боя».

– Зачем ты хочешь казаться глупее, чем есть на самом деле? – произнесла Наталья Петровна, пристально посмотрев на девицу, кутающуюся в великоватый халат, позаимствованный у «брата». – Хотя, какая разница?! Я жду твоих историй! Что-нибудь этакое! Например, как ты докатилась до воровства?

Внутри Анны от этого вопроса образовался свищ, из которого стремительно начал выходить холодный воздух.

– Я не понимаю… я давно не…

– Ложки. Которые ты украла из дома матери, а потом бежала!

– Но ты же понимаешь, я их взяла, потому что хотела сохранить память о родителях, и чтобы не говорил мой брат, – подбирала слова Анна… На самом деле она понятия не имела о том, что Анна Феклистовна тоже была воровкой, об этом Козырь ей не рассказывал.

– Ты думаешь, я в это поверю? – усмехнулась Наталья Петровна.

В столовую вошла Лиза, но увидев жену своего любовника, стыдливо спрятала глаза и поспешно удалилась. Рыжеволосая женщина сделала глубокий вдох, чтобы смягчить волну гнева. «Она обо всем узнала!» – догадалась Анна, ей теперь была ясна причина неожиданного нервного срыва накануне. Руки Натальи лежали на столе, она вдруг сжала их в кулаки и начала громко дышать, словно воздух в ее легкие поступал с трудом.

– Ты ведь знаешь, что она меня ненавидела?! – резко бросила Анна, желая отвлечь собеседницу от темных мыслей об измене мужа.

– Кто? – удивленно уточнила Наталья.

– Моя мать, – абсолютно честно призналась молодая женщина, на этот раз говоря не о сестре Ивана Феклистовича, а о себе. Она вспомнила слова Козыря, который перед поездкой убеждал ее, что все люди почти одинаковы, и их желания, стремления и ценности схожи. Возможно поведав часть правды о себе, она станет еще ближе к персонажу, которого изображает.

– Она мне говорила обидные слова и смотрела так, словно я для нее пустое место, поэтому однажды… я решила бежать. Мне нужны были деньги и… я взяла серебро, сдала все… в ломбард. Мне хватило не только на билет, но и на первое время жизни в столице. Хорошее было серебро!

– Да, да… Так и было, теперь я понимаю, – взволновано произнесла Наталья Петровна. Поспешно встав со стула, она приблизилась к Анне и крепко обняла ее, прошептав:

– Добро пожаловать в семью! Наконец-то ты приехала, Анна! Хоть кому-то я могу теперь доверять!

Эти слова звучали странно, но тепло. Похоже, Анна, наконец «попала в яблочко», и не было нужды больше гадать, доверяет ли ей проницательная женщина с пожаром в мыслях и волосах.

– Я тебя не осуждаю, Анна. Мы с мужем смотрим на жизнь по-разному. Он считает, что в людях пороки получаются от недостатка самоуважения. По мне, так это великая глупость…

– Пороки… они появляются от недостатка внимания. Я с детства хотела привлечь внимание матери, казаться умнее и лучше других, но, увы…

– Ты была для всех просто хорошенькой куколкой! – добавила Натали штрихи к портрету не женщины, которую она обнимала, а настоящей сестры супруга.

– Что рассказывал о моем детстве Иван? – полюбопытствовала Анна. – Я-то ведь почти ничего не помню, а он тогда был уже взрослым молодым человеком.

– Не важно, что он говорит и думает. В его голове такой бедлам! Он сам запутался, что хорошо, и что плохо, где правда, а где ложь…

В теле Натальи появилась дрожь, она сильно сжала Анну, не контролируя свое тело и это пугало.

– Милая славная Наташенька, я расскажу тебе правду о своем темном прошлом. Ты только не волнуйся, пожалуйста, глубоко вдохни и внимай… слушай мой голос и не погружайся во мрак… Я знаю, тебе трудно, я расскажу тебе… расскажу, как было… И, возможно, ты захочешь меня понять!

