Самолеты на Гонконг летали каждый час. В аэропорту было относительно спокойно, так что у местных служб было достаточно времени, чтобы тщательно осмотреть каждого пассажира. Данил немножко нервничал.
– Зачем ты так вырядилась?
– А как бы ты хотел?
– Я бы хотел, чтобы вырез на кофточке был поменьше. И эти синие шлепанцы не подходят к белым брюкам.
– Не ворчи. Чем нелепее я одета, тем больше внимания моей одежде, а не фотографии. Пусть веселятся.
– Может, все-таки останешься?
– Ты мне визу поставил? Билет купил? Теперь поздно меня отговаривать. Я уже все это хочу.
– А я вот что-то уже не хочу!
– Давай, иди. Я уже все бланки заполнила. Перед нами на паспортном контроле стояли еще три иностранца. Судя по виду, португальцы. Я успокаивала Данила:
– Ну посмотри, перед нами еще две женщины брюнетки. Они привыкнут, и я смогу пройти в обойме.
Данил посмотрел с неодобрением сначала на меня, потом на женщин. Женщинам его взгляд не понравился. Наверное, они привыкли, что мужчины смотрят на них совсем иначе. Стоящая прямо перед нами дама фыркнула и отвернулась.
Паспортный контроль, как я и предполагала, прошел гладко. Данил повеселел и даже не стал ворчать, что я взяла с собой его любимую фляжку с коньяком. С фляжкой этой пришлось расстаться из-за китайского запрета на перевоз спиртных напитков в ручной клади. Ее просто выбросили в корзину после личного досмотра.
По прилете в Гонконг проблем тоже не возникло. Меня просто игнорировали. Все внимание пограничника привлекла стоящая впереди меня роскошная негритянка в желтом сарафане. После нее мой пограничник понял, что никого столь же достойного его внимания уже не будет, и быстро вернул мне паспорт.
Нас встретила сопровождающая с русским именем Таня и раскосыми азиатскими глазами. Гонконгские китаянки предпочитают английский деловой стиль в одежде и сумочки Луи Виттона. Это кажется им верхом элегантности и придает значимость в собственных глазах. Девушка с недоумением посмотрела на мой наряд – у нее были свои представления о vip-персонах.
– У нас билеты на паром на 22.00. Машина ждет, нам лучше не задерживаться.
Я удивилась:
– А разве мы не остаемся в Гонконге?
Данил постарался мне объяснить.
– Сначала в Макао, потом в Гонконг. Господа из «Восточной Звезды» сменили рабочий график, так что завтра мне придется встречаться с их директорами по рекламе в Макао, а уже послезавтра в Гонконге.
– А что, в Макао есть реклама?
– В Макао есть казино. Они туда завтра приедут поразвлечься. Так что мне придется проиграть им крупную сумму, чтобы поближе познакомиться.
– Шутишь?
– Ничуть. Взяток они брать не могут, а выигрыш в казино – это почти законно. Так что мне придется постараться, чтобы встреча в Гонконгском офисе состоялась.
Паром за час доставил нас в Макао, где нас должен был встречать господин Лай. По описанию Тани, маленький, быстрый и англоговорящий. Мы высадились из катера и оказались на еще одной границе – между Гонконгом и Макао. Макао как отдельное государство утратило свой статус, но сохранило границу. Так что все повторилось – и паспортный контроль, и визы.
Вдохновленная Пекинскими и Гонконгскими пограничниками, я смело протянула Викин паспорт. Неожиданно для меня пограничник привстал с места, огляделся и махнул кому-то рукой. Сердце мое застучало медленнее. Этот второй внимательно посмотрел на меня и спросил:
– Сколько вас?
Я вопроса не поняла. Поэтому постаралась не отвечать.
– Нас?
– Да, у кого нет визы. У вас группа?
– Нет, нас только двое.
Я показала на Данила. У него, похоже, были те же проблемы, так что вскоре он оказался рядом с нами.
– Тебя уже арестовали?
– Еще нет. Если ты пообещаешь не вмешиваться, может, и не сразу арестуют. У них вид доброжелательный.
Пограничник помахал нам рукой, хотя мы стояли рядом.
– Пойдемте со мной.
И нас с Данилом повели в какой-то офис. Внутрь заводить не стали, мы остановились перед стеклянным окошком, где пограничники от руки выписывали чеки и визы для туристов, которым не посчастливилось иметь гражданство Макао или Гонконга. Выписав все бумажки, пограничник вежливо сказал:
– Двести.
Я протянула ему двести долларов. Он покачал головой и протянул мне деньги обратно.
– Нужны доллары Макао.
– У меня нет. А что, американские не подойдут?
– Нет.
– А где же, по-вашему, я смогу взять ваши доллары?
– В обменном пункте.
– А это где?
– На первом этаже, только он закрыт.
– Этаж?
– Обменный, конечно.
– И что нужно делать?
Пограничники переглянулись: брюнетка с декольте и в шлепанцах на босу ногу имела весьма растерянный вид. А парень с ней рядом просто сидел на чемодане и не вмешивался. У него тоже наверняка не было нужных денег.
Наконец тот, что помоложе, сказал:
– Ну, хорошо, мадам, пойдемте со мной.
Данил напрягся, но вмешиваться все же не стал. Мы вышли в служебное помещение, потом в коридор, спустились на лифте куда-то вниз и оказались в Duty-free. Причем в весьма странном, больше похожем на лавку в сельской местности. На полу стояли коробки с вином и шоколадом. Наверное, как им завезли, так они все это и поставили – все равно купят, зачем полки занимать. Хотя некоторые полки все же были заняты сигаретами и алкоголем. Мой пограничник сказал:
– Купите какую-нибудь мелочь, чтобы разменять ваши деньги.
Я отвергла несколько сортов неизвестных мне вин и выбрала Tableron, чтобы успокоить мужа. Когда мы вернулись, Данил уже не сидел на чемодане, а нервно ходил вокруг него.
– Странно. У вас обоих довольный вид…
– Мы поменяли деньги. Вот тебе за терпение.
Я протянула Данилу шоколад, рассчиталась за визы, и мы направились к выходу.