МАСАОКА СИКИ
ИЗ "РУКОПИСНОГО СОБРАНИЯ ХАЙКУ" [1]
ВЕСНА
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ЛЕТО
На ложе болезни
x x x
x x x
x x x
Во время болезни
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ОСЕНЬ
x x x
x x x
Осень
x x x
ЗИМА
x x x
x x x
x x x
РАЗНОЕ
Сочинил однажды к ночи, постукивая по дну коробки с присланными рукописями хайку
После моей смерти
x x x
x x x
x x x
Примечание к альбому, в котором рисовал с натуры фрукты
x x x
После того, как закончил рисовать фрукты в альбоме
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ШЕСТЬ СЯКУ НА ЛОЖЕ БОЛЕЗНИ"
x x x
КАВАХИГАСИ ХЭКИГОДО
ИЗ КНИГИ "НОВЫЕ ХАЙКУ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ИЗ КНИГИ "ВЕСНА, ЛЕТО, ОСЕНЬ, ЗИМА"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ИЗ КНИГИ "СОБРАНИЕ ХАЙКУ НОВОГО НАПРАВЛЕНИЯ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ТАКАХАМА КЕСИ
ВЕСНА
(вторая луна — четвертая луна)
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Гуляю в парке Кайко
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Любуюсь загородными дворцами Кацура и Сюгакуин
Храм Реандзи
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ЛЕТО
(пятая луна — седьмая луна)
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Ночлег на лугу
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Иокогама в утро моего возвращения из Франции
x x x
ОСЕНЬ
(восьмая луна — десятая луна)
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Такахара
В Цубахада со священником Хину
x x x
x x x
x x x
Камакура
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Катода
Река Макацу, Павильон Четырех часов
x x x
Южные горы в Миясиро
Храм Сайхо к западу от столицы
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ЗИМА
(одиннадцатая луна — первая луна)
x x x
x x x
x x x
Тропа в Сага
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
НАЙТО МЭЙСЭЦУ
ИЗ КНИГИ "СОБРАНИЕ ХАЙКУ МЭЙСЭЦУ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ИИДА ДАКОЦУ
ИЗ КНИГИ "МОЙ ПРИЮТ В ГОРАХ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Заметки в горной хижине
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Синтоистское святилище у подножия горы в Одани
x x x
Глубоко скорблю о безвременной кончине Акутагава Рюноскэ
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
В уединении горной хижины
x x x
x x x
x x x
x x x
ИЗ КНИГИ "ВОЛШЕБНАЯ ПОЛЯНА"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
На водах в Хаккоцу
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ИЗ КНИГ "ЭХО В ГОРАХ" "БЕЛЫЕ ВЕРШИНЫ"
Поездка в Сирахонэ, в край Синано
Порт в Аомори
x x x
x x x
x x x
В горной хижине холодной ночью наслаждаюсь поэзией хайку…
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
На озере под сенью отвесного горного уступа
К вершине Якэ
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Вспоминаю былое на горе Тэммоку
x x x
x x x
x x x
x x x
В Миясиро
Окрестности горы Тайко
Вернувшись в свою обитель
x x x
x x x
26.6 провожу ночь в саду
Вечер 7.7
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
У вокзала в Аомори
В Камакура
ИЗ КНИГ "ОБРАЗЫ В ДУШЕ" "НА ТЕМЫ ПЕСЕН СТРАНСТВИЙ" "ВЕСЕННИЕ ОРХИДЕИ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Остров Бакланов в озере Кавагути
x x x
x x x
x x x
В новогоднюю ночь слушаю колокол на горе Минобэ
x x x
x x x
Вид на горы из сада при вилле
Вокзал в Осака
Возвращаюсь в свою обитель
x x x
x x x
x x x
Гора Хиэй
x x x
Сложено на вечере поэзии хайку в храме Номандзи
x x x
x x x
x x x
x x x
Холм Жаворонков
x x x
ИЗ КНИГ "СНЕЖНЫЕ УЩЕЛЬЯ" "ТУМАН НАД ОТЧИМ ДОМОМ"
В храме Фудзи
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Горная хижина в ущелье
x x x
x x x
x x x
НАКАМУРА КУСАДАО
ИЗ КНИГИ "ПЕРВЕНЕЦ"
ВЕСНА
Стихи о родном крае
x x x
x x x
x x x
x x x
ЛЕТО
x x x
На башне маяка
Замок Мацуяма
У входа в университет
ОСЕНЬ
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ЗИМА
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
ИЗ КНИГИ "ОГНЕННЫЙ ОСТРОВ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
НАЦУМЭ СОСЭКИ
ИЗ КНИГИ "СОБРАНИЕ ХАЙКУ НАЦУМЭ СОСЭКИ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