Не без труда Анне удалось разжать цепкие побелевшие пальцы Натальи и сопроводить в комнату, она уложила ее на кровать, сама села подле и начала рассказывать правдивую историю из своей жизни. Она поведала о детской привычке прихватывать что-нибудь «на память» в домах, которых ей приходилось бывать с матерью, в предпочтении были красивые блестящие украшения. Молодая женщина поделилась, как пробиралась в комнату хозяйки и без труда, словно у нее было на это чутье, находила место, в котором лежали блестящие «сокровища». Чтобы пропажу не обнаружили скоропалительно, выбирала некрупные вещи: подвеску, перстень или серьги, иногда отколупывала крупный драгоценный камень, брала всего одну вещь и прятала ее в потайной кармашек под платьем, пришитый к подолу с внутренней стороны платья.

– Иван не говорил мне об этом! – возмутилась Натали. – Я знаю о ложках… Они у нас, Ваня выкупил их, но я их почему-то ненавижу… так что если снова захочется что-нибудь украсть – бери их! – отшутилась женщина. Обе рассмеялись, но как-то невесело, вымучено.

– Я так тебе благодарна… – произнесла Наталья Петровна, ставшая вдруг очень серьезной. – Я не знаю, зачем ты здесь и что в твоей жизни пошло не так, но могу точно сказать: в моих буднях происходят перемены. Каждый вечер много месяцев подряд мы только и делали, что обсуждали революцию с мужем, ее последствия и влияние на других людей. Мне это не нравилось, но ведь о чем-то надо было разговаривать! Остальное время мы молчали, у нас не было общих тем… Но с твоим появлением мы просто живем… обыденно и хорошо! Понимаешь меня, Анна?

Цыпа кивнула, залившись румянцем. Почему-то она приняла эти слова, как комплимент. Жить обыденно и хорошо у нее никогда не получалась, и случившиеся дни, часы и минуты, проведенные в чужом доме, она лелеяла, как главное сокровище, украденное у других людей.

– Как жаль, что я не рождена для дома и семьи, – произнесла Анна, глядя перед собой. – Ведь не всем жить правильно… Кто-то должен ошибаться для разнообразия и нарушать общественный покой. Как сказала когда-то моя мать: я – ошибка природы, поздний ребенок, которого никто не ждал. А непрошеный гость всегда чья-то проблема.

– Я не хочу, Анна, слышать подобное от тебя. Ты ведь в своих письмах меня учила пытаться получать удовольствие от того, что имеешь, так почему сама не следуешь этому правилу? – в голосе рыжеволосой женщины сквозила строгость, она вела себя как гувернантка, недовольная поведением своей подопечной.

– А я и живу одним днем. Разве ты этого не видишь, Натали? Сегодня здесь, завтра там… Где я буду через месяц? Кто скажет? Возможно, действительно отправлюсь в кругосветное путешествие… как Крузенштерн по морям и океанам…

– Или, возможно, бросишь якорь в тихой семейной гавани? Станешь прилежной женой… порядочной женщиной… и умрешь со скуки в один прекрасный день!

Несомненно, Наталья Петровна говорила о себе, она ненавидела бесконечные часы бодрствования и не знала, чем себя увлечь. Все вызывало зевоту, даже книги, которые она так любила читать в юности. Иногда она с теплом вспоминала огромную усадьбу, в которой жила в детстве. Это были беззаботные и счастливые деньки. Давно, еще до революции! До трагедии с отцом все было понятно и определенно, а после того, как он приставил дуло пистолета к виску, все покатилось в бездну неопределенности. Молодая несчастная женщина надеялась, что найдет опору в муже, который станет ее мудрым поводырем, направляющим в светлое будущее, но Ивану Феаклистовичу – большому ребенку – было трудно нести ответственность даже за себя одного, что уж говорить о ней! Не склонная к поспешным решениям и сумасбродству Наталья Петровна ни на секунду не сомневалась в том, что Анна способна на подвиг известного русского капитана-мореплавателя, обогнувшего землю в начале девятнадцатого столетия. Почему-то ей казалось, что Анна с ее тягой к приключениям непременно стала бы любовницей какого-нибудь пирата, а затем, столкнув его с капитанского мостика, сама возглавила бы команду бандитов. В каком-то смысле Наталья восхищалась смелостью женщины, плюнувшей на мнение окружающих и живущей своей необычной жизнью. В буднях Анны по ее мнению были яркие цвета, она не смотрела на мир через серую пелену тоски и дышала полной грудью.