В думах о янтаре
Конец любви
x x x
x x x
Два трехстишия, сложенные на горячем
источнике Утиномаки
x x x
Кабинет физики
Кабинет зоологии
x x x
x x x
x x x
x x x
Причесываюсь утром
x x x
x x x
Смотрюсь в зеркало после болезни
x x x
x x x
x x x
АКУТАГАВА РЮНОСКЭ
ИЗ КНИГИ "СОБРАНИЕ ХАЙКУ ТЕКОДО" [41]
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Во время болезни
x x x
x x x
После землетрясения брожу близ храма Масуэ
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
В коляске
x x x
Кугэнума
x x x
x x x
x x x
Лоян
x x x
Асахигава
ТАНЭДА САНТОКА
ИЗ КНИГ "ПЛОШКА ДЛЯ ПОДАЯНЬЯ" "ТРАВЯНАЯ ПАГОДА" "ЧЕРЕЗ ГОРЫ И ВОДЫ" "ЛИСТЬЯ ХУРМЫ"
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Ночлег в полевой сторожке
x x x
x x x
Хорошему знакомому из Нагоя
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
В Кумамото
Собор Владыки Небесного Оура
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
В пути прошу подаянье
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
Через горы и воды
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
МИДЗУХАРА СЮОСИ
ИЗ КНИГИ "КАЦУСИКА" [53]
ИЗ ЦИКЛА "ВЕСНА В ЯМАТО" [54]
Храм Тоседайдзи
Снова в храме Тоседайдзи
Два стихотворения, сложенные при посещении храма Синъякусидзи
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ВЕСНА В КАЦУСИКА"
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ВЕСНА НА ПЕРЕВАЛЕ ОДАРЭМИДЗУ"
x x x
x x x
x x x
Навещаю родные края
ИЗ ЦИКЛА "ОСЕНЬ В АКАСИРО"
В горах
На озере. Большая заводь
ИЗ ЦИКЛА "ЗИМНИЕ ПЕСНИ"
x x x
x x x
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ПЕРВАЯ ЗЕЛЕНЬ В ОКРЕСТНОСТЯХ ГОРЫ ЦУКУБА"
x x x
ИЗ КНИГ "САЖЕНЦЫ" "ОСЕННИЙ САД" "ПРИБРЕЖНЫЕ СКАЛЫ" "СРЕЗАННЫЙ ТРОСТНИК"
ИЗ ЦИКЛА "ХРИЗАНТЕМЫ И ЖУРАВЛИ"
x x x
x x x
x x x
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ЗАСТАВА НАКОСО"
x x x
x x x
Хризантема в вазе
Ёсино. Павильон "Бамбуковая роща"
Иду по дороге в горной долине
ИЗ ЦИКЛА "ДОРОГИ ЯМАТО"
На лугу в весенний день
ИЗ ЦИКЛА "ВЫСОКОГОРЬЕ НОРИКУРА"
x x x
x x x
В хижине на склоне
x x x
На высокогорье в солнечное утро
ИЗ ЦИКЛА "МАЛЬВА И ВОЛНЫ"
Вид моря в бурю
x x x
ИЗ ЦИКЛА "СОКРОВЕННЫЙ БУДДА ИЗ ПАВИЛЬОНА ГРЕЗ" [59]
x x x
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ГОРА БАНДАЙ И ОЗЕРО ХИБАРА"
x x x
x x x
Созерцаю озеро Хибара
Прогулка в лодке по озеру Хибара
Пастбище Хосоно
x x x
x x x
ИЗ КНИГ "СТАРОЕ ЗЕРКАЛО" "ТЯЖЕЛОЕ СОЛНЦЕ" "ГОРА БАНДАЙ"
ИЗ ЦИКЛА "ПЕСНИ ЗИМЫ"
x x x
ИЗ ЦИКЛА "РАННЯЯ ВЕСНА"
x x x
x x x
Каменный барельеф с изображением Будды в храме Оно
ИЗ ЦИКЛА "РАННЯЯ ОСЕНЬ НА ГОРЕ БАНДАЙ"
На дороге, за горой Бандой
x x x
Ночь
На обзорной площадке над озером Хибара
Пора любования полной луной в середине осени.
Прохожу в окрестностях заводи Сюга
ИЗ ЦИКЛА "ОТПРАВЛЯЮСЬ НА ВЗГОРЬЕ БЛИЗ ВУЛКАНА АСАМА НАБЛЮДАТЬ ЗА ПТИЦАМИ"
Рассвет
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ОТПРАВЛЯЮСЬ НА ГОРУ АКАСИРО НАБЛЮДАТЬ ЗА ПТИЦАМИ"
На горной тропе
x x x
x x x
x x x
x x x
x x x
У отрогов
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ОСЕНЬ НА ГОРЕ БАНДАЙ"
x x x
x x x
Отражение
ИЗ ЦИКЛА "ОТ ВЕСНЫ К ЛЕТУ"
x x x
ИЗ ЦИКЛА "РАВНИНА МУСАСИ"
x x x
x x x
Цветы чая
В Сэнкэн
x x x
Ранняя весна
ИЗ КНИГ "ЗАИНДЕВЕВШИЙ ЛЕС" "ПОСЛЕДНИЙ УДАР КОЛОКОЛА" "ВОЗВРАЩЕНИЕ СЕРДЦА"
Дом в столице
Загородный дворец Кацура
Загородный дворец Сюгакуин
Храм Татибана
Сезон дождей
ИЗ ЦИКЛА "ЗИМНИЕ ХРИЗАНТЕМЫ"
x x x
x x x
В Атами
Праздник весны
Весеннее путешествие. Ночлег в гостинице в Осака
Порт Мисаки и остров Сирогасима
Снег
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ ПУТЕШЕСТВИЯ В ЛЕГКОМ ЛЕТНЕМ КОСТЮМЕ"
x x x
x x x
ИЗ ЦИКЛА "НАЧАЛО ОСЕНИ В ГОРАХ"
x x x
Осмотр зверофермы, где разводят лис, в северном районе Каруидзава
ИЗ ЦИКЛА "ХРИЗАНТЕМЫ"
x x x
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ПОЗДНЯЯ ВЕСНА"
x x x
x x x
x x x
x x x
ИЗ ЦИКЛА "ТУЧИ В СЕЗОН ДОЖДЕЙ"
Храм Татэиси
x x x
Болезнь жены
Река Куробэ
В Юба
ИЗ ЦИКЛА "ВИДЫ МОРЯ В ДНИ ПРОВОДОВ ВЕСНЫ"
x x x
Ночной ветер и дождь на ранней заре перешли на бурю
Мыс Сиодзаки
Переправляюсь в лодке на остров Комамэ